Lists data fields that differ from the last version. Inherited differences in locales are suppressed, except where the source locales are different. The collations and metadata still have a raw format. The rbnf, segmentations, and annotations are not yet included.
| Section | Page | Header | Code | Locale | Old | New | Level |
| Date & Time | Fields | Date Fields | era-short | ga | ▷missing◁ | Ré | modern |
| era-narrow |
| weekday-short | Lá na seachtaine |
| weekday-narrow |
| dayperiod-short | a.m./p.m. |
| dayperiod-narrow |
| zone-short | Crios Ama |
| zone-narrow |
| Numbers | Minimal Pairs | Ordinal | one | Glac an {0}ú chasadh ar dheis. | comprehensive |
| other | Glac an {0}ú casadh ar dheis. |
| Plural | few | {0} chi, {0} cath |
| many | {0} chi, {0} chath |
| one | {0} ci, {0} gath |
| other | {0} ci, {0} cath |
| two | {0} gi, {0} gath |
| Currencies | South America (C) | South America: Peru | PEN-name | Nuevo Sol Pheiriú | Sol Pheiriú | modern |
| PEN-name-one | nuevo sol Pheiriú | sol Pheiriú |
| PEN-name-two |
| PEN-name-few |
| PEN-name-many |
| PEN-name-other |
| Miscellaneous | Linguistic Elements | Annotation | 😀-tts | gáire | straoiseag gáire |
| 😁-tts | straoiseag gáire le shúile ag déanamh miongháire |
| 😂-tts | deora áthais | straoiseog le deora áthais |
| 😃-tts | meangadh gáire | straoiseog ag gáire le bhéal oscailte |
| 😄-tts | straoiseog ag gáire le bhéal oscailte agus súile ag déanamh miongháire |
| 😅-tts | straoiseog le bhéal oscailte agus fuarallas |
| 😆-tts | straoiseog le bhéal oscailte agus súile dúnta |
| 😊-tts | straoiseog ag gáire le súile ag déanamh miongháire |
| 😎-tts | straoiseog ag gáire le gloiní gréine |
| 😍-tts | straoiseog ag gáire le chríothe ina shúile |
| 😘-tts | póg | straoiseog ag caitheamh póg |
| 😗-tts | pógadh | straoiseog ag pógadh |
| 😙-tts | straoiseog ag pógadh le shúile ag déanamh miongháire |
| 😚-tts | straoiseog ag pógadh le shúile dúnta |
| 😥-tts | díomá | straoiseog díomá ach faoilte |
| 😯-tts | iontas | straoiseog tosta |
| 😫-tts | tuirse | straoiseog tuirseach |
| 😴-tts | codladh | straoiseog codladh |
| 😛-tts | teanga | straoiseog le theanga amach |
| 😜-tts | teanga ag gobadh amach | straoiseog le theanga amach agus súil á chaochadh |
| 😝-tts | straoiseog le theanga amach agus súile dúnta |
| 😲-tts | iontas | straoiseog iontas |
| 😖-tts | mearbhall | straoiseog |
| 😞-tts | díomá | straoiseog díomá |
| 😦-tts | gruama | straoiseag gruama le bhéal oscailte |
| 😨-tts | eagla | straoiseog eagla |
| 😩-tts | tuirse | straoiseog traochta |
| 😱-tts | eagla | straoiseog ag béiceach amach le heagla |
| 😡-tts | pus | straoiseog pus |
| 😠-tts | fearg | straoiseog fearg |
| 😇-tts | meangadh gáire | straoiseog ag gáire le luan |
| 😈-tts | straoiseog ag gáire le hadharca |
| 😺-tts | cat ag gáire | straoiseog chait le bhéal oscailte |
| 😸-tts | straoiseog chait le shúile ag déanamh miongháire |
| 😹-tts | deora áthais | straoiseog chait le deora áthais |
| 😻-tts | cat ag gáire | straoiseog chait le chroíthe ina shúile |
| 👧-tts | cailín | cailín le gruaige deas |
| 🙍-tts | gruama | duine gruama |
| 🙎-tts | pus | duine le phus orthu |
| 🙆-tts | OK | duine à dhéanamh OK |
| 💇-tts | gruagaire | duine ag fáil bearradh gruaige |
| 👯-tts | cailín | daoine le chluasa coiníní ag ceiliúradh |
| 👈-tts | méar | cúl cormhéar ag pointeáil ar chlé |
| 👉-tts | cúl cormhéar ag pointeáil ar dheis |
| 👆-tts | cúl cormhéar ag pointeáil suas |
| 👇-tts | cúl cormhéar ag pointeáil síos |
| 👌-tts | OK | lámh OK |
| 👍-tts | ordóg | ordóg suas |
| 👎-tts | ordóg síos |
| 👅-tts | teanga | teanga amach |
| 💋-tts | póg | marc póg |
| 💢-tts | fearg | siombal fearg |
| 💫-tts | mearbhall | meadhrán |
| 👜-tts | mála | mála láimhe |
| 🦍-tts | moncaí | goraille |
| 🐫-tts | camall | camall le dhá dronnach |
| 🐤-tts | éinín | gearrshicín |
| 🐥-tts | gearrshicín éadain |
| 🐡-tts | iasc | iasc torcánach |
| 💮-tts | bláth | bláth bán |
| 🌼-tts | bláth le duilleoga |
| 🌾-tts | rís | punann rís |
| 🍂-tts | duilleog | duilleog titithe |
| 🍃-tts | duilleog ag séideadh sa ghaoth |
| 🍗-tts | sicín | lorga sicín |
| 🍚-tts | rís | rís cócaráilte |
| 🍦-tts | uachtar reoite | uachtar reoite coipthe |
| 🌍-tts | cruinneog | cruinneog ag taispeáint na hEorpa agus na hAfraice |
| 🌎-tts | cruinneog ag taispeáint na Críocha Mheiriceá |
| 🌏-tts | cruinneog ag taispeáint na hÁsie agus na hAstráile |
| 🌐-tts | cruinneog le fádlínte |
| 🏡-tts | teach | teach le ghairdín |
| 🏣-tts | oifig an phoist | oifig an phoist Seapánach |
| 🌄-tts | éirí na gréine | éirí na gréine thar na sléibhte |
| 💈-tts | gruagaire | pol an bhearbóra |
| 🚃-tts | traein | carr ráille |
| 🚅-tts | traein ardluais | traein philéir ardluais |
| 🚋-tts | tram | carr tram |
| 🚌-tts | bus | bus buí |
| 🚲-tts | rothar glas |
| 🚥-tts | soilse tráchta | soilse tráchta cothrománach |
| 🚦-tts | soilse tráchta ceartingearach |
| 🌒-tts | gealach ag líonadh | corrán gealaí ag dul ar gcúl |
| 🌔-tts | gealach scothlán ag ag dul ar gcúl |
| 🔈-tts | callaire | callaire íslithe |
| 🎥-tts | ceamara | ceamara scannán |
| 📒-tts | leabhar nótaí | mórleabhar |
| 📃-tts | doiciméad | leathanach le choirnín |
| 📄-tts | leathanach le aghaidh aníos |
| 📑-tts | leabharmharc | táib leabharmharc |
| 📩-tts | post amach | imchlúdach le saighead |
| 📤-tts | trae an bhosca amach |
| 📫-tts | bosca poist dúnta | bosca poist dúnta le bhratach ardaithe |
| 📪-tts | bosca poist dúnta le bhratach íslithe |
| 📬-tts | bosca poist oscailte | bosca poist oscailte le bhratach ardaithe |
| 📭-tts | bosca poist oscailte le bhratach íslithe |
| 🚾-tts | leithreas | na leithris |
| ⛔-tts | Cosc ar iontráil | níl cead dul isteach |
| 🚫-tts | cosc ar dul isteach |
| 🔁-tts | saigheada deisil | cnáipe athdhéan |
| 🔂-tts | cnáipe athdhéan amháin |
| ❎-tts | crosmharc | cnáipe crosmharc |
| ❔-tts | comhartha ceiste | comhartha ceiste bán |
| 🆗-tts | OK | cnáipe OK |
| 🈁-tts | Seapáinis | cnáipe Seapáinis "anseo" |
| 🈂-tts | cnáipe Seapáinis "táille seirbhíse" |
| 🈷-tts | cnáipe Seapáinis "méid míosúil" |
| 🈶-tts | cnáipe Seapáinis "nach bhfuil saor in aisce" |
| 🈯-tts | cnáipe Seapáinis "coinnithe" |
| 🉐-tts | cnáipe Seapáinis "sladmhargadh" |
| 🈹-tts | cnáipe Seapáinis "lascaine" |
| 🈚-tts | cnáipe Seapáinis "saor in aisce" |
| 🈲-tts | cnáipe Seapáinis "cosc" |
| 🉑-tts | Sínis | cnáipe Seapáinis "inghlactha" |
| 🈸-tts | cnáipe Seapáinis "iarratas" |
| 🈴-tts | cnáipe Seapáinis "pasmharc" |
| 🈳-tts | cnáipe Seapáinis "folúntas" |
| 🈺-tts | cnáipe Seapáinis "oscail le hagaidh gnó" |
| 🈵-tts | cnáipe Seapáinis "níl aon folúntas" |