[Unicode]   CLDR Charts Home | Site Map | Search
 

By-Type Chart: Date & Time:Chinese

Index
Core Data: Alphabetic Information | Main Exemplars | Punctuation Exemplars | Index Exemplars | Numbering Systems
Locale Display Names: Locale Name Patterns | Languages (A-D) | Languages (E-J) | Languages (K-N) | Languages (O-S) | Languages (T-Z) | Scripts | Geographic Regions | Territories (North America) | Territories (South America) | Territories (Africa) | Territories (Europe) | Territories (Asia) | Territories (Oceania) | Locale Variants | Keys
Date & Time: Fields | Gregorian | Generic | Buddhist | Chinese | Coptic | Dangi | Ethiopic | Ethiopic-Amete-Alem | Hebrew | Indian | Islamic | Japanese | Persian | Minguo
Timezones: Timezone Display Patterns | North America | South America | Africa | Europe | Russia | Western Asia | Central Asia | Eastern Asia | Southern Asia | Southeast Asia | Australasia | Antarctica | Oceania | Unknown Region | Overrides
Numbers: Symbols | Minimal Pairs | Number Formatting Patterns | Compact Decimal Formatting
Currencies: North America (C) | South America (C) | Northern/Western Europe | Southern/Eastern Europe | Northern Africa | Western Africa | Middle Africa | Eastern Africa | Southern Africa | Western Asia (C) | Central Asia (C) | Eastern Asia (C) | Southern Asia (C) | Southeast Asia (C) | Oceania (C) | Unknown Region (C)
Units: Measurement Systems | Duration | Length | Area | Volume | Speed and Acceleration | Mass and Weight | Energy and Power | Electrical and Frequency | Weather | Digital | Coordinates | Other Units | Compound Units
Characters: Category | Smileys & Emotion | People & Body | Animals & Nature | Food & Drink | Travel & Places | Activities | Objects | Symbols2 | Flags | Component | Typography
Miscellaneous: Displaying Lists
dayParts
cyclic-format-abbreviated-1English: ‹zi›
ratu ·ast·
·vi·
zi ·fr· ·all·others·
จื่อ ·th·
ຊີ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-2English: ‹chou›
chou ·fr· ·all·others·
güe ·ast·
Sửu ·vi·
โฉ่ว ·th·
ຊູ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-3English: ‹yin›
Dần ·vi·
tigre ·ast·
yin ·fr· ·all·others·
อิ๋น ·th·
ຢິນ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-4English: ‹mao›
conexu ·ast·
mao ·fr· ·all·others·
Mão ·vi·
เหม่า ·th·
ເມົາ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-5English: ‹chen›
chen ·fr· ·all·others·
dragón ·ast·
Thìn ·vi·
เฉิน ·th·
ເຊັນ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-6English: ‹si›
culebra ·ast·
si ·fr· ·all·others·
Tỵ ·vi·
ซื่อ ·th·
ຊື່ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-7English: ‹wu›
caballu ·ast·
Ngọ ·vi·
wu ·fr· ·all·others·
อู้ ·th·
ວູ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-8English: ‹wei›
cabra ·ast·
Mùi ·vi·
wei ·fr· ·all·others·
เว่ย ·th·
ເວີຍ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-9English: ‹shen›
monu ·ast·
shen ·fr· ·all·others·
Thân ·vi·
เซิน ·th·
ເຊິ່ນ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-10English: ‹you›
Dậu ·vi·
gallu ·ast·
you ·fr· ·all·others·
โหย่ว ·th·
ຢູ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-11English: ‹xu›
perru ·ast·
Tuất ·vi·
xu ·fr· ·all·others·
ซู ·th·
ຊູ່ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-12English: ‹hai›
gochu ·ast·
hai ·fr· ·all·others·
Hợi ·vi·
ฮ่าย ·th·
ໄຮ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-1English: ‹zi›
ratu ·ast·
zi ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-2English: ‹chou›
chou ·br·
güe ·ast·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-3English: ‹yin›
tigre ·ast·
yin ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-4English: ‹mao›
conexu ·ast·
mao ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-5English: ‹chen›
chen ·br·
dragón ·ast·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-6English: ‹si›
culebra ·ast·
si ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-7English: ‹wu›
caballu ·ast·
wu ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-8English: ‹wei›
cabra ·ast·
wei ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-9English: ‹shen›
monu ·ast·
shen ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-10English: ‹you›
gallu ·ast·
you ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-11English: ‹xu›
perru ·ast·
xu ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-12English: ‹hai›
gochu ·ast·
hai ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-1English: ‹zi›
ratu ·ast·
zi ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-2English: ‹chou›
chou ·br·
güe ·ast·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-3English: ‹yin›
tigre ·ast·
yin ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-4English: ‹mao›
conexu ·ast·
mao ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-5English: ‹chen›
chen ·br·
dragón ·ast·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-6English: ‹si›
culebra ·ast·
si ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-7English: ‹wu›
caballu ·ast·
wu ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-8English: ‹wei›
cabra ·ast·
wei ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-9English: ‹shen›
monu ·ast·
shen ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-10English: ‹you›
gallu ·ast·
you ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-11English: ‹xu›
perru ·ast·
xu ·br·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-12English: ‹hai›
gochu ·ast·
hai ·br·
·zh_Hant·
days
cyclic-format-abbreviated-1English: ‹jia-zi›
jia-zi ·br·
甲子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-2English: ‹yi-chou›
yi-chou ·br·
乙丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·br·
丙寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-4English: ‹ding-mao›
ding-mao ·br·
丁卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-5English: ‹wu-chen›
wu-chen ·br·
戊辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-6English: ‹ji-si›
ji-si ·br·
己巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-7English: ‹geng-wu›
geng-wu ·br·
庚午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-8English: ‹xin-wei›
xin-wei ·br·
辛未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-9English: ‹ren-shen›
ren-shen ·br·
壬申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-10English: ‹gui-you›
gui-you ·br·
癸酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-11English: ‹jia-xu›
jia-xu ·br·
甲戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-12English: ‹yi-hai›
yi-hai ·br·
乙亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·br·
丙子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·br·
丁丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-15English: ‹wu-yin›
wu-yin ·br·
戊寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-16English: ‹ji-mao›
ji-mao ·br·
己卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-17English: ‹geng-chen›
geng-chen ·br·
庚辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-18English: ‹xin-si›
xin-si ·br·
辛巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-19English: ‹ren-wu›
ren-wu ·br·
壬午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-20English: ‹gui-wei›
gui-wei ·br·
癸未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-21English: ‹jia-shen›
jia-shen ·br·
甲申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-22English: ‹yi-you›
yi-you ·br·
乙酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·br·
丙戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·br·
丁亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-25English: ‹wu-zi›
wu-zi ·br·
戊子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-26English: ‹ji-chou›
ji-chou ·br·
己丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-27English: ‹geng-yin›
geng-yin ·br·
庚寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-28English: ‹xin-mao›
xin-mao ·br·
辛卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-29English: ‹ren-chen›
ren-chen ·br·
壬辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-30English: ‹gui-si›
gui-si ·br·
癸巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-31English: ‹jia-wu›
jia-wu ·br·
甲午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-32English: ‹yi-wei›
yi-wei ·br·
乙未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·br·
丙申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-34English: ‹ding-you›
ding-you ·br·
丁酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-35English: ‹wu-xu›
wu-xu ·br·
戊戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-36English: ‹ji-hai›
ji-hai ·br·
己亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-37English: ‹geng-zi›
geng-zi ·br·
庚子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-38English: ‹xin-chou›
xin-chou ·br·
辛丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-39English: ‹ren-yin›
ren-yin ·br·
壬寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-40English: ‹gui-mao›
gui-mao ·br·
癸卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-41English: ‹jia-chen›
jia-chen ·br·
甲辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-42English: ‹yi-si›
yi-si ·br·
乙巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·br·
丙午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-44English: ‹ding-wei›
ding-wei ·br·
丁未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-45English: ‹wu-shen›
wu-shen ·br·
戊申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-46English: ‹ji-you›
ji-you ·br·
己酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-47English: ‹geng-xu›
geng-xu ·br·
庚戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-48English: ‹xin-hai›
xin-hai ·br·
辛亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-49English: ‹ren-zi›
ren-zi ·br·
壬子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-50English: ‹gui-chou›
gui-chou ·br·
癸丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-51English: ‹jia-yin›
jia-yin ·br·
甲寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-52English: ‹yi-mao›
yi-mao ·br·
乙卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·br·
丙辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-54English: ‹ding-si›
ding-si ·br·
丁巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-55English: ‹wu-wu›
wu-wu ·br·
戊午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-56English: ‹ji-wei›
ji-wei ·br·
己未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-57English: ‹geng-shen›
geng-shen ·br·
庚申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-58English: ‹xin-you›
xin-you ·br·
辛酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-59English: ‹ren-xu›
ren-xu ·br·
壬戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-60English: ‹gui-hai›
gui-hai ·br·
癸亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-1English: ‹jia-zi›
jia-zi ·br·
甲子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-2English: ‹yi-chou›
yi-chou ·br·
乙丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·br·
丙寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-4English: ‹ding-mao›
ding-mao ·br·
丁卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-5English: ‹wu-chen›
wu-chen ·br·
戊辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-6English: ‹ji-si›
ji-si ·br·
己巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-7English: ‹geng-wu›
geng-wu ·br·
庚午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-8English: ‹xin-wei›
xin-wei ·br·
辛未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-9English: ‹ren-shen›
ren-shen ·br·
壬申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-10English: ‹gui-you›
gui-you ·br·
癸酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-11English: ‹jia-xu›
jia-xu ·br·
甲戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-12English: ‹yi-hai›
yi-hai ·br·
乙亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·br·
丙子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·br·
丁丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-15English: ‹wu-yin›
wu-yin ·br·
戊寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-16English: ‹ji-mao›
ji-mao ·br·
己卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-17English: ‹geng-chen›
geng-chen ·br·
庚辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-18English: ‹xin-si›
xin-si ·br·
辛巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-19English: ‹ren-wu›
ren-wu ·br·
壬午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-20English: ‹gui-wei›
gui-wei ·br·
癸未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-21English: ‹jia-shen›
jia-shen ·br·
甲申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-22English: ‹yi-you›
yi-you ·br·
乙酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·br·
丙戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·br·
丁亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-25English: ‹wu-zi›
wu-zi ·br·
戊子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-26English: ‹ji-chou›
ji-chou ·br·
己丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-27English: ‹geng-yin›
geng-yin ·br·
庚寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-28English: ‹xin-mao›
xin-mao ·br·
辛卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-29English: ‹ren-chen›
ren-chen ·br·
壬辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-30English: ‹gui-si›
gui-si ·br·
癸巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-31English: ‹jia-wu›
jia-wu ·br·
甲午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-32English: ‹yi-wei›
yi-wei ·br·
乙未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·br·
丙申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-34English: ‹ding-you›
ding-you ·br·
丁酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-35English: ‹wu-xu›
wu-xu ·br·
戊戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-36English: ‹ji-hai›
ji-hai ·br·
己亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-37English: ‹geng-zi›
geng-zi ·br·
庚子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-38English: ‹xin-chou›
xin-chou ·br·
辛丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-39English: ‹ren-yin›
ren-yin ·br·
壬寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-40English: ‹gui-mao›
gui-mao ·br·
癸卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-41English: ‹jia-chen›
jia-chen ·br·
甲辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-42English: ‹yi-si›
yi-si ·br·
乙巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·br·
丙午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-44English: ‹ding-wei›
ding-wei ·br·
丁未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-45English: ‹wu-shen›
wu-shen ·br·
戊申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-46English: ‹ji-you›
ji-you ·br·
己酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-47English: ‹geng-xu›
geng-xu ·br·
庚戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-48English: ‹xin-hai›
xin-hai ·br·
辛亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-49English: ‹ren-zi›
ren-zi ·br·
壬子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-50English: ‹gui-chou›
gui-chou ·br·
癸丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-51English: ‹jia-yin›
jia-yin ·br·
甲寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-52English: ‹yi-mao›
yi-mao ·br·
乙卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·br·
丙辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-54English: ‹ding-si›
ding-si ·br·
丁巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-55English: ‹wu-wu›
wu-wu ·br·
戊午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-56English: ‹ji-wei›
ji-wei ·br·
己未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-57English: ‹geng-shen›
geng-shen ·br·
庚申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-58English: ‹xin-you›
xin-you ·br·
辛酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-59English: ‹ren-xu›
ren-xu ·br·
壬戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-60English: ‹gui-hai›
gui-hai ·br·
癸亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-1English: ‹jia-zi›
jia-zi ·br·
ratu de madera yang ·ast·
甲子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-2English: ‹yi-chou›
güe de madera yin ·ast·
yi-chou ·br·
乙丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·br·
tigre de fueu yang ·ast·
丙寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-4English: ‹ding-mao›
conexu de fueu yin ·ast·
ding-mao ·br·
丁卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-5English: ‹wu-chen›
dragón de tierra yang ·ast·
wu-chen ·br·
戊辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-6English: ‹ji-si›
culebra de tierra yin ·ast·
ji-si ·br·
己巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-7English: ‹geng-wu›
caballu de metal yang ·ast·
geng-wu ·br·
庚午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-8English: ‹xin-wei›
cabra de metal yin ·ast·
xin-wei ·br·
辛未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-9English: ‹ren-shen›
monu d’agua yang ·ast·
ren-shen ·br·
壬申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-10English: ‹gui-you›
gallu d’agua yin ·ast·
gui-you ·br·
癸酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-11English: ‹jia-xu›
jia-xu ·br·
perru de madera yang ·ast·
甲戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-12English: ‹yi-hai›
gochu de madera yin ·ast·
yi-hai ·br·
乙亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·br·
ratu de fueu yang ·ast·
丙子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·br·
güe de fueu yin ·ast·
丁丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-15English: ‹wu-yin›
tigre de tierra yang ·ast·
wu-yin ·br·
戊寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-16English: ‹ji-mao›
conexu de tierra yin ·ast·
ji-mao ·br·
己卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-17English: ‹geng-chen›
dragón de metal yang ·ast·
geng-chen ·br·
庚辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-18English: ‹xin-si›
culebra de metal yin ·ast·
xin-si ·br·
辛巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-19English: ‹ren-wu›
caballu d’agua yang ·ast·
ren-wu ·br·
壬午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-20English: ‹gui-wei›
cabra d’agua yin ·ast·
gui-wei ·br·
癸未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-21English: ‹jia-shen›
jia-shen ·br·
monu de madera yang ·ast·
甲申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-22English: ‹yi-you›
gallu de madera yin ·ast·
yi-you ·br·
乙酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·br·
perru de fueu yang ·ast·
丙戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·br·
gochu de fueu yin ·ast·
丁亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-25English: ‹wu-zi›
ratu de tierra yang ·ast·
wu-zi ·br·
戊子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-26English: ‹ji-chou›
güe de tierra yin ·ast·
ji-chou ·br·
己丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-27English: ‹geng-yin›
geng-yin ·br·
tigre de metal yang ·ast·
庚寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-28English: ‹xin-mao›
conexu de metal yin ·ast·
xin-mao ·br·
辛卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-29English: ‹ren-chen›
dragón d’agua yang ·ast·
ren-chen ·br·
壬辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-30English: ‹gui-si›
culebra d’agua yin ·ast·
gui-si ·br·
癸巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-31English: ‹jia-wu›
caballu de madera yang ·ast·
jia-wu ·br·
甲午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-32English: ‹yi-wei›
cabra de madera yin ·ast·
yi-wei ·br·
乙未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·br·
monu de fueu yang ·ast·
丙申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-34English: ‹ding-you›
ding-you ·br·
gallu de fueu yin ·ast·
丁酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-35English: ‹wu-xu›
perru de tierra yang ·ast·
wu-xu ·br·
戊戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-36English: ‹ji-hai›
gochu de tierra yin ·ast·
ji-hai ·br·
己亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-37English: ‹geng-zi›
geng-zi ·br·
ratu de metal yang ·ast·
庚子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-38English: ‹xin-chou›
güe de metal yin ·ast·
xin-chou ·br·
辛丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-39English: ‹ren-yin›
ren-yin ·br·
tigre d’agua yang ·ast·
壬寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-40English: ‹gui-mao›
conexu d’agua yin ·ast·
gui-mao ·br·
癸卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-41English: ‹jia-chen›
dragón de madera yang ·ast·
jia-chen ·br·
甲辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-42English: ‹yi-si›
culebra de madera yin ·ast·
yi-si ·br·
乙巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·br·
caballu de fueu yang ·ast·
丙午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-44English: ‹ding-wei›
cabra de fueu yin ·ast·
ding-wei ·br·
丁未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-45English: ‹wu-shen›
monu de tierra yang ·ast·
wu-shen ·br·
戊申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-46English: ‹ji-you›
gallu de tierra yin ·ast·
ji-you ·br·
己酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-47English: ‹geng-xu›
geng-xu ·br·
perru de metal yang ·ast·
庚戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-48English: ‹xin-hai›
gochu de metal yin ·ast·
xin-hai ·br·
辛亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-49English: ‹ren-zi›
rata d’agua yang ·ast·
ren-zi ·br·
壬子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-50English: ‹gui-chou›
güe d’agua yin ·ast·
gui-chou ·br·
癸丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-51English: ‹jia-yin›
jia-yin ·br·
tigre de madera yang ·ast·
甲寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-52English: ‹yi-mao›
conexu de madera yin ·ast·
yi-mao ·br·
乙卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·br·
dragón de fueu yang ·ast·
丙辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-54English: ‹ding-si›
culebra de fueu yin ·ast·
ding-si ·br·
丁巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-55English: ‹wu-wu›
caballu de tierra yang ·ast·
wu-wu ·br·
戊午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-56English: ‹ji-wei›
cabra de tierra yin ·ast·
ji-wei ·br·
己未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-57English: ‹geng-shen›
geng-shen ·br·
monu de metal yang ·ast·
庚申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-58English: ‹xin-you›
gallu de metal yin ·ast·
xin-you ·br·
辛酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-59English: ‹ren-xu›
perru d’agua yang ·ast·
ren-xu ·br·
壬戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-60English: ‹gui-hai›
gochu d’agua yin ·ast·
gui-hai ·br·
癸亥 ·zh_Hant·
months
cyclic-format-abbreviated-1English: ‹jia-zi›
jia-zi ·br·
甲子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-2English: ‹yi-chou›
yi-chou ·br·
乙丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·br·
丙寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-4English: ‹ding-mao›
ding-mao ·br·
丁卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-5English: ‹wu-chen›
wu-chen ·br·
戊辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-6English: ‹ji-si›
ji-si ·br·
己巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-7English: ‹geng-wu›
geng-wu ·br·
庚午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-8English: ‹xin-wei›
xin-wei ·br·
辛未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-9English: ‹ren-shen›
ren-shen ·br·
壬申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-10English: ‹gui-you›
gui-you ·br·
癸酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-11English: ‹jia-xu›
jia-xu ·br·
甲戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-12English: ‹yi-hai›
yi-hai ·br·
乙亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·br·
丙子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·br·
丁丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-15English: ‹wu-yin›
wu-yin ·br·
戊寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-16English: ‹ji-mao›
ji-mao ·br·
己卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-17English: ‹geng-chen›
geng-chen ·br·
庚辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-18English: ‹xin-si›
xin-si ·br·
辛巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-19English: ‹ren-wu›
ren-wu ·br·
壬午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-20English: ‹gui-wei›
gui-wei ·br·
癸未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-21English: ‹jia-shen›
jia-shen ·br·
甲申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-22English: ‹yi-you›
yi-you ·br·
乙酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·br·
丙戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·br·
丁亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-25English: ‹wu-zi›
wu-zi ·br·
戊子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-26English: ‹ji-chou›
ji-chou ·br·
己丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-27English: ‹geng-yin›
geng-yin ·br·
庚寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-28English: ‹xin-mao›
xin-mao ·br·
辛卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-29English: ‹ren-chen›
ren-chen ·br·
壬辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-30English: ‹gui-si›
gui-si ·br·
癸巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-31English: ‹jia-wu›
jia-wu ·br·
甲午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-32English: ‹yi-wei›
yi-wei ·br·
乙未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·br·
丙申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-34English: ‹ding-you›
ding-you ·br·
丁酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-35English: ‹wu-xu›
wu-xu ·br·
戊戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-36English: ‹ji-hai›
ji-hai ·br·
己亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-37English: ‹geng-zi›
geng-zi ·br·
庚子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-38English: ‹xin-chou›
xin-chou ·br·
辛丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-39English: ‹ren-yin›
ren-yin ·br·
壬寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-40English: ‹gui-mao›
gui-mao ·br·
癸卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-41English: ‹jia-chen›
jia-chen ·br·
甲辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-42English: ‹yi-si›
yi-si ·br·
乙巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·br·
丙午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-44English: ‹ding-wei›
ding-wei ·br·
丁未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-45English: ‹wu-shen›
wu-shen ·br·
戊申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-46English: ‹ji-you›
ji-you ·br·
己酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-47English: ‹geng-xu›
geng-xu ·br·
庚戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-48English: ‹xin-hai›
xin-hai ·br·
辛亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-49English: ‹ren-zi›
ren-zi ·br·
壬子 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-50English: ‹gui-chou›
gui-chou ·br·
癸丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-51English: ‹jia-yin›
jia-yin ·br·
甲寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-52English: ‹yi-mao›
yi-mao ·br·
乙卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·br·
丙辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-54English: ‹ding-si›
ding-si ·br·
丁巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-55English: ‹wu-wu›
wu-wu ·br·
戊午 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-56English: ‹ji-wei›
ji-wei ·br·
己未 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-57English: ‹geng-shen›
geng-shen ·br·
庚申 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-58English: ‹xin-you›
xin-you ·br·
辛酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-59English: ‹ren-xu›
ren-xu ·br·
壬戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-60English: ‹gui-hai›
gui-hai ·br·
癸亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-1English: ‹jia-zi›
jia-zi ·br·
甲子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-2English: ‹yi-chou›
yi-chou ·br·
乙丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·br·
丙寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-4English: ‹ding-mao›
ding-mao ·br·
丁卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-5English: ‹wu-chen›
wu-chen ·br·
戊辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-6English: ‹ji-si›
ji-si ·br·
己巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-7English: ‹geng-wu›
geng-wu ·br·
庚午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-8English: ‹xin-wei›
xin-wei ·br·
辛未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-9English: ‹ren-shen›
ren-shen ·br·
壬申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-10English: ‹gui-you›
gui-you ·br·
癸酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-11English: ‹jia-xu›
jia-xu ·br·
甲戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-12English: ‹yi-hai›
yi-hai ·br·
乙亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·br·
丙子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·br·
丁丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-15English: ‹wu-yin›
wu-yin ·br·
戊寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-16English: ‹ji-mao›
ji-mao ·br·
己卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-17English: ‹geng-chen›
geng-chen ·br·
庚辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-18English: ‹xin-si›
xin-si ·br·
辛巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-19English: ‹ren-wu›
ren-wu ·br·
壬午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-20English: ‹gui-wei›
gui-wei ·br·
癸未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-21English: ‹jia-shen›
jia-shen ·br·
甲申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-22English: ‹yi-you›
yi-you ·br·
乙酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·br·
丙戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·br·
丁亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-25English: ‹wu-zi›
wu-zi ·br·
戊子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-26English: ‹ji-chou›
ji-chou ·br·
己丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-27English: ‹geng-yin›
geng-yin ·br·
庚寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-28English: ‹xin-mao›
xin-mao ·br·
辛卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-29English: ‹ren-chen›
ren-chen ·br·
壬辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-30English: ‹gui-si›
gui-si ·br·
癸巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-31English: ‹jia-wu›
jia-wu ·br·
甲午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-32English: ‹yi-wei›
yi-wei ·br·
乙未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·br·
丙申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-34English: ‹ding-you›
ding-you ·br·
丁酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-35English: ‹wu-xu›
wu-xu ·br·
戊戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-36English: ‹ji-hai›
ji-hai ·br·
己亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-37English: ‹geng-zi›
geng-zi ·br·
庚子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-38English: ‹xin-chou›
xin-chou ·br·
辛丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-39English: ‹ren-yin›
ren-yin ·br·
壬寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-40English: ‹gui-mao›
gui-mao ·br·
癸卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-41English: ‹jia-chen›
jia-chen ·br·
甲辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-42English: ‹yi-si›
yi-si ·br·
乙巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·br·
丙午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-44English: ‹ding-wei›
ding-wei ·br·
丁未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-45English: ‹wu-shen›
wu-shen ·br·
戊申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-46English: ‹ji-you›
ji-you ·br·
己酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-47English: ‹geng-xu›
geng-xu ·br·
庚戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-48English: ‹xin-hai›
xin-hai ·br·
辛亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-49English: ‹ren-zi›
ren-zi ·br·
壬子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-50English: ‹gui-chou›
gui-chou ·br·
癸丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-51English: ‹jia-yin›
jia-yin ·br·
甲寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-52English: ‹yi-mao›
yi-mao ·br·
乙卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·br·
丙辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-54English: ‹ding-si›
ding-si ·br·
丁巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-55English: ‹wu-wu›
wu-wu ·br·
戊午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-56English: ‹ji-wei›
ji-wei ·br·
己未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-57English: ‹geng-shen›
geng-shen ·br·
庚申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-58English: ‹xin-you›
xin-you ·br·
辛酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-59English: ‹ren-xu›
ren-xu ·br·
壬戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-60English: ‹gui-hai›
gui-hai ·br·
癸亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-1English: ‹jia-zi›
jia-zi ·br·
甲子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-2English: ‹yi-chou›
yi-chou ·br·
乙丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·br·
丙寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-4English: ‹ding-mao›
ding-mao ·br·
丁卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-5English: ‹wu-chen›
wu-chen ·br·
戊辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-6English: ‹ji-si›
ji-si ·br·
己巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-7English: ‹geng-wu›
geng-wu ·br·
庚午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-8English: ‹xin-wei›
xin-wei ·br·
辛未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-9English: ‹ren-shen›
ren-shen ·br·
壬申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-10English: ‹gui-you›
gui-you ·br·
癸酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-11English: ‹jia-xu›
jia-xu ·br·
甲戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-12English: ‹yi-hai›
yi-hai ·br·
乙亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·br·
丙子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·br·
丁丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-15English: ‹wu-yin›
wu-yin ·br·
戊寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-16English: ‹ji-mao›
ji-mao ·br·
己卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-17English: ‹geng-chen›
geng-chen ·br·
庚辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-18English: ‹xin-si›
xin-si ·br·
辛巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-19English: ‹ren-wu›
ren-wu ·br·
壬午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-20English: ‹gui-wei›
gui-wei ·br·
癸未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-21English: ‹jia-shen›
jia-shen ·br·
甲申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-22English: ‹yi-you›
yi-you ·br·
乙酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·br·
丙戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·br·
丁亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-25English: ‹wu-zi›
wu-zi ·br·
戊子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-26English: ‹ji-chou›
ji-chou ·br·
己丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-27English: ‹geng-yin›
geng-yin ·br·
庚寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-28English: ‹xin-mao›
xin-mao ·br·
辛卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-29English: ‹ren-chen›
ren-chen ·br·
壬辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-30English: ‹gui-si›
gui-si ·br·
癸巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-31English: ‹jia-wu›
jia-wu ·br·
甲午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-32English: ‹yi-wei›
yi-wei ·br·
乙未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·br·
丙申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-34English: ‹ding-you›
ding-you ·br·
丁酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-35English: ‹wu-xu›
wu-xu ·br·
戊戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-36English: ‹ji-hai›
ji-hai ·br·
己亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-37English: ‹geng-zi›
geng-zi ·br·
庚子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-38English: ‹xin-chou›
xin-chou ·br·
辛丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-39English: ‹ren-yin›
ren-yin ·br·
壬寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-40English: ‹gui-mao›
gui-mao ·br·
癸卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-41English: ‹jia-chen›
jia-chen ·br·
甲辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-42English: ‹yi-si›
yi-si ·br·
乙巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·br·
丙午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-44English: ‹ding-wei›
ding-wei ·br·
丁未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-45English: ‹wu-shen›
wu-shen ·br·
戊申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-46English: ‹ji-you›
ji-you ·br·
己酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-47English: ‹geng-xu›
geng-xu ·br·
庚戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-48English: ‹xin-hai›
xin-hai ·br·
辛亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-49English: ‹ren-zi›
ren-zi ·br·
壬子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-50English: ‹gui-chou›
gui-chou ·br·
癸丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-51English: ‹jia-yin›
jia-yin ·br·
甲寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-52English: ‹yi-mao›
yi-mao ·br·
乙卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·br·
丙辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-54English: ‹ding-si›
ding-si ·br·
丁巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-55English: ‹wu-wu›
wu-wu ·br·
戊午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-56English: ‹ji-wei›
ji-wei ·br·
己未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-57English: ‹geng-shen›
geng-shen ·br·
庚申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-58English: ‹xin-you›
xin-you ·br·
辛酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-59English: ‹ren-xu›
ren-xu ·br·
壬戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-60English: ‹gui-hai›
gui-hai ·br·
癸亥 ·zh_Hant·
solarTerms
cyclic-format-abbreviated-1English: ‹spring begins›
begin van de lente ·nl·
Lập Xuân ·vi·
mulai musim semi ·id·
pavasario pradžia ·lt·
spring begins ·all·others·
toiseach an earraich ·gd·
vårstart ·nb·
ลี่ชุน ·th·
입춘 ·ko·
立春 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-2English: ‹rain water›
air hujan ·id·
an t-uisge ·gd·
lietaus vanduo ·lt·
rain water ·all·others·
regenwater ·nl·
regnvann ·nb·
Vũ Thủy ·vi·
우수 ·ko·
雨水 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-3English: ‹insects awaken›
dùsgadh nam biastag ·gd·
insecten ontwaken ·nl·
insects awaken ·all·others·
insekter våkner ·nb·
Kinh Trập ·vi·
serangga bangun ·id·
vabzdžių pabudimas ·lt·
경칩 ·ko·
啓蟄 ·ja·
惊蛰 ·yue_Hans· ·zh·
驚蟄 ·yue· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-4English: ‹spring equinox›
co-fhad-thràth an earraich ·gd·
ekuinoks musim semi ·id·
lentepunt ·nl·
pavasario lygiadienis ·lt·
spring equinox ·all·others·
vårjevndøgn ·nb·
Xuân Phân ·vi·
춘분 ·ko·
春分 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-5English: ‹bright and clear›
bright and clear ·all·others·
licht en helder ·nl·
lyst og klart ·nb·
soilleir ·gd·
šviesu ·lt·
Thanh Minh ·vi·
청명 ·ko·
清明 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-6English: ‹grain rain›
Cốc Vũ ·vi·
grain rain ·all·others·
hujan butiran ·id·
kornregn ·nb·
lietus javams ·lt·
nat graan ·nl·
uisge a’ ghràin ·gd·
곡우 ·ko·
穀雨 ·ja· ·yue· ·zh_Hant·
谷雨 ·yue_Hans· ·zh·
cyclic-format-abbreviated-7English: ‹summer begins›
begin van de zomer ·nl·
Lập Hạ ·vi·
mulai musim panas ·id·
sommerstart ·nb·
summer begins ·all·others·
toiseach an t-samhraidh ·gd·
vasaros pradžia ·lt·
입하 ·ko·
立夏 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-8English: ‹grain full›
grain full ·all·others·
gràn làn ·gd·
liūtys ·lt·
tidl. korn ·nb·
Tiểu Mãn ·vi·
vol graan ·nl·
소만 ·ko·
小満 ·ja·
小满 ·yue_Hans· ·zh·
小滿 ·yue· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-9English: ‹grain in ear›
grain in ear ·all·others·
gràn abaich ·gd·
korn i aks ·nb·
Mang Chủng ·vi·
oogst graan ·nl·
varpų formavimasis ·lt·
망종 ·ko·
芒种 ·yue_Hans· ·zh·
芒種 ·ja· ·yue· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-10English: ‹summer solstice›
grian-stad an t-samhraidh ·gd·
Hạ Chí ·vi·
sommersolverv ·nb·
summer solstice ·all·others·
vasaros saulėgrįža ·lt·
zomerpunt ·nl·
하지 ·ko·
夏至 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-11English: ‹minor heat›
liten varme ·nb·
minor heat ·all·others·
nedidelis karštis ·lt·
teas beag ·gd·
Tiểu Thử ·vi·
warm ·nl·
소서 ·ko·
小暑 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-12English: ‹major heat›
Đại Thử ·vi·
didelis karštis ·lt·
heet ·nl·
major heat ·all·others·
stor varme ·nb·
teas mòr ·gd·
대서 ·ko·
大暑 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-13English: ‹autumn begins›
autumn begins ·all·others·
begin van de herfst ·nl·
høststart ·nb·
Lập Thu ·vi·
mulai musim gugur ·id·
rudens pradžia ·lt·
toiseach an fhoghair ·gd·
입추 ·ko·
立秋 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-14English: ‹end of heat›
akhir panas ·id·
deireadh an teasa ·gd·
einde van de hitte ·nl·
end of heat ·all·others·
karščių pabaiga ·lt·
varmeslutt ·nb·
Xử Thử ·vi·
처서 ·ko·
処暑 ·ja·
处暑 ·yue_Hans· ·zh·
處暑 ·yue· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-15English: ‹white dew›
Bạch Lộ ·vi·
driùchd geal ·gd·
hvit dugg ·nb·
šerkšnas ·lt·
white dew ·all·others·
witte dauw ·nl·
백로 ·ko·
白露 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-16English: ‹autumn equinox›
autumn equinox ·all·others·
co-fhad-thràth an fhoghair ·gd·
ekuinoks musim gugur ·id·
herfstpunt ·nl·
høstjevndøgn ·nb·
rudens lygiadienis ·lt·
Thu Phân ·vi·
추분 ·ko·
秋分 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-17English: ‹cold dew›
cold dew ·all·others·
driùchd fuar ·gd·
embun dingin ·id·
Hàn Lộ ·vi·
kalddugg ·nb·
koude dauw ·nl·
šalta rasa ·lt·
한로 ·ko·
寒露 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-18English: ‹frost descends›
eerste vorst ·nl·
embun beku turun ·id·
første frost ·nb·
frost descends ·all·others·
šalnos ·lt·
Sương Giáng ·vi·
teachd an reòthaidh ·gd·
상강 ·ko·
霜降 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-19English: ‹winter begins›
begin van de winter ·nl·
Lập Đông ·vi·
mulai musim dingin ·id·
toiseach a’ gheamhraidh ·gd·
vinterstart ·nb·
winter begins ·all·others·
žiemos pradžia ·lt·
입동 ·ko·
立冬 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-20English: ‹minor snow›
lichte sneeuw ·nl·
litt snø ·nb·
minor snow ·all·others·
mulai turun salju ·id·
nesmarkus snigimas ·lt·
sneachd beag ·gd·
Tiểu Tuyết ·vi·
소설 ·ko·
小雪 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-21English: ‹major snow›
Đại Tuyết ·vi·
major snow ·all·others·
mye snø ·nb·
smarkus snigimas ·lt·
sneachd mòr ·gd·
zware sneeuw ·nl·
대설 ·ko·
大雪 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-22English: ‹winter solstice›
Đông Chí ·vi·
grian-stad a’ gheamhraidh ·gd·
vintersolverv ·nb·
winter solstice ·all·others·
winterpunt ·nl·
žiemos saulėgrįža ·lt·
동지 ·ko·
冬至 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-23English: ‹minor cold›
fuachd bheag ·gd·
koel ·nl·
liten kulde ·nb·
minor cold ·all·others·
nedidelis šaltis ·lt·
Tiểu Hàn ·vi·
소한 ·ko·
小寒 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-24English: ‹major cold›
Đại Hàn ·vi·
didelis šaltis ·lt·
fuachd mhòr ·gd·
koud ·nl·
major cold ·all·others·
stor kulde ·nb·
대한 ·ko·
大寒 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-1English: ‹spring begins›
begin van de lente ·nl·
toiseach earraich ·gd·
vårstart ·nb·
立春 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-2English: ‹rain water›
an t-uisge ·gd·
regenwater ·nl·
regnvann ·nb·
雨水 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-3English: ‹insects awaken›
dùsgadh bhiastagan ·gd·
insecten ontwaken ·nl·
insekter våkner ·nb·
驚蟄 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-4English: ‹spring equinox›
co-fhad-thràth earraich ·gd·
lentepunt ·nl·
vårjevndøgn ·nb·
春分 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-5English: ‹bright and clear›
licht en helder ·nl·
lyst og klart ·nb·
soilleir ·gd·
清明 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-6English: ‹grain rain›
kornregn ·nb·
nat graan ·nl·
uisge gràin ·gd·
穀雨 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-7English: ‹summer begins›
begin van de zomer ·nl·
sommerstart ·nb·
toiseach samhraidh ·gd·
立夏 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-8English: ‹grain full›
gràn làn ·gd·
tidl. korn ·nb·
vol graan ·nl·
小滿 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-9English: ‹grain in ear›
gràn abaich ·gd·
korn i aks ·nb·
oogst graan ·nl·
芒種 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-10English: ‹summer solstice›
grian-stad samhraidh ·gd·
sommersolverv ·nb·
zomerpunt ·nl·
夏至 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-11English: ‹minor heat›
liten varme ·nb·
teas beag ·gd·
warm ·nl·
小暑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-12English: ‹major heat›
heet ·nl·
stor varme ·nb·
teas mòr ·gd·
大暑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-13English: ‹autumn begins›
begin van de herfst ·nl·
høststart ·nb·
toiseach foghair ·gd·
立秋 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-14English: ‹end of heat›
deireadh teasa ·gd·
einde van de hitte ·nl·
varmeslutt ·nb·
處暑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-15English: ‹white dew›
driùchd geal ·gd·
hvit dugg ·nb·
witte dauw ·nl·
白露 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-16English: ‹autumn equinox›
co-fhad-thràth foghair ·gd·
herfstpunt ·nl·
høstjevndøgn ·nb·
秋分 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-17English: ‹cold dew›
driùchd fuar ·gd·
kalddugg ·nb·
koude dauw ·nl·
寒露 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-18English: ‹frost descends›
eerste vorst ·nl·
første frost ·nb·
teachd reòthaidh ·gd·
霜降 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-19English: ‹winter begins›
begin van de winter ·nl·
toiseach geamhraidh ·gd·
vinterstart ·nb·
立冬 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-20English: ‹minor snow›
lichte sneeuw ·nl·
litt snø ·nb·
sneachd beag ·gd·
小雪 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-21English: ‹major snow›
mye snø ·nb·
sneachd mòr ·gd·
zware sneeuw ·nl·
大雪 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-22English: ‹winter solstice›
grian-stad geamhraidh ·gd·
vintersolverv ·nb·
winterpunt ·nl·
冬至 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-23English: ‹minor cold›
fuachd bheag ·gd·
koel ·nl·
liten kulde ·nb·
小寒 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-24English: ‹major cold›
fuachd mhòr ·gd·
koud ·nl·
stor kulde ·nb·
大寒 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-1English: ‹spring begins›
begin van de lente ·nl·
begjin fan de maitiid ·fy·
principia la primavera ·ast·
toiseach an earraich ·gd·
vårstart ·nb·
立春 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-2English: ‹rain water›
agua de lluvia ·ast·
an t-uisge ·gd·
regenwater ·nl·
regnvann ·nb·
reinwetter ·fy·
雨水 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-3English: ‹insects awaken›
dùsgadh nam biastag ·gd·
esconsoñen los inseutos ·ast·
insecten ontwaken ·nl·
insekter våkner ·nb·
ynsekten ûntweitsje ·fy·
驚蟄 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-4English: ‹spring equinox›
co-fhad-thràth an earraich ·gd·
equinocciu de primavera ·ast·
lentepunt ·nl·
maitiidpunt ·fy·
vårjevndøgn ·nb·
春分 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-5English: ‹bright and clear›
brillante y claro ·ast·
licht en helder ·nl·
ljocht en helder ·fy·
lyst og klart ·nb·
soilleir ·gd·
清明 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-6English: ‹grain rain›
kornregn ·nb·
lluvia del granu ·ast·
nat graan ·nl·
uisge a’ ghràin ·gd·
穀雨 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-7English: ‹summer begins›
begin van de zomer ·nl·
begjien fan de simmer ·fy·
principia’l branu ·ast·
sommerstart ·nb·
toiseach an t-samhraidh ·gd·
立夏 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-8English: ‹grain full›
an gràn làn ·gd·
granu completu ·ast·
tidl. korn ·nb·
vol graan ·nl·
小滿 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-9English: ‹grain in ear›
an gràn abaich ·gd·
granu n’espiga ·ast·
korn i aks ·nb·
oogst graan ·nl·
芒種 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-10English: ‹summer solstice›
grian-stad an t-samhraidh ·gd·
simmerpunt ·fy·
solsticiu braniegu ·ast·
sommersolverv ·nb·
zomerpunt ·nl·
夏至 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-11English: ‹minor heat›
an teas beag ·gd·
liten varme ·nb·
pequeña calor ·ast·
waarm ·fy·
warm ·nl·
小暑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-12English: ‹major heat›
an teas mòr ·gd·
gran calor ·ast·
heet ·nl·
hjit ·fy·
stor varme ·nb·
大暑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-13English: ‹autumn begins›
begin van de herfst ·nl·
begjin fan de hjerst ·fy·
høststart ·nb·
principia la seronda ·ast·
toiseach an fhoghair ·gd·
立秋 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-14English: ‹end of heat›
deireadh an teasa ·gd·
ein fan de hjittens ·fy·
einde van de hitte ·nl·
fin de la calor ·ast·
varmeslutt ·nb·
處暑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-15English: ‹white dew›
an driùchd geal ·gd·
hvit dugg ·nb·
rosada blanca ·ast·
wite dauwe ·fy·
witte dauw ·nl·
白露 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-16English: ‹autumn equinox›
co-fhad-thràth an fhoghair ·gd·
equinocciu serondiegu ·ast·
herfstpunt ·nl·
hjerstpunt ·fy·
høstjevndøgn ·nb·
秋分 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-17English: ‹cold dew›
an driùchd fuar ·gd·
kalddugg ·nb·
kâlde dauwe ·fy·
koude dauw ·nl·
rosada fría ·ast·
寒露 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-18English: ‹frost descends›
descende’l xelu ·ast·
earste froast ·fy·
eerste vorst ·nl·
første frost ·nb·
teachd an reòthaidh ·gd·
霜降 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-19English: ‹winter begins›
begin van de winter ·nl·
begjin fan de winter ·fy·
principia l’iviernu ·ast·
toiseach a’ gheamhraidh ·gd·
vinterstart ·nb·
立冬 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-20English: ‹minor snow›
an sneachd beag ·gd·
lichte sneeuw ·nl·
lichte snie ·fy·
litt snø ·nb·
pequeña ñeve ·ast·
小雪 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-21English: ‹major snow›
an sneachd mòr ·gd·
gran ñeve ·ast·
mye snø ·nb·
swiere snie ·fy·
zware sneeuw ·nl·
大雪 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-22English: ‹winter solstice›
grian-stad a’ gheamhraidh ·gd·
solsticiu d’iviernu ·ast·
vintersolverv ·nb·
winterpunt ·fy· ·nl·
冬至 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-23English: ‹minor cold›
an fhuachd bheag ·gd·
koel ·nl·
liten kulde ·nb·
pequeñu fríu ·ast·
小寒 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-24English: ‹major cold›
an fhuachd mhòr ·gd·
gran fríu ·ast·
koud ·nl·
stor kulde ·nb·
大寒 ·zh_Hant·
years
cyclic-format-abbreviated-1English: ‹jia-zi›
Giáp Tý ·vi·
jia-zi ·fr· ·all·others·
เจี่ยจื่อ ·th·
ເຈຍ-ຊິ ·lo·
갑자 ·ko·
甲子 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-2English: ‹yi-chou›
Ất Sửu ·vi·
yi-chou ·fr· ·all·others·
อี๋โฉ่ว ·th·
ຢີ-ຊູ ·lo·
을축 ·ko·
乙丑 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·fr· ·all·others·
Bính Dần ·vi·
ปิ่งอิ๋น ·th·
ບິງ-ຢິນ ·lo·
병인 ·ko·
丙寅 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-4English: ‹ding-mao›
ding-mao ·fr· ·all·others·
Đinh Mão ·vi·
ติงเหม่า ·th·
ດິງ-ເມົາ ·lo·
정묘 ·ko·
丁卯 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-5English: ‹wu-chen›
Mậu Thìn ·vi·
wu-chen ·fr· ·all·others·
อู้เฉิน ·th·
ວູ-ເຊັນ ·lo·
무진 ·ko·
戊辰 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-6English: ‹ji-si›
ji-si ·fr· ·all·others·
Kỷ Tỵ ·vi·
จี่ซื่อ ·th·
ຈີ-ຊິ ·lo·
기사 ·ko·
己巳 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-7English: ‹geng-wu›
Canh Ngọ ·vi·
geng-wu ·fr· ·all·others·
เกิงอู้ ·th·
ແກງ-ວູ ·lo·
경오 ·ko·
庚午 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-8English: ‹xin-wei›
Tân Mùi ·vi·
xin-wei ·fr· ·all·others·
ซินเว่ย ·th·
ຊິນ-ເວີຍ ·lo·
신미 ·ko·
辛未 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-9English: ‹ren-shen›
Nhâm Thân ·vi·
ren-shen ·fr· ·all·others·
เหรินเซิน ·th·
ເຣນ-ເຊນ ·lo·
임신 ·ko·
壬申 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-10English: ‹gui-you›
gui-you ·fr· ·all·others·
Quý Dậu ·vi·
กุ๋ยโหย่ว ·th·
ກຸຍ-ຢູ ·lo·
계유 ·ko·
癸酉 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-11English: ‹jia-xu›
Giáp Tuất ·vi·
jia-xu ·fr· ·all·others·
เจ่ียซู ·th·
ໄຈ-ຊູ ·lo·
갑술 ·ko·
甲戌 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-12English: ‹yi-hai›
Ất Hợi ·vi·
yi-hai ·fr· ·all·others·
อี๋ฮ่าย ·th·
ຢີ-ໄຮ ·lo·
을해 ·ko·
乙亥 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·fr· ·all·others·
Bính Tý ·vi·
ปิ๋ิ่งจื่อ ·th·
ບິງ-ຊີ ·lo·
병자 ·ko·
丙子 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·fr· ·all·others·
Đinh Sửu ·vi·
ติงโฉ่ว ·th·
ດິງ-ຊູ ·lo·
정축 ·ko·
丁丑 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-15English: ‹wu-yin›
Mậu Dần ·vi·
wu-yin ·fr· ·all·others·
อู้อิ๋น ·th·
ວູ-ຢິນ ·lo·
무인 ·ko·
戊寅 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-16English: ‹ji-mao›
ji-mao ·fr· ·all·others·
Kỷ Mão ·vi·
จี๋เหม่า ·th·
ຈີ-ເມົາ ·lo·
기묘 ·ko·
己卯 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-17English: ‹geng-chen›
Canh Thìn ·vi·
geng-chen ·fr· ·all·others·
เกิงเฉิน ·th·
ແກງ-ເຊນ ·lo·
경진 ·ko·
庚辰 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-18English: ‹xin-si›
Tân Tỵ ·vi·
xin-si ·fr· ·all·others·
ซินซื่อ ·th·
ຊິນ-ຊິ ·lo·
신사 ·ko·
辛巳 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-19English: ‹ren-wu›
Nhâm Ngọ ·vi·
ren-wu ·fr· ·all·others·
เหรินอู้ ·th·
ເຣນ-ວູ ·lo·
임오 ·ko·
壬午 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-20English: ‹gui-wei›
gui-wei ·fr· ·all·others·
Quý Mùi ·vi·
กุ่ยเว่ย ·th·
ກຸຍ-ເວີຍ ·lo·
계미 ·ko·
癸未 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-21English: ‹jia-shen›
Giáp Thân ·vi·
jia-shen ·fr· ·all·others·
เจี่ยเซิน ·th·
ເຈຍ-ເຊນ ·lo·
갑신 ·ko·
甲申 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-22English: ‹yi-you›
Ất Dậu ·vi·
yi-you ·fr· ·all·others·
อี๋โหย่ว ·th·
ຢີ-ຢູ ·lo·
을유 ·ko·
乙酉 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·fr· ·all·others·
Bính Tuất ·vi·
ปิ่งซู ·th·
ບິງ-ຊູ ·lo·
병술 ·ko·
丙戌 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·fr· ·all·others·
Đinh Hợi ·vi·
ติงฮ่าย ·th·
ດິງ-ໄຫ ·lo·
정해 ·ko·
丁亥 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-25English: ‹wu-zi›
Mậu Tý ·vi·
wu-zi ·fr· ·all·others·
อู้จื่อ ·th·
ວູ-ຊິ ·lo·
무자 ·ko·
戊子 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-26English: ‹ji-chou›
ji-chou ·fr· ·all·others·
Kỷ Sửu ·vi·
จี๋โฉ่ว ·th·
ຈີ-ຊູ ·lo·
기축 ·ko·
己丑 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-27English: ‹geng-yin›
Canh Dần ·vi·
geng-yin ·fr· ·all·others·
เกิงอิ๋น ·th·
ເກງ-ຢິນ ·lo·
경인 ·ko·
庚寅 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-28English: ‹xin-mao›
Tân Mão ·vi·
xin-mao ·fr· ·all·others·
ซินเหม่า ·th·
ຊິນ-ເມົາ ·lo·
신묘 ·ko·
辛卯 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-29English: ‹ren-chen›
Nhâm Thìn ·vi·
ren-chen ·fr· ·all·others·
เหรินเฉิน ·th·
ເຣນເຊິ່ນ ·lo·
임진 ·ko·
壬辰 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-30English: ‹gui-si›
gui-si ·fr· ·all·others·
Quý Tỵ ·vi·
กุ่ยซ่อ ·th·
ກຸຍ-ຊິ ·lo·
계사 ·ko·
癸巳 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-31English: ‹jia-wu›
Giáp Ngọ ·vi·
jia-wu ·fr· ·all·others·
เจ่ียอู้ ·th·
ໄຈ-ວູ ·lo·
갑오 ·ko·
甲午 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-32English: ‹yi-wei›
Ất Mùi ·vi·
yi-wei ·fr· ·all·others·
อี่เว่ย ·th·
ຢີ-ເວີຍ ·lo·
을미 ·ko·
乙未 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·fr· ·all·others·
Bính Thân ·vi·
ป่ิงเซิน ·th·
ບິງ-ເຊນ ·lo·
병신 ·ko·
丙申 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-34English: ‹ding-you›
ding-you ·fr· ·all·others·
Đinh Dậu ·vi·
ติงโหย่ว ·th·
ດິງ-ຢູ ·lo·
정유 ·ko·
丁酉 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-35English: ‹wu-xu›
Mậu Tuất ·vi·
wu-xu ·fr· ·all·others·
อู้ซู ·th·
ວູ-ຊູ ·lo·
무술 ·ko·
戊戌 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-36English: ‹ji-hai›
ji-hai ·fr· ·all·others·
Kỷ Hợi ·vi·
จี่ฮ่าย ·th·
ຈີ-ໄຫ ·lo·
기해 ·ko·
己亥 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-37English: ‹geng-zi›
Canh Tý ·vi·
geng-zi ·fr· ·all·others·
เกิงจื่อ ·th·
ເກງ-ຊິ ·lo·
경자 ·ko·
庚子 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-38English: ‹xin-chou›
Tân Sửu ·vi·
xin-chou ·fr· ·all·others·
ซินโฉ่ว ·th·
ຊິນ-ຊູ ·lo·
신축 ·ko·
辛丑 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-39English: ‹ren-yin›
Nhâm Dần ·vi·
ren-yin ·fr· ·all·others·
เหรินอิ๋น ·th·
ເຣຍ-ຢິນ ·lo·
임인 ·ko·
壬寅 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-40English: ‹gui-mao›
gui-mao ·fr· ·all·others·
Quý Mão ·vi·
กุ๋ยเหม่า ·th·
ກຸຍ-ເມົາ ·lo·
계묘 ·ko·
癸卯 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-41English: ‹jia-chen›
Giáp Thìn ·vi·
jia-chen ·fr· ·all·others·
เจี่ยเฉิน ·th·
ໄຈ-ເຊນ ·lo·
갑진 ·ko·
甲辰 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-42English: ‹yi-si›
Ất Tỵ ·vi·
yi-si ·fr· ·all·others·
อี่ซ่ือ ·th·
ຢີ-ຊິ ·lo·
을사 ·ko·
乙巳 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·fr· ·all·others·
Bính Ngọ ·vi·
ป่ิงอู้ ·th·
ບິງ-ວູ ·lo·
병오 ·ko·
丙午 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-44English: ‹ding-wei›
ding-wei ·fr· ·all·others·
Đinh Mùi ·vi·
ติงเว่ย ·th·
ດິງ-ເວີຍ ·lo·
정미 ·ko·
丁未 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-45English: ‹wu-shen›
Mậu Thân ·vi·
wu-shen ·fr· ·all·others·
อู้เซิน ·th·
ວູ-ເກນ ·lo·
무신 ·ko·
戊申 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-46English: ‹ji-you›
ji-you ·fr· ·all·others·
Kỷ Dậu ·vi·
จี๋โหย่ว ·th·
ຈີ-ຢູ ·lo·
기유 ·ko·
己酉 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-47English: ‹geng-xu›
Canh Tuất ·vi·
geng-xu ·fr· ·all·others·
เกิงซู ·th·
ເກງ-ຊູ ·lo·
경술 ·ko·
庚戌 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-48English: ‹xin-hai›
Tân Hợi ·vi·
xin-hai ·fr· ·all·others·
ซินฮ่าย ·th·
ຊິນ-ໄຫ ·lo·
신해 ·ko·
辛亥 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-49English: ‹ren-zi›
Nhâm Tý ·vi·
ren-zi ·fr· ·all·others·
เหรินจ่ือ ·th·
ເຣນ-ຊິ ·lo·
임자 ·ko·
壬子 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-50English: ‹gui-chou›
gui-chou ·fr· ·all·others·
Quý Sửu ·vi·
กุ๋่ยโฉ่ว ·th·
ກຸຍ-ຊູ ·lo·
계축 ·ko·
癸丑 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-51English: ‹jia-yin›
Giáp Dần ·vi·
jia-yin ·fr· ·all·others·
เจี่ยอิ๋น ·th·
ເຈຍ-ຢິນ ·lo·
갑인 ·ko·
甲寅 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-52English: ‹yi-mao›
Ất Mão ·vi·
yi-mao ·fr· ·all·others·
อ๋ีเหม่า ·th·
ຢິ-ເມົາ ·lo·
을묘 ·ko·
乙卯 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·fr· ·all·others·
Bính Thìn ·vi·
ปิ่งเฉิน ·th·
ບິງເຊິ່ນ ·lo·
병진 ·ko·
丙辰 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-54English: ‹ding-si›
ding-si ·fr· ·all·others·
Đinh Tỵ ·vi·
ติงซื่อ ·th·
ດິງ-ຊິ ·lo·
정사 ·ko·
丁巳 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-55English: ‹wu-wu›
Mậu Ngọ ·vi·
wu-wu ·fr· ·all·others·
อู้อู้ ·th·
ວູ-ວູ ·lo·
무오 ·ko·
戊午 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-56English: ‹ji-wei›
ji-wei ·fr· ·all·others·
Kỷ Mùi ·vi·
จ่ีเว่ย ·th·
ຈີ-ເວີຍ ·lo·
기미 ·ko·
己未 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-57English: ‹geng-shen›
Canh Thân ·vi·
geng-shen ·fr· ·all·others·
เกิงเซิน ·th·
ເກງ-ເຊນ ·lo·
경신 ·ko·
庚申 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-58English: ‹xin-you›
Tân Dậu ·vi·
xin-you ·fr· ·all·others·
ซินโหย่ว ·th·
ຊິນ-ຢູ ·lo·
신유 ·ko·
辛酉 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-59English: ‹ren-xu›
Nhâm Tuất ·vi·
ren-xu ·fr· ·all·others·
เหรินซู ·th·
ເຣນ-ຊູ ·lo·
임술 ·ko·
壬戌 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-60English: ‹gui-hai›
gui-hai ·fr· ·all·others·
Quý Hợi ·vi·
กุ่ยฮ่าย ·th·
ກຸຍຮ່າຍ ·lo·
계해 ·ko·
癸亥 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-1English: ‹jia-zi›
jia-zi ·br·
甲子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-2English: ‹yi-chou›
yi-chou ·br·
乙丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·br·
丙寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-4English: ‹ding-mao›
ding-mao ·br·
丁卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-5English: ‹wu-chen›
wu-chen ·br·
戊辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-6English: ‹ji-si›
ji-si ·br·
己巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-7English: ‹geng-wu›
geng-wu ·br·
庚午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-8English: ‹xin-wei›
xin-wei ·br·
辛未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-9English: ‹ren-shen›
ren-shen ·br·
壬申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-10English: ‹gui-you›
gui-you ·br·
癸酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-11English: ‹jia-xu›
jia-xu ·br·
甲戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-12English: ‹yi-hai›
yi-hai ·br·
乙亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·br·
丙子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·br·
丁丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-15English: ‹wu-yin›
wu-yin ·br·
戊寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-16English: ‹ji-mao›
ji-mao ·br·
己卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-17English: ‹geng-chen›
geng-chen ·br·
庚辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-18English: ‹xin-si›
xin-si ·br·
辛巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-19English: ‹ren-wu›
ren-wu ·br·
壬午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-20English: ‹gui-wei›
gui-wei ·br·
癸未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-21English: ‹jia-shen›
jia-shen ·br·
甲申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-22English: ‹yi-you›
yi-you ·br·
乙酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·br·
丙戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·br·
丁亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-25English: ‹wu-zi›
wu-zi ·br·
戊子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-26English: ‹ji-chou›
ji-chou ·br·
己丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-27English: ‹geng-yin›
geng-yin ·br·
庚寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-28English: ‹xin-mao›
xin-mao ·br·
辛卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-29English: ‹ren-chen›
ren-chen ·br·
壬辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-30English: ‹gui-si›
gui-si ·br·
癸巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-31English: ‹jia-wu›
jia-wu ·br·
甲午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-32English: ‹yi-wei›
yi-wei ·br·
乙未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·br·
丙申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-34English: ‹ding-you›
ding-you ·br·
丁酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-35English: ‹wu-xu›
wu-xu ·br·
戊戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-36English: ‹ji-hai›
ji-hai ·br·
己亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-37English: ‹geng-zi›
geng-zi ·br·
庚子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-38English: ‹xin-chou›
xin-chou ·br·
辛丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-39English: ‹ren-yin›
ren-yin ·br·
壬寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-40English: ‹gui-mao›
gui-mao ·br·
癸卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-41English: ‹jia-chen›
jia-chen ·br·
甲辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-42English: ‹yi-si›
yi-si ·br·
乙巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·br·
丙午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-44English: ‹ding-wei›
ding-wei ·br·
丁未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-45English: ‹wu-shen›
wu-shen ·br·
戊申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-46English: ‹ji-you›
ji-you ·br·
己酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-47English: ‹geng-xu›
geng-xu ·br·
庚戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-48English: ‹xin-hai›
xin-hai ·br·
辛亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-49English: ‹ren-zi›
ren-zi ·br·
壬子 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-50English: ‹gui-chou›
gui-chou ·br·
癸丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-51English: ‹jia-yin›
jia-yin ·br·
甲寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-52English: ‹yi-mao›
yi-mao ·br·
乙卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·br·
丙辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-54English: ‹ding-si›
ding-si ·br·
丁巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-55English: ‹wu-wu›
wu-wu ·br·
戊午 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-56English: ‹ji-wei›
ji-wei ·br·
己未 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-57English: ‹geng-shen›
geng-shen ·br·
庚申 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-58English: ‹xin-you›
xin-you ·br·
辛酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-59English: ‹ren-xu›
ren-xu ·br·
壬戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-60English: ‹gui-hai›
gui-hai ·br·
癸亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-1English: ‹jia-zi›
jia-zi ·br·
ratu de madera yang ·ast·
甲子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-2English: ‹yi-chou›
güe de madera yin ·ast·
yi-chou ·br·
乙丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-3English: ‹bing-yin›
bing-yin ·br·
tigre de fueu yang ·ast·
丙寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-4English: ‹ding-mao›
conexu de fueu yin ·ast·
ding-mao ·br·
丁卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-5English: ‹wu-chen›
dragón de tierra yang ·ast·
wu-chen ·br·
戊辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-6English: ‹ji-si›
culebra de tierra yin ·ast·
ji-si ·br·
己巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-7English: ‹geng-wu›
caballu de metal yang ·ast·
geng-wu ·br·
庚午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-8English: ‹xin-wei›
cabra de metal yin ·ast·
xin-wei ·br·
辛未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-9English: ‹ren-shen›
monu d’agua yang ·ast·
ren-shen ·br·
壬申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-10English: ‹gui-you›
gallu d’agua yin ·ast·
gui-you ·br·
癸酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-11English: ‹jia-xu›
jia-xu ·br·
perru de madera yang ·ast·
甲戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-12English: ‹yi-hai›
gochu de madera yin ·ast·
yi-hai ·br·
乙亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-13English: ‹bing-zi›
bing-zi ·br·
ratu de fueu yang ·ast·
丙子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-14English: ‹ding-chou›
ding-chou ·br·
güe de fueu yin ·ast·
丁丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-15English: ‹wu-yin›
tigre de tierra yang ·ast·
wu-yin ·br·
戊寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-16English: ‹ji-mao›
conexu de tierra yin ·ast·
ji-mao ·br·
己卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-17English: ‹geng-chen›
dragón de metal yang ·ast·
geng-chen ·br·
庚辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-18English: ‹xin-si›
culebra de metal yin ·ast·
xin-si ·br·
辛巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-19English: ‹ren-wu›
caballu d’agua yang ·ast·
ren-wu ·br·
壬午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-20English: ‹gui-wei›
cabra d’agua yin ·ast·
gui-wei ·br·
癸未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-21English: ‹jia-shen›
jia-shen ·br·
monu de madera yang ·ast·
甲申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-22English: ‹yi-you›
gallu de madera yin ·ast·
yi-you ·br·
乙酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-23English: ‹bing-xu›
bing-xu ·br·
perru de fueu yang ·ast·
丙戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-24English: ‹ding-hai›
ding-hai ·br·
gochu de fueu yin ·ast·
丁亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-25English: ‹wu-zi›
ratu de tierra yang ·ast·
wu-zi ·br·
戊子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-26English: ‹ji-chou›
güe de tierra yin ·ast·
ji-chou ·br·
己丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-27English: ‹geng-yin›
geng-yin ·br·
tigre de metal yang ·ast·
庚寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-28English: ‹xin-mao›
conexu de metal yin ·ast·
xin-mao ·br·
辛卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-29English: ‹ren-chen›
dragón d’agua yang ·ast·
ren-chen ·br·
壬辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-30English: ‹gui-si›
culebra d’agua yin ·ast·
gui-si ·br·
癸巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-31English: ‹jia-wu›
caballu de madera yang ·ast·
jia-wu ·br·
甲午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-32English: ‹yi-wei›
cabra de madera yin ·ast·
yi-wei ·br·
乙未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-33English: ‹bing-shen›
bing-shen ·br·
monu de fueu yang ·ast·
丙申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-34English: ‹ding-you›
ding-you ·br·
gallu de fueu yin ·ast·
丁酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-35English: ‹wu-xu›
perru de tierra yang ·ast·
wu-xu ·br·
戊戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-36English: ‹ji-hai›
gochu de tierra yin ·ast·
ji-hai ·br·
己亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-37English: ‹geng-zi›
geng-zi ·br·
ratu de metal yang ·ast·
庚子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-38English: ‹xin-chou›
güe de metal yin ·ast·
xin-chou ·br·
辛丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-39English: ‹ren-yin›
ren-yin ·br·
tigre d’agua yang ·ast·
壬寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-40English: ‹gui-mao›
conexu d’agua yin ·ast·
gui-mao ·br·
癸卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-41English: ‹jia-chen›
dragón de madera yang ·ast·
jia-chen ·br·
甲辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-42English: ‹yi-si›
culebra de madera yin ·ast·
yi-si ·br·
乙巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-43English: ‹bing-wu›
bing-wu ·br·
caballu de fueu yang ·ast·
丙午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-44English: ‹ding-wei›
cabra de fueu yin ·ast·
ding-wei ·br·
丁未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-45English: ‹wu-shen›
monu de tierra yang ·ast·
wu-shen ·br·
戊申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-46English: ‹ji-you›
gallu de tierra yin ·ast·
ji-you ·br·
己酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-47English: ‹geng-xu›
geng-xu ·br·
perru de metal yang ·ast·
庚戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-48English: ‹xin-hai›
gochu de metal yin ·ast·
xin-hai ·br·
辛亥 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-49English: ‹ren-zi›
rata d’agua yang ·ast·
ren-zi ·br·
壬子 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-50English: ‹gui-chou›
güe d’agua yin ·ast·
gui-chou ·br·
癸丑 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-51English: ‹jia-yin›
jia-yin ·br·
tigre de madera yang ·ast·
甲寅 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-52English: ‹yi-mao›
conexu de madera yin ·ast·
yi-mao ·br·
乙卯 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-53English: ‹bing-chen›
bing-chen ·br·
dragón de fueu yang ·ast·
丙辰 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-54English: ‹ding-si›
culebra de fueu yin ·ast·
ding-si ·br·
丁巳 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-55English: ‹wu-wu›
caballu de tierra yang ·ast·
wu-wu ·br·
戊午 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-56English: ‹ji-wei›
cabra de tierra yin ·ast·
ji-wei ·br·
己未 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-57English: ‹geng-shen›
geng-shen ·br·
monu de metal yang ·ast·
庚申 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-58English: ‹xin-you›
gallu de metal yin ·ast·
xin-you ·br·
辛酉 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-59English: ‹ren-xu›
perru d’agua yang ·ast·
ren-xu ·br·
壬戌 ·zh_Hant·
cyclic-format-wide-60English: ‹gui-hai›
gochu d’agua yin ·ast·
gui-hai ·br·
癸亥 ·zh_Hant·
zodiacs
cyclic-format-abbreviated-1English: ‹Rat›
krysa ·cs·
Radan ·gd·
Rat ·en· ·lb· ·nl·
Ratte ·de·
ratu ·ast·
Rôt ·fy·
rott ·et·
·vi·
zi ·fr·
Žiurkė ·lt·
چاشقان ·ug·
موش ·fa·
หนู ·th·
ໜູ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-2English: ‹Ox›
Büffel ·de·
buvol ·cs·
chou ·fr·
Damh ·gd·
güe ·ast·
härg ·et·
Jautis ·lt·
Ochs ·lb·
Okse ·fy·
Os ·nl·
Ox ·en·
Sửu ·vi·
كالا ·ug·
گاو ·fa·
วัว ·th·
ງົວຜູ້ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-3English: ‹Tiger›
Dần ·vi·
Tìgear ·gd·
Tiger ·de· ·en· ·fy· ·lb·
Tigras ·lt·
tigre ·ast·
tiiger ·et·
Tijger ·nl·
tygr ·cs·
yin ·fr·
ببر ·fa·
يولۋاس ·ug·
เสือ ·th·
ເສືອ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-4English: ‹Rabbit›
Coinean ·gd·
conexu ·ast·
Hase ·de·
Kannéngchen ·lb·
Knyn ·fy·
Konijn ·nl·
küülik ·et·
mao ·fr·
Mão ·vi·
Rabbit ·en·
Triušis ·lt·
zajíc ·cs·
توشقان ·ug·
خرگوش ·fa·
กระต่าย ·th·
ກະຕ່າຍ ·lo·
·ja·
·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-5English: ‹Dragon›
chen ·fr·
Draach ·lb·
Draak ·fy· ·nl·
draakon ·et·
Drache ·de·
Dragon ·en·
dragón ·ast·
Dràgon ·gd·
drak ·cs·
Drakonas ·lt·
Thìn ·vi·
ئەجدىھا ·ug·
اژدها ·fa·
มังกร ·th·
ມັງກອນ ·lo·
·ja·
·yue· ·zh_Hant·
·yue_Hans· ·zh·
cyclic-format-abbreviated-6English: ‹Snake›
culebra ·ast·
Gyvatė ·lt·
had ·cs·
madu ·et·
Nathair ·gd·
Schlaang ·lb·
Schlange ·de·
si ·fr·
Slang ·fy· ·nl·
Snake ·en·
Tỵ ·vi·
مار ·fa·
يىلان ·ug·
งู ·th·
ງູ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-7English: ‹Horse›
Arklys ·lt·
caballu ·ast·
Each ·gd·
hobune ·et·
Horse ·en·
Hynder ·fy·
kůň ·cs·
Ngọ ·vi·
Paard ·nl·
Päerd ·lb·
Pferd ·de·
wu ·fr·
ئات ·ug·
اسب ·fa·
ม้า ·th·
ມ້າ ·lo·
·ja· ·yue· ·zh_Hant·
·yue_Hans· ·zh·
cyclic-format-abbreviated-8English: ‹Goat›
cabra ·ast·
Geess ·lb·
Geit ·fy· ·nl·
Goat ·en·
Gobhar ·gd·
koza ·cs·
lammas ·et·
Mùi ·vi·
Ožka ·lt·
wei ·fr·
Ziege ·de·
بز ·fa·
قوي ·ug·
แพะ ·th·
ແກະ ·lo·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-9English: ‹Monkey›
Aap ·fy· ·nl·
Af ·lb·
Affe ·de·
ahv ·et·
Beždžionė ·lt·
Monkey ·en·
monu ·ast·
Muncaidh ·gd·
opice ·cs·
shen ·fr·
Thân ·vi·
مايمۇن ·ug·
میمون ·fa·
ลิง ·th·
ລິງ ·lo·
·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
·ja·
cyclic-format-abbreviated-10English: ‹Rooster›
Coileach ·gd·
Dậu ·vi·
Gaidys ·lt·
gallu ·ast·
Haan ·nl·
Hahn ·de·
Hoanne ·fy·
Hong ·lb·
kohout ·cs·
kukk ·et·
Rooster ·en·
you ·fr·
توخۇ ·ug·
خروس ·fa·
ไก่ตัวผู้ ·th·
ໄກ່ຜູ້ ·lo·
·yue· ·zh_Hant·
·ja·
·yue_Hans· ·zh·
cyclic-format-abbreviated-11English: ‹Dog›
·gd·
Dog ·en·
Hond ·lb· ·nl·
Hûn ·fy·
Hund ·de·
koer ·et·
perru ·ast·
pes ·cs·
Šuo ·lt·
Tuất ·vi·
xu ·fr·
ئىت ·ug·
سگ ·fa·
สุนัข ·th·
ໝາ ·lo·
·ja·
·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
cyclic-format-abbreviated-12English: ‹Pig›
Baarch ·fy·
gochu ·ast·
hai ·fr·
Hợi ·vi·
Kiaulė ·lt·
Muc ·gd·
Pig ·en·
Schwäin ·lb·
Schwein ·de·
siga ·et·
Varken ·nl·
vepř ·cs·
چوشقا ·ug·
خوک ·fa·
หมู ·th·
ໝູ ·lo·
·ja· ·yue_Hans· ·zh·
·yue· ·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-1English: ‹Rat›
krysa ·cs·
Radan ·gd·
rat ·ast·
Rat ·nl·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-2English: ‹Ox›
buvol ·cs·
Damh ·gd·
güe ·ast·
Os ·nl·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-3English: ‹Tiger›
tig ·ast·
Tìgear ·gd·
Tijger ·nl·
tygr ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-4English: ‹Rabbit›
Coinean ·gd·
con ·ast·
Konijn ·nl·
zajíc ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-5English: ‹Dragon›
dra ·ast·
Draak ·nl·
Dràgon ·gd·
drak ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-6English: ‹Snake›
cul ·ast·
had ·cs·
Nathair ·gd·
Slang ·nl·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-7English: ‹Horse›
cbl ·ast·
Each ·gd·
kůň ·cs·
Paard ·nl·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-8English: ‹Goat›
cbr ·ast·
Geit ·nl·
Gobhar ·gd·
koza ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-9English: ‹Monkey›
Aap ·nl·
mon ·ast·
Muncaidh ·gd·
opice ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-10English: ‹Rooster›
Coileach ·gd·
gal ·ast·
Haan ·nl·
kohout ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-11English: ‹Dog›
·gd·
Hond ·nl·
per ·ast·
pes ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-narrow-12English: ‹Pig›
gch ·ast·
Muc ·gd·
Varken ·nl·
vepř ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-1English: ‹Rat›
krysa ·cs·
Radan ·gd·
Rat ·nl·
Ratu ·ast·
rott ·et·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-2English: ‹Ox›
buvol ·cs·
Damh ·gd·
Güe ·ast·
härg ·et·
Os ·nl·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-3English: ‹Tiger›
Tìgear ·gd·
Tigre ·ast·
tiiger ·et·
Tijger ·nl·
tygr ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-4English: ‹Rabbit›
Coinean ·gd·
Conexu ·ast·
Konijn ·nl·
küülik ·et·
zajíc ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-5English: ‹Dragon›
Draak ·nl·
draakon ·et·
Dragón ·ast·
Dràgon ·gd·
drak ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-6English: ‹Snake›
Culebra ·ast·
had ·cs·
madu ·et·
Nathair ·gd·
Slang ·nl·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-7English: ‹Horse›
Caballu ·ast·
Each ·gd·
hobune ·et·
kůň ·cs·
Paard ·nl·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-8English: ‹Goat›
Cabra ·ast·
Geit ·nl·
Gobhar ·gd·
koza ·cs·
lammas ·et·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-9English: ‹Monkey›
Aap ·nl·
ahv ·et·
Monu ·ast·
Muncaidh ·gd·
opice ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-10English: ‹Rooster›
Coileach ·gd·
Gallu ·ast·
Haan ·nl·
kohout ·cs·
kukk ·et·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-11English: ‹Dog›
·gd·
Hond ·nl·
koer ·et·
Perru ·ast·
pes ·cs·
·zh_Hant·
cyclic-format-wide-12English: ‹Pig›
Gochu ·ast·
Muc ·gd·
siga ·et·
Varken ·nl·
vepř ·cs·
·zh_Hant·
monthPatterns
monthPattern-format-abbreviated-leapEnglish: ‹{0}bis›
{0}bis ·ast·
閏{0} ·zh_Hant·
monthPattern-format-narrow-leapEnglish: ‹{0}b›
{0}b ·ast·
閏{0} ·zh_Hant·
monthPattern-format-wide-leapEnglish: ‹{0}bis›
{0} bisiestu ·ast·
{0} Nhuận ·vi·
{0}bis ·all·others·
윤{0} ·ko·
閏{0} ·ja· ·yue· ·zh_Hant·
闰{0} ·yue_Hans· ·zh·
monthPattern-numeric-all-leapEnglish: ‹{0}bis›
{0} bis ·ast·
{0} Nhuận ·vi·
{0}bis ·all·others·
윤{0} ·ko·
閏{0} ·ja· ·yue· ·zh_Hant·
闰{0} ·yue_Hans· ·zh·
monthPattern-stand-alone-abbreviated-leapEnglish: ‹{0}bis›
{0}bis ·ast·
閏{0} ·zh_Hant·
monthPattern-stand-alone-narrow-leapEnglish: ‹{0}b›
{0} Nhuận ·vi·
{0}b ·all·others·
윤{0} ·ko·
閏{0} ·ja· ·yue· ·zh_Hant·
闰{0} ·yue_Hans· ·zh·
monthPattern-stand-alone-wide-leapEnglish: ‹{0}bis›
{0} bisiestu ·ast·
閏{0} ·zh_Hant·
Months - wide - Formatting
JanEnglish: ‹First Month›
1 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
1월 ·ko·
dhen Chiad Mhìos ·gd·
dzove ·ee·
esimene kuu ·et·
First Month ·en·
första månaden ·sv·
Januari ·ms·
kentañ miz ·br·
M01 ·all·others·
maand 1 ·nl·
mes 1 ·ast·
Mês 1 ·pt·
Month1 ·ug·
zhēngyuè ·fr·
மாதம்1 ·ta·
正月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
FebEnglish: ‹Second Month›
2 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
2월 ·ko·
andra månaden ·sv·
dhen Dàrna Mhìos ·gd·
dzodze ·ee·
eil miz ·br·
èryuè ·fr·
Februari ·ms·
M02 ·all·others·
maand 2 ·nl·
mes 2 ·ast·
Mês 2 ·pt·
Month2 ·ug·
Second Month ·en·
teine kuu ·et·
மாதம்2 ·ta·
二月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MarEnglish: ‹Third Month›
3 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
3월 ·ko·
dhen Treas Mhìos ·gd·
kolmas kuu ·et·
M03 ·all·others·
maand 3 ·nl·
Mac ·ms·
mes 3 ·ast·
Mês 3 ·pt·
Month3 ·ug·
sānyuè ·fr·
tedoxe ·ee·
Third Month ·en·
trede miz ·br·
tredje månaden ·sv·
மாதம்3 ·ta·
三月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AprEnglish: ‹Fourth Month›
4 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
4월 ·ko·
afɔfiẽ ·ee·
April ·ms·
dhen Cheathramh Mhìos ·gd·
fjärde månaden ·sv·
Fourth Month ·en·
M04 ·all·others·
maand 4 ·nl·
mes 4 ·ast·
Mês 4 ·pt·
Month4 ·ug·
neljas kuu ·et·
pevare miz ·br·
sìyuè ·fr·
மாதம்4 ·ta·
四月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MayEnglish: ‹Fifth Month›
5 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
5월 ·ko·
damɛ ·ee·
dhen Chòigeamh Mhìos ·gd·
femte månaden ·sv·
Fifth Month ·en·
M05 ·all·others·
maand 5 ·nl·
Mei ·ms·
mes 5 ·ast·
Mês 5 ·pt·
Month5 ·ug·
pempvet miz ·br·
viies kuu ·et·
wǔyuè ·fr·
மாதம்5 ·ta·
五月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JunEnglish: ‹Sixth Month›
6 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
6월 ·ko·
cʼhwecʼhvet miz ·br·
dhen t-Siathamh Mhìos ·gd·
Jun ·ms·
kuues kuu ·et·
liùyuè ·fr·
M06 ·all·others·
maand 6 ·nl·
masa ·ee·
mes 6 ·ast·
Mês 6 ·pt·
Month6 ·ug·
Sixth Month ·en·
sjätte månaden ·sv·
மாதம்6 ·ta·
六月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JulEnglish: ‹Seventh Month›
7 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
7월 ·ko·
dhen t-Seachdamh Mhìos ·gd·
Julai ·ms·
M07 ·all·others·
maand 7 ·nl·
mes 7 ·ast·
Mês 7 ·pt·
Month7 ·ug·
qīyuè ·fr·
seitsmes kuu ·et·
seizhvet miz ·br·
Seventh Month ·en·
siamlɔm ·ee·
sjunde månaden ·sv·
மாதம்7 ·ta·
七月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AugEnglish: ‹Eighth Month›
8 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
8월 ·ko·
åttonde månaden ·sv·
bāyuè ·fr·
deasiamime ·ee·
dhen Ochdamh Mhìos ·gd·
Eighth Month ·en·
eizhvet miz ·br·
kaheksas kuu ·et·
M08 ·all·others·
maand 8 ·nl·
mes 8 ·ast·
Mês 8 ·pt·
Month8 ·ug·
Ogos ·ms·
மாதம்8 ·ta·
八月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
SepEnglish: ‹Ninth Month›
9 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
9월 ·ko·
anyɔnyɔ ·ee·
dhen Naoidheamh Mhìos ·gd·
jiǔyuè ·fr·
M09 ·all·others·
maand 9 ·nl·
mes 9 ·ast·
Mês 9 ·pt·
Month9 ·ug·
navet miz ·br·
Ninth Month ·en·
nionde månaden ·sv·
September ·ms·
üheksas kuu ·et·
மாதம்9 ·ta·
九月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
OctEnglish: ‹Tenth Month›
10 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
10월 ·ko·
dekvet miz ·br·
dhen Deicheamh Mhìos ·gd·
kele ·ee·
kümnes kuu ·et·
M10 ·all·others·
maand 10 ·nl·
mes 10 ·ast·
Mês 10 ·pt·
Month10 ·ug·
Oktober ·ms·
shíyuè ·fr·
Tenth Month ·en·
tionde månaden ·sv·
மாதம்10 ·ta·
十月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
NovEnglish: ‹Eleventh Month›
11 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
11월 ·ko·
adeɛmekpɔxe ·ee·
dhen Aonamh Mhìos Deug ·gd·
Eleventh Month ·en·
elfte månaden ·sv·
M11 ·all·others·
maand 11 ·nl·
mes 11 ·ast·
Mês 11 ·pt·
Month11 ·ug·
November ·ms·
shíyīyuè ·fr·
üheteistkümnes kuu ·et·
unnekvet miz ·br·
மாதம்11 ·ta·
冬月 ·yue· ·yue_Hans· ·zh_Hant·
十一月 ·ja· ·zh· ·zh_Hant_HK·
DecEnglish: ‹Twelfth Month›
12 ·ca· ·id· ·lo· ·lt· ·th· ·vi·
12월 ·ko·
daouzekvet miz ·br·
dhen Dàrna Mhìos Deug ·gd·
Disember ·ms·
dzome ·ee·
kaheteistkümnes kuu ·et·
M12 ·all·others·
maand 12 ·nl·
mes 12 ·ast·
Mês 12 ·pt·
Month12 ·ug·
shí’èryuè ·fr·
tolfte månaden ·sv·
Twelfth Month ·en·
மாதம்12 ·ta·
十二月 ·ja· ·zh_Hant_HK·
腊月 ·yue_Hans· ·zh·
臘月 ·yue· ·zh_Hant·
Months - wide - Standalone
JanEnglish: ‹First Month›
1 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
A’ Chiad Mhìos ·gd·
dzove ·ee·
Januari ·ms·
kentañ miz ·br·
maand 1 ·nl·
Mes 1 ·ast·
Mês 1 ·pt·
zhēngyuè ·fr·
மாதம்1 ·ta·
正月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
FebEnglish: ‹Second Month›
2 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An Dàrna Mìos ·gd·
dzodze ·ee·
eil miz ·br·
èryuè ·fr·
Februari ·ms·
maand 2 ·nl·
Mes 2 ·ast·
Mês 2 ·pt·
மாதம்2 ·ta·
二月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MarEnglish: ‹Third Month›
3 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An Treas Mìos ·gd·
maand 3 ·nl·
Mac ·ms·
Mes 3 ·ast·
Mês 3 ·pt·
sānyuè ·fr·
tedoxe ·ee·
Third Month ·en_AU·
trede miz ·br·
மாதம்3 ·ta·
三月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AprEnglish: ‹Fourth Month›
4 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
afɔfiẽ ·ee·
An Ceathramh Mìos ·gd·
April ·ms·
Fourth Month ·en_AU·
maand 4 ·nl·
Mes 4 ·ast·
Mês 4 ·pt·
pevare miz ·br·
sìyuè ·fr·
மாதம்4 ·ta·
四月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MayEnglish: ‹Fifth Month›
5 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An Còigeamh Mìos ·gd·
damɛ ·ee·
Fifth Month ·en_AU·
maand 5 ·nl·
Mei ·ms·
Mes 5 ·ast·
Mês 5 ·pt·
pempvet miz ·br·
wǔyuè ·fr·
மாதம்5 ·ta·
五月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JunEnglish: ‹Sixth Month›
6 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An Siathamh Mìos ·gd·
cʼhwecʼhvet miz ·br·
Jun ·ms·
liùyuè ·fr·
maand 6 ·nl·
masa ·ee·
Mes 6 ·ast·
Mês 6 ·pt·
Sixth Month ·en_AU·
மாதம்6 ·ta·
六月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JulEnglish: ‹Seventh Month›
7 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An Seachdamh Mìos ·gd·
Julai ·ms·
maand 7 ·nl·
Mes 7 ·ast·
Mês 7 ·pt·
qīyuè ·fr·
seizhvet miz ·br·
Seventh Month ·en_AU·
siamlɔm ·ee·
மாதம்7 ·ta·
七月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AugEnglish: ‹Eighth Month›
8 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An t-Ochdamh Mìos ·gd·
bāyuè ·fr·
deasiamime ·ee·
Eighth Month ·en_AU·
eizhvet miz ·br·
maand 8 ·nl·
Mes 8 ·ast·
Mês 8 ·pt·
Ogos ·ms·
மாதம்8 ·ta·
八月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
SepEnglish: ‹Ninth Month›
9 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An Naoidheamh Mìos ·gd·
anyɔnyɔ ·ee·
jiǔyuè ·fr·
maand 9 ·nl·
Mes 9 ·ast·
Mês 9 ·pt·
navet miz ·br·
Ninth Month ·en_AU·
September ·ms·
மாதம்9 ·ta·
九月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
OctEnglish: ‹Tenth Month›
10 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An Deicheamh Mìos ·gd·
dekvet miz ·br·
kele ·ee·
maand 10 ·nl·
Mes 10 ·ast·
Mês 10 ·pt·
Oktober ·ms·
shíyuè ·fr·
Tenth Month ·en_AU·
மாதம்10 ·ta·
十月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
NovEnglish: ‹Eleventh Month›
11 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
adeɛmekpɔxe ·ee·
An t-Aonamh Mìos Deug ·gd·
Eleventh Month ·en_AU·
maand 11 ·nl·
Mes 11 ·ast·
Mês 11 ·pt·
November ·ms·
shíyīyuè ·fr·
unnekvet miz ·br·
மாதம்11 ·ta·
冬月 ·yue· ·yue_Hans· ·zh_Hant·
十一月 ·ja· ·zh· ·zh_Hant_HK·
DecEnglish: ‹Twelfth Month›
12 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
An Dàrna Mìos Deug ·gd·
daouzekvet miz ·br·
Disember ·ms·
dzome ·ee·
maand 12 ·nl·
Mes 12 ·ast·
Mês 12 ·pt·
shí’èryuè ·fr·
Twelfth Month ·en_AU·
மாதம்12 ·ta·
十二月 ·ja· ·zh_Hant_HK·
腊月 ·yue_Hans· ·zh·
臘月 ·yue· ·zh_Hant·
Months - abbreviated - Formatting
JanEnglish: ‹Mo1›
1 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
1yuè ·fr·
1월 ·ko·
Chiad ·gd·
dzv ·ee·
Jan ·ms·
kentañ miz ·br·
M1 ·pt_PT·
mes 1 ·ast·
Mês 1 ·pt·
mnd 1 ·nl·
Mo1 ·en· ·ug·
மா1 ·ta·
正月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
FebEnglish: ‹Mo2›
2 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
2yuè ·fr·
2월 ·ko·
Dàrna ·gd·
dzd ·ee·
eil miz ·br·
Feb ·ms·
M2 ·pt_PT·
mes 2 ·ast·
Mês 2 ·pt·
mnd 2 ·nl·
Mo2 ·en· ·ug·
மா2 ·ta·
二月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MarEnglish: ‹Mo3›
3 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
3yuè ·fr·
3월 ·ko·
M3 ·pt_PT·
Mac ·ms·
mes 3 ·ast·
Mês 3 ·pt·
mnd 3 ·nl·
Mo3 ·en· ·ug·
ted ·ee·
Treas ·gd·
trede miz ·br·
மா3 ·ta·
三月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AprEnglish: ‹Mo4›
4 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
4yuè ·fr·
4월 ·ko·
afɔ ·ee·
Apr ·ms·
Ceathr ·gd·
M4 ·pt_PT·
mes 4 ·ast·
Mês 4 ·pt·
mnd 4 ·nl·
Mo4 ·en· ·ug·
pevare miz ·br·
மா4 ·ta·
四月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MayEnglish: ‹Mo5›
5 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
5yuè ·fr·
5월 ·ko·
Còig ·gd·
dam ·ee·
M5 ·pt_PT·
Mei ·ms·
mes 5 ·ast·
Mês 5 ·pt·
mnd 5 ·nl·
Mo5 ·en· ·ug·
pempvet miz ·br·
மா5 ·ta·
五月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JunEnglish: ‹Mo6›
6 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
6yuè ·fr·
6월 ·ko·
cʼhwecʼhvet miz ·br·
Jun ·ms·
M6 ·pt_PT·
mas ·ee·
mes 6 ·ast·
Mês 6 ·pt·
mnd 6 ·nl·
Mo6 ·en· ·ug·
Sia ·gd·
மா6 ·ta·
六月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JulEnglish: ‹Mo7›
7 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
7yuè ·fr·
7월 ·ko·
Jul ·ms·
M7 ·pt_PT·
mes 7 ·ast·
Mês 7 ·pt·
mnd 7 ·nl·
Mo7 ·en· ·ug·
Seachd ·gd·
seizhvet miz ·br·
sia ·ee·
மா7 ·ta·
七月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AugEnglish: ‹Mo8›
8 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
8yuè ·fr·
8월 ·ko·
dea ·ee·
eizhvet miz ·br·
M8 ·pt_PT·
mes 8 ·ast·
Mês 8 ·pt·
mnd 8 ·nl·
Mo8 ·en· ·ug·
Ochd ·gd·
Ogo ·ms·
மா8 ·ta·
八月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
SepEnglish: ‹Mo9›
9 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
9yuè ·fr·
9월 ·ko·
any ·ee·
M9 ·pt_PT·
mes 9 ·ast·
Mês 9 ·pt·
mnd 9 ·nl·
Mo9 ·en· ·ug·
Naoidh ·gd·
navet miz ·br·
Sep ·ms·
மா9 ·ta·
九月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
OctEnglish: ‹Mo10›
10 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
10yuè ·fr·
10월 ·ko·
Deich ·gd·
dekvet miz ·br·
kel ·ee·
M10 ·pt_PT·
mes 10 ·ast·
Mês 10 ·pt·
mnd 10 ·nl·
Mo10 ·en· ·ug·
Okt ·ms·
மா10 ·ta·
十月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
NovEnglish: ‹Mo11›
11 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
11yuè ·fr·
11월 ·ko·
ade ·ee·
Aon Deug ·gd·
M11 ·pt_PT·
mes 11 ·ast·
Mês 11 ·pt·
mnd 11 ·nl·
Mo11 ·en· ·ug·
Nov ·ms·
unnekvet miz ·br·
மா11 ·ta·
冬月 ·yue· ·yue_Hans· ·zh_Hant·
十一月 ·ja· ·zh· ·zh_Hant_HK·
DecEnglish: ‹Mo12›
12 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
12yuè ·fr·
12월 ·ko·
daouzekvet miz ·br·
Dàrna Deug ·gd·
Dis ·ms·
dzm ·ee·
M12 ·pt_PT·
mes 12 ·ast·
Mês 12 ·pt·
mnd 12 ·nl·
Mo12 ·en· ·ug·
மா12 ·ta·
十二月 ·ja· ·zh_Hant_HK·
腊月 ·yue_Hans· ·zh·
臘月 ·yue· ·zh_Hant·
Months - abbreviated - Standalone
JanEnglish: ‹Mo1›
1 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
1yuè ·fr·
Chiad ·gd·
dzv ·ee·
Jan ·ms·
kentañ miz ·br·
M1 ·pt_PT·
Mês 1 ·pt·
mnd 1 ·nl·
Mo1 ·en_AU·
மா1 ·ta·
正月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
FebEnglish: ‹Mo2›
2 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
2yuè ·fr·
Dàrna ·gd·
dzd ·ee·
eil miz ·br·
Feb ·ms·
M2 ·pt_PT·
Mês 2 ·pt·
mnd 2 ·nl·
Mo2 ·en_AU·
மா2 ·ta·
二月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MarEnglish: ‹Mo3›
3 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
3yuè ·fr·
M3 ·pt_PT·
Mac ·ms·
Mês 3 ·pt·
mnd 3 ·nl·
Mo3 ·en_AU·
ted ·ee·
Treas ·gd·
trede miz ·br·
மா3 ·ta·
三月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AprEnglish: ‹Mo4›
4 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
4yuè ·fr·
afɔ ·ee·
Apr ·ms·
Ceathr ·gd·
M4 ·pt_PT·
Mês 4 ·pt·
mnd 4 ·nl·
Mo4 ·en_AU·
pevare miz ·br·
மா4 ·ta·
四月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MayEnglish: ‹Mo5›
5 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
5yuè ·fr·
Còig ·gd·
dam ·ee·
M5 ·pt_PT·
Mei ·ms·
Mês 5 ·pt·
mnd 5 ·nl·
Mo5 ·en_AU·
pempvet miz ·br·
மா5 ·ta·
五月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JunEnglish: ‹Mo6›
6 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
6yuè ·fr·
cʼhwecʼhvet miz ·br·
Jun ·ms·
M6 ·pt_PT·
mas ·ee·
Mês 6 ·pt·
mnd 6 ·nl·
Mo6 ·en_AU·
Sia ·gd·
மா6 ·ta·
六月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JulEnglish: ‹Mo7›
7 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
7yuè ·fr·
Jul ·ms·
M7 ·pt_PT·
Mês 7 ·pt·
mnd 7 ·nl·
Mo7 ·en_AU·
Seachd ·gd·
seizhvet miz ·br·
sia ·ee·
மா7 ·ta·
七月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AugEnglish: ‹Mo8›
8 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
8yuè ·fr·
dea ·ee·
eizhvet miz ·br·
M8 ·pt_PT·
Mês 8 ·pt·
mnd 8 ·nl·
Mo8 ·en_AU·
Ochd ·gd·
Ogo ·ms·
மா8 ·ta·
八月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
SepEnglish: ‹Mo9›
9 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
9yuè ·fr·
any ·ee·
M9 ·pt_PT·
Mês 9 ·pt·
mnd 9 ·nl·
Naoidh ·gd·
navet miz ·br·
Sep ·ms·
மா9 ·ta·
九月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
OctEnglish: ‹Mo10›
10 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
10yuè ·fr·
Deich ·gd·
dekvet miz ·br·
kele ·ee·
M10 ·pt_PT·
Mês 10 ·pt·
mnd 10 ·nl·
Okt ·ms·
மா10 ·ta·
十月 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
NovEnglish: ‹Mo11›
11 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
11yuè ·fr·
ade ·ee·
Aon Deug ·gd·
M11 ·pt_PT·
Mês 11 ·pt·
mnd 11 ·nl·
Nov ·ms·
unnekvet miz ·br·
மா11 ·ta·
冬月 ·yue· ·yue_Hans· ·zh_Hant·
十一月 ·ja· ·zh· ·zh_Hant_HK·
DecEnglish: ‹Mo12›
12 ·ca· ·hu· ·id· ·lo· ·lt· ·pl· ·ro· ·ru· ·th· ·vi·
12yuè ·fr·
daouzekvet miz ·br·
Dàrna Deug ·gd·
Dis ·ms·
dzm ·ee·
M12 ·pt_PT·
Mês 12 ·pt·
mnd 12 ·nl·
மா12 ·ta·
十二月 ·ja· ·zh_Hant_HK·
腊月 ·yue_Hans· ·zh·
臘月 ·yue· ·zh_Hant·
Months - narrow - Formatting
JanEnglish: ‹1›
1 ·ast· ·br· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Jn ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
FebEnglish: ‹2›
2 ·ast· ·br· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Fb ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MarEnglish: ‹3›
3 ·ast· ·br· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Mc ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AprEnglish: ‹4›
4 ·ast· ·br· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Ap ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MayEnglish: ‹5›
5 ·ast· ·br· ·en_AU· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Me ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JunEnglish: ‹6›
6 ·ast· ·br· ·en_AU· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Ju ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JulEnglish: ‹7›
7 ·ast· ·br· ·en_AU· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Jl ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AugEnglish: ‹8›
8 ·ast· ·br· ·en_AU· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Og ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
SepEnglish: ‹9›
9 ·ast· ·br· ·en_AU· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Sp ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
OctEnglish: ‹10›
10 ·ast· ·br· ·en_AU· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Ok ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
NovEnglish: ‹11›
11 ·ast· ·br· ·en_AU· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Nv ·ms·
·yue· ·yue_Hans· ·zh_Hant·
十一 ·ja· ·zh· ·zh_Hant_HK·
DecEnglish: ‹12›
12 ·ast· ·br· ·en_AU· ·fr· ·fy· ·gd· ·hu· ·lo· ·lt· ·pl· ·pt· ·ro· ·ru·
Ds ·ms·
十二 ·ja· ·zh_Hant_HK·
·yue_Hans· ·zh·
·yue· ·zh_Hant·
Months - narrow - Standalone
JanEnglish: ‹1›
1 ·fr· ·all·others·
Jn ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
FebEnglish: ‹2›
2 ·fr· ·all·others·
Fe ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MarEnglish: ‹3›
3 ·fr· ·all·others·
Mc ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AprEnglish: ‹4›
4 ·fr· ·all·others·
Ap ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
MayEnglish: ‹5›
5 ·fr· ·all·others·
Me ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JunEnglish: ‹6›
6 ·fr· ·all·others·
Ju ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
JulEnglish: ‹7›
7 ·fr· ·all·others·
Jl ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
AugEnglish: ‹8›
8 ·fr· ·all·others·
Og ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
SepEnglish: ‹9›
9 ·fr· ·all·others·
Sp ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
OctEnglish: ‹10›
10 ·fr· ·all·others·
Ok ·ms·
·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant· ·zh_Hant_HK·
NovEnglish: ‹11›
11 ·fr· ·all·others·
Nv ·ms·
·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
十一 ·ja· ·zh_Hant_HK·
DecEnglish: ‹12›
12 ·fr· ·all·others·
Ds ·ms·
十二 ·ja· ·zh_Hant_HK·
·yue_Hans· ·zh·
·yue· ·zh_Hant·
Formats - Standard - Date Formats
fullEnglish: ‹EEEE, MMMM d, r(U)›
cccc d.M.y ·fi·
E, d. M. y. ·hr·
E, d.M.y. ·bs·
EEEE d MMMM r (U) ·br·
EEEE d MMMM U ·fr· ·fy· ·it· ·nl·
EEEE d. MMMM r(U) ·nb·
EEEE, 'ngày' dd MMMM 'năm' U ·vi·
EEEE, d 'de' MMMM 'de' U ·pt·
EEEE, d MMMM r(U) ·en_001· ·en_AE· ·ms·
EEEE, d MMMM U ·pl· ·ru·
EEEE, d-M-y ·es·
EEEE, d. M. y ·cs·
EEEE, d. MMMM U ·de· ·lb·
EEEE, d'mh' MMMM r(U) ·gd·
EEEE, dd MMMM UU ·ca·
EEEE, MMMM d, r(U) ·en· ·en_CA·
EEEE, U MMMM d ·th·
EEEE, U MMMM dd ·id· ·lo·
EEEE, U MMMM dd 'lia' ·ee·
EEEE، MMMM d، U ·ug·
r(U) MMMM d, EEEE ·all·others·
rU年MMMd EEEE ·zh_Hant·
rU年MMMdEEEE ·yue_Hans· ·zh·
U (r) 年MMMdEEEE ·yue·
U MMMM d, EEEE ·lt· ·ta·
U(r)年MMMdEEEE ·zh_Hant_HK·
U년 MMM d일 EEEE ·ko·
U年MMMd日EEEE ·ja· ·zh_Hans_HK· ·zh_Hans_MO· ·zh_Hans_SG·
longEnglish: ‹MMMM d, r(U)›
'Ngày' dd 'tháng' M 'năm' U ·vi·
d 'de' MMMM 'de' U ·pt·
d MMMM r (U) ·br·
d MMMM r(U) ·en_001· ·en_AE· ·ms·
d MMMM U ·ca· ·fr· ·fy· ·nl· ·pl· ·ru·
d-M-y ·es·
d. M. y ·cs·
d. M. y. ·hr·
d. MMMM r(U) ·nb·
d. MMMM U ·de· ·lb·
d.M.y ·fi·
d.M.y. ·bs·
d'mh' MMMM r(U) ·gd·
dd MMMM U ·it·
MMMM d, r(U) ·en· ·en_CA·
MMMM d، U ·ug·
r(U) MMMM d ·all·others·
rU年MMMd ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U (r) 年MMMd ·yue·
U MMMM d ·id· ·lo· ·lt· ·th·
U MMMM d 'lia' ·ee·
U, d MMMM ·ta·
U(r)年MMMd ·zh_Hant_HK·
U년 MMM d일 ·ko·
U年MMMd日 ·ja· ·zh_Hans_HK· ·zh_Hans_MO· ·zh_Hans_SG·
mediumEnglish: ‹MMM d, r›
d 'de' MMM 'de' U ·pt_PT·
d MMM r ·br· ·en_001· ·en_AE· ·gd· ·ms·
d MMM U ·ca· ·fr· ·fy· ·nl· ·pl·
d-M-y ·es·
d. M. y ·cs·
d. M. y. ·hr·
d. MMM r ·nb·
d.M.y ·fi·
d.M.y. ·bs·
dd MMM U ·it·
dd-MM U ·vi·
dd.MM U ·de· ·lb· ·ru·
dd/MM U ·pt·
MMM d, r ·en· ·en_CA·
MMM d، U ·ug·
r MMM d ·all·others·
r年MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d ·id· ·lo· ·lt· ·th·
U MMM d 'lia' ·ee·
U, d MMM ·ta·
U年MMMd ·zh_Hant_HK·
U年MMMd日 ·ja· ·zh_Hans_HK· ·zh_Hans_MO· ·zh_Hans_SG·
y. M. d. ·ko·
shortEnglish: ‹M/d/r›
d-M-y ·es·
d. M. y ·cs·
d. M. y. ·hr·
d.M.r ·nb·
d.M.y ·fi·
d.M.y. ·bs·
d/M/r ·gd· ·ms·
d/M/y ·ca· ·fr·
dd-MM-y ·ta·
dd-MM-yy ·fy· ·nl·
dd.MM.y ·pl· ·ru·
dd.MM.yy ·de· ·lb·
dd/MM/r ·br· ·en_001· ·en_AE·
dd/MM/y ·vi·
dd/MM/yy ·it· ·pt·
M/d/r ·en·
M/d/yy ·ug·
r-MM-dd ·en_CA· ·all·others·
r/M/d ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U-M-d ·ja·
U/M/d ·zh_Hant_HK·
y-M-d ·id· ·lo· ·th·
y-MM-dd ·lt·
y. M. d. ·ko·
short-variant
d/M/r ·en_CA·
Formats - Standard - Date & Time Combination Formats
fullEnglish: ‹{1} 'at' {0}›
{1} 'aig' {0} ·gd·
{1} 'at' {0} ·en·
{1} 'da' {0} ·br·
{1} {0} ·all·others·
longEnglish: ‹{1} 'at' {0}›
{1} 'aig' {0} ·gd·
{1} 'at' {0} ·en·
{1} 'da' {0} ·br·
{1} {0} ·all·others·
mediumEnglish: ‹{1}, {0}›
{1} {0} ·all·others·
{1}, {0} ·br· ·en· ·zh_Hant_HK·
shortEnglish: ‹{1}, {0}›
{1} {0} ·all·others·
{1}, {0} ·en· ·zh_Hant_HK·
Formats - Flexible - Date Formats
dEnglish: ‹d›
d ·all·others·
d. ·nb·
d일 ·ko·
d日 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
EEnglish: ‹ccc›
ccc ·all·others·
EdEnglish: ‹d E›
d E ·en· ·en_CA· ·zh_Hant·
d, E ·all·others·
d일 (E) ·ko·
d日(E) ·ja·
d日E ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant_HK·
E d ·br· ·en_001· ·en_AE· ·es· ·fy· ·gd· ·nl·
E d. ·nb·
E, d ·ru·
E, d. ·de·
EEEEd
d일 EEEE ·ko·
d日EEEE ·ja·
GyEnglish: ‹r(U)›
r (U) ·br·
r U ·all·others·
r(U) ·en· ·gd· ·nb·
rU年 ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) ·ko·
U ·de· ·fr· ·fy· ·lt· ·nl· ·ru·
U年 ·ja·
y ·es·
GyMMMEnglish: ‹MMM r(U)›
LLL r(U) ·gd·
LLL U ·ru·
M-y ·es·
MMM r (U) ·br·
MMM r(U) ·en· ·nb·
MMM U ·de· ·fr· ·fy· ·nl·
r(U) MMM ·all·others·
rU年MMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) MMM ·ko·
U MMM ·lt·
U年MMM ·ja·
GyMMMdEnglish: ‹MMM d, r›
d MMM r ·en_001· ·en_AE·
d MMM U ·fr· ·fy· ·nl· ·ru·
d-M-y ·es·
d. MMM r ·nb·
d. MMM U ·de·
d'mh' MMM r ·gd·
MMM d, r ·en· ·en_CA·
r MMM d ·all·others·
r년 MMM d일 ·ko·
r年MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d ·lt·
U年MMMd日 ·ja·
GyMMMEdEnglish: ‹E, MMM d, r(U)›
E d MMM U ·fr· ·fy· ·nl·
E d. MMM r(U) ·nb·
E, d MMM r(U) ·en_001· ·en_AE·
E, d MMM U ·ru·
E, d-M-y ·es·
E, d. MMM U ·de·
E, d'mh' MMM r(U) ·gd·
E, MMM d, r(U) ·en· ·en_CA·
r(U) MMM d, E ·all·others·
rU年MMMdE ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) MMM d일 (E) ·ko·
U MMM d, E ·lt·
U年MMMd日(E) ·ja·
GyMMMEEEEd
r년(U년) MMM d일 EEEE ·ko·
U年MMMd日EEEE ·ja·
MEnglish: ‹L›
L ·all·others·
L. ·nb·
LL ·en_001· ·en_AE·
MMM ·ja· ·ko· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
MdEnglish: ‹M/d›
d-M ·es· ·fy· ·nl·
d.M. ·de· ·fi·
d/M ·fr· ·gd·
dd.MM ·nb· ·ru·
dd/MM ·en_001· ·en_AE·
M-d ·yue_Hans· ·zh·
M. d. ·ko·
M/d ·en· ·ja· ·yue· ·zh_Hant·
MM-dd ·en_CA· ·all·others·
Md-variant
d/M ·en_CA·
MEdEnglish: ‹E, M/d›
E d-M ·fy· ·nl·
E d.M. ·fi·
E d/M ·fr·
E dd.MM. ·nb·
E, d-M ·es·
E, d.M. ·de·
E, d/M ·gd·
E, dd.MM ·ru·
E, dd/MM ·en_001· ·en_AE·
E, M/d ·en·
E, MM-dd ·en_CA·
M-dE ·yue_Hans· ·zh·
M. d. (E) ·ko·
M/d(E) ·ja·
M/dE ·yue· ·zh_Hant·
MM-dd, E ·all·others·
MEd-variant
E, d/M ·en_CA·
MEEEEd
M. d. EEEE ·ko·
M/dEEEE ·ja·
MMMEnglish: ‹LLL›
L ·es·
LLL ·all·others·
MMMdEnglish: ‹MMM d›
d MMM ·en_001· ·en_AE· ·fr· ·fy· ·nl· ·ru·
d-M ·es·
d. MMM ·de· ·nb·
d.M. ·fi·
d'mh' MMM ·gd·
MMM d ·en_CA· ·all·others·
MMM d일 ·ko·
MMMd日 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
MMMEdEnglish: ‹E, MMM d›
ccc, d MMM ·ru·
E d MMM ·fr· ·fy· ·nl·
E d-M ·es·
E d. MMM ·nb·
E d.M. ·fi·
E, d MMM ·en_001· ·en_AE·
E, d. MMM ·de·
E, d'mh' MMM ·gd·
E, MMM d ·en· ·en_CA·
MMM d, E ·all·others·
MMM d일 (E) ·ko·
MMMd日(E) ·ja·
MMMd日E ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
MMMEEEEd
MMM d일 EEEE ·ko·
MMMd日EEEE ·ja·
MMMMdEnglish: ‹MMMM d›
d MMMM ·en_001· ·en_AE· ·fr· ·fy· ·nl·
d. MMMM ·de· ·nb·
d'mh' MMMM ·gd·
MMMM d ·en_CA· ·all·others·
MMMM d일 ·ko·
MMMMd日 ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
UMEnglish: ‹M/U›
L/U ·gd·
M/U ·en·
MM. U ·nb·
U MM ·all·others·
U년 MMM ·ko·
U年MMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U年M月 ·ja·
UMdEnglish: ‹M/d/U›
d.MM. U ·nb·
d/M/U ·gd·
dd/MM/U ·en_001· ·en_AE·
M/d/U ·en·
U MM-d ·all·others·
U-MM-dd ·en_CA·
U년 M. d. ·ko·
U年MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U年M月d日 ·ja·
UMd-variant
d/M/U ·en_CA·
UMMMEnglish: ‹MMM U›
LLL U ·gd·
MMM U ·en· ·nb·
U MMM ·all·others·
U년 MMM ·ko·
U年MMM ·ja· ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
UMMMdEnglish: ‹MMM d, U›
d MMM U ·en_001· ·en_AE·
d. MMM U ·nb·
d'mh' MMM U ·gd·
MMM d, U ·en· ·en_CA·
U MMM d ·all·others·
U년 MMM d일 ·ko·
U年MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U年MMMd日 ·ja·
yEnglish: ‹r(U)›
r(U) ·all·others·
rU年 ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) ·ko·
U ·de· ·fr· ·fy· ·lt· ·nl· ·ru·
U年 ·ja·
y ·es· ·fi·
yMdEnglish: ‹M/d/r›
d/M/r ·gd·
d/M/y ·fr·
dd.MM.r ·nb·
dd/MM/r ·en_001· ·en_AE·
M/d/r ·en·
r-MM-dd ·en_CA· ·all·others·
r. M. d. ·ko·
r年MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U年M月d日 ·ja·
y-MM-dd ·lt· ·nl·
yMd-variant
d/M/r ·en_CA·
yyyyEnglish: ‹r(U)›
r(U) ·all·others·
rU年 ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) ·ko·
U ·de· ·fr· ·fy· ·lt· ·nl· ·ru·
U年 ·ja·
y ·es· ·fi·
yyyyMEnglish: ‹M/r›
L/r ·gd·
M-y ·es· ·fy· ·nl·
M.y ·de·
M/r ·en·
M/y ·fr·
MM.r ·nb·
MM.y ·ru·
MM/r ·en_001· ·en_AE·
r-MM ·en_CA· ·all·others·
r. M. ·ko·
rU年MMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U年M月 ·ja·
y-MM ·lt·
yyyyM-variant
M/r ·en_CA·
yyyyMdEnglish: ‹M/d/r›
d-M-y ·es· ·fy· ·nl·
d.M.y ·de· ·fi·
d/M/r ·gd·
d/M/y ·fr·
dd.MM.r ·nb·
dd.MM.y ·ru·
dd/MM/r ·en_001· ·en_AE·
M/d/r ·en·
r-MM-dd ·en_CA· ·all·others·
r. M. d. ·ko·
r年MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U年M月d日 ·ja·
y-MM-dd ·lt·
yyyyMd-variant
d/M/r ·en_CA·
yyyyMEdEnglish: ‹E, M/d/r›
E d-M-y ·fy· ·nl·
E d.M.y ·fi·
E d/M/y ·fr·
E dd.MM.r ·nb·
E, d-M-y ·es·
E, d.M.y ·de·
E, d/M/r ·gd·
E, dd.MM.y ·ru·
E, dd/MM/r ·en_001· ·en_AE·
E, M/d/r ·en·
E, r-MM-dd ·en_CA·
r-MM-dd, E ·all·others·
r. M. d. (E) ·ko·
rU年MMMd,E ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U年M月d日(E) ·ja·
y-MM-dd, E ·lt·
yyyyMEd-variant
E, d/M/r ·en_CA·
yyyyMEEEEd
r. M. d. EEEE ·ko·
U年M月d日EEEE ·ja·
yyyyMMMEnglish: ‹MMM r(U)›
LLL r(U) ·gd·
LLL U ·ru·
M-y ·es·
MMM r(U) ·en· ·nb·
MMM U ·de· ·fr· ·fy· ·nl·
r(U) MMM ·all·others·
rU年MMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) MMM ·ko·
U MMM ·lt·
U年MMM ·ja·
yyyyMMMdEnglish: ‹MMM d, r›
d MMM r ·en_001· ·en_AE·
d MMM U ·fr· ·fy· ·nl· ·ru·
d-M-y ·es·
d. MMM r ·nb·
d. MMM U ·de·
d.M.y ·fi·
d'mh' MMM r ·gd·
MMM d, r ·en· ·en_CA·
r MMM d ·all·others·
r년 MMM d일 ·ko·
r年MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d ·lt·
U年MMMd日 ·ja·
yyyyMMMEdEnglish: ‹E, MMM d, r(U)›
E d MMM U ·fr· ·fy· ·nl·
E d. MMM r(U) ·nb·
E d.M.y ·fi·
E, d MMM r(U) ·en_001· ·en_AE·
E, d MMM U ·ru·
E, d-M-y ·es·
E, d. MMM U ·de·
E, d'mh' MMM r(U) ·gd·
E, MMM d, r(U) ·en· ·en_CA·
r(U) MMM d, E ·all·others·
rU年MMMdE ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) MMM d일 (E) ·ko·
U MMM d, E ·lt·
U年MMMd日(E) ·ja·
yyyyMMMEEEEd
r년(U년) MMM d일 EEEE ·ko·
U年MMMd日EEEE ·ja·
yyyyMMMMEnglish: ‹MMMM r(U)›
LLLL r(U) ·gd·
LLLL U ·ru·
M-y ·es·
MMMM r(U) ·en· ·nb·
MMMM U ·de· ·fr· ·fy· ·nl·
r(U) MMMM ·all·others·
rU年MMMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) MMMM ·ko·
U年MMMM ·ja·
yyyyQQQEnglish: ‹QQQ r(U)›
QQQ r(U) ·en· ·gd· ·nb·
QQQ U ·de· ·fr· ·fy· ·nl· ·ru·
QQQ y ·es·
r(U) QQQ ·all·others·
rU年QQQQ ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) QQQ ·ko·
U QQQ ·lt·
U年QQQ ·ja·
yyyyQQQQEnglish: ‹QQQQ r(U)›
QQQQ r(U) ·en· ·gd· ·nb·
QQQQ U ·de· ·fr· ·fy· ·nl· ·ru·
QQQQ y ·es·
r(U) QQQQ ·all·others·
rU年QQQQ ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
r년(U년) QQQQ ·ko·
U QQQQ ·lt·
U年QQQQ ·ja·
Formats - Flexible - 12 Hour Time Formats
BhEnglish: ‹h B›
B h시 ·ko·
Bh时 ·zh·
Bh時 ·zh_Hant·
BK時 ·ja·
h B ·all·others·
hB ·gd·
BhmEnglish: ‹h:mm B›
B h:mm ·ko·
Bh:mm ·zh· ·zh_Hant·
BK:mm ·ja·
h:mm B ·all·others·
h:mmB ·gd·
BhmsEnglish: ‹h:mm:ss B›
B h:mm:ss ·ko·
Bh:mm:ss ·zh· ·zh_Hant·
BK:mm:ss ·ja·
h:mm:ss B ·all·others·
h:mm:ssB ·gd·
EBhmEnglish: ‹E h:mm B›
BK:mm (E) ·ja·
E B h:mm ·ko·
E Bh:mm ·zh_Hant·
E h:mm B ·all·others·
E h:mmB ·gd·
EB h:mm ·zh·
EBhmsEnglish: ‹E h:mm:ss B›
BK:mm:ss (E) ·ja·
E B h:mm:ss ·ko·
E Bh:mm:ss ·zh_Hant·
E h:mm:ss B ·all·others·
E h:mm:ssB ·gd·
EB h:mm:ss ·zh·
EhmEnglish: ‹E h:mm a›
E h:mm a ·en·
EhmsEnglish: ‹E h:mm:ss a›
E h:mm:ss a ·en·
hEnglish: ‹h a›
a h시 ·ko·
ah时 ·zh·
ah時 ·zh_Hant·
aK時 ·ja·
h a ·all·others·
ha ·gd·
hh a ·es·
hmEnglish: ‹h:mm a›
a h:mm ·ko·
ah:mm ·zh· ·zh_Hant·
aK:mm ·ja·
h:mm a ·all·others·
h:mma ·gd·
h.mm a ·fi·
hh:mm a ·es·
hmsEnglish: ‹h:mm:ss a›
a h:mm:ss ·ko·
ah:mm:ss ·zh· ·zh_Hant·
aK:mm:ss ·ja·
h:mm:ss a ·all·others·
h:mm:ssa ·gd·
h.mm.ss a ·fi·
hh:mm:ss a ·es·
Formats - Flexible - 24 Hour Time Formats
EHmEnglish: ‹E HH:mm›
E HH:mm ·en·
EHmsEnglish: ‹E HH:mm:ss›
E HH:mm:ss ·en·
HEnglish: ‹HH›
H ·fi· ·ru·
HH ·zh_Hant_HK··all·others·
HH 'Uhr' ·de·
HH時 ·zh_Hant·
H시 ·ko·
H時 ·ja·
HmEnglish: ‹HH:mm›
H:mm ·ja· ·ru·
H.mm ·fi·
HH:mm ·all·others·
HmsEnglish: ‹HH:mm:ss›
H:mm:ss ·ja· ·ru·
H.mm.ss ·fi·
HH:mm:ss ·all·others·
msEnglish: ‹mm:ss›
mm:ss ·all·others·
mm.ss ·fi·
Formats - Intervals - Date Formats
Bh/BEnglish: ‹h B – h B›
Bh至Bh时 ·zh·
h B – h B ·fr· ·all·others·
Bh/hEnglish: ‹h – h B›
Bh至h时 ·zh·
h – h B ·en·
h–h B ·fr· ·all·others·
Bhm/BEnglish: ‹h:mm B – h:mm B›
Bh:mm至Bh:mm ·zh·
h:mm B – h:mm B ·fr· ·all·others·
Bhm/hEnglish: ‹h:mm – h:mm B›
Bh:mm至h:mm ·zh·
h:mm – h:mm B ·en· ·vi·
h:mm–h:mm B ·fr· ·all·others·
Bhm/mEnglish: ‹h:mm – h:mm B›
Bh:mm至h:mm ·zh·
h:mm – h:mm B ·en· ·vi·
h:mm–h:mm B ·fr· ·all·others·
d/dEnglish: ‹d – d›
d – d ·en· ·gd· ·vi·
d–d ·all·others·
d.–d. ·nb·
d日~d日 ·ja·
d日至d日 ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
h/aEnglish: ‹h a – h a›
ah時至ah時 ·yue· ·zh_Hant·
ah至ah时 ·yue_Hans· ·zh·
aK時~aK時 ·ja·
h a – h a ·all·others·
h a–h a ·nb·
ha – ha ·gd·
h/hEnglish: ‹h – h a›
ah時至h時 ·yue· ·zh_Hant·
ah至h时 ·yue_Hans· ·zh·
aK時~K時 ·ja·
h – h a ·en· ·vi·
h – ha ·gd·
h–h a ·all·others·
H/HEnglish: ‹HH – HH›
HH – HH ·en· ·gd· ·vi·
HH–HH ·all·others·
HH至HH ·zh· ·zh_Hant·
H時~H時 ·ja·
hm/aEnglish: ‹h:mm a – h:mm a›
ah:mm至ah:mm ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
aK時mm分~aK時mm分 ·ja·
h:mm a – h:mm a ·all·others·
h:mm a–h:mm a ·nb·
h:mma – h:mma ·gd·
hm/hEnglish: ‹h:mm – h:mm a›
ah:mm至h:mm ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
aK時mm分~K時mm分 ·ja·
h:mm – h:mm a ·en· ·vi·
h:mm – h:mma ·gd·
h:mm–h:mm a ·all·others·
Hm/HEnglish: ‹HH:mm – HH:mm›
HH:mm – HH:mm ·en· ·gd· ·vi·
HH:mm–HH:mm ·all·others·
HH:mm至HH:mm ·zh· ·zh_Hant·
H時mm分~H時mm分 ·ja·
hm/mEnglish: ‹h:mm – h:mm a›
ah:mm至h:mm ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
aK時mm分~K時mm分 ·ja·
h:mm – h:mm a ·en· ·vi·
h:mm – h:mma ·gd·
h:mm–h:mm a ·all·others·
Hm/mEnglish: ‹HH:mm – HH:mm›
HH:mm – HH:mm ·en· ·gd· ·vi·
HH:mm–HH:mm ·all·others·
HH:mm至HH:mm ·zh· ·zh_Hant·
H時mm分~H時mm分 ·ja·
hmv/aEnglish: ‹h:mm a – h:mm a v›
ah:mm至ah:mm [v] ·yue· ·zh_Hant·
aK時mm分~aK時mm分(v) ·ja·
h:mm a – h:mm a v ·all·others·
h:mm a–h:mm a v ·nb·
h:mma – h:mma v ·gd·
vah:mm至ah:mm ·yue_Hans· ·zh·
hmv/hEnglish: ‹h:mm – h:mm a v›
ah:mm至h:mm [v] ·yue· ·zh_Hant·
aK時mm分~K時mm分(v) ·ja·
h:mm – h:mm a v ·en· ·vi·
h:mm – h:mma v ·gd·
h:mm–h:mm a v ·all·others·
vah:mm至h:mm ·yue_Hans· ·zh·
Hmv/HEnglish: ‹HH:mm – HH:mm v›
HH:mm – HH:mm v ·en· ·gd· ·vi·
HH:mm–HH:mm [v] ·yue· ·zh_Hant·
HH:mm–HH:mm v ·all·others·
HH:mm至HH:mm v ·yue_Hans· ·zh·
H時mm分~H時mm分(v) ·ja·
hmv/mEnglish: ‹h:mm – h:mm a v›
ah:mm至h:mm [v] ·yue· ·zh_Hant·
aK時mm分~K時mm分(v) ·ja·
h:mm – h:mm a v ·en· ·vi·
h:mm – h:mma v ·gd·
h:mm–h:mm a v ·all·others·
vah:mm至h:mm ·yue_Hans· ·zh·
Hmv/mEnglish: ‹HH:mm – HH:mm v›
HH:mm – HH:mm v ·en· ·gd· ·vi·
HH:mm–HH:mm [v] ·yue· ·zh_Hant·
HH:mm–HH:mm v ·all·others·
HH:mm至HH:mm v ·yue_Hans· ·zh·
H時mm分~H時mm分(v) ·ja·
hv/aEnglish: ‹h a – h a v›
ah時至ah時 [v] ·yue· ·zh_Hant·
aK時~aK時(v) ·ja·
h a – h a v ·all·others·
h a–h a v ·nb·
ha – ha v ·gd·
vah至ah时 ·yue_Hans· ·zh·
hv/hEnglish: ‹h – h a v›
ah時至h時 [v] ·yue· ·zh_Hant·
aK時~K時(v) ·ja·
h – h a v ·en·
h – ha v ·gd·
h–h a v ·all·others·
vah至h时 ·yue_Hans· ·zh·
Hv/HEnglish: ‹HH – HH v›
HH – HH v ·en· ·gd· ·vi·
HH–HH [v] ·yue· ·zh_Hant·
HH–HH v ·all·others·
H時~H時(v) ·ja·
M/MEnglish: ‹M – M›
L – L ·gd·
L至L ·yue_Hans· ·zh·
M – M ·en· ·vi·
MM–MM ·all·others·
MM.–MM. ·nb·
MMM至MMM ·yue· ·zh_Hant·
M月~M月 ·ja·
Md/dEnglish: ‹M/d – M/d›
d/M – d/M ·gd·
dd.MM.–dd.MM. ·nb·
dd/MM – dd/MM ·en_001· ·en_AE·
M-d至M-d ·yue_Hans· ·zh·
M/d – M/d ·en·
M/d至M/d ·yue· ·zh_Hant·
MM-dd – MM-dd ·en_CA· ·all·others·
MM-dd–MM-dd ·lt·
MM/dd~MM/dd ·ja·
Md/d-variant
d/M – d/M ·en_CA·
Md/MEnglish: ‹M/d – M/d›
d/M – d/M ·gd·
dd.MM.–dd.MM. ·nb·
dd/MM – dd/MM ·en_001· ·en_AE·
M-d至M-d ·yue_Hans· ·zh·
M/d – M/d ·en·
M/d至M/d ·yue· ·zh_Hant·
MM-dd – MM-dd ·en_CA· ·all·others·
MM-dd–MM-dd ·lt·
MM/dd~MM/dd ·ja·
Md/M-variant
d/M – d/M ·en_CA·
MEd/dEnglish: ‹E, M/d – E, M/d›
dd.MM.E–dd.MM.E ·nb·
E dd/MM – E dd/MM ·en_001· ·en_AE·
E, d/M – E, d/M ·gd·
E, M/d – E, M/d ·en·
E, MM-dd – E, MM-dd ·en_CA·
M-dE至M-dE ·yue_Hans· ·zh·
M/dE至M/dE ·yue· ·zh_Hant·
MM-dd, E – MM-dd, E ·all·others·
MM-dd, E–MM-dd, E ·lt·
MM/dd(E)~MM/dd(E) ·ja·
MEd/d-variant
E, d/M – E, d/M ·en_CA·
MEd/MEnglish: ‹E, M/d – E, M/d›
dd.MM.E–dd.MM.E ·nb·
E dd/MM – E dd/MM ·en_001· ·en_AE·
E, d/M – E, d/M ·gd·
E, M/d – E, M/d ·en·
E, MM-dd – E, MM-dd ·en_CA·
M-dE至M-dE ·yue_Hans· ·zh·
M/dE至M/dE ·yue· ·zh_Hant·
MM-dd, E – MM-dd, E ·all·others·
MM-dd, E–MM-dd, E ·lt·
MM/dd(E)~MM/dd(E) ·ja·
MEd/M-variant
E, d/M – E, d/M ·en_CA·
MMM/MEnglish: ‹MMM – MMM›
LLL – LLL ·gd·
LLL–LLL ·all·others·
LLL至LLL ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
MMM – MMM ·en· ·vi·
MMM~MMM ·ja·
MMMd/dEnglish: ‹MMM d – d›
d – d MMM ·en_001· ·en_AE·
d MMM – d ·gd·
d.–d. MMM ·nb·
MMM d – d ·en· ·en_CA·
MMM d–d ·all·others·
MMMd日~d日 ·ja·
MMMd日至d日 ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
MMMd/MEnglish: ‹MMM d – MMM d›
d MMM – d MMM ·en_001· ·en_AE· ·gd·
d. MMM–d. MMM ·nb·
MMM d – MMM d ·en_CA· ·all·others·
MMM d–MMM d ·lt·
MMMd日~MMMd日 ·ja·
MMMd日至MMMd日 ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
MMMEd/dEnglish: ‹E, MMM d – E, MMM d›
E d – E d MMM ·en_001· ·en_AE·
E d. MMM–E d. MMM ·nb·
E, d MMM – E, d MMM ·gd·
E, MMM d – E, MMM d ·en· ·en_CA·
MMM d, E – MMM d, E ·all·others·
MMM d, E–MMM d, E ·lt·
MMMd日(E)~d日(E) ·ja·
MMMd日E至d日E ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
MMMEd/MEnglish: ‹E, MMM d – E, MMM d›
E d MMM – E d MMM ·en_001· ·en_AE·
E d. MMM–E d. MMM ·nb·
E, d MMM – E, d MMM ·gd·
E, MMM d – E, MMM d ·en· ·en_CA·
MMM d, E – MMM d, E ·all·others·
MMM d, E–MMM d, E ·lt·
MMMd日(E)~MMMd日(E) ·ja·
MMMd日E至MMMd日E ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
MMMM/M
LLLL至LLLL ·yue· ·yue_Hans· ·zh_Hant·
MMMM~MMMM ·ja·
y/yEnglish: ‹U – U›
rU至rU ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U – U ·en· ·gd· ·vi·
U–U ·all·others·
U年~U年 ·ja·
yM/MEnglish: ‹M/y – M/y›
L/y – L/y ·gd·
M/y – M/y ·en·
MM.y–MM.y ·nb·
MM/y – MM/y ·en_001· ·en_AE·
r-M至r-M ·yue_Hans· ·zh·
r/M至r/M ·yue· ·zh_Hant·
U/MM~U/MM ·ja·
y-MM – y-MM ·en_CA· ·all·others·
y-MM–y-MM ·lt·
yM/M-variant
M/y – M/y ·en_CA·
yM/yEnglish: ‹M/y – M/y›
L/y – L/y ·gd·
M/y – M/y ·en·
MM.y–MM.y ·nb·
MM/y – MM/y ·en_001· ·en_AE·
r-M至r-M ·yue_Hans· ·zh·
r/M至r/M ·yue· ·zh_Hant·
U/MM~U/MM ·ja·
y-MM – y-MM ·en_CA· ·all·others·
y-MM–y-MM ·lt·
yM/y-variant
M/y – M/y ·en_CA·
yMd/dEnglish: ‹M/d/y – M/d/y›
d/M/y – d/M/y ·gd·
dd.MM.y–dd.MM.y ·nb·
dd/MM/y – dd/MM/y ·en_001· ·en_AE·
M/d/y – M/d/y ·en·
r-M-d至r-M-d ·yue_Hans· ·zh·
r/M/d至r/M/d ·yue· ·zh_Hant·
U/MM/dd~U/MM/dd ·ja·
y-MM-dd – y-MM-dd ·en_CA· ·all·others·
y-MM-dd–y-MM-dd ·lt·
yMd/d-variant
d/M/y – d/M/y ·en_CA·
yMd/MEnglish: ‹M/d/y – M/d/y›
d/M/y – d/M/y ·gd·
dd.MM.y–dd.MM.y ·nb·
dd/MM/y – dd/MM/y ·en_001· ·en_AE·
M/d/y – M/d/y ·en·
r-M-d至r-M-d ·yue_Hans· ·zh·
r/M/d至r/M/d ·yue· ·zh_Hant·
U/MM/dd~U/MM/dd ·ja·
y-MM-dd – y-MM-dd ·en_CA· ·all·others·
y-MM-dd–y-MM-dd ·lt·
yMd/M-variant
d/M/y – d/M/y ·en_CA·
yMd/yEnglish: ‹M/d/y – M/d/y›
d/M/y – d/M/y ·gd·
dd.MM.y–dd.MM.y ·nb·
dd/MM/y – dd/MM/y ·en_001· ·en_AE·
M/d/y – M/d/y ·en·
r-M-d至r-M-d ·yue_Hans· ·zh·
r/M/d至r/M/d ·yue· ·zh_Hant·
U/MM/dd~U/MM/dd ·ja·
y-MM-dd – y-MM-dd ·en_CA· ·all·others·
y-MM-dd–y-MM-dd ·lt·
yMd/y-variant
d/M/y – d/M/y ·en_CA·
yMEd/dEnglish: ‹E, M/d/y – E, M/d/y›
E dd.MM.y–E dd.MM.y ·nb·
E, d/M/y – E, d/M/y ·gd·
E, dd/MM/y – E, dd/MM/y ·en_001· ·en_AE·
E, M/d/y – E, M/d/y ·en·
E, y-MM-dd – E, y-MM-dd ·en_CA·
r-M-dE至r-M-dE ·yue_Hans· ·zh·
r/M/dE至r/M/dE ·yue· ·zh_Hant·
U/MM/dd(E)~U/MM/dd(E) ·ja·
y-MM-dd, E – y-MM-dd, E ·all·others·
y-MM-dd, E–y-MM-dd, E ·lt·
yMEd/d-variant
E, d/M/y – E, d/M/y ·en_CA·
yMEd/MEnglish: ‹E, M/d/y – E, M/d/y›
E dd.MM.y–E dd.MM.y ·nb·
E, d/M/y – E, d/M/y ·gd·
E, dd/MM/y – E, dd/MM/y ·en_001· ·en_AE·
E, M/d/y – E, M/d/y ·en·
E, y-MM-dd – E, y-MM-dd ·en_CA·
r-M-dE至r-M-dE ·yue_Hans· ·zh·
r/M/dE至r/M/dE ·yue· ·zh_Hant·
U/MM/dd(E)~U/MM/dd(E) ·ja·
y-MM-dd, E – y-MM-dd, E ·all·others·
y-MM-dd, E–y-MM-dd, E ·lt·
yMEd/M-variant
E, d/M/y – E, d/M/y ·en_CA·
yMEd/yEnglish: ‹E, M/d/y – E, M/d/y›
E dd.MM.y–E dd.MM.y ·nb·
E, d/M/y – E, d/M/y ·gd·
E, dd/MM/y – E, dd/MM/y ·en_001· ·en_AE·
E, M/d/y – E, M/d/y ·en·
E, y-MM-dd – E, y-MM-dd ·en_CA·
r-M-dE至r-M-dE ·yue_Hans· ·zh·
r/M/dE至r/M/dE ·yue· ·zh_Hant·
U/MM/dd(E)~U/MM/dd(E) ·ja·
y-MM-dd, E – y-MM-dd, E ·all·others·
y-MM-dd, E–y-MM-dd, E ·lt·
yMEd/y-variant
E, d/M/y – E, d/M/y ·en_CA·
yMMM/MEnglish: ‹MMM – MMM U›
LLL – LLL U ·gd·
MMM – MMM U ·en·
MMM–MMM U ·nb·
rU年MMM至MMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM–MMM ·all·others·
U年MMM~MMM ·ja·
yMMM/yEnglish: ‹MMM U – MMM U›
LLL U – LLL U ·gd·
MMM U – MMM U ·en·
MMM U–MMM U ·nb·
rU年MMM至rU年MMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM – U MMM ·all·others·
U MMM–U MMM ·lt·
U年MMM~U年MMM ·ja·
yMMMd/dEnglish: ‹MMM d – d, U›
d – d MMM U ·en_001· ·en_AE·
d MMM – d, U ·gd·
d.–d. U MMM ·nb·
MMM d – d, U ·en· ·en_CA·
r年MMMd至d ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d–d ·all·others·
U年MMMd日~d日 ·ja·
yMMMd/MEnglish: ‹MMM d – MMM d, U›
d MMM – d MMM U ·en_001· ·en_AE·
d MMM – d MMM, U ·gd·
d. MMM–d. MMM U ·nb·
MMM d – MMM d, U ·en· ·en_CA·
r年MMMd至MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d – MMM d ·all·others·
U MMM d–MMM d ·lt·
U年MMMd日~MMMd日 ·ja·
yMMMd/yEnglish: ‹MMM d, U – MMM d, U›
d MMM U – d MMM U ·en_001· ·en_AE·
d MMM, U – d MMM, U ·gd·
d. MMM U–d. MMM U ·nb·
MMM d, U – MMM d, U ·en· ·en_CA·
r年MMMd至r年MMMd ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d – U MMM d ·all·others·
U MMM d–U MMM d ·lt·
U年MMMd日~U年MMMd日 ·ja·
yMMMEd/dEnglish: ‹E, MMM d – E, MMM d, U›
E d. MMM–E d. MMM U ·nb·
E, d – E, d MMM U ·en_001· ·en_AE·
E, d MMM – E, d MMM, U ·gd·
E, MMM d – E, MMM d, U ·en· ·en_CA·
rU年MMMdE至dE ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d, E – MMM d, E ·all·others·
U MMM d, E–MMM d, E ·lt·
U年MMMd日(E)~d日(E) ·ja·
yMMMEd/MEnglish: ‹E, MMM d – E, MMM d, U›
E d. MMM–E d. MMM U ·nb·
E, d MMM – E, d MMM U ·en_001· ·en_AE·
E, d MMM – E, d MMM, U ·gd·
E, MMM d – E, MMM d, U ·en· ·en_CA·
rU年MMMdE至MMMdE ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d, E – MMM d, E ·all·others·
U MMM d, E–MMM d, E ·lt·
U年MMMd日(E)~MMMd日(E) ·ja·
yMMMEd/yEnglish: ‹E, MMM d, U – E, MMM d, U›
E d. MMM U–E d. MMM U ·nb·
E, d MMM U – E, d MMM U ·en_001· ·en_AE·
E, d MMM, U – E, d MMM, U ·gd·
E, MMM d, U – E, MMM d, U ·en· ·en_CA·
rU年MMMdE至rU年MMMdE ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMM d, E – U MMM d, E ·all·others·
U MMM d, E–U MMM d, E ·lt·
U年MMMd日(E)~U年MMMd日(E) ·ja·
yMMMM/MEnglish: ‹MMMM – MMMM U›
LLLL – LLLL U ·gd·
MMMM – MMMM U ·en·
MMMM–MMMM U ·nb·
rU年MMMM至MMMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMMM–MMMM ·all·others·
U年MMM~MMM ·ja·
yMMMM/yEnglish: ‹MMMM U – MMMM U›
LLLL U – LLLL U ·gd·
MMMM U – MMMM U ·en·
MMMM U–MMMM U ·nb·
rU年MMMM至rU年MMMM ·yue· ·yue_Hans· ·zh· ·zh_Hant·
U MMMM – U MMMM ·all·others·
U MMMM–U MMMM ·lt·
U年MMM~U年MMM ·ja·
Formats - Intervals - Fallback
FallbackEnglish: ‹{0} – {1}›
{0} – {1} ·all·others·
{0}–{1} ·nb· ·yue_Hans· ·zh·
{0}~{1} ·ja·
{0}至{1} ·yue· ·zh_Hant·