Previous Unicode Officers and Staff
Listed below are all the individuals who
have been on the staff of the Unicode Consortium as well as part of
its executive team since
its incorporation in 1991.
Also see
the current
Unicode officers and staff .
|
 |
Glenn Adams,
1993 to 1998
Technical Vice President Emeritus
Dr. Glenn Adams received a BA in Mathematics, from the University of California, Santa Cruz in 1978,
a MA in Classics, from the University of California at Berkeley in 1980, and his Ph.D. in Linguistics
from Harvard University. He is currently the
President of Extensible Formatting Systems,
Inc. Dr. Adams has previously held the position of Research Associate at the MIT Artificial Intelligence Laboratory, and as a
Technical Staff Member at MIT Lincoln Laboratory. Prior to his studies, Mr. Adams served in the U.S.
Armed Forces in Southeast Asia where he began his studies of Asian languages. He speaks Vietnamese and Chinese, and is working
on Thai, Tagalog, and Burmese. |
|
 |
Joan Aliprand,
1991 to 2007
Secretary Emerita
Ms. Joan Aliprand has been an international advocate for the use of Unicode in libraries since 1993. She had a leading role
in revision of the MARC 21 specifications for library data to utilize Unicode. She also served on an American Library Association
task force on access to library resources in languages other than English. Joan’s education includes a B.Sc. in Botany from
the University of Sydney, a Diploma in Librarianship from the University of New South Wales, and coursework at the
Graduate Library School of the University of Chicago. She has worked as a cataloger at Macquarie University and the
University of Chicago, as a library analyst at the University of California at Berkeley, and as a senior analyst at RLG.
Ms. Aliprand was made Technical Director in 1993,
and was then appointed Secretary of the Unicode
Consortium from January 1994 until December 2006
when she decided to retire. |
|
 |
Joe Becker, 1991 to 1998
Technical Vice President Emeritus
Dr. Joseph Becker was Principal Scientist at Xerox Document Management Systems Division,
having previously managed the Workstation Software International Group. He earned a BS
in Mathematics from the Massachusetts Institute of Technology in 1966, and a Ph.D. in Computer
Science from Stanford University in 1970. For the past two decades he has undertaken to bring
Chinese, Japanese, Korean, Russian, Arabic, Hebrew, and other language capabilities to the
Xerox Star/Viewpoint/ GlobalView series of office system products. He is one of the founders
of the Unicode Standard effort. |
|
 |
Lee Collins, 1991
to 1993
Technical Vice President Emeritus
Dr. Lee Collins is currently "Manager, OS Engineering
Asia" at Apple Computer, Inc. He received a BA in Oriental Languages
from the University of California, Berkeley in 1974, an MA in East Asian Languages from Columbia
University in 1978, and has studied at the Tokyo Inter-University Center for Japanese Language
Studies in 1978, the Tokyo University Department of Chinese Literature in 1979, and in the
University of California Political Science Ph.D. program in 1980. In 1982, Mr. Collins became
Senior Researcher at the International Energy Forum in Tokyo. A self-taught programmer, he joined
Xerox Corporation in 1984 to develop his long-standing interest in multilingual software by working
on Chinese and Korean versions of the Xerox STAR and 6085. Mr. Collins joined Apple Computer, Inc.
in 1988 where he contributed to the Unicode
Standard as a member of Apple's "Pink" project. Mr. Collins is one of the original
founders of the Unicode Standard. |
|
 |
Asmus Freytag,
1991 to 2007
Technical Vice President Emeritus
Dr. Asmus Freytag is President of ASMUS, Inc., a Seattle-based company specializing in consulting services and seminars
on software globalization and implementing the Unicode standard to companies world-wide. Prior to his current work, he was
at Microsoft, among other responsibilities as internationalization architect for the first version of Windows NT and as
globalization evangelist. He has also written several articles on character sets and internationalization for Microsoft Systems
Journal. He has been a member of the Unicode Technical Committee working group since early 1990 and was a Unicode Technical Director
from 1991 to June 1992 at which time he was elected Unicode’s Vice President of Marketing. Dr. Freytag is also a member of ASCENT’s
Board of Directors since 1995. He holds Ph.D. and MS degrees in Physics from the University of Illinois. |
|
 |
Deborah Goldsmith 2004 to
2006
Technical Director - CLDR Vice-Chair
Deborah Goldsmith is a software engineer within the International and Text department at Apple, and is Apple's
liaison to the Unicode Consortium, the Unicode Technical Committee, and the CLDR Technical Committee (of which she
was vice chair).
She has worked at Apple since 1986 on object-oriented applications frameworks and operating systems, the Mac OS toolbox, fonts,
and international support. Part of that time was spent at Taligent, the Apple/IBM joint venture, where she was one of the system
architects. |
|
 |
Arnold Winkler
1995 to 2002
Unicode Technical Committee (UTC) Vice Chair Emeritus
Intimately familiar with the problems of supporting languages with “strange characters” through his work as
internationalization evangelist in Unisys and its predecessors, Arnold became active in Unicode, INCITS/L2,
and JTC1 SC22/WG20 when he moved to the USA. In all his positions (IR, vice-chair and chair of INCITS/L2,
convenor of SC22/WG20, and vice-chair of the UTC) he promoted the close cooperation of the Unicode Consortium
with the formal national and international standards organizations, thus ensuring that relevant international
standards were based on and compatible with The Unicode Standard. Arnold was involved in the development and
editing of major ISO standards for internationalization and character set technology. He retired end of 2004
and now has the time to enjoy his hobby – digital photography. |
|
 |
Cathy Wissink,
2002 to 2005
Unicode Technical Committee (UTC) Vice Chair EmeritaSince 1991, Cathy has worked on numerous internationalization
projects at Microsoft, including the Win32 NLS API, and the
System. Globalization namespace in the .NET Framework. Cathy has been
involved in implementing Unicode on Windows since version 1.0 was
enabled on Windows NT 3.1, and has participated in the Unicode
Consortium in varied roles. She was Microsoft's primary
representative to the Unicode Technical Committee (UTC), UTC vice
chair, and chair of INCITS/L2. She has published and presented many
white papers and articles on Microsoft-specific
internationalization. |
|
|