Re: Revised ISO 2022 explanation

From: Werner Lemberg (sx0005@sx2.hrz.uni-dortmund.de)
Date: Sun Nov 09 1997 - 16:48:46 EST


On Sat, 8 Nov 1997, John H. Jenkins wrote:

> >My main concern are missing glyphs. A very interesting project is the IRIZ
> >ZenBase CD (a collection of CJK Buddhist texts) using the already
> >mentioned Chinese Encoding Freamework. In spite of the fact that the team
> >uses Unicode and all CNS planes simultaneously, they have already had to
> >add about 1000 glyphs (if I remember correctly) to a private charset which
> >are missing (from a linguistical point of view) in Unicode and CNS...
> >
>
> Would you mind sending me a list of these characters? We can start the
> process of getting them added....

OK,

here is a 40x40 bdf file with the IRIZ glyphs taken from ZenBase CD1. I've
greatly overestimated the number of glyphs. It's only about 300.

    Werner

PS: I'm very interested how many of these glyphs are candidates to be
added.





This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:37 EDT