> We have just the place for ISO 8859-15 here in London. It is called
> the Science Museum and is full of charming historical relics, like
> Babagge's difference engine, used by Ada Lovelace (I think that was
> her family name). What a relief that we now have Unicode and won't
> have to implement this amusing piece of history.
As much as I empathize with your statement (yes, you are even quoted
in http://czyborra.com/charsets/iso8859.html#ISO-8859-15), there are
estimates that it will take another number of years to UCS-enable the
installed system base and that many systems will stay limited to 8bit
charsets and will benefit from an ISO-8859-15 and other such low-tech
inventions. I have made the suggestion to base Latin9 on ISO-8859-9
instead of Latin1 because there is a much greater use for Turkish than
for Icelandic, just to make it more useful. I surely don't want to be
limited to it, but thanks to software like http://czyborra.com/yudit/
implementing Latin9 is as simple as "cp 8859_15.bumap ~/.yudit".
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:40 EDT