Galician

From: Erland Sommarskog (sommar@algonet.se)
Date: Tue Jul 04 2000 - 18:43:43 EDT


> I though it was "La Coruņa" (in Castillian) or "A Corunha" (in Galician).

No, "A Corunha" is Portuguese. <nh> appears also in Galician but stands
for a different sound than in Portuguese. To wit, "ng" as in English
"ring" (not like in dialects where the "g" is pronounced).

--
Erland Sommarskog, Stockholm, sommar@algonet.se



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:21:05 EDT