Re: Irish case folding

Date: Mon Jul 10 2000 - 18:25:41 EDT

Séamas Ó Brógáin <> wrote:
> Yes, those too, though not very many. There may even be some rare
> of ambiguous words in this category (i.e. where there is a word

One definitely has to be careful with case here, e.g. "Francach"
(Frenchman) is definitely not the same as a title-cased "francach" (rat) -
the potential for diplomatic difficulties is enormous :-)


This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:21:05 EDT