From: Anto'nio Martins-Tuva'lkin (email@example.com)
Date: Wed Oct 22 2003 - 11:14:50 CST
I was asked (or rather challenged) to transcribe into a web page the
writings on the emblem of the Abkhazian ASSR approved in 1925.04.01,
which were set using the 1909-1926 orthography.
I put it at < http://www.tuvalkin.web.pt/unicode/su)geab.jpg > and
started working on it. Minutes later I ened up with a number of question
marks, which I'd like to have your input about:
(around the rim:) АПРОЛЕТʼАРЦА А??ЛАӃУА ?ЕГ̌? РҾ̌?І?ОУ ЩҾЕІД?ЩК?Л
(inside the disc:) С С Р Аҧсн?
My doubts refer to:
- Reversed sigma -- is it a variant of U+01B7 : LATIN CAPITAL LETTER
- Something that looks like a latin "V" -- later replaced by U+042B as
suggested at <http://www.flagspot.net/flags/su-geab.html#1923> and
<http://www.flagspot.net/flags/su-geab.html#1928>? How should it be
- Resversed "P" -- cyrillic "Q"? How should it be encoded?
- I feel tempted to put a <GJ> between the apostrophe and the "A" in the
first word... Regular letter-apostrophe or diacritical (comma above
The original image at < http://soviet.lovehinaplus.com/CGEORGIA.HTM >
and more info at < http://coffeenews.narod.ru/News/Simbol/IM_001.html >.
António MARTINS-Tuválkin, | ()|
R. Laureano de Oliveira, 64 r/c esq. |
PT-1885-050 MOSCAVIDE (LRS) Não me invejo de quem tem |
+351 934 821 700 carros, parelhas e montes |
http://www.tuvalkin.web.pt/bandeira/ só me invejo de quem bebe |
http://pagina.de/bandeiras/ a água em todas as fontes |
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Jan 18 2007 - 15:54:24 CST