Re: New contribution

From: D. Starner (
Date: Wed May 05 2004 - 03:55:29 CDT

> Vietnamese in Sütterlin ought to be an interesting challenge, because
> (as those of you who can read Sütterlin know) the 'u' has a breve over
> it to distinguish it from an 'n', and in Vietnamese the letter 'a' can
> have a real breve over it, but 'u' cannot.

That wouldn't be a problem once you knew the script. Esperanto has a u
and u-breve which became indistinguishable in Sütterlin, which was occasionally
used to write Esperanto by German Esperantists.

Sign-up for Ads Free at

This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri May 07 2004 - 18:45:25 CDT