From: Otto Stolz (Otto.Stolz@uni-konstanz.de)
Date: Mon Apr 25 2005 - 07:09:23 CST
let me summarize the issues in this whole thread, as I see them:
- Character names are unique and stable.
- Most characters names are apt to characterize the character,
in some way (usage) or the other (appearance).
- Some character names contain typos, are misnomers, not universally
understood, or even debated on. For these, TUS provides alias names.
- Aliases are informative and may be updated.
- Some contributers to this threat have pleaded for deprecating the
character names, altogether; this amounts to throwing out the baby
with the bathwater. Remember: the overwhelming portion of the
character names is just fine.
- TUS 16.1 suggests to implementors presenting the aliases together
with the character names, in user interfaces. I deem this a viable
solution for user interfaces in English. It would be even more useful
providing the user with all anotations from chapter 16, and possibly
even more information on their respective usage (e. g. the character
class from the Unicode Character Database, ur usage hints from TUS
6 through 15).
- For localized user interfaces, a semi-official list of localized
character names would be useful; CLDR is the obvious place for
this kind of information.
I think that this thread should now come to an end, as not much more
useful things can be said about this topic (not counting suggestions
for particular aliases or annotations). I'll try and abstain from
further contributions to this thread.
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Mon Apr 25 2005 - 07:11:10 CST