From: N. Ganesan (email@example.com)
Date: Tue Jun 28 2005 - 18:42:51 CDT
RW > Do vocalic R / RR / L / LL round trip?
There are printed book examples to one-to-one
of these. First, the vocalic R is the most
important: "kRSNa" is pronounced as "krushna"
in South India (called Pancha Dravida lands,
Gujarat, Maharashtra, Andhra, Karnataka, Tamil Nadu)
whereas it is pronounced as "krishna" in
the North India.
(1) Vocalic r and (2) anusvara ("m") with a circular dot
below - can do round trip transliteration.
Please see the anuswara and R differences between
Grantha and Tamil scripts:
(anusvara: "m" with a circular dot below
is given in P. Visalakshy, The Grantha script, 2003,
Univ. of Kerala, Trivandrum.
The vocalic r shown in pdf is in printed books
like K. Suresh, Chamaka Ghanam (of Rgveda)
(samhita, Padam, Kramam, Jata and Ghanam
with Swaram) with meaning in English, Chennai, 2003.
RR and LL are done with subscript/superscript 2
on R and L glpyhs. The numbered consonant
approach is a linearization of the conjuncted
Sanskrit-language scripts ( Devanagari or TamilGrantha),
and without any training, Tamils are able to read
these texts. But the conjuncted Tamil Grantha (or Nagari)
tales lot more time to read.
4. The subscript '2', '3' and '4' defy useful abstract analysis.
They follow the connected glyph portion containing the
consonant, preceding the glyph of VOWEL SIGN AA or
AU LENGTH MARK. There seems to be no way to
represent them in combination with those glyphs using
Unicode! Can anyone see how (short of burying our heads
in the sand) we can avoid adding at least combining marks
TAMIL VARGA MARK TWO, TAMIL VARGA MARK THREE
and TAMIL VARGA MARK FOUR? <vowel, varga mark> and
<varga mark, vowel> will be canonically inequivalent.
The order <varga mark, vowel> seems more logical,
but <vowel, varga mark> gives a renderer less re-ordering to do.
Ideally a renderer and a collating sequence should decline to
distinguish the two orders.
Can't we generate these subscripted abugidas on k, c, T, t, p using
subscripts/superscripts? For collation etc., may be we can get the
varga marks in the Tamil code chart itself. Then can you be able to do
analysis? For any usage samples, I'll be ready to help.
No one can deny the existence of numbered consonants
in Tamil *script*, used for a wide variety of Indic languages into
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue Jun 28 2005 - 18:44:33 CDT