Re: LAO LETTER FO SUNG and LAO LETTER FO TAM

From: Marion Gunn (mgunn@egt.ie)
Date: Thu Oct 20 2005 - 04:04:25 CST

  • Next message: Edward H. Trager: "Re: LAO LETTER FO SUNG and LAO LETTER FO TAM"

    If it is really true that erroneous "normative" names "can not" be
    changed, then Philippe's advice (below) makes sense to me.
    mg

    Scríobh Philippe Verdy:
    > ...
    >
    > I see only one way to solve the problem, if the normative name can't be
    > changed: adding a usage notice in the standard (in the names list file),
    > revealing their effective semantic, so that no font will be made
    > erroneously, and texts or keyboards later encoded with the wrong codepoint.
    >
    > Without such notice published with the standard itself, this standard
    > remains confusive (and given that the representative glyph is not completely
    > normative and can be changed at any time for another or less confusive
    > representation of some encoded character, users may favor the interpretation
    > given by the normative character name, hence generating encoding errors...).
    > ...

    -- 
    Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
    27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an 
    Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
    * mgunn@egt.ie * eamonn@egt.ie *
    


    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Oct 20 2005 - 09:47:04 CST