From: Asmus Freytag (firstname.lastname@example.org)
Date: Sat Feb 03 2007 - 20:37:21 CST
On 2/3/2007 5:28 PM, Philippe Verdy wrote:
> From: "Jukka K. Korpela" <email@example.com>
>>> it should be used when an apostrophe is called for; not U+2019
>> No, the Unicode standard clearly says that U+2019 is preferred as
>> punctuation apostrophe. The character U+0027 should have a neutral
>> (vertical) glyph, and usually has, though in some fonts it's slighly
The ASCII set represents the typewriter keys, so it's essentially an
input set. Unicode represents what gets actually written or printed.
But, like printed material, if there's customarily a single shape for
two uses of a letter or mark, it's the reader who has to decide what is
meant from context.
> But why then all French spelling autocorrectors are changing the weak ASCII vertical quote into a curly apostrophe? This is correct in French, simply because U+2019 is not used as a normal French punctuation (we only use high curly double quotes (turned 180 degrees, but not mirrored), and chevrons guillemots for quotation marks, so U+2019 is unambiguously a linguistic and orthographic apostrophe)
Which is fine. Many letters are used to transcribe more than one one
sound in one language while in another language there may be a fixed
relation with a single sound. Still, it's the same character in both cases.
> So I'd say that U+2019 is also a neutral glyph, like U+0027 is, the difference being in its prefered slanted or 9-shaped or comma-shaped glyph instead of a vertical glyph.
There's an obvious difference between a character with multiple meanings
and a 'neutral glyph'. The latter usually means a compromise shape.
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sat Feb 03 2007 - 20:40:54 CST