From: =?utf-8?Q?António MARTINS-Tuválkin?= (email@example.com)
Date: Thu Apr 03 2008 - 04:29:16 CST
On 2008.04.02, 15:19, firstname.lastname@example.org <email@example.com> wrote:
> Untill recently I didn't know that such a glyph change was possible,
> because Unicode already has middle hooks (Ӄӄ, Ҕҕ...) and descenders
> (Ққ, Ӷӷ...) encoded separately.
On 2008.04.02, 15:45, Michael Everson <firstname.lastname@example.org> wrote:
> We lack authoritative information about the change from one orthography
> to another.
Perhaps it is not a change of orthography, but something akin to the
cedilla / comma below thing in Romanian. After all, when it was devised
in 1918, the Romanian new diacritical was taken from French. Back then
the glyph variations of it, in both French and Romanian use (as also in
Portuguese and Catalan) were deemed meaningless.
This case was dealt by Unicode in the known fashion, though yet another
similar case, the Czech/Polish acute vs. the French/Spanish/etc. one,
which is encoded as the same character but some see relevance in its
-- António MARTINS-Tuválkin ____. <email@example.com> | ()| Não me invejo de quem tem |####| PT-1500-111 LISBOA carros, parelhas e montes | +351 934 821 700, +351 217 150 939 só me invejo de quem bebe | ICQ:193279138 http://tuvalkin.web.pt/ a água em todas as fontes |
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Apr 03 2008 - 05:42:30 CST