2012-09-07 1:54, Mark Davis ☕ wrote:
> This might come off as a bit snarky, but do you /really/ think the
> author and every one of the commentators on the thread all really meant
> the following?
>
> Compiling a list of Semitic transliteration characters/, but
> restricted to only those characters used in lossless conversion
> according to approved national standards/
No, and I don’t know what made you ask that question.
“Lossless conversion” was an expression that you coined here.
Yucca
Received on Thu Sep 06 2012 - 18:03:48 CDT
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Thu Sep 06 2012 - 18:03:48 CDT