Re: Why wasn't it possible to encode a coeng-like joiner for Tibetan?

From: Shriramana Sharma <samjnaa_at_gmail.com>
Date: Sun, 14 Apr 2013 07:58:44 +0530

On Sun, Apr 14, 2013 at 2:32 AM, Christopher Fynn <chris.fynn_at_gmail.com> wrote:
>
> The purpose of having most of these characters there was to facilitate
> conversion between Tibetan and Devanagri scripts.

Well conversion from Tibetan to Devanagari can easily be done even
without these characters -- they only facilitate one-to-one mapping.

--
Shriramana Sharma ஶ்ரீரமணஶர்மா श्रीरमणशर्मा
Received on Sat Apr 13 2013 - 21:35:27 CDT

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Sat Apr 13 2013 - 21:35:28 CDT