From rick@unicode.org Wed Jul 2 11:17:02 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list hebrew); Wed, 02 Jul 2008 12:25:02 -0500 (CDT) Received: from izanami (c-71-202-247-55.hsd1.ca.comcast.net [71.202.247.55]) by unicode.org (8.12.11/8.12.11) with SMTP id m62GG5fL011382; Wed, 2 Jul 2008 11:16:05 -0500 Message-Id: <200807021616.m62GG5fL011382@unicode.org> To: unicode@unicode.org Subject: [hebrew] Unicode Releases Common Locale Data Repository, Version 1.6 Date: Wed, 2 Jul 2008 09:16:04 -0700 From: Rick McGowan received: by Apple.Mailer (2.95.2) X-archive-position: 3242 X-Approved-By: cowan@ccil.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: hebrew-bounce@unicode.org Errors-to: hebrew-bounce@unicode.org X-original-sender: rick@unicode.org Precedence: bulk X-list: hebrew Unicode Releases Common Locale Data Repository, Version 1.6 Mountain View, CA, July 2, 2008 The Unicode Consortium announced today the release of the new version of the Unicode Common Locale Data Repository (Unicode CLDR 1.6), providing key building blocks for software to support the world's languages. Unicode CLDR is by far the largest and most extensive standard repository of locale data. This data is used by a wide spectrum of companies for their software internationalization and localization: adapting software to the conventions of different languages for such common software tasks as formatting of dates, times, time zones, numbers, and currency values; sorting text; choosing languages or countries by name; transliterating different alphabets; and many others. CLDR 1.6 contains data for 137 languages and 140 territories: 374 locales in all. Version 1.6 of the repository contains over 32% more locale data than the previous release, with nearly 24,000 new or modified data items entered by over 220 different contributors. Major contributors to CLDR 1.6 include Adobe, Apple, Google, IBM, and Sun, plus official representatives from a number of countries. Many other organizations and volunteers around the globe, including Gnome, Kotoistus, LISA, OpenOffice, and Utilika, have also made important contributions. The data for CLDR is gathered through the CLDR survey tool, which allows organizations and volunteers to contribute, compare, and vet locale data. For web pages with different views of CLDR data, see http://unicode.org/cldr/charts.html. Unicode CLDR 1.6 is part of the Unicode locale data project, together with the Unicode Locale Data Markup Language (LDML: http://unicode.org/reports/tr35/). LDML is an XML format used for general interchange of locale data, such as in Microsoft's .NET. Major new features of Unicode LDML 1.6 include: * Plural rules (such as the 4 forms for Russian). * Plural forms of currencies and date/time durations ("1 hour" vs "2 hours") * Interval formats for a concise representation of a range of two dates or times ("Jan 10-12, 2008"). * Telephone codes for different countries. * Clarified fallback process for resource bundle lookup and resource item lookup. * Explicit definition of Unicode locale and language identifiers. * Many other clarifications and corrections. For more information about the Unicode CLDR project (including charts) see http://unicode.org/cldr/. The latest features of CLDR will also be showcased at the 32st Internationalization and Unicode Conference (IUC) on September 8-10, 2008 in San Jose, CA -- see http://unicodeconference.org/. About the Unicode Consortium The Unicode Consortium is a non-profit organization founded to develop, extend and promote use of the Unicode Standard and related globalization standards. The membership of the consortium represents a broad spectrum of corporations and organizations in the computer and information processing industry: Adobe Systems, Apple, Basis Technology, Denic eG, Google, Government of India, Government of Pakistan, Government of Tamil Nadu, HP, IBM, Justsystem, Microsoft, Monotype Imaging, Oracle, SAP, Sun Microsystems, Sybase, UC Berkeley, Yahoo!, plus well over a hundred Associate, Liaison, and Individual members. For more information, please contact the Unicode Consortium (http://unicode.org/). From rick@unicode.org Wed Jul 16 16:24:52 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list hebrew); Wed, 16 Jul 2008 16:34:33 -0500 (CDT) Received: from izanami (c-71-202-247-55.hsd1.ca.comcast.net [71.202.247.55]) by unicode.org (8.12.11/8.12.11) with SMTP id m6GLO6s4001004; Wed, 16 Jul 2008 16:24:07 -0500 Message-Id: <200807162124.m6GLO6s4001004@unicode.org> To: unicode@unicode.org Subject: [hebrew] Two New Public Review Issues: Replacement Characters and Deprecated Characters Cc: unicore@unicode.org, southasia@unicode.org, symbols@unicode.org, bidi@unicode.org, cldr-users@unicode.org, cldr@unicode.org, irg@unicode.org, l2@unicode.org, ALo@standard.no, Misha.Wolf@reuters.com, tero.aalto@csc.fi, arle@lisa.org, bhaskar@aa.tufs.ac.jp, csluqin@comp.polyu.edu.hk, dwanders@berkeley.edu, erack@sun.com, fsasaki@w3.org, gihan@icta.lk, hhj@standard.no, hiura@openi18n.org, jan_vdb@bluewin.ch, jdo@pacificlinks.net, joe.zhang@unihan.com.cn, jorgen.wyke@sis.se, klaas.ruppel@kotus.fi, kuester@fh-worms.de, michka@trigeminal.com, mikeksar@10646.com, nemiah@omg.org, paf@cisco.com, roozbeh@htpassport.com, rscook@berkeley.edu, seamus.ociardhuain@lit.ie, tibex@unicode.org, hebrew@unicode.org, indic@unicode.org, security@unicode.org Date: Wed, 16 Jul 2008 14:24:07 -0700 From: Rick McGowan received: by Apple.Mailer (2.95.2) X-archive-position: 3243 X-Approved-By: cowan@ccil.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: hebrew-bounce@unicode.org Errors-to: hebrew-bounce@unicode.org X-original-sender: rick@unicode.org Precedence: bulk X-list: hebrew The Unicode Technical Committee has posted two new issues for public review and comment. Details are on the following web page: http://www.unicode.org/review/ Review periods for the new items close on August 4, 2008. Please see the above page for links to discussion and relevant documents. Briefly, the new issues are: Public Review Issue #121, Recommended Practice for Replacement Characters The Unicode Technical Committee has been requested to specify what the recommended practice is for replacement characters in converting ill-formed subsequences. See the review document for further explanation: http://www.unicode.org/review/pr-121.html Public Review Issue #122, Proposal for Additional Deprecated Characters The Unicode Technical Committee is considering giving a number of additional characters the Deprecated property. For more details, see the review document: http://www.unicode.org/review/pr-122.html If you have comments for official UTC consideration, please post them by submitting your comments through our feedback & reporting page: http://www.unicode.org/reporting.html If you wish to discuss issues on the Unicode mail list, then please use the following link to subscribe (if necessary). Please be aware that discussion comments on the Unicode mail list are not automatically recorded as input to the UTC. You must use the reporting link above to generate comments for UTC consideration. http://www.unicode.org/consortium/distlist.html Regards, Rick McGowan Unicode, Inc. From rick@unicode.org Fri Jul 25 15:19:30 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list hebrew); Fri, 25 Jul 2008 15:39:54 -0500 (CDT) Received: from izanami (c-71-202-247-55.hsd1.ca.comcast.net [71.202.247.55]) by unicode.org (8.12.11/8.12.11) with SMTP id m6PKIvUx031399; Fri, 25 Jul 2008 15:18:57 -0500 Message-Id: <200807252018.m6PKIvUx031399@unicode.org> To: unicode@unicode.org Subject: [hebrew] Unicode Releases Common Locale Data Repository, Version 1.6.1 Date: Fri, 25 Jul 2008 13:18:58 -0700 From: Rick McGowan received: by Apple.Mailer (2.95.2) X-archive-position: 3244 X-Approved-By: cowan@ccil.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: hebrew-bounce@unicode.org Errors-to: hebrew-bounce@unicode.org X-original-sender: rick@unicode.org Precedence: bulk X-list: hebrew There is a new release of the Unicode Common Locale Data Repository: Unicode CLDR 1.6.1. It is an is an update release, with no new translations. The main changes are supplemental data changes required to support the Olson time zone database version 2008d. The Unicode LDML specification (http://unicode.org/reports/tr35/) has also been updated with some editorial changes, including clarification regarding the use of BCP 47. For details, see http://unicode.org/cldr/repository_access.html