Recently received:
Notice of Publication
August 1, 2001
This page indicates, which of the standards, corrigenda, and amendments, L2 and UTC care about, have been published. If you are missing any, please inform Arnold F. Winkler.
Doc. # | Title | Date | SDO |
L2/01-290 | ISO/IEC 8859-16,: Latin alphabet No. 10 | 2001-08-01 | SC2 |
L2/01-300 | ISO/IEC 10367: 1991/Cor.1: 2001, Graphic character sets for use in 8-bit codes | 2001-08-01 | SC2 |
TR 10176 third edition - Guide for programming language standards | June 2001 | SC22/WG20 | |
IS 14651 - International string ordering | January 2001 | SC22/WG20 | |
L2/00-365 | ISO/IEC 10646-1:2000 [SC2 N3496] | 2000-10-17 | SC2/WG2 |
L2/00-242 | Registration #229 - JISC Plane 2 | 2000-07-31 | RA |
L2/00-243 | Registration #228 - JISC Plane 1 | 2000-07-31 | RA |
SC2 N3411 | ISO/IEC 10646-1:2000 - Basic Multilingual Plane (second edition) | 2000-03-02 | SC2/WG2 |
L2/99-378 | Registration #209 - Sami | 1999-12-07 | SC2 |
L2/99-377 | Registration #208 - Ogham | 1999-12-07 | SC2 |
L2/99-376 | Registration #207 - Variant of 7-bit Irish Gaelic | 1999-12-07 | SC2 |
SC2 N3353 | ISO/IEC 10646 Amendment 17: CJK Unified Ideographs Extension A | 1999-08-19 | SC2/WG2 |
SC2 N3345 | ISO/IEC 10646 Amendment 18: Symbols and other characters | 1999-07-30 | SC2/WG2 |
SC2 N3328 | ISO/IEC 10646 Amendment 21: Sinhala | 1999-06-09 | SC2/WG2 |
SC2 N3326 | ISO/IEC 10646 Amendment 23: Bopomofo Extended and other characters | 1999-05-17 | SC2/WG2 |
SC2 N3322 | ISO/IEC 2022 Technical corrigendum 1 | 1999-05-12 | SC2/WG3 |
SC2 N3305 | ISO/IEC 8859-15, Latin Alphabeth No. 9 | 1999-03-31 | SC2/WG3 |
SC2 N3240 | ISO/IEC 8859 Part 2: Latin Alphabet No.2 Part 3: Latin Alphabet No.3 Part 5: Latin/Cyrillic alphabet Part 6: Latin/Arabic alphabet Part 8: Latin/Hebrew alphabet Part 9: Latin Alphabet No.5 |
1999-02-05 | SC2/WG3 |
SC2 N3237 | ISO/IEC TR 15285 - An operational model for character and glyphs | 1999-01-29 | SC2 |
SC2 N3236 | ISO/IEC 2022:1994 - Technical Corrigendum #1 | 1999-01-11 | SC2 |
SC2 N3231 | ISO/IEC 8859-14 - Latin 8 (Celtic) | 1998-12-22 | SC2/WG3 |
SC2 N3229 | ISO/IEC 10646 Amendment 20: Ogham | 1998-12-09 | SC2/WG2 |
SC2 N3228 | ISO/IEC 10646 Amendment 19: Runic | 1998-12-09 | SC2/WG2 |
SC2 N3218 | ISO/IEC 10646 Amendment 16: Braille Patterns | 1998-11-02 | SC2/WG2 |
SC2 N3217 | ISO/IEC 10646 Amendment 13: CJK unified ideographs with supplementary sources | 1998-11-02 | SC2/WG2 |
SC2 N3216 | ISO/IEC 8859-13 : Latin Alphabet No. 7 | 1998-11-02 | SC2/WG3 |
SC2 N3206 | ISO/IEC 10646 Amendment 10: Ethiopic | 1998-10-28 | SC2/WG2 |
SC2 N3167 | ISO/IEC 10646-1, Amendment #12 - Cherokee | September 1998 | SC2/WG2 |
TR 10176 - Guide for programming language standards | September 1998 | SC22/WG20 | |
SC2 N3149 | ISO/IEC 10646-1, Amendment #11 - Canadian Aboriginal Syllabics | 98-07-30 | SC2/WG2 |
SC2 N3147 | ISO/IEC 10646-1, technical corrigendum #2 | 98-07-22 | SC2/WG2 |
SC2 N3146 | ISO/IEC 8859-10:1998 - Latin-6 | 98-07-22 | SC2/WG3 |
SC2 N3145 | ISO/IEC 8859-4:1998 - Latin-4 | 98-07-22 | SC2/WG3 |
SC2 N3119 | ISO/IEC 10646-1, Amendment #5 - Hangul | 98-06-12 | SC2/WG2 |
SC2 N3108 | ISO/IEC 8859-1:1998 - Latin-1 | 98-05-11 | SC2/WG3 |
TR 11017 - Framework for internationalization | May 1998 | SC22/WG20 |