Lists data fields that differ from the last version. Inherited differences in locales are suppressed, except where the source locales are different. The collations and metadata still have a raw format. The rbnf, segmentations, and annotations are not yet included.
| Section | Page | Header | Code | Locale | Old | New | Level |
| Locale Display Names | Languages (A-D) | A | Adyghe ► ady | ga | ady | Adaigéis | modern |
| Languages (K-N) | K | Kʼicheʼ ► quc | quc | Cuitséis |
| L | Lojban ► jbo | jbo | Lojban |
| M | Multiple languages ► mul | mul | Ilteangacha |
| Languages (T-Z) | T | Tachelhit ► shi | shi | Tachelhit |
| Taita ► dav | dav | Taita |
| Scripts | Major Use | Hanb | Hanb | Han agus Bopomofo |
| Jamo | Jamo | Seamó |
| Zinh | Zinh | Oidhreacht | comprehensive |
| Aspirational | Plrd | Plrd | Pollard Foghrach |
| Yiii | Yiii | Ís |
| Historic | Aghb | Aghb | Albánach Cugasach |
| Armi | Armi | Aramach Impiriúil |
| Narb | Narb | Sean-Arabach Thuaidh |
| Prti | Prti | Pairtiach Inscríbhinniúil |
| Sarb | Sarb | Sean-Arabach Theas |
| Ugar | Ugar | Úgairíteach |
| Other | Zsye | Zsye | Emoji | modern |
| Geographic Regions | World | UN | UN | Náisiúin Aontaithe |
| UN-short | ▷missing◁ | NA |
| Locale Variants | null | 1901 | 1901 | Litriú Traidisiúnta na Gearmáinise | comprehensive |
| AREVELA | AREVELA | Airméinis an Oirthir |
| AREVMDA | AREVMDA | Airméinis an Iarthair |
| BASICENG | BASICENG | Bun-Bhéarla |
| BOHORIC | BOHORIC | Aibítir Bohorič |
| CORNU | CORNU | Béarla an Choirn |
| DAJNKO | DAJNKO | Aibítir Dajnko |
| FONIPA | FONIPA | Fogharscríobh IPA |
| FONUPA | FONUPA | Fogharscríobh UPA |
| KKCOR | KKCOR | Gnáth-Litriú |
| KSCOR | KSCOR | Litriú Caighdeánach |
| METELKO | METELKO | Aibítir Metelko |
| MONOTON | MONOTON | Aontonach |
| NEWFOUND | NEWFOUND | Talamh an Éisc |
| NULIK | NULIK | Volapük Nua-Aimseartha |
| OXENDICT | OXENDICT | Litriú OED |
| POLYTON | POLYTON | Iltonach |
| REVISED | REVISED | Litriú Athbhreithnithe |
| RIGIK | RIGIK | Volapük Clasaiceach |
| SCOTLAND | SCOTLAND | Béarla Caighdeánach na hAlban |
| SCOUSE | SCOUSE | Béarla Learphoill |
| SIMPLE | SIMPLE | Simplí |
| UCCOR | UCCOR | Litriú Comhaontaithe |
| UCRCOR | UCRCOR | Litriú Comhaontaithe Athbhreithnithe |
| UNIFON | UNIFON | Aibítir foghraíochta Unifon |
| VAIDIKA | VAIDIKA | Véideach |
| Keys | calendar | calendar-indian | indian | Féilire Náisiúnta na hIndia |
| calendar-islamic | Féilire Ioslámach | Féilire Ioslamach | modern |
| collation | collation-ducet | Ord Réamhshocraithe Sórtála Unicode | Ord Sórtála Réamhshocraithe Unicode |
| collation-standard | Ord Caighdeánach Sórtála | Ord Sórtála Caighdeánach | basic |
| Currency Format | cf | cf | Formáid Airgeadra | modern |
| cf-account | account | Formáid Airgeadra don Chuntasaíocht |
| cf-standard | standard | Formáid Airgeadra Caighdeánach |
| Measurement System | ms-uksystem | Córas Impiriúil Tomhais | Córas Tomhais Reachtúil |
| ms-ussystem | Córas SAM Tomhais | Córas Tomhais SAM |
| numbers | numbers-armnlow | armnlow | Uimhreacha Cás Íochtair Airméanacha |
| numbers-cyrl | cyrl | Uimhreacha Coireallacha | comprehensive |
| numbers-greklow | greklow | Uimhreacha Cás Íochtair Gréagacha | modern |
| numbers-hans | hans | Uimhreacha sa tSínis Shimplithe |
| numbers-hansfin | hansfin | Uimhreacha Airgeadúla sa tSínis Shimplithe |
| numbers-hant | hant | Uimhreacha sa tSínis Thraidisiúnta |
| numbers-hantfin | hantfin | Uimhreacha Airgeadúla sa tSínis Thraidisiúnta |
| numbers-jpanfin | jpanfin | Uimhreacha Airgeadúla Seapánacha |
| numbers-mong | mong | Digití Mongólacha | comprehensive |
| numbers-romanlow | romanlow | Uimhreacha Cás Íochtair Rómhánacha | modern |
| Date & Time | Fields | Relative Week | Period | ▷missing◁ | seachtain {0} | moderate |
| Relative Week Short |
| Relative Week Narrow |
| Relative Hour | 0 | an uair seo | modern |
| Relative Hour Short | comprehensive |
| Relative Hour Narrow |
| Relative Minute | an nóiméad seo | modern |
| Relative Minute Short | comprehensive |
| Relative Minute Narrow |
| Relative Sunday | future-one | {0} seachtain ón Domhnach | modern |
| future-two | {0} sheachtain ón Domhnach |
| future-few | {0} seachtaine ón Domhnach |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Domhnach |
| past-one | Dé Domhnaigh {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Domhnaigh {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Domhnaigh {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Domhnaigh {0} seachtain ó shin |
| Relative Sunday Short | future-one | {0} seachtain ón Domh. |
| future-two | {0} sheachtain ón Domh. |
| future-few | {0} seachtaine ón Domh. |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Domh. |
| past-one | Dé Domh. {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Domh. {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Domh. {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Domh. {0} seachtain ó shin |
| Relative Sunday Narrow | future-one | +{0} Domh. |
| future-two | +{0} Dhomh. |
| future-few |
| future-many | +{0} nDomh. |
| future-other | +{0} Domh. |
| past-one | {0} Domh. ó shin |
| past-two | {0} Dhomh. ó shin |
| past-few |
| past-many | {0} nDomh. ó shin |
| past-other | {0} Domh. ó shin |
| Relative Monday | future-one | {0} seachtain ón Luan |
| future-two | {0} sheachtain ón Luan |
| future-few | {0} seachtaine ón Luan |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Luan |
| past-one | Dé Luain {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Luain {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Luain {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Luain {0} seachtain ó shin |
| Relative Monday Short | future-one | {0} seachtain ón Luan |
| future-two | {0} sheachtain ón Luan |
| future-few | {0} seachtaine ón Luan |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Luan |
| past-one | Dé Luain {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Luain {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Luain {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Luain {0} seachtain ó shin |
| Relative Monday Narrow | future-one | +{0} Luan |
| future-two |
| future-few |
| future-many |
| future-other |
| past-one | {0} Luan ó shin |
| past-two |
| past-few |
| past-many |
| past-other |
| Relative Tuesday | future-one | {0} seachtain ón Máirt |
| future-two | {0} sheachtain ón Máirt |
| future-few | {0} seachtaine ón Máirt |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Máirt |
| past-one | Dé Máirt {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Máirt {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Máirt {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Máirt {0} seachtain ó shin |
| Relative Tuesday Short | future-one | {0} seachtain ón Máirt |
| future-two | {0} sheachtain ón Máirt |
| future-few | {0} seachtaine ón Máirt |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Máirt |
| past-one | Dé Máirt {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Máirt {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Máirt {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Máirt {0} seachtain ó shin |
| Relative Tuesday Narrow | future-one | +{0} Mháirt |
| future-two |
| future-few |
| future-many | +{0} Máirt |
| future-other |
| past-one | {0} Mháirt ó shin |
| past-two |
| past-few |
| past-many | {0} Máirt ó shin |
| past-other |
| Relative Wednesday | future-one | {0} seachtain ón Chéadaoin |
| future-two | {0} sheachtain ón Chéadaoin |
| future-few | {0} seachtaine ón Chéadaoin |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Chéadaoin |
| past-one | Dé Céadaoin {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Céadaoin {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Céadaoin {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Céadaoin {0} seachtain ó shin |
| Relative Wednesday Short | future-one | {0} seachtain ón Chéadaoin |
| future-two | {0} sheachtain ón Chéadaoin |
| future-few | {0} seachtaine ón Chéadaoin |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Chéadaoin |
| past-one | Dé Céadaoin {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Céadaoin {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Céadaoin {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Céadaoin {0} seachtain ó shin |
| Relative Wednesday Narrow | future-one | +{0} Chéadaoin |
| future-two |
| future-few |
| future-many | +{0} gCéadaoin |
| future-other | +{0} Céadaoin |
| past-one | {0} Chéadaoin ó shin |
| past-two |
| past-few |
| past-many | {0} gCéadaoin ó shin |
| past-other | {0} Céadaoin ó shin |
| Relative Thursday | future-one | {0} seachtain ón Déardaoin |
| future-two | {0} sheachtain ón Déardaoin |
| future-few | {0} seachtaine ón Déardaoin |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Déardaoin |
| past-one | Déardaoin {0} seachtain ó shin |
| past-two | Déardaoin {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Déardaoin {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Déardaoin {0} seachtain ó shin |
| Relative Thursday Short | future-one | {0} seachtain ón Déardaoin |
| future-two | {0} sheachtain ón Déardaoin |
| future-few | {0} seachtaine ón Déardaoin |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Déardaoin |
| past-one | Déardaoin {0} seachtain ó shin |
| past-two | Déardaoin {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Déardaoin {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Déardaoin {0} seachtain ó shin |
| Relative Thursday Narrow | future-one | +{0} Déardaoin |
| future-two | +{0} Dhéardaoin |
| future-few |
| future-many | +{0} nDéardaoin |
| future-other | +{0} Déardaoin |
| past-one | {0} Déardaoin ó shin |
| past-two | {0} Dhéardaoin ó shin |
| past-few |
| past-many | {0} nDéardaoin ó shin |
| past-other | {0} Déardaoin ó shin |
| Relative Friday | future-one | {0} seachtain ón Aoine |
| future-two | {0} sheachtain ón Aoine |
| future-few | {0} seachtaine ón Aoine |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Aoine |
| past-one | Dé hAoine {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé hAoine {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé hAoine {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé hAoine {0} seachtain ó shin |
| Relative Friday Short | future-one | {0} seachtain ón Aoine |
| future-two | {0} sheachtain ón Aoine |
| future-few | {0} seachtaine ón Aoine |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Aoine |
| past-one | Dé hAoine {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé hAoine {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé hAoine {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé hAoine {0} seachtain ó shin |
| Relative Friday Narrow | future-one | +{0} Aoine |
| future-two |
| future-few |
| future-many |
| future-other |
| past-one | {0} Aoine ó shin |
| past-two |
| past-few |
| past-many |
| past-other |
| Relative Saturday | future-one | {0} seachtain ón Satharn |
| future-two | {0} sheachtain ón Satharn |
| future-few | {0} seachtaine ón Satharn |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Satharn |
| past-one | Dé Sathairn {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Sathairn {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Sathairn {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Sathairn {0} seachtain ó shin |
| Relative Saturday Short | future-one | {0} seachtain ón Satharn |
| future-two | {0} sheachtain ón Satharn |
| future-few | {0} seachtaine ón Satharn |
| future-many |
| future-other | {0} seachtain ón Satharn |
| past-one | Dé Sathairn {0} seachtain ó shin |
| past-two | Dé Sathairn {0} sheachtain ó shin |
| past-few | Dé Sathairn {0} seachtaine ó shin |
| past-many |
| past-other | Dé Sathairn {0} seachtain ó shin |
| Relative Saturday Narrow | future-one | +{0} Satharn |
| future-two | +{0} Shatharn |
| future-few |
| future-many | +{0} Satharn |
| future-other |
| past-one | {0} Satharn ó shin |
| past-two | {0} Shatharn ó shin |
| past-few |
| past-many | {0} Satharn ó shin |
| past-other |
| Gregorian | Formats - Flexible - Date Formats | MMMMW-few | 'seachtain' 'a' W 'i' MMM |
| MMMMW-many |
| MMMMW-one |
| MMMMW-other |
| MMMMW-two |
| yw-few | 'seachtain' 'a' w 'i' y |
| yw-many |
| yw-one |
| yw-other |
| yw-two |
| Generic | MMMMd | MMMM d | d MMMM | moderate |
| yyyyMMMM | G y MMMM | MMMM y G |
| Formats - Intervals - Date Formats | H/H | HH–HH | HH – HH | comprehensive |
| hm/h | h:mm–h:mm a | h:mm – h:mm a |
| Hm/H | HH:mm–HH:mm | HH:mm – HH:mm |
| hm/m | h:mm–h:mm a | h:mm – h:mm a |
| Hm/m | HH:mm–HH:mm | HH:mm – HH:mm |
| hmv/h | h:mm–h:mm a v | h:mm – h:mm a v |
| Hmv/H | HH:mm–HH:mm v | HH:mm – HH:mm v |
| hmv/m | h:mm–h:mm a v | h:mm – h:mm a v |
| Hmv/m | HH:mm–HH:mm v | HH:mm – HH:mm v |
| hv/h | h–h a v | h – h a v |
| Hv/H | HH–HH v | HH – HH v |
| Buddhist | Eras - wide | 0 | BE | RB |
| Eras - abbreviated |
| Eras - narrow |
| Formats - Flexible - Date Formats | MMMMd | MMMM d | d MMMM |
| yyyyMMMM | G y MMMM | MMMM y G |
| Formats - Intervals - Date Formats | h/h | h–h a | h – h a |
| H/H | HH–HH | HH – HH |
| hm/h | h:mm–h:mm a | h:mm – h:mm a |
| Hm/H | HH:mm–HH:mm | HH:mm – HH:mm |
| hm/m | h:mm–h:mm a | h:mm – h:mm a |
| Hm/m | HH:mm–HH:mm | HH:mm – HH:mm |
| hmv/h | h:mm–h:mm a v | h:mm – h:mm a v |
| Hmv/H | HH:mm–HH:mm v | HH:mm – HH:mm v |
| hmv/m | h:mm–h:mm a v | h:mm – h:mm a v |
| Hmv/m | HH:mm–HH:mm v | HH:mm – HH:mm v |
| hv/h | h–h a v | h – h a v |
| Hv/H | HH–HH v | HH – HH v |
| Timezones | Russia | Cities and Regions | Astrakhan | Astrakhan | An Astracáin | modern |
| Eastern Asia | Pyongyang | standard-long | ▷missing◁ | Am Pyongyang |
| Numbers | Number Formatting Patterns | Standard Patterns using Arabic-Indic Digits (arab) | standard-currency | ¤#,##0.00 | #,##0.00 ¤ | comprehensive |
| standard-percent | #,##0% | #,##0 % |
| Currencies | Southern/Eastern Europe | Eastern Europe: Belarus | BYN-name | BYN | Rúbal na Bealarúise |
| BYR-name | Rúbal na Bealarúise | Rúbal na Bealarúise (2000–2016) | modern |
| BYN-name-one | BYN | rúbal na Bealarúise | comprehensive |
| BYN-name-two |
| BYN-name-few |
| BYN-name-many |
| BYN-name-other |
| BYR-name-one | rúbal na Bealarúise | rúbal na Bealarúise (2000–2016) | modern |
| BYR-name-two |
| BYR-name-few |
| BYR-name-many |
| BYR-name-other |
| BYN-symbol-narrow | ▷missing◁ | р. | comprehensive |
| BYR-symbol-narrow | р. | ▷removed◁ | modern |
| Eastern Europe: Ukraine: UAK (old) | UAK-name | Karbovanetz Úcránach | Karbovanets Úcránach | comprehensive |
| Southern Europe: Bosnia & Herzegovina: BAD (old) | BAD-name | Dínear Bhoisnia-Heirseagaivéin | Dínear Bhoisnia-Heirseagaivéin (1992–1994) |
| Southern Europe: Serbia: YUD (old) | YUD-name | Dínear Crua Iúgslavach | Dínear Crua Iúgslavach (1966–1990) |
| Southern Europe: Serbia: YUM (old) | YUM-name | Noviy Dinar Iúgslavach | Dínear Nua Iúgslavach (1994–2002) |
| Eastern Africa | Eastern Africa: Zimbabwe: ZWD (old) | ZWD-name | Dollar Siombábach | Dollar Siombábach (1980–2008) |
| Units | Area | square-kilometer | long-per | ▷missing◁ | {0} sa chiliméadar cearnach | modern |
| short-per | {0}/km² |
| square-mile | long-per | {0} sa mhíle cearnach |
| short-per | {0}/mi² |
| Volume | gallon-imperial | long-displayName | Imp. gal | galúin impiriúla |
| long-one | {0} gal Imp. | {0} ghalún impiriúil |
| long-two | {0} ghalún impiriúla |
| long-few |
| long-many | {0} ngalún impiriúla |
| long-other | {0} galún impiriúil |
| long-per | {0}/gal Imp. | {0} sa ghalún impiriúil |
| short-displayName | Imp. gal | gal. imp. |
| short-one | {0} gal Imp. | {0} ghal. imp. |
| short-two |
| short-few |
| short-many | {0} ngal. imp. |
| short-other | {0} gal. imp. |
| short-per | {0}/gal Imp. | {0}/gal. imp. |
| Other Units | milligram-per-deciliter | long-displayName | mg/dL | milleagraim sa deicilítear |
| long-one | {0} mg/dL | {0} mhilleagram sa deicilítear |
| long-two |
| long-few |
| long-many | {0} milleagram sa deicilítear |
| long-other |
| millimole-per-liter | long-displayName | mmol/L | milleamóil sa lítear |
| long-one | {0} mmol/L | {0} mhilleamól sa lítear |
| long-two |
| long-few |
| long-many | {0} milleamól sa lítear |
| long-other |
| short-displayName | mmol/L | milleamól/lítear |
| part-per-million | long-displayName | ppm | codanna sa mhilliún |
| long-one | {0} ppm | {0} sa mhilliún |
| long-two |
| long-few |
| long-many |
| long-other |
| short-displayName | ppm | codanna/milliún |
| short-one | {0} ppm | {0}/milliún |
| short-two |
| short-few |
| short-many |
| short-other |
| mile-per-gallon-imperial | long-displayName | mpg Imp. | mílte sa ghalún impiriúil |
| long-one | {0} mpg Imp. | {0} mhíle sa ghalún impiriúil |
| long-two |
| long-few |
| long-many | {0} míle sa ghalún impiriúil |
| long-other |
| short-displayName | mpg Imp. | mílte/gal. imp. |
| short-one | {0} mpg Imp. | {0} msg imp |
| short-two |
| short-few |
| short-many |
| short-other |
| Miscellaneous | Displaying Lists | Short Standard Lists | 2 | ▷missing◁ | {0} agus {1} |
| start | {0}, {1} |
| middle |
| end | {0}, agus {1} |
| Linguistic Elements | Character Label Pattern | strokes-few | {0} Stríoc |
| strokes-many |
| strokes-one |
| strokes-other |
| strokes-two |
| all | {0} — Uile |
| category-list | {0}: {1}: |
| compatibility | {0} — Comhoiriúnacht |
| enclosed | {0} — Iniata |
| extended | {0} — Breisithe |
| historic | {0} — Stairiúil |
| miscellaneous | {0} — Éagsúil |
| other | {0} — Eile |
| scripts | Scripteanna — {0} |
| Character Label | activities | Gníomhaíochtaí |
| african_scripts | Scripteanna na hAfraice |
| american_scripts | Scripteanna Meiriceánacha |
| animal | ainmhí |
| animals_nature | Ainmhithe agus an Nádúr |
| arrows | Saighde |
| body | corp |
| box_drawing | Líníocht Boscaí |
| braille | Braille |
| building | foirgneamh |
| bullets_stars | Urchair/Réaltaí |
| consonantal_jamo | Seamó Consanta |
| currency_symbols | Siombailí Airgeadra |
| dash_connector | Dais/Nascóir |
| digits | Digití |
| dingbats | Smísteoga |
| divination_symbols | Siombailí na Fáistine |
| downwards_arrows | Saighde Síos |
| downwards_upwards_arrows | Saighde Síos Suas |
| east_asian_scripts | Scripteanna na hÁise Thoir |
| emoji | Emoji |
| european_scripts | Scripteanna na hEorpa |
| female | baineann |
| flag | bratach |
| flags | Bratacha |
| food_drink | Bia agus Deoch |
| format | Formáid |
| format_whitespace | Formáid agus Spás Bán |
| full_width_form_variant | Foirmeacha Malartacha Lánleithid |
| geometric_shapes | Cruthanna Geoiméadracha |
| half_width_form_variant | Foirmeacha Malartacha Leathleithid |
| han_characters | Carachtair Han |
| han_radicals | Fréamhacha Han |
| hanja | Hanaí |
| hanzi_simplified | Hansaí (Simplithe) |
| hanzi_traditional | Hansaí (Traidisiúnta) |
| heart | croí |
| historic_scripts | Scripteanna Stairiúla |
| ideographic_desc_characters | Carachtair Thuairiscithe Idéagrafacha |
| japanese_kana | Kana Seapánach |
| kanbun | Kanbun |
| kanji | Ceansaí |
| keycap | eochair caidhpe |
| leftwards_arrows | Saighde Clé |
| leftwards_rightwards_arrows | Saighde Clé-Deas |
| letterlike_symbols | Siombailí Cosúil le Litreacha |
| limited_use | Neamhfhorleathan |
| male | fearann |
| math_symbols | Siombailí Matamaiticiúla |
| middle_eastern_scripts | Scripteanna an Mheánoirthir |
| miscellaneous | Éagsúil |
| modern_scripts | Scripteanna Nua-Aimseartha |
| modifier | Mionathraitheoir |
| musical_symbols | Siombailí Ceoil |
| nature | nádúr |
| nonspacing | Neamhspásáilte |
| numbers | Uimhreacha |
| objects | Nithe |
| other | Eile |
| paired | Péireáilte |
| person | duine |
| phonetic_alphabet | Aibítir Foghraíochta |
| pictographs | Picteagraif |
| place | áit |
| plant | planda |
| punctuation | Poncaíocht |
| rightwards_arrows | Saighde Deasa |
| sign_standard_symbols | Comharthaí/Siombailí Coitianta |
| small_form_variant | Foirmeacha Beaga Malartacha |
| smiley | aghaidh |
| smileys_people | Straoiseoga agus Daoine |
| south_asian_scripts | Scripteanna na hÁise Theas |
| southeast_asian_scripts | Scripteanna na hÁise Thoir Theas |
| spacing | Spásáil |
| sport | spórt |
| symbols | Siombailí |
| technical_symbols | Siombailí Teicniúla |
| tone_marks | Comharthaí Toin |
| travel | taisteal |
| travel_places | Taisteal agus Áiteanna |
| upwards_arrows | Saighde Suas |
| variant_forms | Foirmeacha Malartacha |
| vocalic_jamo | Seamó Guthach |
| weather | aimsir |
| western_asian_scripts | Scripteanna na hÁise Thiar |
| whitespace | Spás Bán |
| Annotation | ♀-labels | baineann | bean | comprehensive |
| ♀-tts | comhartha baineann |
| ♂-labels | fearann | fear |
| ♂-tts | comhartha fearann |
| ⚕-labels | aescaláipias | leigheas | foireann |
| ⚕-tts | siombal leighis |
| 🕺-labels | damhsa | rince |
| 🕺-tts | fear ag damhsa |
| 🖤-labels | dubh | dona | gránna |
| 🖤-tts | croí dubh |
| 🤙-labels | lámh | fón | glaoch | guthán | cuir fios |
| 🤙-tts | glaoigh orm |
| 🤚-labels | lámh | in airde | cúl |
| 🤚-tts | lámh in airde |
| 🤛-labels | dorn | ar chlé |
| 🤛-tts | dorn ar chlé |
| 🤜-labels | dorn | ar dheis |
| 🤜-tts | dorn ar dheis |
| 🤝-labels | croitheadh láimhe | aontú | beannú | síocháin |
| 🤝-tts | croitheadh lámh |
| 🤞-labels | méara | crosach | ádh | ag súil |
| 🤞-tts | méara crosach ar a chéile |
| 🤠-labels | buachaill bó | aghaidh | hata | cailín |
| 🤠-tts | hata buachaill bó |
| 🤡-labels | fear grinn | bean ghrinn | aghaidh | gáire | sorcas |
| 🤡-tts | fearr grinn |
| 🤢-labels | aghaidh | fonn múisce | masmas | tinn | tinneas | breoite |
| 🤢-tts | tinn |
| 🤣-labels | tríthí | gáire | aghaidh |
| 🤣-tts | sna tríthí gáire |
| 🤤-labels | aghaidh | prislíneacht | uicce | priosláil |
| 🤤-tts | prislíneacht |
| 🤥-labels | aghaidh | bréaga | pinocchio |
| 🤥-tts | bréaga |
| 🤦-labels | aghaidh | lámh | bos | ar mire | ciaptha |
| 🤦-tts | ní chreidim |
| 🤦♀-labels | díchreideamh | mearú | aghaidh i mbos | baineann | bean |
| 🤦♀-tts | bean lena haghaidh i mbos |
| 🤦♂-labels | díchreideamh | mearú | aghaidh i mbos | fearann | fear |
| 🤦♂-tts | fear lena aghaidh i mbos |
| 🤧-labels | aghaidh | sraoth |
| 🤧-tts | sraoth |
| 🤰-labels | bean | iompar clainne | ag iompar | torrach | cailín | leanbh | ag súil | páiste |
| 🤰-tts | ag iompar clainne |
| 🤳-labels | féinghraf | pictiúr |
| 🤳-tts | féinphic |
| 🤴-labels | prionsa |
| 🤴-tts |
| 🤵-labels | fear | culaith dhinnéir | seaicéad |
| 🤵-tts | culaith |
| 🤶-labels | nollaig | bean | hata |
| 🤶-tts | hata nollag |
| 🤷-labels | guaillí | croitheadh | níl a fhios agam |
| 🤷-tts | croith |
| 🤷♀-labels | amhras | baineann | aineolas | neamhshuim | searradh | bean |
| 🤷♀-tts | bean ag searradh |
| 🤷♂-labels | amhras | aineolas | neamhshuim | fearann | fear | searradh |
| 🤷♂-tts | fear ag searradh |
| 🤸-labels | rothchasadh | rothalchleas | duine | casadh |
| 🤸-tts | rothchasadh |
| 🤸♀-labels | rothchasadh | baineann | gleacaíocht | duine | spórt | bean |
| 🤸♀-tts | bean ag déanamh rothchasaidh |
| 🤸♂-labels | rothchasadh | gleacaíocht | fearann | fear | duine | spórt |
| 🤸♂-tts | fear ag déanamh rothchasaidh |
| 🤹-labels | lámhchleasaíocht | ionramháil | scil | liathróid |
| 🤹-tts | lámhchleasaíocht |
| 🤹♀-labels | baineann | ag déanamh lámhchleasaíocht | iltascáil | bean |
| 🤹♀-tts | bean ag déanamh lámhchleasaíocht |
| 🤹♂-labels | lámhchleasaíocht | fearann | fear | spórt | iltascáil |
| 🤹♂-tts | fear ag déanamh lámhchleasaíocht |
| 🤺-labels | pionsóireacht | pionsóir | claíomh | spórt |
| 🤺-tts | pionsóireacht |
| 🤼-labels | coraíocht | coraí | spórt | duine |
| 🤼-tts | coraíocht |
| 🤼♀-labels | baineann | duine | spórt | mná | coraíocht |
| 🤼♀-tts | mná ag coraíocht |
| 🤼♂-labels | fearann | fear | duine | spórt | coraíocht |
| 🤼♂-tts | fear ag coraíocht |
| 🤽-labels | póló | uisce | spórt | duine | snámh |
| 🤽-tts | póló uisce |
| 🤽♀-labels | baineann | spórt | póló uisce | bean |
| 🤽♀-tts | bean ag imirt póló uisce |
| 🤽♂-labels | fearann | fear | spórt | póló uisce |
| 🤽♂-tts | fear ag imirt póló uisce |
| 🤾-labels | liathróid láimhe | liathróid | duine | lámh | pinniú |
| 🤾-tts | liathróid láimhe |
| 🤾♀-labels | baineann | liathróid láimhe | spórt | bean |
| 🤾♀-tts | bean ag imirt liathróid láimhe |
| 🤾♂-labels | liathróid láimhe | fearann | fear | spórt |
| 🤾♂-tts | fear ag imirt liathróid láimhe |
| 🥀-labels | bláth | sleabhctha |
| 🥀-tts | bláth sleabhctha |
| 🥁-labels | druma | drumaí | ceol | rac-cheol |
| 🥁-tts | druma |
| 🥂-labels | gloiní | deochanna | champagne | sláinte |
| 🥂-tts | gloiní |
| 🥃-labels | gloine | deoch | fuisce | uisce beatha |
| 🥃-tts | gloine |
| 🥄-labels | spúnóg | tae |
| 🥄-tts | spúnóg |
| 🥅-labels | cúl | liontán | spórt |
| 🥅-tts | cúl |
| 🥇-labels | bonn | ór | buaiteoir | 1ú | 1 |
| 🥇-tts | bonn óir |
| 🥈-labels | bonn | airgead | dara | 2ú | 2 |
| 🥈-tts | bonn airgid |
| 🥉-labels | bonn | cré-umha | 3ú | 3 |
| 🥉-tts | bonn cré-umha |
| 🥊-labels | dornálaíocht | miteog | lámhainn | spórt | Muhammad Ali |
| 🥊-tts | dornálaíocht |
| 🥋-labels | karate | júdó | spórt | ealaín chomhraic | crios dubh |
| 🥋-tts | karate |
| 🥐-labels | croissant | císte | cáca | bia | an Fhrainc | bia na Fraince | arán |
| 🥐-tts | croissant |
| 🥑-labels | abhacád | toradh | bia |
| 🥑-tts | abhacád |
| 🥒-labels | cúcamar | gircín | glasra | bia |
| 🥒-tts | cúcamar |
| 🥓-labels | bagún | bia | slisíní bagúin | feoil | muiceoil |
| 🥓-tts | bagún |
| 🥔-labels | fata | práta | préata | glasra | bia | álainn |
| 🥔-tts | fata |
| 🥕-labels | cairéad | meacán dearg | bia | glasra |
| 🥕-tts | cairéad |
| 🥖-labels | baguette | arán | bia na Fraince | bia |
| 🥖-tts | baguette |
| 🥗-labels | sailéad | bia | glasraí |
| 🥗-tts | sailéad |
| 🥘-labels | pota | bia | paella | friochtán | stiobhach |
| 🥘-tts | pota |
| 🥙-labels | ceibeab | falafel | kebab | tortilla | bia |
| 🥙-tts | fillteog |
| 🥚-labels | ubh | bia |
| 🥚-tts | ubh |
| 🥛-labels | gloinne | bainne | deoch |
| 🥛-tts | bainne |
| 🥜-labels | pis talún | cnó | bia |
| 🥜-tts | pis talún |
| 🥝-labels | ciobhaí | toradh | bia |
| 🥝-tts | cíobhaí |
| 🥞-labels | pancóg | crêpe | bia |
| 🥞-tts | pancóg |
| 🦅-labels | iolar | éan |
| 🦅-tts | iolar |
| 🦆-labels | lacha | bardal | éan |
| 🦆-tts | lacha |
| 🦇-labels | ialtóg | sciathán leathair | ainmhí |
| 🦇-tts | ialtóg |
| 🦈-labels | siorc | iasc |
| 🦈-tts | siorc |
| 🦉-labels | ulchabhán | ceann cait | éan |
| 🦉-tts | ulchabhán |
| 🦊-labels | sionnach | madra rua | ainmhí |
| 🦊-tts | sionnach |
| 🦋-labels | féileacán | feithid | eitilt |
| 🦋-tts | féileacán |
| 🦌-labels | fia | ainmhí |
| 🦌-tts | fia |
| 🦍-labels | moncaí | goraille | ainmhí |
| 🦍-tts | moncaí |
| 🦎-labels | earc luachra | laghairt | reiptíl |
| 🦎-tts | earc luachra |
| 🦏-labels | srónbheannach | ainmhí |
| 🦏-tts | srónbheannach |
| 🦐-labels | ribe róibéis | séacla | sliogán | bia mara |
| 🦐-tts | ribe róibéis |
| 🦑-labels | scuis | máthair shúigh | moileasc |
| 🦑-tts | scuid |
| 🙂-labels | aghaidh | gáire |
| 🙂-tts | aghaidh meargháireach |
| 🤗-labels | aghaidh | barróg | ag beir barróg |
| 🤗-tts | aghaidh ag beir barróg |
| 🤔-labels | aghaidh | ag smaoineamh |
| 🤔-tts | aghaidh ag smaoineamh |
| 🙄-labels | súile | aghaidh | á rolladh |
| 🙄-tts | aghaidh le súile á rolladh |
| 🤐-labels | aghaidh | béal | sip |
| 🤐-tts | aghaidh le béal sipeáilte |
| 😫-labels | tuirse | tuirseach | | tuirse | tuirseach |
| 🤓-labels | ▷missing◁ | aghaidh | geocach ríomhaire | saoithín |
| 🤓-tts | aghaidh saoithíneach |
| ☹-labels | aghaidh | grainc |
| ☹-tts | aghaidh grainceach |
| 🙁-labels | aghaidh | grainc |
| 🙁-tts | aghaidh meargrainceach |
| 🙃-labels | aghaidh | bonn os cionn |
| 🙃-tts | aghaidh bonn os cionn |
| 🤒-labels | aghaidh | breoite | tinn | teirmiméadar |
| 🤒-tts | aghaidh le teirmiméadar |
| 🤕-labels | bindealán | aghaidh | gortaithe | dochar |
| 🤕-tts | aghaidh le bindealán ar a cheann |
| 🤑-labels | aghaidh | airgead | béal |
| 🤑-tts | aghaidh le hairgead sa bhéal |
| 😩-labels | tuirse | tuirseach | | tuirse | tuirseach |
| ☠-labels | ▷missing◁ | corp | croschnámha | bás | aghaidh | arrachtach | cloigeann |
| ☠-tts | cloigeann agus croschnámha |
| 🤖-labels | aghaidh | arrachtach | róbó |
| 🤖-tts | aghaidh róbócha |
| 👨⚕-labels | dochtúir | cúram sláinte | fearann | fear | altra fir | teiripeoir |
| 👨⚕-tts | oibrí sláinte fearann |
| 👨🎓-labels | céimí | fearann | fear | coláisteánach |
| 👨🎓-tts | coláisteánach fearann |
| 👨🌾-labels | feirmeoir | garraíodóir | fearann | fear | rainseoir |
| 👨🌾-tts | feirmeoir fearann |
| 👨🍳-labels | chef | cócaráil | fearann | fear |
| 👨🍳-tts | cócaráil fearann |
| 👨🏫-labels | teagascóir | fearann | fear | ollamh | múinteoir |
| 👨🏫-tts | múinteoir fearann |
| 👨🏭-labels | cóimeáil | monarcha | tionscail | fearann | fear | oibrí |
| 👨🏭-tts | oibrí monarchan fearann |
| 👨🎨-labels | ealaíontóir | fearann | fear | pailéad |
| 👨🎨-tts | ealaíontóir fearann |
| 👨🚒-labels | múchta dóiteán | inneall dóiteáin | fearann | fear |
| 👨🚒-tts | fear múchta dóiteán |
| 👨✈-labels | fearann | fear | píolóta | eitleán |
| 👨✈-tts | píolóta fearann |
| 👨🚀-labels | spásaire | fearann | fear | roicéad | spáis |
| 👨🚀-tts | spásaire fearann |
| 👨🎤-labels | aisteoir | siamsóir | fearann | fear | raic | amhránaí | réalta |
| 👨🎤-tts | amhránaí fearann |
| 👨💻-labels | códóir | forbróir | aireagóir | fearann | fear | bogearraí | teicneolaí |
| 👨💻-tts | teicneolaí fearann |
| 👨🔬-labels | bitheolaí | poitigéir | innealtóir | fearann | fear | matamaiticeoir | fisiceoir | eolaí |
| 👨🔬-tts | eolaí fearann |
| 👨💼-labels | ailtire | gnó | fearann | fear | bainisteoir | oifig | bóna bháin |
| 👨💼-tts | oibrí oifige fearann |
| 👨🔧-labels | leictreoir | fearann | fear | meicneoir | pluiméir | ceardaí |
| 👨🔧-tts | meicneoir fearann |
| 👨⚖-labels | cóir | fearann | fear | scálaí |
| 👨⚖-tts | breitheamh fearann |
| 👩⚕-labels | dochtúir | cúram sláinte | baineann | bean | banaltra | teiripeoir |
| 👩⚕-tts | oibrí sláinte baineann |
| 👩🎓-labels | céimí | baineann | coláisteánach | bean |
| 👩🎓-tts | coláisteánach baineann |
| 👩🌾-labels | feirmeoir | baineann | garraíodóir | rainseoir | bean |
| 👩🌾-tts | feirmeoir baineann |
| 👩🍳-labels | chef | cócaráil | baineann | bean |
| 👩🍳-tts | cócaráil baineann |
| 👩🏫-labels | baineann | teagascóir | ollamh | múinteoir | bean |
| 👩🏫-tts | múinteoir baineann |
| 👩🏭-labels | cóimeáil | monarcha | baineann | tionscail | bean | oibrí |
| 👩🏭-tts | oibrí monarchan baineann |
| 👩🎨-labels | ealaíontóir | baineann | pailéad | bean |
| 👩🎨-tts | ealaíontóir baineann |
| 👩🚒-labels | baineann | múchta dóiteán | inneall dóiteáin | bean |
| 👩🚒-tts | fear mhúchta dóiteán |
| 👩✈-labels | baineann | píolóta | eitleán | bean |
| 👩✈-tts | píolóta baineann |
| 👩🚀-labels | spásaire | fearann | roicéad | spáis | bean |
| 👩🚀-tts | spásaire baineann |
| 👩🎤-labels | aisteoir | siamsóir | baineann | raic | amhránaí | réalta | bean |
| 👩🎤-tts | amhránaí baineann |
| 👩💻-labels | códóir | forbróir | baineann | aireagóir | bogearraí | teicneolaí | bean |
| 👩💻-tts | teicneolaí baineann |
| 👩🔬-labels | bitheolaí | poitigéir | innealtóir | baineann | matamaiticeoir | fisiceoir | eolaí | bean |
| 👩🔬-tts | eolaí baineann |
| 👩💼-labels | ailtire | gnó | baineann | bainisteoir | oifig | bóna bháin | bean |
| 👩💼-tts | oibrí oifige baineann |
| 👩🔧-labels | leictreoir | baineann | meicneoir | pluiméir | ceardaí | bean |
| 👩🔧-tts | meicneoir baineann |
| 👩⚖-labels | cóir | baineann | bean | scálaí |
| 👩⚖-tts | breitheamh baineann |
| 👱♀-labels | fionn | baineann | bean |
| 👱♀-tts | bean fionn |
| 👱♂-labels | fionn | fearann | fear |
| 👱♂-tts | fear fionn |
| 👮-tts | garda | póilín |
| 👮♀-labels | ▷missing◁ | garda | baineann | oifigeach | gardaí | bean |
| 👮♀-tts | bangharda |
| 👮♂-labels | garda | fearann | fear | oifigeach | gardaí |
| 👮♂-tts | garda |
| 👳♀-labels | baineann | turban | bean |
| 👳♀-tts | bean le turban |
| 👳♂-labels | fearann | fear | turban |
| 👳♂-tts | fear le turban |
| 👷♀-labels | foirgníocht | baineann | bean | oibrí |
| 👷♀-tts | oibrí foirgníochta baineann |
| 👷♂-labels | foirgníocht | fearann | fear | oibrí |
| 👷♂-tts | oibrí foirgníochta fearann |
| ⛑-labels | cabhair | cros | aghaidh | hata | clogad |
| ⛑-tts | clogad le chros bhán |
| 💂-tts | garda | garda an rí |
| 💂♀-labels | ▷missing◁ | garda | baineann | bean |
| 💂♀-tts | bangharda oifigeach |
| 💂♂-labels | garda | fearann | fear |
| 💂♂-tts | garda oifigeach |
| 🕵-labels | bleachtaire | lorgaire | spiaire |
| 🕵-tts | bleachtaire |
| 🕵♀-labels | bleachtaire | baineann | lorgaire | spiaire | bean |
| 🕵♀-tts | lorgaire baineann |
| 🕵♂-labels | bleachtaire | fearann | fear | lorgaire | spiaire |
| 🕵♂-tts | lorgaire fearann |
| 👯♀-labels | cluas coinín | rinceoir | baineann | ag ceiliúradh | mná |
| 👯♀-tts | mná ag ceiliúradh |
| 👯♂-labels | cluas coinín | rinceoir | fearann | fir | ag ceiliúradh |
| 👯♂-tts | fir ag ceiliúradh |
| 💆♀-labels | aghaidh | baineann | suathaireacht | bean |
| 💆♀-tts | bean ag fáil suathaireacht ina haghaidh |
| 💆♂-labels | aghaidh | fearann | fear | suathaireacht |
| 💆♂-tts | fear ag fáil suathaireacht ina aghaidh |
| 💇♀-labels | baineann | bearradh gruaige | bean |
| 💇♀-tts | bean ag fáil bearradh gruaige |
| 💇♂-labels | bearradh gruaige | fearann | fear |
| 💇♂-tts | fear ag fáil bearradh gruaige |
| 🙍♀-labels | baineann | ag cur grainc | cor | bean |
| 🙍♀-tts | bean ag cur grainc |
| 🙍♂-labels | ag cur grainc | cor | fearann | fear |
| 🙍♂-tts | fear ag cur grainc |
| 🙎♀-labels | baineann | cor | pus | bean |
| 🙎♀-tts | bean le pus |
| 🙎♂-labels | cor | fearann | fear | pus |
| 🙎♂-tts | fear le pus |
| 🙅♀-labels | baineann | cosc | cor | lámh | níl | níl sé ceart go leor |
| 🙅♀-tts | bean nach aontaíonn |
| 🙅♂-labels | cosc | cor | lámh | fearann | fear | níl | níl sé ceart go leor | níl cead |
| 🙅♂-tts | fear nach aontaíonn |
| 🙆♀-labels | baineann | cor | lámh | ceart go leor | bean |
| 🙆♀-tts | bean a aontaíonn |
| 🙆♂-labels | cor | lámh | fearann | fear | ceart go leor |
| 🙆♂-tts | fear a aontaíonn |
| 💁♀-labels | baineann | sotalach | lámh amach | bean |
| 💁♀-tts | bean le lámh amach |
| 💁♂-labels | fearann | fear | sotalach | lámh amach |
| 💁♂-tts | fear le lámh amach |
| 🙋♀-labels | baineann | cor | lámha suas | bean |
| 🙋♀-tts | bean le lámha suas |
| 🙋♂-labels | cor | fearann | fear | lámha suas |
| 🙋♂-tts | fear le lámha suas |
| 🙇♀-labels | leithscéal | ag cromadh | gar | baineann | cor | brónach | bean |
| 🙇♀-tts | bean ag cromadh a ceann |
| 🙇♂-labels | leithscéal | ag cromadh | gar | cor | fearann | fear | brónach |
| 🙇♂-tts | fear ag cromadh a cheann |
| 🗣-labels | aghaidh | ceann | scáthphictiúr | caint | ag caint |
| 🗣-tts | ceann ag caint |
| 🚶♀-labels | baineann | fánaíocht | siúl | bean |
| 🚶♀-tts | bean ag siúl |
| 🚶♂-labels | fánaíocht | fearann | fear | siúl |
| 🚶♂-tts | fear ag siúl |
| 🏃♀-labels | baineann | bean | maratón | ag rásáil | ag rith |
| 🏃♀-tts | bean ag rith |
| 🏃♂-labels | fearann | fear | maratón | ag rásáil | ag rith |
| 🏃♂-tts | fear ag rith |
| 🕴-labels | gnó | fear | culaith |
| 🕴-tts | fear i gculaith gnó ar eadarbhuas |
| 🏻-labels | ton cnis |
| 🏻-tts | tíopa-1-2 |
| 🏼-labels | ton cnis |
| 🏼-tts | tíopa-3 |
| 🏽-labels | ton cnis |
| 🏽-tts | tíopa-4 |
| 🏾-labels | ton cnis |
| 🏾-tts | tíopa-5 |
| 🏿-labels | ton cnis |
| 🏿-tts | tíopa-6 |
| ☝-labels | corp | méar | lámh | cormhéar | pointeáil | suas |
| ☝-tts | cormhéar ag pointeáil suas |
| 🖕-labels | corp | méar | lámh |
| 🖕-tts | méar láir |
| ✌-tts | siosúr | lámh síocháin |
| 🖖-labels | ▷missing◁ | corp | méar | lámh | spock | vulcan |
| 🖖-tts | cúirtéis vulcan |
| 🤘-labels | corp | méar | lámh | beanna | lean ort |
| 🤘-tts | lámh na binne |
| 🖐-labels | corp | méar | lámh | ar leathadh |
| 🖐-tts | lámha suas lena mhéara ar leathadh |
| ✍-labels | corp | lámh | scríobh |
| ✍-tts | lámha scríbhneoireachta |
| 👁-labels | corp |
| 👁-tts | súil |
| 👁🗨-labels | súil | bolgán cainte | finné |
| 👁🗨-tts | súil i mbolgán cainte |
| ❤-labels | croí |
| ❤-tts | croí dearg |
| ❣-labels | uaillbhreas | croí | comhartha | poncaíocht |
| ❣-tts | uaillbhreas croí trom |
| 🗨-labels | comhrá | caint |
| 🗨-tts | bolgán cainte chlé |
| 🗯-labels | fearg | balún | bolgán | ar buille |
| 🗯-tts | bolgán feirge dheis |
| 🕳-labels | poll |
| 🕳-tts |
| 🕶-labels | dorcha | súil | gloiní | spéaclaí |
| 🕶-tts | spéaclaí gréine |
| 🛍-labels | mála | óstán | ag siopadóireacht |
| 🛍-tts | málaí siopadóireachta |
| 📿-labels | paidrín | éadaí | muince | urnaí | creideamh |
| 📿-tts | paidrín |
| 🦁-labels | aghaidh | leo | leon | stoidiaca |
| 🦁-tts | aghaidh leoin |
| 🦄-labels | aghaidh | aonbheannach |
| 🦄-tts | aghaidh aonbheannaigh |
| 🐿-labels | iora talún |
| 🐿-tts |
| 🦃-labels | turcaí |
| 🦃-tts |
| 🕊-labels | éan | eitilt | síocháin |
| 🕊-tts | colm |
| 🦀-labels | portán | stoidiaca |
| 🦀-tts | portán |
| 🕷-labels | feithid |
| 🕷-tts | damhán alla |
| 🕸-labels | damhán alla | líon |
| 🕸-tts | líon damháin alla |
| 🦂-labels | scairp | scorpius | stoidiaca |
| 🦂-tts | scairp |
| 🏵-labels | planda |
| 🏵-tts | róiséad |
| ☘-labels | planda |
| ☘-tts | seamróg |
| 🌶-labels | té | sillí | planda |
| 🌶-tts | sillí |
| 🧀-labels | cáis |
| 🧀-tts | ding cáise |
| 🌭-labels | francfurtar | brocaire | ispín |
| 🌭-tts | brocaire |
| 🌮-labels | meicsiceach |
| 🌮-tts | taco |
| 🌯-labels | meicsiceach |
| 🌯-tts | burrito |
| 🍿-labels | grán rósta |
| 🍿-tts |
| ☕-labels | deoch | caife | ól | te | ag galú | tae |
| ☕-tts | deoch the |
| 🍾-labels | beár | buidéal | corc | deoch | ag popáil |
| 🍾-tts | buidéal le corc ag popáil |
| 🍽-labels | ag cócaireacht | forc | scian | pláta |
| 🍽-tts | forc agus scian le pláta |
| 🏺-labels | aquarius | ag cócaireacht | deoch | crúiscín | uirlis | arm | stoidiaca |
| 🏺-tts | amfara |
| 🗺-labels | léarscáil | domhan |
| 🗺-tts | léarscáil an domhain |
| 🏔-labels | fuar | sliabh | sneachta |
| 🏔-tts | sliabh le sneachta |
| ⛰-labels | sliabh |
| ⛰-tts |
| 🏕-labels | ag campáil |
| 🏕-tts |
| 🏖-labels | trá | scáth |
| 🏖-tts | trá le scáth |
| 🏜-labels | fásach |
| 🏜-tts |
| 🏝-labels | fásach | oileán |
| 🏝-tts | oileán díthreibhe |
| 🏞-labels | páirc |
| 🏞-tts | páirc náisiúnta |
| 🏟-labels | staidiam |
| 🏟-tts |
| 🏛-labels | foirgneamh | clasaiceach |
| 🏛-tts | foirgneamh clasaiceach |
| 🏗-labels | foirgneamh | foirgníocht |
| 🏗-tts | foirgníocht |
| 🏘-labels | foirgneamh | teach |
| 🏘-tts | tithe |
| 🏙-labels | foirgneamh | cathair |
| 🏙-tts | dreach cathrach |
| 🏚-labels | foirgneamh | tréigthe | teach |
| 🏚-tts | teach tréigthe |
| 🕋-labels | ioslam | moslamach | creideamh |
| 🕋-tts | cába |
| 🕌-labels | ioslam | moslamach | creideamh |
| 🕌-tts | mosc |
| 🕍-labels | giúdach | creideamh | teampall |
| 🕍-tts | sionagóg |
| ⛩-labels | creideamh | sinteochas | scrín |
| ⛩-tts | scrín sinteocha |
| 🏩-tts | leaba | óstán grá |
| 🌁-tts | ceo | ceomhar |
| ♨-labels | ▷missing◁ | te | foinsí teo | foinsí | ag galú |
| ♨-tts | foinse the |
| 🖼-labels | ealaíon | fráma | músaem | péintéireacht | pictiúr |
| 🖼-tts | fráma le phictiúr |
| 🛣-labels | bealach mór | bóthar |
| 🛣-tts | mótarbhealach |
| 🛤-labels | ráillrian | traen |
| 🛤-tts | ráillrian |
| 🚣♀-labels | bád | baineann | bád iomartha | bean |
| 🚣♀-tts | bean ag iomair báid |
| 🚣♂-labels | bád | fearann | fear | bád iomartha |
| 🚣♂-tts | fear ag iomair báid |
| 🛳-labels | paisinéir | long | feithicil |
| 🛳-tts | long phaisinéirí |
| ⛴-labels | bád |
| ⛴-tts | bád fartha |
| 🛥-labels | bád | mótarbhád | feithicil |
| 🛥-tts | mótarbhád |
| ✈-labels | feithicil |
| ✈-tts | eitleán |
| 🛩-labels | eitleán | feithicil |
| 🛩-tts | eitleán beag |
| 🛫-labels | eitleán | seiceáil isteach | imeacht | imeachtaí | feithicil |
| 🛫-tts | imeacht eitleáin |
| 🛬-labels | eitleán | teacht | ag teacht | ag tuirlingt | feithicil |
| 🛬-tts | teacht eitleáin |
| 🛰-labels | spáis | feithicil |
| 🛰-tts | satailít |
| 🛎-labels | clog | clog óstáin | óstán |
| 🛎-tts | clog óstáin |
| 🛌-labels | óstán | codladh |
| 🛌-tts | duine sa leaba |
| 🛏-labels | óstán | codladh |
| 🛏-tts | leaba |
| 🛋-labels | tolg | óstán | lampa |
| 🛋-tts | tolg agus lampa |
| ⏱-labels | clog |
| ⏱-tts | stopuaireadóir |
| ⏲-labels | clog | amadóir |
| ⏲-tts | clog ama |
| 🕰-labels | clog |
| 🕰-tts | clog matail |
| 🌡-labels | aimsir |
| 🌡-tts | teirmiméadar |
| ☀-labels | geal | gathanna | spáis | grianmhar | aimsir |
| ☀-tts | grian |
| ⭐-labels | réalta |
| ⭐-tts | meánréalta bhán |
| ⛈-labels | scamall | fearthainn | toirneach | aimsir |
| ⛈-tts | scamall le tintreach agus fearthainn |
| 🌤-labels | scamall | grian | aimsir |
| 🌤-tts | grian taobh thiar de scamall beag |
| 🌥-labels | scamall | grian | aimsir |
| 🌥-tts | grian taobh thiar de scamall mór |
| 🌦-labels | scamall | fearthainn | grian | aimsir |
| 🌦-tts | grian taobh thiar de scamall le fearthainn |
| 🌧-labels | scamall | fearthainn | aimsir |
| 🌧-tts | scamall le fearthainn |
| 🌨-labels | scamall | fuar | sneachta | aimsir |
| 🌨-tts | scamall le sneachta |
| 🌩-labels | scamall | tintreach | aimsir |
| 🌩-tts | scamall le tintreach |
| 🌪-labels | scamall | aimsir | iomghaoth |
| 🌪-tts | tornádó |
| 🌫-labels | scamall | aimsir |
| 🌫-tts | ceo |
| 🌬-labels | séideadh | scamall | aghaidh | gaoth |
| 🌬-tts | aghaidh gaothach |
| ☂-labels | éadaí | fearthainn | aimsir |
| ☂-tts | scáth |
| ☔-labels | éadaí | braon | fearthainn | scáth | aimsir |
| ☔-tts | scáth le braon baistí |
| ⛱-labels | fearthainn | grian | scáth | aimsir |
| ⛱-tts | scáth ar talamh |
| ❄-labels | fuar | sneachta | aimsir |
| ❄-tts | calóg sneachta |
| ☃-labels | fuar | sneachta | aimsir |
| ☃-tts | fear sneachta |
| ⛄-tts | fear sneachta | fear sneachta gan sneachta |
| ☄-labels | ▷missing◁ | spáis |
| ☄-tts | cóiméad |
| ✨-tts | gealán | drithlí |
| 🎖-labels | ▷missing◁ | ceiliúradh | bonn | míleata |
| 🎖-tts | bonn míleata |
| 🎗-labels | ceiliúradh | cuimhneachán | ribín |
| 🎗-tts | ribín cuimhneacháin |
| 🎞-labels | cineama | scannán | frámaí |
| 🎞-tts | frámaí scannán |
| 🎟-labels | cead isteach | ticéad |
| 🎟-tts | ticéid cead isteach |
| 🏷-labels | lipéad |
| 🏷-tts |
| 🏌-labels | liathróid | gailf |
| 🏌-tts | duine ag imirt gailf |
| 🏌♀-labels | baineann | gailf | bean |
| 🏌♀-tts | bean ag imirt gailf |
| 🏌♂-labels | gailf | fearann | fear |
| 🏌♂-tts | fear ag imirt gailf |
| ⛸-labels | oighear | scátáil |
| ⛸-tts | scátáil oighir |
| ⛷-labels | scí | sneachta |
| ⛷-tts | sciálaí |
| 🏄♀-labels | baineann | surfáil | bean |
| 🏄♀-tts | bean ag surfáil |
| 🏄♂-labels | fearann | fear | surfáil |
| 🏄♂-tts | fear ag surfáil |
| 🏊♀-labels | baineann | snámh | bean |
| 🏊♀-tts | bean ag snámh |
| 🏊♂-labels | fearann | fear | snámh |
| 🏊♂-tts | fear ag snámh |
| ⛹-labels | liathróid |
| ⛹-tts | duine le liathróid |
| ⛹♀-labels | liathróid | baineann | bean |
| ⛹♀-tts | bean le liathróid |
| ⛹♂-labels | liathróid | fearann | fear |
| ⛹♂-tts | fear le liathróid |
| 🏋-labels | tógálaí | meáchan |
| 🏋-tts | duine ag tógáil mheáchan |
| 🏋♀-labels | baineann | tógálaí meáchain |
| 🏋♀-tts | bean ag tógáil mheáchan |
| 🏋♂-labels | fearann | fear | tógálaí meáchain |
| 🏋♂-tts | fear ag tógáil mheáchan |
| 🚴♀-labels | rothar | ag rothaíocht | rothaí | baineann | bean |
| 🚴♀-tts | bean ag rothaíocht |
| 🚴♂-labels | rothar | ag rothaíocht | rothaí | fearann | fear |
| 🚴♂-tts | fear ag rothaíocht |
| 🚵♀-labels | rothar | ag rothaíocht | rothaí | sliabh | baineann | bean |
| 🚵♀-tts | bean ag déanamh rothaíocht sléibhe |
| 🚵♂-labels | rothar | ag rothaíocht | rothaí | fearann | sliabh |
| 🚵♂-tts | fear ag déanamh rothaíocht sléibhe |
| 🏎-labels | carr | ag rásáil |
| 🏎-tts | carr rása |
| 🏍-labels | ag rásáil |
| 🏍-tts | gluaisrothar |
| 🏅-labels | bonn |
| 🏅-tts | bonn spóirt |
| 🏏-labels | liathróid | slac | cluiche |
| 🏏-tts | cruicéad |
| 🏐-labels | liathróid | cluiche |
| 🏐-tts | eitpheil |
| 🏑-labels | liathróid | páirc | cluiche | haca | bata |
| 🏑-tts | haca |
| 🏒-labels | cluiche | haca | oighear | cnag | bata |
| 🏒-tts | bata agus cnag haca oighir |
| 🏓-labels | liathróid | bata | cluiche | slacán | leadóg bhoird |
| 🏓-tts | ping pang |
| 🏸-labels | éinín | cluiche | slacán | eiteán |
| 🏸-tts | badmantan |
| 🕹-labels | cluiche | físchluiche |
| 🕹-tts | luamhán stiúrtha |
| ♠-labels | cárta | cluiche | spéireata | dath |
| ♠-tts | dath spéireata |
| ♥-labels | cárta | cluiche | hart | hartanna | dath |
| ♥-tts | dath hart |
| ♦-labels | cárta | muileata | muileataí | cluiche | dath |
| ♦-tts | dath muileata |
| ♣-labels | cárta | triuf | triufanna | cluiche | dath |
| ♣-tts | dath club |
| 🎙-labels | mic | micreafón | ceol | stiúideo |
| 🎙-tts | micreafón stiúideo |
| 🎚-labels | leibhéal | ceol | sleamhnáin |
| 🎚-tts | sleamhnáin leibhéil |
| 🎛-labels | rialaithe | cnaipí | ceol |
| 🎛-tts | cnaipí rialaithe |
| ☎-labels | fón |
| ☎-tts | teileafón |
| 🖥-labels | ríomhaire | deisce |
| 🖥-tts | ríomhaire deisce |
| 🖨-labels | ríomhaire |
| 🖨-tts | printéir |
| ⌨-labels | ríomhaire |
| ⌨-tts | méarchlár |
| 🖱-labels | 3 | cnaipe | ríomhaire | luchóg | trí |
| 🖱-tts | luchóg ríomhaire |
| 🖲-labels | ríomhaire |
| 🖲-tts | rianliathróid |
| 📽-labels | cineama | scannán | teilgeoir | físeán |
| 📽-tts | teilgeoir scannáin |
| 📸-labels | ceamara | splanc | físeán |
| 📸-tts | ceamara le splanc |
| 🕯-labels | solas |
| 🕯-tts | coinneal |
| 🗞-labels | nuacht | páipéar nuachta | páipéar | rollaithe |
| 🗞-tts | páipéar nuachta rollaithe suas |
| ✉-labels | r-phost | rphost |
| ✉-tts | clúdach litreach |
| 🗳-labels | ballóid | bosca |
| 🗳-tts | bosca ballóide le ballóid |
| ✏-labels | peann luaidhe |
| ✏-tts |
| ✒-labels | gob | peann |
| ✒-tts | gob dubh |
| 🖋-labels | tobair | peann |
| 🖋-tts | peann tobair |
| 🖊-labels | gránbhiorach |
| 🖊-tts | peann |
| 🖌-labels | ag péinteáil |
| 🖌-tts | scuab phéinteála |
| 🖍-labels | crián |
| 🖍-tts |
| 🗂-labels | cárta | roinnteoirí | innéacs |
| 🗂-tts | roinnteoirí innéacs cárta |
| 🗒-labels | nóta | ceap | bíseach |
| 🗒-tts | ceap nótaí bíseach |
| 🗓-labels | féilire | ceap | bíseach |
| 🗓-tts | féilire bíseach |
| 🖇-labels | nasc | fáiscín páipéir |
| 🖇-tts | fáiscíní páipéir nasctha |
| ✂-labels | uirlis |
| ✂-tts | siosúr |
| 🗃-labels | bosca | cárta | comhad |
| 🗃-tts | bosca comhaid cárta |
| 🗄-labels | caibinéad | comhad |
| 🗄-tts | caibinéad comhad |
| 🗑-labels | bosca bruscar |
| 🗑-tts |
| 🗝-labels | leid | eochair | loc | sean |
| 🗝-tts | sean eochair |
| ⛏-labels | mianadóireacht | uirlis |
| ⛏-tts | grafán |
| ⚒-labels | casúr | grafán | uirlis |
| ⚒-tts | casúr agus grafán |
| 🛠-labels | casúr | uirlis | rinse |
| 🛠-tts | casúr agus rinse |
| ⚙-labels | uirlis |
| ⚙-tts | giar |
| 🗜-labels | uirlis | bís |
| 🗜-tts | comhbhrú |
| ⚗-labels | ceimic | uirlis |
| ⚗-tts | leamóg |
| ⚖-labels | cothromaíocht | cóir | libra | meánna | uirlis | meáchan | stoidiaca |
| ⚖-tts | meá |
| ⛓-labels | slabhra |
| ⛓-tts | slabhraí |
| 🗡-labels | scian | arm |
| 🗡-tts | miodóg |
| ⚔-labels | crosáilte | claimhte | arm |
| ⚔-tts | claimhte crosáilte |
| 🛡-labels | arm |
| 🛡-tts | sciath |
| 🏹-labels | boghdóir | saighead | bogha | sagittarius | uirlis | arm | stoidiaca |
| 🏹-tts | saighead is bogha |
| 🏳-labels | ar foluain |
| 🏳-tts | bratach bán ar foluain |
| 🏳🌈-labels | bratach | ildaite |
| 🏳🌈-tts | bratach ildaite |
| 🏴-labels | ar foluain |
| 🏴-tts | bratach dubh ar foluain |
| ⚰-labels | bás |
| ⚰-tts | cónra |
| ⚱-labels | bás | sochraid | síothal |
| ⚱-tts | síothal |
| 🛢-labels | druma | ola |
| 🛢-tts | druma ola |
| ☢-labels | radaighníomhach | comhartha |
| ☢-tts | radaighníomhach |
| ☣-labels | bithghuais | comhartha |
| ☣-tts | bithghuais |
| ⬆-labels | saighead | bunuimhir | treo | thuaidh |
| ⬆-tts | saighead suas |
| ↗-labels | saighead | treo | idirbunuimhir | thoir thuaidh |
| ↗-tts | saighead suas ar dheis |
| ➡-labels | saighead | bunuimhir | treo | thoir |
| ➡-tts | saighead ar dheis |
| ↘-labels | saighead | treo | idirbunuimhir | thoir theas |
| ↘-tts | saighead síos ar dheis |
| ⬇-labels | saighead | bunuimhir | treo | síos | theas |
| ⬇-tts | saighead síos |
| ↙-labels | saighead | treo | idirbunuimhir | thiar theas |
| ↙-tts | saighead síos ar chlé |
| ⬅-labels | saighead | bunuimhir | treo | thiar |
| ⬅-tts | saighead ar chlé |
| ↖-labels | saighead | treo | idirbunuimhir | thiar thuaidh |
| ↖-tts | saighead suas ar chlé |
| ↕-labels | saighead |
| ↕-tts | saighead suas-síos |
| ↔-labels | saighead |
| ↔-tts | saighead chlé-dheas |
| ↩-labels | saighead |
| ↩-tts | saighead dheas ag dul ar chlé |
| ↪-labels | saighead |
| ↪-tts | saighead chlé ag dul ar dheis |
| ⤴-labels | saighead |
| ⤴-tts | saighead dheas ag dul suas |
| ⤵-labels | saighead | síos |
| ⤵-tts | saighead dheas ag dul síos |
| 🛐-labels | creideamh | adhartha |
| 🛐-tts | teach adhartha |
| ⚛-labels | aindiachaí | adamh |
| ⚛-tts | siombal adamh |
| 🕉-labels | hiondúch | creideamh |
| 🕉-tts | om |
| ✡-labels | dáiví | giúdach | creideamh | réalta |
| ✡-tts | Réalta Dháiví |
| ☸-labels | búdaí | dharma | creideamh | roth |
| ☸-tts | roth an dharma |
| ☯-labels | creideamh | tao | taoch | yang | yin |
| ☯-tts | yin yang |
| ✝-labels | críostaí | cros | creideamh |
| ✝-tts | cros laidineach |
| ☦-labels | críostaí | cros | creideamh |
| ☦-tts | cros ortadocsach |
| ☪-labels | ioslam | moslamach | creideamh |
| ☪-tts | réalta agus corrán |
| ☮-labels | síocháin |
| ☮-tts | siombal síocháin |
| 🕎-labels | coinnleoir craobhach | coinnleoir | creideamh |
| 🕎-tts | meanóra |
| ⚜-labels | fleur-de-lis |
| ⚜-tts |
| ⭕-labels | ciorcal | o |
| ⭕-tts | ciorcal mór trom |
| ☑-labels | ballóide | bosca | tic |
| ☑-tts | bosca ballóide le tic |
| ✔-labels | marc | tic |
| ✔-tts | ticmharc trom |
| ✖-labels | cealaigh | iolrúchán | iolrú | x |
| ✖-tts | x iolrúchán trom |
| 〽-labels | marc | cuid |
| 〽-tts | cuid de marc ailtéarnú |
| ✳-labels | réiltín |
| ✳-tts | réiltín le hocht spócaí |
| ✴-labels | réalta |
| ✴-tts | réalta le hocht pointí |
| ❇-labels | gealán |
| ❇-tts |
| ‼-labels | bangbang | uaillbhreas | comhartha | poncaíocht |
| ‼-tts | dhá comhartha uaillbhreasa |
| ⁉-labels | uaillbhreas | ceistbang | comhartha | poncaíocht | ceist |
| ⁉-tts | comhartha ceist agus uaillbhreasa |
| ❕-tts | comhartha uaillbhreasa | comhartha uaillbhreasa bháin |
| ❗-labels | ▷missing◁ | uaillbhreas | comhartha | poncaíocht |
| ❗-tts | comhartha uaillbhreasa |
| ▶-labels | saighead | seinn | dheis | triantán |
| ▶-tts | cnaipe seinnte |
| ⏭-labels | saighead | an chéad radharc eile | an chéad amhrán eile | triantán |
| ⏭-tts | cnaipe don chéad amhrán eile |
| ⏯-labels | saighead | sos | seinn | dheis | triantán |
| ⏯-tts | cnaipe seinnte nó sosa |
| ◀-labels | saighead | chlé | aisiompaigh | triantán |
| ◀-tts | cnaipe aisiompaigh |
| ⏮-labels | saighead | an radharc roimhe | an amhrán roimhe | triantán |
| ⏮-tts | cnaipe don amhrán deireanach |
| ⏫-tts | saighead suas | saighead suas tapaigh |
| ⏬-tts | saighead síos | saighead síos tapaigh |
| ⏸-labels | ▷missing◁ | barra | dúbailte | sos | ceartingearach |
| ⏸-tts | cnaipe sosa |
| ⏹-labels | cearnóg | stop |
| ⏹-tts | cnaipe stop |
| ⏺-labels | ciorcal | taifead |
| ⏺-tts | cnaipe taifeadta |
| ⏏-labels | díchuir |
| ⏏-tts | cnaipe díchuir |
| ℹ-labels | i | eolas |
| ℹ-tts | foinse eolas |
| Ⓜ-labels | ciorcal | m |
| Ⓜ-tts | litir m le ciorcal thart timpeall |
| ㊗-labels | sínis | comhghairdeas | idéagraf |
| ㊗-tts | idéagraf comhghairdeas le ciorcal thart timpeall |
| ㊙-labels | sínis | idéagraf | rún |
| ㊙-tts | idéagraf rún le ciorcal thart timpeall |
| ▪-labels | geoiméadrach | cearnóg |
| ▪-tts | cearnóg dubh beag |
| ▫-labels | geoiméadrach | cearnóg |
| ▫-tts | cearnóg bán beag |
| ◻-labels | geoiméadrach | cearnóg |
| ◻-tts | meáncearnóg bán |
| ◼-labels | geoiméadrach | cearnóg |
| ◼-tts | meáncearnóg dubh |
| ◽-labels | geoiméadrach | cearnóg |
| ◽-tts | cearnóg bán meán-bheag |
| ◾-labels | geoiméadrach | cearnóg |
| ◾-tts | cearnóg dubh meán-bheag |
| ⬛-labels | geoiméadrach | cearnóg |
| ⬛-tts | cearnóg dubh mór |
| ⬜-labels | geoiméadrach | cearnóg |
| ⬜-tts | cearnóg bán mór |
| ⚪-labels | ciorcal | geoiméadrach |
| ⚪-tts | ciorcal bán |
| ⚫-labels | ciorcal | geoiméadrach |
| ⚫-tts | ciorcal dubh |
| 🛑-labels | stop | bóthar | tiomáint | dearg | stad |
| 🛑-tts | stop |
| 🛒-labels | siopadóireacht | tralaí | ollmhargadh |
| 🛒-tts | tralaí |
| 🛴-labels | scútar | leanbh | scútar gan inneall |
| 🛴-tts | scútar gan inneall |
| 🛵-labels | scútar | inneall |
| 🛵-tts | scútar |
| 🛶-labels | canú | caidhc | bád |
| 🛶-tts | canú |