Annotations provide labels for Unicode characters. The current data is provisional, and only covers a limited number of languages. Feedback is welcome.
This table shows the annotations for a group of related languages (plus English) for easier comparison.
Char | Char | English | Amharic | Arabic | Hebrew |
ð | GRINNING FACE | grin; face; grinning face | ááµ; áááá³; ááá á«á ááµ | â«Ø¶ØÙ; ÙØ¬Ù Ù
ؚتسÙ
; اؚتساÙ
; اؚتساÙ
Ø© Ø¹Ø±ÙØ¶Ø©â¬ | â«×©××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×××××; ××××; ×××××⬠|
ð | GRINNING FACE WITH SMILING EYES | eye; grin; face; grinning face with smiling eyes; smile | á£á
; ááá; á£áá³ áááᜠá«ááµ ááµ; ááµ; áááá³ | â«Ø£Ø¹ÙÙ Ù
ؚتسÙ
Ø©; ØªÙØŽÙرة ؚأعÙÙ Ù
ؚتسÙ
Ø©; ÙØ¬Ù Ù
ÙØŽØ± ÙØ¹ÙÙ Ù
ؚتسÙ
Ø©; ØªÙØŽÙر⬠| â«×©×× ×××; ׀ך׊××£; ××עס; ׀ך׊××£ ××עס ×¢× ×©×× ×××; ×עס⬠|
ð | FACE WITH TEARS OF JOY | face; face with tears of joy; tear; joy; laugh | ášáá€áµ á¥áᣠá«ááµ ááµ; áá€áµ; ááµ; á¥áá£; ášá£áµ á£á
| â«Ø¯Ù
ÙØ¹; ÙØ¬Ù ؚدÙ
ÙØ¹ ÙØ±Ø; ÙØ±Ø; ÙØ¬Ù; ÙØ¬Ù عÙÙ٠دÙ
ÙØ¹ ÙØ±Øâ¬ | â«×©××; ש×××; ׊×××§; ׀ך׊××£; ×××¢×ת; ׀ך׊××£ ×¢× ×××¢×ת ש×××⬠|
ð | SMILING FACE WITH OPEN MOUTH | face; mouth; smiling face with open mouth; open; smile | á£á
; ááµ; áááµ; á á ášá°ášáá° á£áá³ ááµ; á á | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; ÙØ¬Ù Ù
ؚتسÙ
ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; اؚتساÙ
⬠| â«×€×; ש××; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ××××; ׀ך׊××£ ××××× ×¢× ×€× ×€×ª××; ׀ת××; ×××××⬠|
ð | SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND SMILING EYES | eye; face; mouth; smiling face with open mouth and smiling eyes; open; smile | á£á
; ááá; ášá°ášáá° á á áá á£áá³ ááµ á¥á á£áá³ ááááœ; ááµ; áááµ; á á | â«ÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; أعÙÙ Ù
ؚتسÙ
Ø©; اؚتساÙ
; اؚتساÙ
Ø© ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ ÙØ£Ø¹Ù٠ؚاسÙ
ة⬠| â«×€×; ש××; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ××××; ׀ך׊××£ ××××× ×¢× ×€× ×€×ª×× ××¢×× ××× ××××××ת; ׀ת××; ×××××⬠|
ð
| SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND COLD SWEAT | smiling face with open mouth and cold sweat; face; sweat; cold; open; smile | á£á
; áááá; ášá°ášáá° á á áá á£áá³ ááµ á¥á áááá áá¥; áá¥; ááµ; áááµ | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ ÙØ¹Ø±Ù ؚارد; عر٠ؚارد; اؚتساÙ
Ø© ÙÙÙ٠ؚعر٠ؚارد⬠| â«×€×; ש××; ׀ך׊××£ ××××× ×¢× ×€× ×€×ª×× ×××׀ת ×××¢× ×§×š×; ׀ך׊××£; ×××¢×; ××××; ׀ת××; ×××××; ×××€×⬠|
ð | SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND TIGHTLY-CLOSED EYES | face; mouth; smiling face with open mouth and tightly-closed eyes; satisfied; laugh; open; smile | á£á
; ášášá«; ášá°ášáá° á á áá á£áá³ ááµ á¥á ášá°ášáá ááááœ; ááµ; ášá£áµ á£á
; áááµ; á á | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ؚأعÙÙ Ù
غÙÙØ©; ÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; اؚتساÙ
Ø© ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ ÙØ£Ø¹ÙÙ Ù
غÙÙØ©â¬ | â«×€×; ש××; ׀ך׊××£ ××××× ×¢× ×€× ×€×ª×× ××¢×× ××× ×¢×Š×××ת ×××××§×; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ××××; ׀ת××; ע׊×××ת; ×××××⬠|
ð | WINKING FACE | winking face; face; wink | ááµ; á áá³; ášáá£ááµ ááµ | â«ÙØ¬Ù ÙØºÙ
ز; غÙ
زة⬠| â«×§×š×׊×; ׀ך׊××£ ×§×ךץ; ׀ך׊××£; ×§×ךץ⬠|
ð | SMILING FACE WITH SMILING EYES | smiling face with smiling eyes; eye; face; blush; smile | á£á
; ááá; á£áá³ áááᜠá«ááµ á£áá³ ááµ; ááµ; ááášáµ | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ÙØ¬Ù ÙØ£Ø¹ÙÙ; أعÙÙ Ù
ؚتسÙ
Ø©; اؚتساÙ
⬠| â«×€×š×Š××£ ××××× ×¢× ×¢×× ××× ××××××ת; ש××; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ××××; ×ס×××§; ×××××⬠|
ð | FACE SAVOURING DELICIOUS FOOD | yum; savouring; face; face savouring delicious food; um; delicious; smile | á£á
; á©á; á áµááá; ááµ; á á£áá ááᥠášááá ááµ; á¡á; á£áá | â«ÙØ°ÙØ°; طعاÙ
ÙØ°Ùذ; ÙØ¬Ù ÙØ³ØªØØ³Ù Ø§ÙØ·Ø¹Ù
⬠| â«××¢××; ׀ך׊××£ ×©× ×× ×× ××××× ××¢××; ×ש××; ׀ך׊××£; ××××; ×××××⬠|
ð | SMILING FACE WITH SUNGLASSES | eye; glasses; sunglasses; face; eyewear; cool; bright; smiling face with sunglasses; sun; smile | á£á
; ááá áááœá; ááá; á¥á©á
; ášááá á°áá£áœ; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ; ááµ; áááœá; á áªá; ášááá áááœá á«á°ášá á£áá³ ááµ | â«Ù؞ارة ØŽÙ
س; اؚتساÙ
Ø© Ù
ع ÙØžØ§Ø±Ø© ØŽÙ
س; ÙÙÙ; Ø¬Ø§Ù Ø§ÙØ±Ø§ÙÙ⬠| â«×שק׀×××; ש×ש; ׀ך׊××£ ××××× ×¢× ××©×§×€× ×©×ש; ש××; ׀ך׊××£; ××××; ×××××⬠|
ð | SMILING FACE WITH HEART-SHAPED EYES | eye; love; face; smiling face with heart-shaped eyes; heart; smile | á£á
; ááá; ášáᥠá
áᜠá«áážá áááᜠá«ááµ á£áá³ ááµ; ááµ; áá¥; áá
á | â«Ùج٠Ù
ؚتسÙ
ؚعÙÙÙ ÙÙØš; أعÙ٠عÙÙ ØŽÙÙ ÙÙØš; ØØš; ÙÙØšâ¬ | â«×€×š×Š××£ ××××× ×¢× ×¢×× × ××××ת; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ××××; ××××; ××××ת; ×××××⬠|
ð | FACE THROWING A KISS | face throwing a kiss; face; kiss; heart | áá³á; ááµ; áá¥; ášááµá ááµ | â«ÙØ¬Ù ÙØ·Ø±Ø ÙØšÙات; Ø·Ø±Ø ÙØšÙات⬠| â«×× ×©×§; ××; ׀ך׊××£ ×׀ך×× × ×©××§×; ׀ך׊××£; ××××⬠|
ð | KISSING FACE | face; kiss; kissing face | á¥ášá³á á«á ááµ; áá³á; ááµ | â«ÙØšÙØ©; ÙØ¬Ù ØªÙØšÙÙ; ÙØ¬Ù ÙØšØ¹Ø« ÙØšÙة⬠| â«×× ×©×§; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×× ×©×§â¬ |
ð | KISSING FACE WITH SMILING EYES | eye; face; kissing face with smiling eyes; kiss; smile | á£á
; ášááµá ááµ ášá£áá³ áááᜠáá; ááá; áá³á; ááµ | â«ÙØšÙØ© ÙØ§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø©; ÙØ¬Ù ØªÙØšÙÙ ÙØ§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø©; أعÙÙ Ù
ؚتسÙ
ة⬠| â«×× ×©×§; ׀ך׊××£ ×× ×©×§ ×¢× ×¢×× ××× ××××××ת; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ××××⬠|
ð | KISSING FACE WITH CLOSED EYES | eye; face; closed; kiss; kissing face with closed eyes | ášááµá ááµ ášá°áá áááᜠáá; ááá; ášá°áá; áá³á; ááµ | â«ØªÙØšÙ٠ؚأعÙÙ Ù
غÙÙØ©; ÙØšÙØ© Ù
ع أعÙÙ Ù
غÙÙØ©; أعÙÙ Ù
غÙÙØ©â¬ | â«×× ×©×§; ס××ך×ת; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ׀ך׊××£ ×× ×©×§ ×¢× ×¢×× ××× ×¡××ך×ת⬠|
⺠| WHITE SMILING FACE | relaxed; smiling face; face; outlined; smile | á£á
; ášá°ááá; á£áá³ ááµ; ášá°áá°á; ááµ | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø©; ÙØ¬Ù; ÙØ¬Ù Ù
ؚتسÙ
; ÙØ¬Ù Ù
ؚتسÙ
Ù
ÙØ±Øºâ¬ | â«×š×××¢; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×××××; ×××××⬠|
ð | SLIGHTLY SMILING FACE | face; slightly smiling face; smile | á£á
; ááµ; á áµáá¹ á£áá³ ááµ | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø©; ÙØ¬Ù; اؚتساÙ
Ø© Ø·ÙÙÙØ©â¬ | â«×€×š×Š××£; ׀ך׊××£ ×¢× ×××× ×§××; ×××××⬠|
ð€ | HUGGING FACE | face; hug; hugging face; hugging | á¥á«áá á«á ááµ; ááµ; áá°ááá; ááá | â«Ø¹ÙاÙ; اؚتساÙ
Ø© Ø¹ÙØ§Ù; ÙØ¬Ù⬠| â«×€×š×Š××£ ××××§; ×××××; ׀ך׊××£; ×××××§; ×××××⬠|
ð | SMILING FACE WITH HALO | smiling face with halo; face; fantasy; innocent; fairy tale; angel; halo; smile | á£á
; ášá¥ááá á ááá; á°ášáµ á°ášáµ; áá© áá áᥠá«áá áµ á£áá³ ááµ; ááµ; ášáá
; ááá á; ááá£á | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© Ù
ع ÙØ§ÙØ©; ÙØ§ÙØ©; اؚتساÙ
⬠| â«×€×š×Š××£ ××××× ×¢× ×××ת ××××; ׀ך׊××£; ××××; ×××××; ת×××⬠|
ð€ | THINKING FACE | thinking face; face; thinking | áá³á¢ ááµ; áá°á¥; ááµ | â«ÙجÙ; اؚتساÙ
Ø© تأÙ
Ù; تأÙ
Ù⬠| â«×€×š×Š××£; ××ש×; ׀ך׊××£ ××ש×; ת×××; ××ך×ך⬠|
ð | NEUTRAL FACE | face; neutral face; deadpan; neutral | á®áµá°á á«á; ááµ; áááá°á ááµ; áááá°á | â«Ùج٠Ù
ØØ§Ùد; ØÙØ§Ø¯ÙØ©; جÙ
ÙØ¯; ÙØ§ تعÙÙÙ⬠| â«×€×š×Š××£ ×סך ×××¢×; ׀ך׊××£; ×סך ×××¢×⬠|
ð | EXPRESSIONLESS FACE | inexpressive; unexpressive; expressionless; face; expressionless face | áµááµ ášáááááœ; ááá áµááµ ášááá ááµ; ááµ; áµááµ ášáᜠ| â«Ùج٠ؚدÙÙ ØªØ¹ØšÙØ±; ÙØ§ تعÙÙÙ⬠| â«×€×š×Š××£ ×סך ×××¢× ××¢×× ××× ×¡××ך×ת; ׀ך׊××£; ×סך ×××¢×⬠|
ð¶ | FACE WITHOUT MOUTH | face; silent; mouth; quiet; face without mouth | á á ášááá ááµ; ááµ; ážá¥á³; áá á«á; á á | â«Ùج٠ؚدÙÙ ÙÙ
; ؚدÙÙ ÙÙ
⬠| â«×€×š×Š××£; ××× ×€×; ׀ך׊××£ ××× ×€×⬠|
ð | FACE WITH ROLLING EYES | rolling; face; face with rolling eyes; eyes | ášááœášášášá© áááᜠá«ááµ ááµ; ášááœášášášá©; ááááœ; ááµ | â«Ø·ÙØ§ÙØ©; ÙØ¬Ù; ÙØ¬Ù ؚأعÙÙ Ø¯ÙØ§Ø±Ø©; عÙÙ⬠| â«×€×š×Š××£ ××××× ×¢×× ×××; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ×××¢××; ×××××⬠|
ð | SMIRKING FACE | face; smirking face; smirk | á áážáµ ááá ášáá ááµ; ááµ; áážáµ | â«ØªÙÙÙ; ÙØ¬Ù Ù
تÙÙÙ; اؚتساÙ
Ø© Ù
تÙÙÙØ©â¬ | â«×€×š×Š××£; ××××; ׀ך׊××£ ××××⬠|
ð£ | PERSEVERING FACE | persevere; face; persevering face | áœááµá á áážá£á«á ááµ; áœááµ; ááµ | | â«×€×š×Š××£; ×××; ס×××; ׀ך׊××£ ס×××⬠|
ð¥ | DISAPPOINTED BUT RELIEVED FACE | disappointed but relieved face; disappointed; face; whew; relieved | ášá°ášá áá ášá°áœáá ááµ; ášá°ášá; á á°á; á¥áá á«á; ááµ | â«Ø®Ùؚة Ø£Ù
Ù; ÙØ¬Ù Ø®ÙØšØ© Ø£Ù
Ù; Ø§ØØšØ§Ø·â¬ | â«×××¢×; ××××××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×××××× ×¢× ×××¢×⬠|
ð® | FACE WITH OPEN MOUTH | face; mouth; sympathy; open; face with open mouth | á á ášášáá° ááµ; áááá³; ááµ; áááµ; á á | â«Ùج٠ؚÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; ÙÙ
Ù
ÙØªÙØâ¬ | â«×€×; ׀ך׊××£ ×¢× ×€× ×€×ª××; ׀ך׊××£; ׀ת××⬠|
ð€ | ZIPPER-MOUTH FACE | zipper-mouth face; face; mouth; zipper | ááµ; áá; á£ááá á á ááµ; á á | â«Ø³Ùستة; ÙÙ
; ÙØ¬Ù ØšÙÙ
Ø³ÙØ³ØªØ©; ÙØ¬Ù⬠| â«×€×; ך×׊'ךץ'; ך××ס×; ס××ך; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×¢× ×€× ×¡××ך ×ך××ס×⬠|
ð¯ | HUSHED FACE | stunned; hushed face; face; hushed; surprised | á ááŸá«á¿áª ááµ; á°áášá; ááµ; á°á°áá; á ááŸá«áŸáš | â«Ù
ذÙÙÙ; ÙØ¬Ù ÙØ§Ø¯ØŠ; Ù
؎دÙÙ⬠| â«×€×š×Š××£ ××׀תע; ׀ך׊××£; ××׀תע; ××××⬠|
ðª | SLEEPY FACE | sleep; face; sleepy face | á¥áá
áá; á¥áá
áá ášáᣠááµ; ááµ | â«ÙØ¬Ù ÙØ§Ø¹Ø³; ÙØ§Ø¹Ø³â¬ | â«×€×š×Š××£; ׀ך׊××£ ××©× ×× ×; ××©× ×× ×⬠|
ð« | TIRED FACE | face; tired; tired face | ááµ; ášá°ášá; ášá°ášáá ááµ | â«Ù
تعؚ; ÙØ¬Ù Ù
Ø¬ÙØ¯â¬ | â«×€×š×Š××£ ×¢×××£; ×¢×××£; ׀ך׊××£; ××€×ק⬠|
ðŽ | SLEEPING FACE | sleep; face; sleeping face; zzz | á¥áá
áá; ášáá«áááá ááµ; ááµ; zzz | â«Ùا؊Ù
; ÙØ¬Ù ÙØ§ØŠÙ
⬠| â«×€×š×Š××£ ×ש×; × ××ך; ׀ך׊××£; ×ש×⬠|
ð | RELIEVED FACE | face; relieved face; relieved | á¥áá á«á ááµ; á¥áá á«á; ááµ | â«Ùج٠Ù
رتاØ; Ù
Ø·Ù
ØŠÙ⬠| â«×š×××¢; ׀ך׊××£ ך×××¢; ××§××; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ע׊×××ת; ×××××⬠|
ð€ | NERD FACE | face; geek; nerd face; nerd | ášáá á ; áááœá«á; ááµ; á«áá á á£ááááœá ááµ | â«Ø¹ØšÙرÙ; ÙØ¬Ù; ÙØ¬Ù Ø¹ØšØ§ÙØ±Ø©â¬ | â«×שק׀×××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×©× ×× ××; ×××××; ×× ××⬠|
ð | FACE WITH STUCK-OUT TONGUE | face; tongue; face with stuck-out tongue | áááµ; ááµ; ááá±á á«áᣠááµ | â«Ùسا٠Ù
تدÙÙ; ÙØ¬Ù ØšÙØ³Ø§Ù Ù
تدÙÙ; ÙØ³Ø§Ù ؚارز⬠| â«×ש××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ××׊×× ×ש××; ×××××⬠|
ð | FACE WITH STUCK-OUT TONGUE AND WINKING EYE | eye; face; tongue; wink; face with stuck-out tongue and winking eye; joke | áááµ; ááá±á á«áᣠá¥á ááá ášáá£ááµ ááµ; ááá; ááµ; á áá³; áááµ | â«Ùسا٠Ù
تدÙÙ Ù
ع غÙ
زة; Ù
جرد ت؎ÙÙÙ; ÙØ³Ø§Ù ؚارز ÙØ¹Ù٠غاÙ
زة; غÙ
زة⬠| â«×€×š×Š××£ ××׊×× ×ש×× ××§×ךץ; ×ש××; ׀ך׊××£; ×××××; ×§×ךץ⬠|
ð | FACE WITH STUCK-OUT TONGUE AND TIGHTLY-CLOSED EYES | eye; face; tongue; horrible; taste; face with stuck-out tongue and tightly-closed eyes | ááá±á á«áᣠá¥á áááá ášášáá ááµ; á£áá; áááµ; ááá; ááµ; á áµáá«á | â«Ùسا٠Ù
تدÙÙ ÙØ£Ø¹ÙÙ Ù
غÙÙØ©; Ù
ÙØ²Ø²; ÙØ³Ø§Ù Ù
تدÙÙ ÙØ£Ø¹ÙÙ Ù
غÙÙØ©â¬ | â«×€×š×Š××£ ××׊×× ×ש×× ××¢××Š× ×¢×× ××× ×××××§×; ×ש××; ׀ך׊××£; ×××××; ×¢×× ××× ×¢×Š×××ת⬠|
â¹ | WHITE FROWNING FACE | face; frowning face; frown | ášá°á®á³á°áš; ááµ; ášá°á®á³á°áš ááµ | â«Ùج٠عاؚس; Ø¹ØšÙØ³; ÙØ¬Ù⬠| â«×€×š×Š××£ ע׊××; ע׊××; ׀ך׊×ף⬠|
ð | SLIGHTLY FROWNING FACE | face; slightly frowning face; frown | ášá°á®á³á°áš; á ášáá ášá°á®á³á°áš ááµ; ááµ | â«Ø¹Ø§ØšØ³; ÙØ¬Ù عاؚس ÙÙÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù⬠| â«×€×š×Š××£ ×¢× ××× ×¢×Š××; ע׊××; ׀ך׊×ף⬠|
ð | UNAMUSED FACE | unamused; face; unhappy; unamused face | á«áá°á°á°á°; ááµ; á«áá°áášá ááµ; á«áá°áášá | â«ÙØ¬Ù ØºÙØ± Ù
ستÙ
تع; ØºÙØ± Ø³Ø¹ÙØ¯; ØºÙØ± Ù
ستÙ
تع⬠| â«×× ×ש×עשע; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×× ×ש×עשע; ע׊×× ×⬠|
ð | FACE WITH COLD SWEAT | face; sweat; cold; face with cold sweat | áááá; áááá áᥠá«áá ááµ; áá¥; ááµ | â«Ùج٠عÙÙ٠عر٠ؚارد; ÙØ¬Ù ؚعر٠ؚارد⬠| â«×€×š×Š××£ ×¢× ×××¢× ×§×š×; ׀ך׊××£; ×××¢× ×§×š×; ×××€×⬠|
ð | PENSIVE FACE | face; dejected; pensive face; pensive | áá³á¥ ášáá£á; á¥á«á°á á«á ááµ; ááá á«á; ááµ | â«Ùج٠Ù
تأÙ
Ù; Ù
تأÙ
Ù; Ù
ÙØªØŠØš; ØØ²ÙÙ⬠| â«×××ך×ך; ׀ך׊××£ ×××ך×ך; ׀ך׊××£; ×¢×× ××× ×¢×Š×××ת⬠|
ð | CONFUSED FACE | confused; face; confused face | áá« ášá°áá£; ááµ; áá« ášá°áᣠááµ | â«Ù
تØÙر; ÙØ¬Ù Ù
تØÙر⬠| â«×€×š×Š××£ ××××××; ××××××; ׀ך׊×ף⬠|
ð | CONFOUNDED FACE | confounded; face; confounded face | ááµ; á¥áá£á ášáá£; á¥áá£á ášáᣠášááá© ášáááá áᥠááµ | â«Ùج٠Ù
رتؚÙ; تا؊Ù⬠| â«×€×š×Š××£; ×ת×ס××; ׀ך׊××£ ×ת×ס××⬠|
ð | UPSIDE-DOWN FACE | face; upside-down face; upside-down | ášá°ááá á ; ášá°ááá á ááµ; ááµ | â«Ùج٠Ù
ÙÙÙØš; ÙØ¬Ù; Ù
ÙÙÙØšâ¬ | â«×€×š×Š××£; ××€××; ׀ך׊××£ ××€××⬠|
ð· | FACE WITH MEDICAL MASK | doctor; face; face with medical mask; cold; medicine; sick; mask | áááá; á¶áá°á; ášá³áá; ášáááá ááá¥á á«á°ášá ááµ; ááµ; áááá; ááá¥á | â«ØšØ±Ø¯; ÙÙ
اÙ
Ø© Ø·ØšÙØ©; ÙÙ
اÙ
Ø©; ÙØ¬Ù ØšÙÙ
اÙ
Ø©; Ù
ØªÙØ¹Ù صØÙÙØ§â¬ | â«××××× ××××ך; ׀ך׊××£; ××××; ׀ך׊××£ ×¢× ×ס××ת ×× ×ª×; ×× ×ª×; עש×; ×ס×××⬠|
ð€ | FACE WITH THERMOMETER | face; face with thermometer; ill; sick; thermometer | ášá³áá; ááµ; á áœá°á; áŽááááµá ášá«á ááµ; áŽááááµá | â«ØªØ±Ù
ÙÙ
تر; Ù
Ø±ÙØ¶; ÙØ¬Ù ؚترÙ
ÙÙ
تر; ÙØ¬Ù⬠| â«×××××; ׀ך׊××£ ×¢× ×××××; ׀ך׊××£; ××××; ×××⬠|
ð€ | FACE WITH HEAD-BANDAGE | face; injury; face with head-bandage; hurt; bandage | áá»; áá³áµ; ááµ; á¥á«á± áá áá» ášá ááá ááµ; ááµá | â«Ø£ÙÙ
; ÙØ¬Ù ؚعصاؚة رأس; عصاؚة; ÙØ¬Ù; جرØâ¬ | â«×€×š×Š××£ ×¢× ×ª×××שת ך×ש; ׀ך׊××£; ת×××שת ך×ש; ××××⬠|
ð€ | MONEY-MOUTH FACE | face; mouth; money; money-mouth face | áááá¥; á á áá áááᥠá«áá áµ ááµ; ááµ; á á | â«ÙÙ
; ÙÙ
ÙÙ
ÙØ€Ù اÙÙ
اÙ; Ù
اÙ; ÙØ¬Ù⬠| â«×€×š×Š××£ ×¢× ×¡××× × ×××ך ××¢×× ××× ×××ש××; ×××ך; ×ש××; ׀ך׊××£; ת×× ×׊ע; ×סף⬠|
ð² | ASTONISHED FACE | astonished face; face; astonished; totally; shocked | ášá°ááá ; áá á áá; ášá°áášá ááµ; ášá°áášá; ááµ | â«Ùج٠Ù
ÙØ¯ÙØŽ; Ù
ÙØ¯ÙØŽ; Ù
ÙØ¯ÙØŽ تÙ
اÙ
ÙØ§; Ù
صدÙÙ
⬠| â«×€×; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ × ×××; ׀ת××; ××××; × ×××⬠|
ð | DISAPPOINTED FACE | disappointed face; disappointed; face | ášá°ášá; ášá°ášá ááµ; ááµ | â«Ùج٠Ù
ØØšØ·; Ù
ØØšØ·; ÙØ¬Ù⬠| â«×¢×Š××; ׀ך׊××£ ××××××; ××××××; ׀ך׊×ף⬠|
ð | WORRIED FACE | face; worried; worried face | ášá°ášáá; ááµ; ášá°ášáá ááµ | â«Ùج٠Ù
ÙØ²Ø¹Ø¬; ÙØ¬Ù ÙÙÙ⬠| â«×××××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×××××⬠|
ð€ | FACE WITH LOOK OF TRIUMPH | face; triumph; won; face with steam from nose | ááµ; áµá; áážáá; ášá ááá« á¥ááááµ ášááá£á ááµ | â«Ùج٠Ù
ÙØªØµØ±; Ù
ÙØµÙر; ÙØžØ±Ø© Ø§ÙØªØµØ§Ø±; Ø§ÙØªØµØ±Øªâ¬ | â«×§×××ך; ××£; ×××¢×; ׀ך׊××£ ×¢× ×§×××ך ×××Š× ××××£; ׀ך׊××£; ××עס⬠|
ð¢ | CRYING FACE | face; tear; sad; crying face; cry | ášáá«áá
áµ ááµ; ááµ; á«áá; á¥áá£; áá
á¶ | â«Ø¯Ù
ÙØ¹; ØšÙØ§Ø¡; ØØ²ÙÙ; ÙØ¬Ù ؚاÙ⬠| â«×××¢×; ע׊××; ׀ך׊××£ ××××; ××××; ׀ך׊×ף⬠|
ð | LOUDLY CRYING FACE | face; tear; loudly crying face; sad; sob; cry | á ášá£áµ ášáá«áá
áµ ááµ; ááá°á
á°á
; ááµ; á«áá; á¥áá£; áá
á¶ | â«Ø¯Ù
ÙØ¹; ØšÙØ§Ø¡; ØšÙØ§Ø¡ Ù
Ø±ØªÙØ¹; صراخ⬠| â«×€×š×Š××£ ×××× ××§××; ××××; ××§××; ׀ך׊××£; ×××¢×ת⬠|
ðŠ | FROWNING FACE WITH OPEN MOUTH | face; mouth; frown; open; frowning face with open mouth | á á ášá°ášáá° ášá°á®á³á°áš ááµ; ášá°á®á³á°áš; ááµ; áááµ; á á | â«Ø¹ØšÙس ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; ÙØ¬Ø¹ Ø¹ØšÙØ³ ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; Ø¹ØšÙØ³; ÙÙ
Ù
ÙØªÙØâ¬ | â«×€×; ע׊××; ׀ך׊××£; ׀ת××; ׀ך׊××£ ע׊×× ×¢× ×€× ×€×ª××⬠|
ð§ | ANGUISHED FACE | anguished face; face; anguished | á°áá® ášáá«áá
áµ; á°áá® ášáá«áá
áµ ááµ; ááµ | â«Ù
ÙØ±ÙØš; ÙØ¬Ù Ù
ÙØ±ÙØš; تأÙÙ
⬠| â«×¢×Š××; ××ך××ת; ××××××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ע׊×× ×¢× ×××ת ××ך××ת; ×××ת⬠|
ðš | FEARFUL FACE | face; fearful; fearful face; scared; fear | ááª; ášáá«; ááµ; ááááµ ášá°áá ááµ; ááááµ | â«Ø®Ø§ØŠÙ; ÙØ¬Ù خا؊Ù; Ù
Ø±Ø¹ÙØšâ¬ | â«××€××; ׀ך׊××£; ××€×××; ׀ך׊××£ ××€××⬠|
ð© | WEARY FACE | face; weary; tired; weary face | ášá°á°ááž; ášá°ášáá; ááµ; ááá á«áá ááµ | â«Ù
تعؚ; ÙØ¬Ù ضجر; Ù
Ø¬ÙØ¯â¬ | â«×¢×××£; ××תש; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ××תש⬠|
ð¬ | GRIMACING FACE | grimace; face; grimacing face | ááµ; á³á ášá°ášáá°á° ááµ; á³á ášá°ášáá°á° | â«Ø¹ØšÙس; ÙØ¬Ù Ù
تجÙÙ
⬠| â«×©×× ×××; ׀ך׊××£; ××××; ×××××; ׀ך׊××£ ×¢× ×××× ××× ×©×× ×××⬠|
ð° | FACE WITH OPEN MOUTH AND COLD SWEAT | face with open mouth and cold sweat; face; mouth; blue; rushed; sweat; cold; open | á°áá«á; áááá; áœá; á á ášá°ášáá° á¥á áááá áᥠá«áá ááµ; áá¥; ááµ; áááµ; á á | â«ÙÙ
Ù
ÙØªÙØ ÙØ¹Ø±Ù ؚارد; ÙØ¬Ù Ø£Ø²Ø±Ù ÙØªØµØšØš عرÙÙØ§ ØšØ§Ø±Ø¯ÙØ§; ÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; عر٠ؚارد⬠| â«××€××; ׀ך׊××£ ××€×× ×¢× ×××¢× ×§×š×; ׀ך׊××£; ××€×××; ×××¢× ×§×š×⬠|
ð± | FACE SCREAMING IN FEAR | face; face screaming in fear; scream; fearful; munch; scared; fear | ááª; ááµ; á©ážáµ; ááááµ; á¥ááµ ááášáµ; á ááááµ ášáá®áœ ááµ; ášá°á³áá | â«Ø®ÙÙ; ÙØµØ±Ø® Ø®ÙÙÙØ§; ÙØ¬Ù خا؊Ù; ÙØ¬Ù ÙØµØ±Ø® Ø®ÙÙÙØ§; Ù
Ø±Ø¹ÙØšâ¬ | â«××××; ׀ך׊××£ ׊××š× ××€××; ׊××¢×§; ××××; ×€××; ׀ך׊××£; ׊×ך×; ××× ×§â¬ |
ð³ | FLUSHED FACE | flushed face; face; dazed; flushed | á«ááš; ášá°á°á áš; ášá°áá áš ááµ; ááµ | â«Ùج٠Ù
ØªÙØ±Ø¯; Ù
ØªÙØ±Ø¯; Ù
صاؚ ØšØ¯ÙØ§Ø±â¬ | â«×ª××××; ×××; ׀ך׊××£ × ××× ×ס×××§; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ×ס×××§; ש××§; × ×××⬠|
ðµ | DIZZY FACE | face; dizzy; dizzy face | ášá°á á°á ááµ; ááµ; ášá°á á°á | â«Ø¯Ø§ØŠØ®; ÙØ¬Ù Ù
صاؚ ØšØ§ÙØ¯Ùار⬠| â«×€×š×Š××£; ×¢×× ×××; ××קס; ׀ך׊××£ ×¢× ×¡×ך××ךת; × ×××⬠|
ð¡ | POUTING FACE | red; mad; face; rage; pouting face; angry; pouting | áá£; á«á á°; ášá áá ááµ; ááµ; ášá°áá£; ášá°áá°á°; áá | â«ØºØ§Ø¶Øš; ÙØ§ØŠØ¬; ÙØ¬Ù Ù
ÙØ·Øš ÙÙ
تجÙÙ
; ÙØ¬Ù Ø£ØÙ
ر; Ù
تجÙÙ
اÙÙØ¬Ù⬠| â«×××¢×; ׀ך׊××£; ××עס; ׀ך׊××£ ×××¢×£; ××עף⬠|
ð | ANGRY FACE | mad; face; angry face; angry | ááµ; ášá°áá°á° ááµ; ášá°áá°á°; á¥á¥áµ | â«ØºØ§Ø¶Øš; ÙØ§ØŠØ¬; ÙØ¬Ù غاضؚ⬠| â«×€×š×Š××£ ××עס; ×××¢×; ׀ך׊××£; ××עס; ××עף⬠|
ð | SMILING FACE WITH HORNS | smiling face with horns; face; fantasy; fairy tale; horns; smile | á£á
; áááµ á«áá á£áá³ ááµ; á°ášáµ á°ášáµ; ááµ; ááá£á; ááá¶áœ | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ÙÙØ±ÙÙ; ÙØ±ÙÙ; اؚتساÙ
⬠| â«×©×××; ש××; ׀ך׊××£; ×××× ×; ׀ך׊××£ ××××× ×¢× ×§×š× ×××; ×§×š× ×××; ×××××⬠|
ð¿ | IMP | face; fantasy; fairy tale; devil; demon; imp | ááá; á°ášáµ á°ášáµ; á²á«á¥ááµ; ááµ; ááá£á | â«ØŽÙØ·Ø§Ù ØµØºÙØ±; ÙØ¬Ù; ØŽÙØ·Ø§Ù⬠| â«×©×××; ש××; ׀ך׊××£; ×××× ×; ×§×š× ×××; ××עס; ××עף⬠|
ð¹ | JAPANESE OGRE | face; fantasy; fairy tale; creature; ogre; monster | áá¡á; á°ášáµ á°ášáµ; ááµ; ášááá; áá«á
; ááá£á | â«ØºÙÙ ÙØ§ØšØ§ÙÙ; ÙØØŽ; جÙÙ; ØØ¯Ùتة; ÙØ¬Ù; غÙÙ⬠| â«××××; ××€×׊ת; ׀ך׊××£; ××€×××; ×§×š× ×××; ×¢××; ×׊×ך⬠|
ðº | JAPANESE GOBLIN | face; fantasy; fairy tale; goblin; creature; monster | áá¡á; áá® áá«á; á°ášáµ á°ášáµ; ááµ; ášááá; áá«á
; ááá£á | â«ÙØØŽ; Ø¹ÙØ±Ùت; Ø¹ÙØ±Ùت ÙØ§ØšØ§ÙÙ; ØØ¯Ùتة; ÙØ¬Ù⬠| â«××××; ׀ך׊××£; ××€×׊ת; ××€×××; ×§×š× ×××; ××××××; ×׊×ך⬠|
ð | SKULL | face; death; fairy tale; skull; monster | ááµ; á°ášáµ á°ášáµ; ááµ; á á«á; ášá«áµ á
á áá
á; áá«á
| â«Ø¬Ø³Ù
; ØØ¯Ùتة; ÙØ¬Ù; جÙ
جÙ
ة⬠| â«×©××; ׀ך׊××£; ××€×××; ×××ת; ××××××ת⬠|
â | SKULL AND CROSSBONES | face; death; skull and crossbones; crossbones; skull; monster | ááµ; ášá«áµ á
á; ášá°á£ááš áá
á; ááµ; ášá«áµá
á ášá°á£ááš áá
á áá; á á«á; áá«á
| â«ØŽØšØ; ÙÙØ§Ø©; ÙØ±Ùس; جÙ
جÙ
Ø©; جÙ
جÙ
Ø© ؚع؞Ù
تÙÙ Ù
ØªØµØ§ÙØšØªÙÙ; جسد⬠| â«×¢×Š××ת; ש××; ×ס×××; ס×× ×€×ך××××; ׀ך׊××£; ××€×××; ×××ת; ×€×ך××××; ××××××ת⬠|
ð» | GHOST | face; ghost; fantasy; fairy tale; creature; monster | ášááµ ááááµ; áá¡á; á°ášáµ á°ášáµ; ááµ; áá«á
; ááá£á | â«ØŽØšØ; ØØ¯Ùتة; ÙØ¬Ù⬠| â«×ש××; ׀ך׊××£; ך×× ×š×€×××; ×××××; ×××ת; ×׊×ך⬠|
ðœ | EXTRATERRESTRIAL ALIEN | face; fantasy; extraterrestrial; fairy tale; alien; creature; space; monster; ufo | áá¡á; á
á; á°ášáµ á°ášáµ; ááµ; ášáá ááá áá¡á; áá«á
; ááá£á; ufo | â«ÙØ§ØŠÙ ÙØ¶Ø§ØŠÙ; ÙØ§ØŠÙ ØºØ±ÙØš; ØØ¯Ùتة; ÙØ¬Ù⬠| â«×××; ××××ך; ׀ך׊××£; ××׊×; ×¢×׎×; ×׊×ך⬠|
ðŸ | ALIEN MONSTER | alien monster; face; fantasy; extraterrestrial; fairy tale; alien; creature; space; monster; ufo | áá¡á; á£ááµ; á
á; á°ášáµ á°ášáµ; ášáá ááá áá«á
áá¡á; ááµ; ášáá ááá áá¡á; áá«á
; ááá£á; ufo | â«ÙØ§ØŠÙ ÙØ¶Ø§ØŠÙ; ÙØØŽ; ØØ¯Ùتة; ÙØØŽ ØºØ±ÙØš; ÙØ¬Ù⬠| â«×××; ××××ך; ××€×׊ת; ׀ך׊××£; ××׊×; ×¢×׎×; ××€×׊ת ××××ך×ת; ×׊×ך⬠|
ð€ | ROBOT FACE | robot; face; robot face; monster | ášá®áŠáµ ááµ; ááµ; á®áŠáµ; áá«á
| â«Ø±ÙØšÙØª; ÙØ¬Ù Ø±ÙØšÙت; Ø¥ÙØ³Ø§Ù Ø¢ÙÙ; ÙØ¬Ù⬠| â«×€×š×Š××£ ×©× ×š××××; ׀ך׊××£; ך××××⬠|
ð© | PILE OF POO | poo; face; poop; dung; pile of poo; comic; monster | á áá£; á«á«; ááµ; ášá«á« ááá; á«á« ááµášá; áá«á
; á áµáá | â«ÙÙÙ
Ø© ÙØ¶Ùات; Ø±ÙØ«; ÙØ¶Ùات⬠| â«×סך××; ׊×××; ׀ך׊××£; ××ש ×§×§×; ×××¢××; ×××××; ×§×§×; ×׊××ק⬠|
ðº | SMILING CAT FACE WITH OPEN MOUTH | face; mouth; cat; smiling cat face with open mouth; open; smile | á£á
; ááµ; áµááµ; áááµ; á áá ášášáá°áœ á£áá³ áµááµ ááµ; á á | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ÙØ·Ø© ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø© Ù
ؚتسÙ
ØšÙÙ
Ù
ÙØªÙØ; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø©â¬ | â«×€×; ×ת××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×©× ×ת×× ××××× ×¢× ×€× ×€×ª××; ׀ת××; ×××××⬠|
ðž | GRINNING CAT FACE WITH SMILING EYES | eye; grin; face; grinning cat face with smiling eyes; cat; smile | á£á
; ááá; áááá¿ á£áá³ ášáá ááá á«áᜠáµááµ ááµ; ááµ; áµááµ; áááá³ | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ÙØ·Ø© ؚأعÙ٠ؚاسÙ
Ø©; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø© Ù
ؚتسÙ
ÙØ¹ÙÙÙ Ù
ؚتسÙ
Ø©; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø©; اؚتساÙ
Ø© Ø¹Ø±ÙØ¶Ø©â¬ | â«×€×; ×ת××; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ׀ך׊××£ ×©× ×ת×× ××××× ×¢× ×¢×× ××× ××××××ת; ׀ת××; ×××××⬠|
ð¹ | CAT FACE WITH TEARS OF JOY | face; tear; joy; cat; cat face with tears of joy | áá€áµ; ááµ; áµááµ; á¥áá£; ášáá€áµ á¥áᣠá«ááµ áµááµ ááµ | â«ÙØ¬Ù ÙØ·Ø© ؚدÙ
ÙØ¹ ÙØ±Ø; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø©â¬ | â«×€×š×Š××£ ×©× ×ת×× ×¢× ×××¢×ת ש×××; ×ת××; ש×××; ׀ך׊××£; ×××¢×ת; ×××××⬠|
ð» | SMILING CAT FACE WITH HEART-SHAPED EYES | eye; love; face; smiling cat face with heart-shaped eyes; cat; heart; smile | á£á
; ááá; áᥠá
áᜠá«áážá áááᜠá«ááµ á£áá³ áµááµ; ááµ; áá¥; áµááµ; áá
á | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ÙØ·Ø© ÙØ£Ø¹ÙÙ ÙÙØš; ØØš; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø© Ù
ؚتسÙ
ؚعÙ٠عÙÙ ØŽÙÙ ÙÙØšâ¬ | â«×€×š×Š××£ ×©× ×ת×× ××××× ×¢× ×¢×× × ××; ×ת××; ׀ך׊××£; ×¢×× ×××; ××××; ××××ת; ×××××⬠|
ðŒ | CAT FACE WITH WRY SMILE | face; ironic; cat; cat face with wry smile; smile; wry | á£á
; ááœá³á; ááµ; áµááµ; áážáµ; ášá¥áᥠá£á
ášááµá¥á
áµááµ ááµ | â«Ø§ØšØªØ³Ø§Ù
Ø© ساخرة; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø© ساخر; ساخر; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø©â¬ | â«×€×š×Š××£ ×©× ×ת×× ×¢× ×××× ×¢×§××; ×ת××; ׀ך׊××£; ×××× ×¢×§××⬠|
ðœ | KISSING CAT FACE WITH CLOSED EYES | eye; face; cat; kiss; kissing cat face with closed eyes | ááá; áá³á; ááµ; áµááµ; áááá¿á ášášááᜠášááµáµá áµááµ | â«ØšÙسة; ÙØšÙØ© ÙØ·Ø©; ØªÙØšÙÙ; أعÙÙ Ù
غÙÙØ©â¬ | â«×¢×× ××× ×¡××ך×ת; ×× ×©×§; ×ת××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×©× ×ת×× ×× ×©×§ ×¢× ×¢×× ××× ×¡××ך×ת⬠|
ð | WEARY CAT FACE | face; weary cat face; weary; cat; oh; surprised | ášá°ášááµ áµááµ ááµ; ášá°ášáá; ášá°áášá; ááµ; áµááµ; áŠá
| â«ÙØ¬Ù ÙØ·Ø© ÙÙÙ; Ø§ÙØ¯Ùا؎ ØŽØ¯ÙØ¯; رؚاÙ⬠| â«××€××; ×ת××; ×€××; ׀ך׊××£; ׀ך׊××£ ×©× ×ת×× ×€×××⬠|
ð¿ | CRYING CAT FACE | crying cat face; face; tear; cat; sad; cry | ášáá³áá
áµ áµááµ ááµ; ááááµ; ááµ; á«áá; áµááµ; á¥áᣠ| â«ÙØ¬Ù ÙØ·Ø© ÙØšÙÙ; ØšÙØ§Ø¡â¬ | â«×××¢×; ׀ך׊××£ ×©× ×ת×× ××××; ×ת××; ××××; ׀ך׊×ף⬠|
ðŸ | POUTING CAT FACE | pouting cat face; face; cat; pouting | ááµ; áá²á¥ ášá ááµ; áµááµ; ášáá³áášáá áµááµ ááµ | â«ÙØ¬Ù ÙØ·Ø© Ù
ÙØ·Øš; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø©; ØªÙØŽÙر⬠| â«×ת××; ׀ך׊××£; ××עס; ׀ך׊××£ ×©× ×ת×× ×××¢×£; ××עף⬠|
ð | SEE-NO-EVIL MONKEY | no; face; not; see; monkey; prohibited; forbidden; evil; see-no-evil | á áá°áá; ááá áá á ááá; áááá; ášá¥á
ááááµ; ááµ; ášá°ášáášá; áá; áášáµ; áŠá£; á á | â«Ùرد ÙØØ¬Øš عÙÙÙÙ; ÙØ±Ø¯; ØØ¬Øš Ø§ÙØ¹ÙÙ⬠| â«×§××£; ×××¡× ×¢×× ×××; ×× ×š××ת×; ׀ך׊××£; ×ס×ך⬠|
ð | HEAR-NO-EVIL MONKEY | no; face; not; monkey; prohibited; forbidden; hear-no-evil; evil; hear | ááá áá á áá°áá; á áá°áá; áááá; ášá¥á
ááááµ; ááµ; ášá°ášáášá; á°á; áá; áŠá£; á á | â«ØØ¬Øš Ø§ÙØ£Ø°ÙÙÙ; ÙØ±Ø¯ ÙØØ¬Øš أذÙÙÙ; ÙØ±Ø¯â¬ | â«×× ×©×עת×; ×§××£; ׀ך׊××£; ×××¡× ×××× ×××; ×ס×ך⬠|
ð | SPEAK-NO-EVIL MONKEY | no; face; not; monkey; speak-no-evil; prohibited; forbidden; speak; evil | á áá°áá; áááá; áááá; ášá¥á
ááááµ; ááµ; ášá°ášáášá; ááá áá á ááááá; áá; áŠá£; á á | â«Ùرد ÙØØ¬Øš ÙÙØ§Ù
Ù; ÙØ±Ø¯; ØØ¬Øš اÙÙÙØ§Ù
⬠| â«×§××£; ׀ך׊××£; ×× ×××ךת×; ×××¡× ×€×; ×ס×ך⬠|
ðŠ | BOY | boy | | | â«× עך; ×××; ××⬠|
ð§ | GIRL | maiden; virgin; zodiac; virgo; girl | á®ášá³; áááášáµ; ááµá«á; áµááá; áªáá | â«×ת; ××××; × ×¢×š×⬠|
ðš | MAN | man | áááµ; á°á | â«Ø±Ø¬Ù; أ؎خاص⬠| â«×©×€×; ××ש⬠|
ð© | WOMAN | woman | | â«Ø³Ùدة; أ؎خاص⬠| |
ðŽ | OLDER MAN | old man; old; man | áááµ; áœááá | â«Ø±Ø¬Ù; Ø¹Ø¬ÙØ²; Ø±Ø¬Ù Ø¹Ø¬ÙØ²; أ؎خاص⬠|
ðµ | OLDER WOMAN | woman; old; old woman | á á®ááµ áŽáµ; áŽáµ; áœááá | â«Ø¹Ø¬Ùز; Ø³ÙØ¯Ø©; Ø³ÙØ¯Ø© Ø¹Ø¬ÙØ²; أ؎خاص⬠|
ð¶ | BABY | baby | | |
ð± | PERSON WITH BLOND HAIR | person with blond hair; blond | â«×××× ××× ×; ××× ×¢× ×©×עך ×××× ××× ×; ×××× ×⬠|
ð® | POLICE OFFICER | police; cop; officer; police officer | ášáááµ á¹á; áááµ | â«Ø¶Ø§ØšØ· ؎رطة; ؎رطة; ؎رطÙ; أ؎خاص⬠| â«×©××ך; ×ש×ך×⬠|
ð² | MAN WITH GUA PI MAO | man with chinese cap; gua pi mao; hat; man | áááµ; gua pi mao; ášá»áá á®áá« á«á°ášá á°á; á®áá« | â«Ø±Ø¬Ù ÙØ±ØªØ¯Ù ÙØšØ¹Ø©; رج٠ؚعÙ
اÙ
Ø© صÙÙÙØ©; ØºÙØ§ ØšÙ Ù
اÙ; أ؎خاص⬠| â«×¡×× ×; ××× ×¢× ××××¢ ס×× ×; ×××ע⬠|
ð³ | MAN WITH TURBAN | man with turban; turban; man | áááµ; á¥áá£á á«á°ášá á°á; á¥áá£á | â«Ø±Ø¬Ù ؚعÙ
اÙ
Ø©; Ø±Ø¬Ù ÙØ±ØªØ¯Ù عÙ
اÙ
Ø©; عÙ
اÙ
Ø©; أ؎خاص⬠| â«××× ×¢× ××ך××; ××××; ××ך××⬠|
ð· | CONSTRUCTION WORKER | construction worker; construction; hat; worker | á á«á°á; á®áá«; ááá£á³; ášááá£á³ á¥á« á á«á°á | â«Ø¹Ø§Ù
Ù; عاÙ
Ù ØšÙØ§Ø¡; ØšÙØ§Ø¡; أ؎خاص⬠| â«×€××¢× ×× ×××; ×××××ת; קס××⬠|
â | HELMET WITH WHITE CROSS | face; helmet; helmet with white cross; cross; hat; aid | á¥ášáµ á®áá«; áá ááµáá á«áá áµ á¥ášáµ á®áá«; á®áá«; á¥áá³á³; ááµ; ááµáá | â«Ø®Ùذة; ÙØšØ¹Ø©; صÙÙØš; Ù
ساعدة; ÙØ¬Ù; Ø®ÙØ°Ø© ؚصÙÙØš Ø£ØšÙØ¶â¬ | â«×××××ת; קס×× ×¢× ×Š×× ×××; קס××⬠|
ðž | PRINCESS | fantasy; fairy tale; princess | á°ášáµ á°ášáµ; ááááµ; ááá£á | â«ØØ¯ÙØªØ©; Ø£Ù
ÙØ±Ø©; أ؎خاص⬠| â«××××; ××××; × ×¡×××; ×תך⬠|
ð | GUARDSMAN | guardsman; guard | | | |
ðµ | SLEUTH OR SPY | detective; sleuth; spy | ááá᪠áááµ; ááµáµá áááµ; á°áá | â«Ø¬Ø§Ø³Ùس; Ù
ØšØ§ØØ«â¬ | â«×ך××; ××ש⬠|
ð
| FATHER CHRISTMAS | celebration; fantasy; fairy tale; father; christmas; santa claus; santa | á á£á£ áá; á°ášáµ á°ášáµ; ášáá á á£áµ; áá; á á£áµ; ááá£á; áá¥áš á áá | â«Ø³Ø§Ùتا; Ø³Ø§ÙØªØ§ ÙÙÙØ²; ؚاؚا ÙÙÙÙ; Ø¹ÙØ¯ اÙÙ
ÙÙØ§Ø¯â¬ | â«×× ×××××; ×¡× ×× ×§×××ס; ×¡× ××; ××ª× ×ת⬠|
ðŒ | BABY ANGEL | baby angel; face; fantasy; fairy tale; baby; angel | ááá; á°ášáµ á°ášáµ; ááá áááá; ááµ; ááá á; ááá£á | â«Ø·ÙÙ Ù
ÙØ§Ù; Ù
ÙØ§Ù; ØØ¯Ùتة; ÙØ¬Ù⬠| â«×ª×× ××§; ×××× ×ª×× ××§; ××××⬠|
ð¯ | WOMAN WITH BUNNY EARS | dancer; woman; ear; women partying; girl; bunny | áááášáµ; áŽáµ; áŽá¶áœ á²á°áá±; á³áá°á; á¹á«á¥ á®áá«; áá® | â«ØšÙات Ø±Ø§ÙØµØ©; Ø£Ø°Ù Ø£Ø±ÙØšÙØ©; اÙ
رأة; أ؎خاص⬠| â«× ש×× ×š××§××ת; ××š× ××ת; ×××× × ××š× ×; ×©×€× ×€× ×ת; ך××§××ת; ××ש×; × ×©××⬠|
ð | FACE MASSAGE | face massage; massage; salon | ášááµ áá³á
; áá³á
; á³áá | â«Ù
ساج; Ù
ساج ÙØ¬Ù; صاÙÙÙ⬠| â«×¢×ס×× ×€× ××; ×€× ××; ×¢×ס××⬠|
ð | HAIRCUT | beauty; parlor; haircut; barber | á¥ááá³ ááá á«; ážáá ááášá¥; áá áµ; ážáá áá«á | â«Ø¬Ù
اÙ; ÙØµ ؎عر; صاÙÙ٠تجÙ
ÙÙ⬠| â«×ס׀ך×; ×××€×; תס׀×ךת⬠|
ð° | BRIDE WITH VEIL | bride; veil; bride with veil; wedding | á¬á á«á°ášáᜠááœá«; á¬á; á°áá; ááœáªáµ | â«Ø²ÙاÙ; Ø¹Ø±ÙØ³ ØšØØ¬Ø§Øš; ØØ¬Ø§Øš; Ø¹Ø±ÙØ³; أ؎خاص⬠| â«×ת×× ×; ×××; ××× ×××; ××× ×¢× ××× ×××⬠|
ð | PERSON FROWNING | person frowning; frown | ášá°á®á³á°áš; ášá°á®á³á°áš á°á; ášá¥á
ááááµ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; ؎خص; Ø¹ØšÙØ³; ؎خص عاؚس⬠| â«××עסת; ××ע׀ת; ×××¢×ת; ×××©× ××עסת⬠|
ð | PERSON WITH POUTING FACE | person pouting; pouting | ááá³á á«áá£áá á°á; ášá¥á
ááááµ; áá²á¥ ášá ááµ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; ؎خص; تجÙÙ
; ؎خص Ù
تجÙÙ
⬠| â«××עסת; ××ע׀ת; ×××©× ××ע׀ת⬠|
ð
| FACE WITH NO GOOD GESTURE | no; not; gesturing no; prohibited; forbidden; hand | á áá°áá; á¥á
; áááá; ášá¥á
ááááµ; ášá°ášáášá; ášá¥á
ááááµ áá áááá; á á | â«Ùا; إ؎ارة Ø£Ù
ر Ø³ÙØ¡; Ø£Ù
ر Ø³ÙØ¡; Ù
Ù
ÙÙØ¹â¬ | â«×××©× ×ס×× ×ª ׎××׎ ×¢× ××××××; ××; ס××× ×××××; ×ס×ך⬠|
ð | FACE WITH OK GESTURE | gesturing ok; ok; hand | ášá¥á
ááááµ áá¥áº; á¥á
; á¥áº; ášá¥á
ááááµ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; Ù
Ø¶ØšÙØ·; ÙØ¬Ù; إ؎ارة Ù
ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×××§××; ס××× ×××××; ×××©× ×ס×× ×ª OK ×¢× ××××××; ok⬠|
ð | INFORMATION DESK PERSON | help; information desk person; sassy; information; hand | á¥áá; á¥á
; áášá; áášá á°áª; áášá á°áª ááá°á¥ | â«Ù
ÙØªØš Ø§Ø³ØªØ¹ÙØ§Ù
ات; Ù
عÙÙÙ
ات; Ù
ساعدة; أ؎خاص⬠| â«×¢×ך×; ×€×§××× ××××€×§ ××××¢; ××; ×××ע⬠|
ð | HAPPY PERSON RAISING ONE HAND | happy person raising hand; happy; raised; hand | ášá á«á°ášá; á°áµ á«áá á¥áá ášáá«áᣠá°á; á¥á
; á°áµá°á; ášá¥á
ááááµ | â«ØŽØ®Øµ ÙØ±Ùع ÙØ¯Ù; إ؎ارة; ؎خص; Ø±ÙØ¹ اÙÙØ¯; سعادة; ؎خص Ø³Ø¹ÙØ¯â¬ | â«×ª×©×××; ש×××; ס××× ×××××; ×× ××ך×ת; ×××©× ×©××× ×ך××× ××⬠|
ð | PERSON BOWING DEEPLY | person bowing; sorry; bow; apology | ášááá¡ ááá áµ á¥á á°ááá³ ášáá°á¥ á°á; áááá áµ; ášá¥á
ááááµ; áá
áá³ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; ؎خص; Ø§ÙØÙØ§Ø¡ ØŽØ¯ÙØ¯; أسÙ; آسÙ; Ø§ÙØÙØ§Ø¡â¬ | â«×¡××××; ×שת××××; ×§×××; ××× ×שת××××; ××ª× ×Š××ת⬠|
ð | PERSON RAISING BOTH HANDS IN CELEBRATION | celebration; person raising hands; raised; hooray; hand | ášá á«á°ášá; á¥ááá³; á¥áá¹á á á á¥á á«áá³ á°á; á¥á
; ášá¥á
ááááµ; á á«á; áá¥áš á áá | â«ØªØŽØ¬Ùع; Ø§ØØªÙاÙ; Ø±ÙØ¹ اÙÙØ¯ÙÙ Ø§ØØªÙØ§ÙØ§Ù; اÙÙØ¯Ø§Ù⬠| â«×©×××; ××€×ת ××××× ××ך××ת; ××€×ת ×××××; ס×××⬠|
ð | PERSON WITH FOLDED HANDS | thanks; folded hands; ask; please; bow; folded; pray; hand | áááá áµ; á¥á
; ááµáá; ášá°á£ááš; áá ášá
; áážáá; á¥á£áá
; ášá¥á
ááááµ; á á«á; ášá¥á
áá³áá¹á á«á£á á á°á | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; ÙØ¯; أداء ØµÙØ§Ø©; ÙØ¯Ø§Ù Ù
ضÙ
ÙÙ
تاÙ; ØµÙØ§Ø©â¬ | â«×¡××× ×××××; ××€×ת ××××× ××׊×××ת; ××€×ת ×××××; ת×××; ת׀×××⬠|
ð£ | SPEAKING HEAD IN SILHOUETTE | head; face; speaking; silhouette; speak; speaking head | áááá; á¥ášá°áááš á«á á«áµ; á«áµ; silhouette; ááµ | â«Ø±Ø£Ø³ ØªØªØØ¯Ø«; رأس; ÙØ·Ù; ØªØØ¯Ø«; ÙØ¬Ù⬠| â«×Š×××ת ך×ש ×××ך; ך×ש; ׀ך׊××£; ׊×××ת; ×××ך⬠|
ð€ | BUST IN SILHOUETTE | bust in silhouette; silhouette; bust | ášá°á á¥á; silhouette | â«ØµÙرة; ØµÙØ±Ø© ØžÙÙØ©; أ؎خاص⬠| â«×××; ׊×××ת ך×ש ××××; ך×ש; ׊×××ת⬠|
ð¥ | BUSTS IN SILHOUETTE | busts in silhouette; silhouette; bust | ášá°á á¥áááœ; ášá°á á¥á; silhouette | â«ØµÙرتا٠؞ÙÙØªØ§Ù; ØµÙØ±ØªØ§Ù; أ؎خاص⬠| â«×©×ª× ׊××××ת ך×ש ××××; ×××; ך×ש; ׊×××ת⬠|
ð¶ | PEDESTRIAN | walking; pedestrian; hike; walk | áá«ááµ; á á¥áá áážá«ážá; á¥áášá; ášá¥áá ášá¥á áá | â«Ù
؎اة; Ø³ÙØ±; Ù
ØŽÙ⬠| â«×××× ×š××; ××××; ×××××⬠|
ð | RUNNER | running; marathon; runner | á©á«; á¯á; áá«á¶á | â«Ø¬Ø±Ù; Ø±ÙØ§Ø¶Ø©; Ù
اراثÙÙ⬠| â«×š×׊×; ךץ; ×ךת××⬠|
ð | DANCER | dancer | | â«Ø±Ø§Ùصة; Ø±ÙØµ; أ؎خاص⬠| â«×š×§×× ×ת; ×€××× ×§×; ך××§×ת⬠|
ðŽ | MAN IN BUSINESS SUIT LEVITATING | business; man in business suit levitating; man; suit | áááµ; áœá á¥á ášáá á° ášá¥á« á°á; áá áá¥áµ; áááµ á¥á« | â«Ø±Ø¬Ù; ØšØ¯ÙØ©; رج٠أعÙ
Ø§Ù ÙØ±ØªÙÙ; أعÙ
اÙ⬠| â«××ש עסק××; ××× ××××׀ת עסק×× ×ך××£; ××××€×⬠|
ð | KISS | romance; couple; kiss | áá³á; á¥áá¶áœ; áá
á | â«Ø±ÙÙ
Ø§ÙØ³ÙØ©; ØªÙØšÙÙ; ÙØšÙØ©; أ؎خاص⬠| â«×š××× ××; ×××; ××; ××××; × ×©××§×; ך××× ×××§×⬠|
ð | COUPLE WITH HEART | couple with heart; love; romance; couple; heart | áá¥; á¥áá¶áœ; áᥠá áááážá á«á á¥áá¶áœ; áá
á | â«Ø²Ùج ÙÙÙØš; رÙÙ
Ø§ÙØ³ÙØ©; ÙÙØš; أ؎خاص⬠| â«×š××× ××; ××× ×¢× ××; ×××; ××; ××××; ך××× ×××§×⬠|
ðª | FAMILY | mother; father; family; child | á€á°á°á¥; áá
; á á£áµ; á¥ááµ | â«Ø£Ù
; Ø·ÙÙ; أؚ; Ø¹Ø§ØŠÙØ©; أ؎خاص⬠| â«×ש׀××; ×××; ×××; ×××⬠|
ð« | MAN AND WOMAN HOLDING HANDS | couple; woman; man and woman holding hands; man; hand; hold | áááµ; á¥á
; áŽáµ; á¥á
áá¥á
ášá°á«á«á áááµ á¥á áŽáµ; á¥áá¶áœ; áá«á | â«Ø±Ø¬Ù ÙØ§Ù
رأة; ÙØ¯ ØšÙØ¯; Ø²ÙØ¬; أ؎خاص⬠| â«×××××; ×××××§×× ×××××; ××ך ××××©× ×××××§×× ×××××; ×××; ××ך; ××ש×⬠|
ð¬ | TWO MEN HOLDING HANDS | gemini; twins; two men holding hands; couple; zodiac; man; hand; hold | ááá; áááµ; á¥á
áá¥á
ášá°á«á«á ááá¶áœ; á¥á
; áááµá®áœ; ááµá«á; á¥áá¶áœ; áá«á | â«Ùد ØšÙØ¯; Ø±Ø¬ÙØ§Ù; Ø²ÙØ¬; أ؎خاص⬠| â«×××××; ×××××§×× ×××××; ×©× × ××ך×× ×××××§×× ×××××; ×××; ××ך××⬠|
ð | TWO WOMEN HOLDING HANDS | couple; woman; two women holding hands; hand; hold | á¥á
; á¥á
áá¥á
ášá°á«á«á áŽá¶áœ; áŽáµ; á¥áá¶áœ; áá«á | â«Ø§Ù
رأتاÙ; ÙØ¯ ØšÙØ¯; Ø²ÙØ¬; أ؎خاص⬠| â«×××××; ×××; ×©×ª× × ×©×× ×××××§×ת ×××××; ×××××§×ת ×××××; × ×©××⬠|
ð» | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-1-2 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin type-1-2; skin | ášáá³ ááááµ-1-2; fitzpatrick; áµáááµ; áµááµ ááá á á»á»á; áá³ | â«Ø¬Ùد; تعدÙÙ; رÙ
ز; ÙÙÙ; ÙÙØ¹ Ø¬ÙØ¯ 1-2⬠| â«×¡×× ×¢×ך 1-2; ×¢×ך; ××××; ס××; ××©× × ××××'×⬠|
ðŒ | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-3 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-3 | fitzpatrick; ášáá³ ááááµ-3; áµáááµ; áµááµ ááá á á»á»á; áá³ | â«Ø¬Ùد; تعدÙÙ; رÙ
ز; ÙÙÙ; ÙÙØ¹ Ø¬ÙØ¯ 3⬠| â«×¢×ך; ××××; ס×× ×¢×ך 3; ס××; ××©× × ××××'×⬠|
ðœ | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-4 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-4 | fitzpatrick; ášáá³ ááááµ-4; áµáááµ; áµááµ ááá á á»á»á; áá³ | â«Ø¬Ùد; تعدÙÙ; رÙ
ز; ÙÙÙ; ÙÙØ¹ Ø¬ÙØ¯ 4⬠| â«×¢×ך; ××××; ס××; ס×× ×¢×ך 4; ××©× × ××××'×⬠|
ðŸ | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-5 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-5 | fitzpatrick; ášáá³ ááááµ-5; áµáááµ; áµááµ ááá á á»á»á; áá³ | â«Ø¬Ùد; تعدÙÙ; رÙ
ز; ÙÙÙ; ÙÙØ¹ Ø¬ÙØ¯ 5⬠| â«×¢×ך; ס×× ×¢×ך 5; ××××; ס××; ××©× × ××××'×⬠|
ð¿ | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-6 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-6 | fitzpatrick; ášáá³ ááááµ-6; áµáááµ; áµááµ ááá á á»á»á; áá³ | â«Ø¬Ùد; تعدÙÙ; رÙ
ز; ÙÙØ¹ Ø¬ÙØ¯ 6; ÙÙÙ⬠| â«×¢×ך; ××××; ס×× ×¢×ך 6; ס××; ××©× × ××××'×⬠|
ðª | FLEXED BICEPS | flex; muscle; comic; biceps; flexed biceps | flex; ášá¥á
á¡áá»; á á«á; á³á¥á ášá°áá áš ášá¥á
á¡áá»; á¡áá»; á áµáá | â«Ø¹Ø¶Ùات; ÙØ²Ù; ÙÙÙØ©; Ù
Ø±ÙØ©; Ø¹Ø¶ÙØ© Ø§ÙØ°Ø±Ø§Ø¹â¬ | â«×ך××¢; שך×ך; ××; ×× ×¢××©× ×©×š×ך; ××ק⬠|
ð | WHITE LEFT POINTING BACKHAND INDEX | finger; backhand; backhand index pointing left; index; point; hand | á£áµ; á¥á
; áá¥á¥; á á«á; áá¥áá; ášáá« á áá áᣠá¥á
ášá°áá°áš á ááá«áœ á£áµ; áá° áá áááá ᥠ| â«Ø¥ØµØšØ¹; Ø§ÙØ³ØšØ§ØšØ©; إصؚع ÙÙÙØ³Ø§Ø±â¬ | â«×× ×× ×׊×××¢× ×©××××; ××׊×××¢; ש××××; ××; ×׊×××¢×; ×׊×ע⬠|
ð | WHITE RIGHT POINTING BACKHAND INDEX | finger; backhand index pointing right; backhand; index; point; hand | á£áµ; á¥á
; ášáá á áá áᣠá¥á
ášá°áá°áš á ááá«áœ á£áµ; áá¥á¥; á á«á; áá¥áá; áá° áá áááá ᥠ| â«Ø¥ØµØšØ¹; Ø§ÙØ³ØšØ§ØšØ©; إصؚع ÙÙÙÙ
ÙÙ⬠| â«×××× ×; ×× ×× ×׊×××¢× ×××× ×; ××׊×××¢; ××; ×׊×××¢×; ×׊×ע⬠|
â | WHITE UP POINTING INDEX | finger; index; up; index pointing up; point; hand | á£áµ; áá; á¥á
; áá° áá ášá°áá°áš á ááá«áœ á£áµ; áá¥á¥; á á«á; áá¥áá | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; إصؚع; ÙØ¯; أعÙÙ; سؚاؚة; سؚاؚة ÙØ£Ø¹ÙÙ; جسد⬠| â«××׊×××¢; ××; ×׊×××¢×; ×××¢××; ×׊××¢; ×× ×׊×××¢× ×××¢××⬠|
ð | WHITE UP POINTING BACKHAND INDEX | finger; backhand; backhand index pointing up; index; up; point; hand | á£áµ; áá; á¥á
; áá° áá ášá°áá°áš á áá áᣠá á©á á ááá«áœ á£áµ; áá¥á¥; á á«á; áá¥áá; áá° áá áááá ᥠ| â«Ø¥ØµØšØ¹; إصؚع ÙØ£Ø¹ÙÙ; Ø§ÙØ³ØšØ§ØšØ©â¬ | â«××׊×××¢; ××; ×× ×× ×׊×××¢× ×××¢××; ×׊×××¢×; ×××¢××; ×׊×ע⬠|
ð | REVERSED HAND WITH MIDDLE FINGER EXTENDED | finger; middle finger; hand | ášááá á£áµ; á£áµ; á¥á
; á á«á | â«Ø¥ØµØšØ¹ اÙÙØ³Ø·Ù; إصؚع; ÙØ¯; جسد⬠| â«×ª× ××¢× ××ך××ת; ×׊××¢ ×ש××שת⬠|
ð | WHITE DOWN POINTING BACKHAND INDEX | finger; backhand; index; down; backhand index pointing down; point; hand | á£áµ; á¥á
; áá° á³áœ ášá°áá°áš á áá áᣠá á©á á ááá«áœ á£áµ; á³áœ; áá¥á¥; á á«á; áá¥áá; áá° áá áááá ᥠ| â«Ø¥ØµØšØ¹; Ø§ÙØ³ØšØ§ØšØ©; إصؚع ÙØ£Ø³ÙÙ⬠| â«×× ×× ×׊×××¢× ××××; ××׊×××¢; ××; ×׊×××¢×; ×׊××¢; ××××⬠|
â | VICTORY HAND | victory hand; v; victory; hand | ášáµá á áµá«áááµ ááááµ á¥á
; á¥á
; v; á á«á; áµá | â«Ù
ÙØµ; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© اÙÙØµØ±; Ø§ÙØªØµØ§Ø±â¬ | â«× ×׊×××; ××; ×׊××¢×ת; ××; ×׊××¢×ת ×ס×× ×ת × ×׊×××⬠|
ð | RAISED HAND WITH PART BETWEEN MIDDLE AND RING FINGERS | vulcan salute; finger; spock; vulcan; hand | á£áµ; á¥á
; á©áá«á á°ááá³; á á«á; áµáá; á©áá«á | â«Ø¥ØµØšØ¹; تØÙØ© ÙÙÙÙØ§Ù; ÙØ¯; ÙÙÙÙØ§Ù; سؚÙÙ; جسد⬠| â«×ך×ת ××××§× ××; ס׀××§; ××××§×; ×׊××¢×ת; ××; ××××§× ××⬠|
ð€ | SIGN OF THE HORNS | finger; rock-on; sign of the horns; horns; hand | á£áµ; á¥á
; áááááµ; á á«á; ášááá¶áœ ááááµ; ááá¶áœ | â«Ø¥ØµØšØ¹; ÙØ¯; ÙØ±ÙÙ; إ؎ارة ÙØ±ÙÙ; جسد⬠| â«×׊××¢ ××ך×; ×× ×ס×× ×ª ×§×š× ××× ××׊××¢ ×××š× ×××ךת; ×§×š× ×××; ××; ×ךת⬠|
ð | RAISED HAND WITH FINGERS SPLAYED | finger; raised hand with fingers splayed; splayed; hand | á£áµ; á¥á
; áááááµ; á á«á; áá°ááá³ áá° áá ášá°áášá ášá¥á
á£á¶áœ | â«Ø¥ØµØšØ¹; ÙØ¯; ÙØ¯ Ù
رÙÙØ¹Ø© ؚأصاؚع Ù
ØªÙØ±ÙØ©; تؚاعد; جسد⬠| â«××£ ×× ×€×ª××× ××ך×ת; ×××£; ××ס×; ׀ת×××; ××ך×ת; ××⬠|
â | RAISED FIST | fist; raised fist; clenched; hand; punch | á¥á
; á¡á¢; áá° áá ášá°á«á á¡á¢; ášá°ášá á ; á¡á«; á á«á | â«Ùد; ÙØšØ¶Ø© ÙØ¯ Ù
رÙÙØ¹Ø©; ÙØšØ¶Ø©; جسد⬠| â«××ך××£; ×××; ×××××ת; ××ך××£ ××ך×; ×××⬠|
â | RAISED HAND | raised hand; hand | áá° áá ášá°á°ášá á¥á
; á¥á
; á á«á | â«Ùد Ù
رÙÙØ¹Ø©; ÙØ¯; ÙØšØ¶Ø©; جسد⬠| â«×¢×Š×ך; ××ך×ת; ××£ ×× ××ך×ת; ××⬠|
ð | FISTED HAND SIGN | oncoming fist; fist; clenched; hand; punch | á¥á
; á¡á¢; ášá°á°áááš á¡á«; ášá°ášá á ; á¡á«; á á«á | â«Ùؚضة ÙØ¯; ÙØ¯; ÙÙ⬠| â«××ך××£; ×××; ×××××ת; ×××; ××ת ××ך×ף⬠|
ð | OK HAND SIGN | ok; ok hand; hand | á¥áº ááááµ á¥á
; á¥á
; á¥áº; á á«á | â«Ø¹ÙاÙ
Ø© Ù
ÙØ§ÙÙ; Ø¹ÙØ§Ù
Ø©; Ù
ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×××§××; ××; ×× ×ס×× ×ª OK; ××ש×ך; ok; ×ס×ך⬠|
ð | THUMBS UP SIGN | thumbs up; thumb; +1; up; hand | áá; á¥á
; á áá« á£áµ; á áá« á£áµ áá° áá; ááµ; á á«á | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; ÙØšÙÙ; ÙØ¯; Ø¥ØšÙØ§Ù
; أعÙÙ⬠| â«×¡×××; ×××; ×××××; ×××ת×; ××××§; ×××¢××; ××ש×ך; ××××× ×××¢××⬠|
ð | THUMBS DOWN SIGN | -1; thumb; thumbs down; down; hand | á¥á
; á áá« á£áµ; á³áœ; ááµ; á á«á; á áá« á£áµ áá° á³áœ | â«Ø£Ø³ÙÙ; Ø¹ÙØ§Ù
Ø©; ÙØ¯; Ø¥ØšÙØ§Ù
; Ø±ÙØ¶â¬ | â«×× ×××ת×; ×× ×××; ××××× ××××; ××××⬠|
ð | WAVING HAND SIGN | waving hand; waving; wave; hand | á°áááᥠá¥á
; á¥á
; á á«á; á¥á
ááááá; áááµ | â«ØªÙÙÙØ ؚاÙÙØ¯; ÙØ¯; تÙÙÙØâ¬ | â«×× ×׀׀ת; ××תך××ת; ×××; ××; ×× ×× ×׀׀ת⬠|
ð | CLAPPING HANDS SIGN | clap; clapping hands; hand | á¥á
; áášá¥ášá¥; á á«á; á ášá¥á«á¢ á¥áᜠ| â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; Ø£ÙØ§Ø¯Ù; ÙØ¯ تصÙÙ; تصÙÙÙ⬠| â«×××××; ×××××ת ××€×××; ×× ×××××; ××ך×⬠|
ð | OPEN HANDS SIGN | open hands; open; hand | á¥á
; ášá°ášáá± áááµ á¥ááœ; á á«á; áááµ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; ÙØ¯Ø§Ù Ù
ÙØªÙØØªØ§Ù; ÙØ¯; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ÙØªØ اÙÙØ¯ÙÙ; Ù
ÙØªÙØØ©â¬ | â«××××× ×€×ª×××ת; ×§×××; ××€×ת ××××× ×€×ª×××ת⬠|
â | WRITING HAND | write; writing hand; hand | á¥ášá»á á«á á¥á
; á¥á
; á á«á; áá»á | â«Ùتاؚة; ÙØ¯ ÙØ§ØªØšØ©; ÙØ¯; جسد⬠| â«×× ××ת×ת; ××ª× ××; ×ת×××; ××ת×ת; ××⬠|
ð
| NAIL POLISH | nail polish; nail; manicure; polish; care; cosmetics | ášá¥áá ááá; ášá£áµ áá áµ á¥á á; á á«á; á¥ááá¥á«á€; á®áµáá²ááµ; á¥áá | â«Ù
اÙÙÙØ±; Ø£ØžØ§ÙØ±; ØªÙØ°ÙØš Ø£ØžØ§ÙØ±; Ù
Ø³ØªØØ¶Ø±Ø§Øª تجÙ
ÙÙ; Ø·ÙØ§Ø¡ Ø£ØžØ§ÙØ±â¬ | â«×ך××ת ××§ ×¢× ×Š××€××š× ×××; ×§×ס××××§×; ׊××€××š× ×××; ××§; ×× ××§×ך; ×××€××⬠|
ð | EAR | ear | áá®; á á«á | â«Ø¬Ø³Ù
; أذÙ⬠| â«××××; ×ש×××¢; ׊×××⬠|
ð | NOSE | nose | á ááá«; á á«á | â«Ø£ÙÙ; جسÙ
; ÙØ¬Ù⬠| â«××ך××; ך××; ×ף⬠|
ð£ | FOOTPRINTS | print; footprint; footprints | á á»á«; á áá£á³áµ; á á«á; ášá¥áá á±á« | â«ÙدÙ
; خطÙ; أثر ÙØ¯Ù
; جسÙ
⬠| â«××××¢×ת ך××; ×¢×§××ת⬠|
ð | EYES | eye; face; eyes | ááá; ááááœ; ááµ; á á«á | â«Ø£Ø¹ÙÙ; ÙØ¬Ù⬠| â«×¢×× ×××; ×׊׀×ת; ××סת××; ×ך××ת⬠|
ð | EYE | eye | ááá; á á«á | â«Ø¹ÙÙ; جسد⬠| â«×׊׀×ת; ××סת××; ×¢××; ×ך××ת⬠|
ð
| TONGUE | tongue | áááµ; á á«á | â«Ø¬Ø³Ù
; ÙØ¬Ù; ÙØ³Ø§Ù⬠| â«×××§×§; ×ש××; ××§; ×××§×ק⬠|
ð | MOUTH | lips; mouth | ášááá®áœ; á á«á; á á | â«ÙÙ
; ØŽÙØªØ§Ù; جسÙ
; ÙØ¬Ù⬠| â«×€×; ש׀ת×××; × ×©××§×⬠|
ð | KISS MARK | romance; lips; kiss mark; kiss; heart | áá³á; ášáá³á ááááµ; ášááá®áœ; ááááµ; áá¥; áá
á | â«Ø±ÙÙ
Ø§ÙØ³ÙØ©; ØŽÙØ§Ù; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ÙØšÙØ©; ÙØšÙة⬠| â«×¡××× × ×©××§×; ש׀ת×××; × ×©××§×⬠|
ð | HEART WITH ARROW | cupid; romance; arrow; heart with arrow; heart | ášá°á°áá á; ááµáµ; áá¥; ááµáµ ášá°áá áá áá¥; áá
á | â«ÙÙØš ÙØ³ÙÙ
; Ù
؎اعر; سÙÙ
; ØØš; ÙÙØšâ¬ | â«××; ×× ×¢× ××¥; ××××; ×ץ⬠|
†| HEAVY BLACK HEART | red heart; heart | áá áá¥; áᥠ| â«ÙÙØš Ø£ØÙ
ر; ÙÙØšâ¬ | â«××××; ××; ×× ××××⬠|
ð | BEATING HEART | beating heart; beating; heartbeat; pulsating; heart | ášáᥠá áá³áµ; ášáᥠááµ; á¥ášáá³ á«á áá¥; ááá³áµ; áᥠ| â«Ù
؎اعر; Ø®ÙÙØ§Ù; ØØš; ÙØšØ¶; ÙÙØš ÙØ®ÙÙ; ÙÙØšâ¬ | â«××; ×€××¢×; ×€×¢×××ת; ×× ×€××¢×⬠|
ð | BROKEN HEART | broken; break; broken heart; heart | ášá°á°á áš; áá¥; ášá°á°á áš áá¥; á°á áš | â«Ø§ÙÙØ³Ø§Ø±; Ù
؎اعر; ÙÙØš Ù
ÙØ³Ùر; ÙÙØšâ¬ | â«××; ×××××; ×× ×©××ך; ש××ך⬠|
ð | TWO HEARTS | love; two hearts; heart | áá¥; áááµ ááŠáœ; áá
á | â«Ù
؎اعر; ÙÙØšØ§Ù; Ø£ØØšØ©; ØØšâ¬ | â«×©× × ××××ת; ××××ת; ××××⬠|
ð | SPARKLING HEART | sparkle; excited; sparkling heart; heart | ášáá; á áážá£á«á; áá¥; á áážá£á«á áᥠ| â«Ù
؎اعر; إثارة; ØØš; ÙÙØš ÙØ§Ù
ع⬠| â«×× ×× ×Š× ×¥; ××; ×× ×Š× ×¥; ××××⬠|
ð | GROWING HEART | growing; heartpulse; excited; nervous; growing heart; heart | ášáá; ášáá«áµá; ášáá«; ášáᥠááµ; áá¥; á¥á«á°á ášáááµ áᥠ| â«ØªÙتر; Ù
؎اعر; إثارة; ÙÙØš ÙÙÙ
Ù; ØØš; ÙÙØšâ¬ | â«×× ×××; ×תך××; ××; ×תך×ש; ×××⬠|
ð | BLUE HEART | blue; heart; blue heart | á°áá«á; á°áá«á áá¥; áᥠ| â«Ø£Ø²Ø±Ù; Ù
؎اعر; ÙÙØš Ø£Ø²Ø±Ù; ÙÙØšâ¬ | â«××××; ××; ×× ××××⬠|
ð | GREEN HEART | green; green heart; heart | á ášáááŽ; á ášááᎠáá¥; áᥠ| â«ÙÙØš Ø£Ø®Ø¶Ø±; Ù
؎اعر; أخضر; ÙÙØšâ¬ | â«××; ×× ×ך××§; ×ך×ק⬠|
ð | YELLOW HEART | yellow heart; yellow; heart | á¢á« áá¥; áá¥; á¢á« | â«Ø£ØµÙر; Ù
؎اعر; ÙÙØš Ø£ØµÙØ±; ÙÙØšâ¬ | â«××; ×× ×Š×××; ׊×××⬠|
ð | PURPLE HEART | purple heart; purple; heart | ááá á á
áá¥; ááá á á
; áᥠ| â«Ù
؎اعر; Ø£Ø±Ø¬ÙØ§ÙÙ; ÙÙØš Ø£Ø±Ø¬ÙØ§ÙÙ; ÙÙØšâ¬ | â«××; ס×××; ×× ×¡×××⬠|
ð | HEART WITH RIBBON | ribbon; valentine; heart; heart with ribbon | á«ááá³áá; á áªá£á ášá³á°áš áá¥; áá¥; áªá£á | â«Ù
؎اعر; ÙØ§ÙÙØªÙÙ; ÙÙØš Ø¹ÙÙÙ ØŽØ±ÙØ·Ø©; ØŽØ±ÙØ·Ø©; ÙÙØšâ¬ | â«××ª× ×; ××Ž× ×××; ××; ××× ××××; סך×; ×× ×¢× ×¡×š× ××ª× ×; ×× ×××××⬠|
ð | REVOLVING HEARTS | revolving hearts; heart; revolving | ášááœášášášá© ááŠáœ; áá¥; ášáážášášášá | â«Ø¬Ø°Ø§Øš; Ù
؎اعر; ÙÙØš Ø¯ÙØ§Ø±; ØØš; Ù
Ø«ÙØ±; ÙÙØšâ¬ | â«××××ת × ×¢×× ×××¢××; ××××ת; ××××; ××¢××⬠|
ð | HEART DECORATION | heart decoration; heart | ášáᥠáá¥; áᥠ| â«Ø²Ø®Ø±ÙØ© ÙÙØš; ÙÙØšâ¬ | â«××; ×× ×ך××××¢ ×ך××⬠|
⣠| HEAVY HEART EXCLAMATION MARK ORNAMENT | heavy heart exclamation mark ornament; punctuation; exclamation; heart | á¥ááá° áá¥á¥; á áᥠá
áá
ášá°ááá ášáá á áá ááááµ; ááááµ; áá¥; áá á áá | â«ÙÙØš Ø¹ÙÙ ØŽÙÙ Ø¹ÙØ§Ù
Ø© تعجؚ; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© تعجؚ; تعجؚ; ÙÙØšâ¬ | â«×¡××× ×§×š××× ×׊×ךת ××; ××; ××××; ס××× ×§×š×××⬠|
ð | LOVE LETTER | love; romance; mail; letter; love letter; heart | á°á¥á³á€; áá¥; ášáá
á á°á¥á³á€; ááµá³; áá
á | â«Ø®Ø·Ø§Øš ØØš; Ø±Ø³Ø§ÙØ© عÙÙÙØ§ ÙÙØš; رÙÙ
Ø§ÙØ³ÙØ©; خطاؚ; ÙÙØšâ¬ | â«××; ××ת×; ×××ך; ×××ª× ×ת×× ×××; ××××; ך××× ×××§×⬠|
ð€ | SLEEPING SYMBOL | sleep; zzz; comic | á¥áá
áá; á á á; á áµáá | â«Ù
؎اعر; ØŽØ®ÙØ±; ÙØ¹Ø³Ø§Ù⬠| â«×©×× ×; × ××ך; × ××ך×; × ××ך×ת; ס××× × ××ך×⬠|
ð¢ | ANGER SYMBOL | mad; anger symbol; angry; comic | ášááŽáµ ááááµ; á¥á¥áµ; ááŽáµ; á áµáá | â«Ù
؎اعر; غضؚ; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© غضؚ⬠| â«×€×׊××¥; ס××× ×עס; ×עס⬠|
ð£ | BOMB | bomb; comic | áŠáá¥; á áµáá | â«Ù
؎اعر; ÙÙØšÙة⬠| â«×€×Š×Š×; ך××××⬠|
ð¥ | COLLISION SYMBOL | collision; boom; comic | áááµ; á áµáá | â«ÙزÙ; Ù
؎اعر; تصادÙ
; رÙ
ز تصادÙ
⬠| â«×€×׊××¥; ׀׊׊×⬠|
ðŠ | SPLASHING SWEAT SYMBOL | splashing; sweat; sweat droplets; comic | á£áá á á¥á³ááœ; ášáá áášášáµ; áá¥; á áµáá | â«ÙزÙ; عرÙ; Ø¹Ø±Ù ÙØªØµØšØš; Ù
ØšÙ٠عرÙÙØ§; Ù
؎اعر⬠| â«×××€×ת; ×××; ×××¢×; ×××€×ת ×××¢×⬠|
ðš | DASH SYMBOL | running; dashing; comic; dash | á¥ášáŠáá á«á; á©á«; á°áá; á áµáá | â«ÙزÙ; جرÙ; Ù
؎اعر; ÙØ±Øš; Ø§ÙØ·ÙØ§ÙØ© جرÙ⬠| â«××ך; ×¢× ×; ך×׊×; ×¢× × ×ª× ××¢× ×××ך×⬠|
ð« | DIZZY SYMBOL | star; dizzy; comic | á®ášá¥; áµá¥áµ; á áµáá | â«ÙجÙÙ
; ÙØ²Ù; Ù
؎اعر; Ø¯ÙØ§Ø±; تخÙÙ ØØ±ÙØ© اÙÙØ¬ÙÙ
⬠| â«××××; ס×ך××ךת; ×××× × ×¢ ×××¢××⬠|
ð¬ | SPEECH BALLOON | dialog; balloon; bubble; speech; comic; speech balloon | áááá; áá¬; ášáááá á áá; á áá; á ášá; á áµáá | â«ÙÙØ§Ø¹Ø© ÙÙØ§Ù
; ØÙار; ؚاÙÙÙØ©â¬ | â«××××××; ×¢× ×; ××-ש××; ××עת ××××ך; ×××¢×; ××××ך⬠|
ðš | LEFT SPEECH BUBBLE | dialog; speech; left speech bubble | ášáá« áááá á áá; áááá; áᬠ| â«ÙÙØ§Ø¹Ø© ÙÙØ§Ù
ÙÙ
ÙÙ; ØÙار; ØØ¯Ùث⬠| â«××עת ××××ך ×ש×××; ××××××; ×¢× ×; ××-ש××; ×××¢×; ××××ך⬠|
ð¯ | RIGHT ANGER BUBBLE | mad; balloon; bubble; right anger bubble; angry | á áá; á ášá; á¥á¥áµ; ááŽáµ; ášáá ášááŽáµ á áá | â«ÙÙØ§Ø¹Ø© غضؚ ÙØ³Ø±Ù; غضؚ; ؚاÙÙÙ; ÙÙØ§Ø¹Ø©; جÙÙÙ⬠| â«××××××; ×¢× ×; ××-ש××; ××עס; ××עת ××××ך ××עס ×××××; ×××¢×; ××××ך⬠|
ð | THOUGHT BALLOON | balloon; thought; bubble; comic; thought balloon | áá³á¥ ááá á áá; áá³á¥; á áá; á ášá; á áµáá | â«ÙزÙ; ÙÙØ§Ø¹Ø© Ø£ÙÙØ§Ø±; ÙÙØ±Ø©; ؚاÙÙÙØ©â¬ | â«×š×¢×××; ××עת ××ש××; ×××¢×; ××ש××⬠|
ð³ | HOLE | hole | | | â«××ך; ××ך⬠|
ð | EYEGLASSES | glasses; eye; eyewear; eyeglasses | ááá á°áá£áœ; ááá; ááááááœá; áááœá; á áá£á³áµ | â«Ù
ÙØ§ØšØ³; ÙØžØ§Ø±Ø©â¬ | â«×שק׀×××; ×¢×× ×××⬠|
ð¶ | DARK SUNGLASSES | eye; glasses; sunglasses; eyewear; dark | ášáá; ááá á°áá£áœ; ááá; áááœá; ášááá áááœá | â«Ù؞ارات; ÙØžØ§Ø±Ø© ØŽÙ
س; Ù
ØžÙÙ
; عÙÙ; ÙØžØ§Ø±Ø©â¬ | â«×שק׀×××; ש×ש; ××©×§×€× ×©×ש⬠|
ð | NECKTIE | necktie | ášášá£áµ; á áá£á³áµ | â«Ø±Ø§ØšØ·Ø© عÙÙ; Ù
ÙØ§ØšØ³; ÙØ±Ø§Ùتة⬠| â«×××׊×; ×××; ×¢× ×××; ×××××; ××××Š× ×¢× ×¢× ×××⬠|
ð | T-SHIRT | shirt; tshirt; t-shirt | á²ážááµ; á áá£á³áµ; ážáá | â«Ù
ÙØ§ØšØ³; ÙÙ
ÙØµ; ØªÙ ØŽÙØ±Øªâ¬ | â«××; ×××׊×; T; ×××; ×××׊ת T⬠|
ð | JEANS | pants; trousers; jeans | á áá£á³áµ; áááµ; á±áª | â«ØšÙØ·ÙÙÙ; Ù
ÙØ§ØšØ³; جÙÙØ²â¬ | â«××× ×¡×××; ×××; ××× ×¡× ×'×× ×¡; ×'×× ×¡â¬ |
ð | DRESS | dress | á áá£á³áµ; áááµ | â«Ùطعة ÙØ§ØØ¯Ø©; Ù
ÙØ§ØšØ³; ÙØ³ØªØ§Ù⬠| â«×××; ש×××⬠|
ð | KIMONO | kimono | á áá£á³áµ; ášááá áááµ | â«Ù
ÙØ§ØšØ³; ÙÙÙ
ÙÙÙ ÙØ§ØšØ§ÙÙ; ÙØ³ØªØ§Ù⬠| â«××€×; ×××; ××€× ×; ×§×××× ×⬠|
ð | BIKINI | bikini; swim | á áá£á³áµ; áá; á¢áªá | â«Ù
ÙØ§ØšØ³ استØÙ
اÙ
; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØšÙÙÙÙÙ⬠| â«×××; ××; ×§××¥; ×××§×× ×⬠|
ð | WOMANS CLOTHES | woman; womanâs clothes | áŽáµ; ášáŽáµ áá¥áµ; á áá£á³áµ | â«Ù
ÙØ§ØšØ³ ØØ±ÙÙ
Ù; Ù
ÙØ§ØšØ³â¬ | â«×××; ×××׊×; ×××׊ת ××ש×; ××ש×⬠|
ð | PURSE | purse; coin | á³áá²á; á áá£á³áµ; ášáŽáµ ášá¥á
áŠáá³ | â«ÙÙÙØ¯; Ù
ÙØ§ØšØ³; ÙÙØ³ ÙÙÙØ¯â¬ | â«××××¢×ת; ××š× ×§; ×סף⬠|
ð | HANDBAG | handbag; bag | ášá¥á
áŠáá³; á áá£á³áµ; áŠáá³ | â«ØŽÙطة ÙØ¯; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØŽÙØ·Ø©â¬ | â«×ª××§ ××; ××š× ×§â¬ |
ð | POUCH | pouch; bag | ášáŽáµ áŠáá³; á áá£á³áµ; áŠáá³ | â«ØÙÙØšØ©; Ù
ÙØ§ØšØ³â¬ | â«××š× ×§; ×€×××¥'⬠|
ð | SHOPPING BAGS | bag; hotel; shopping bags; shopping | ášáá áŠáá³; áá á« ááá£áµ; ááŽá; áŠáá³ | â«ØÙÙØšØ©; تسÙÙ; ØÙا؊ؚ تسÙÙ; ÙÙØ¯Ù⬠| â«×©××€×× ×; ×§× ××ת; שק××ת ×§× ××ת; שק××ת⬠|
ð | SCHOOL SATCHEL | satchel; school; bag; school backpack | ááá³áµ; áµáá
ááµ á€áµ; áŠáá³; ášáµáá
ááµ á€áµ áŠáá³ | â«ØÙÙØšØ© Ù
درسة; Ù
درسة⬠| â«××ת ס׀ך; ×××××××; ת××§; ×××§××⬠|
ð | MANS SHOE | manâs shoe; man; shoe | ášáááµ á«á; áááµ; á«á; á áá£á³áµ | â«ØØ°Ø§Ø¡ رجاÙÙ; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØØ°Ø§Ø¡â¬ | â«× ×¢× ×©× ××ך; × ×¢×; ××ך⬠|
ð | ATHLETIC SHOE | running shoe; athletic; shoe; sneaker | á áµáá³á; á«á; ášá©á« á«á; á áá£á³áµ | â«ØØ°Ø§Ø¡ Ø±ÙØ§Ø¶Ù; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØØ°Ø§Ø¡â¬ | â«×š×׊×; × ×¢× ×š×׊×; × ×¢×; ס׀×ך×⬠|
ð | HIGH-HEELED SHOE | woman; heel; high-heeled shoe; shoe | á«á; áŽáµ; á°ášášá; á áá£á³áµ; á£á á°ášášá ášáŽáµ á«á | â«ØØ°Ø§Ø¡ ØšÙØ¹Øš عاÙÙ; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØØ°Ø§Ø¡â¬ | â«× ×¢× ×¢×§× ××××; ×¢×§×; × ×¢×; ××ש×⬠|
ð¡ | WOMANS SANDAL | woman; womanâs sandal; sandal; shoe | á«á; ášáŽáµ á°áá°á á«á; áŽáµ; á áá£á³áµ; á°áá°á | â«ØµÙØ¯Ù ØØ±ÙÙ
Ù; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØµÙØ¯Ù⬠| â«×¡× ×× ×©× ××ש×; ×§××¥; ×¡× ××; ××ש×⬠|
ð¢ | WOMANS BOOTS | womanâs boot; woman; boot; shoe | á«á; áŽáµ; ášáŽáµ á¡áµáµ á«á; á¡áµáµ; á áá£á³áµ | â«ØšÙت ØØ±ÙÙ
Ù; ØØ°Ø§Ø¡ عاÙ; Ù
ÙØ§ØšØ³â¬ | â«××ךף; ×××£; ×××£ ×©× ××ש×; ××ש×⬠|
ð | CROWN | king; queen; crown | ááá¥áµ; áááµ; á áá£á³áµ; ááᥠ| â«ØªØ§Ø¬; Ù
ÙØ§ØšØ³â¬ | â«××××; ×××; ×תך⬠|
ð | WOMANS HAT | woman; hat; womanâs hat | áŽáµ; á®áá«; á áá£á³áµ; ášáŽáµ á£ááᣠ| â«Ùؚعة; Ù
ÙØ§ØšØ³; ÙØšØ¹Ø© ØØ±ÙÙ
Ù⬠| â«×§××¥; ××××¢ ×©× ××ש×; ××××¢; ××ש×⬠|
ð© | TOP HAT | top; tophat; top hat; hat | á¶á á®áá«; ášáá á°áá£áœ; á®áá«; á áá£á³áµ; ášáááµ ášáá áá¥áµ á£ááᣠ| â«ØªØ±ÙÙÙ; ÙØšØ¹Ø©; ÙØšØ¹Ø© عاÙÙØ©â¬ | â«×××עת ׊×××× ×ך; ××××¢; ××××ך; ××ך⬠|
ð | GRADUATION CAP | celebration; cap; graduation; graduation cap; hat | ááááµ; á®áá«; ášááááµ á®áá«; á áá£á³áµ; á¬á; áá¥áš á áá | â«Ùؚعة; Ø§ØØªÙاÙ; تخرج; ÙØšØ¹Ø© تخرج⬠| â«××××¢ ××§××××; תע×××; ××§××××; ×××€××××; ××××¢; ××× ××ךס×××⬠|
ð¿ | PRAYER BEADS | prayer; beads; necklace; prayer beads; religion | ážááµ; ášáááœ; á áá£á³áµ; ášá áááµ áá¥á; áááááµ; ááážáªá« | â«Ù
Ø³ØšØØ©; ØªØ³ØšÙØ; Ù
Ø³ØšØØ© ØµÙØ§Ø©; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØµÙØ§Ø©; دÙÙ; ÙÙØ§Ø¯Ø©â¬ | â«××ך××ת ת׀×××; ×ת; ××ך××ת; ת׀×××⬠|
ð | LIPSTICK | makeup; lipstick; cosmetics | ááá á; ášášááá ááá; ááá¢á« | â«Ø£ØÙ
ر ØŽÙØ§Ù; Ù
Ø³ØªØØ¶Ø±Ø§Øª تجÙ
ÙÙ; تجÙ
ÙÙ⬠| â«×©×€×ª××; ×§×ס××××§×; ×××€×ך; ×××€××; ×××€×; ××ש×⬠|
ð | RING | romance; diamond; ring | á ááá; ášá£áµ ááá áµ; áá
á | â«Ø®Ø§ØªÙ
; رÙÙ
Ø§ÙØ³Ùة⬠| â«×ª×ש××; ××ך×ס××; ×××××; ך××× ×××§×; ××עת⬠|
ð | GEM STONE | romance; diamond; jewel; gem stone; gem | á ááá; áá; áá¥; áá
á | â«Ø±ÙÙ
Ø§ÙØ³ÙØ©; Ù
اسة; جÙÙØ±Ø©â¬ | â«×ª×ש××; ×××××; ך××× ×××§×⬠|
ðµ | MONKEY FACE | face; monkey; monkey face | ááµ; ášáŠá£ ááµ; áŠá£ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ±Ø¯; ÙØ¬Ù ÙØ±Ø¯; ÙØ¬Ù⬠| â«×§××£; ×€× ××; ×€× × ×§×ף⬠|
ð | MONKEY | monkey | | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ±Ø¯â¬ | |
ð¶ | DOG FACE | face; dog; dog face; pet | ááµ; áá»; ášá€áµ á¥ááµá³; ášáá» ááµ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù ÙÙØš; ÙØ¬Ù; ÙÙØšâ¬ | â«×€× ××; ×××; ×€× × ×××; ×××ת ××××⬠|
ð | DOG | dog; pet | áá»; ášá€áµ á¥ááµá³ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙÙØšâ¬ | â«×××; ×××ת ××××⬠|
ð© | POODLE | poodle; dog | ážáá«á ááµá áá»; áá» | â«ØšÙدÙ; ØÙÙØ§Ù; ÙÙØšâ¬ | â«×××; ×××ת ××××; ×€×××⬠|
ðº | WOLF FACE | face; wolf; wolf face | ášáá á® ááµ; áá á®; ááµ | â«ØÙÙØ§Ù; ذ؊ؚ; ÙØ¬Ù; ÙØ¬Ù ذ؊ؚ⬠| â«×××; ×€× ××; ×€× × ×××⬠|
ð± | CAT FACE | cat face; face; cat; pet | ááµ; áµááµ; ášá€áµ á¥ááµá³; ášáµááµ ááµ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù; ÙØ·Ø©; ÙØ¬Ù ÙØ·Ø©â¬ | â«×€× ××; ×ת××; ×××ת ××××; ×€× × ×ת××⬠|
ð | CAT | cat; pet | áµááµ; ášá€áµ á¥ááµá³ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ·Ø©â¬ | â«×ת××; ×××ת ××××⬠|
ðŠ | LION FACE (also Leo) | face; lion face; zodiac; leo; lion | ášá áá á³ ááµ; áá®; á áá á³; ááµ; áá²á«á | â«ØšØ±Ø¬; أسد; ÙØ¬Ù أسد; ÙØ¬Ù⬠| â«×€× ××; ×ך××; ×€× × ×ך××⬠|
ð¯ | TIGER FACE | face; tiger face; tiger | ááµ; ášáá¥á ááµ; áá¥á | â«ØÙÙØ§Ù; ÙÙ
ر; ÙØ¬Ù ÙÙ
ر⬠| â«×€× × ×××ך×ס; ×€× ××; ×××ך×ס⬠|
ð
| TIGER | tiger | | â«ØÙÙØ§Ù; ÙÙ
ر⬠| |
ð | LEOPARD | leopard | â«ÙÙØ¯; ØÙÙØ§Ù⬠|
ðŽ | HORSE FACE | horse face; horse; face | ááµ; ášáášáµ ááµ; áášáµ | â«ØØµØ§Ù; ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù ØØµØ§Ù; ÙØ¬Ù⬠| â«×€× × ×¡×ס; ×€× ××; ס×ס⬠|
ð | HORSE | horse; racing; racehorse | ášá¥áœá
áµááµá áášáµ; á¥áœá
áµááµá; áášáµ | â«ØØµØ§Ù; ØÙÙØ§Ù⬠| â«×××ך; ס×ס⬠|
ðŠ | UNICORN FACE | face; unicorn face; unicorn | á£á á ááµ áááµ áášáµ ááµ; á£á á ááµ áááµ áášáµ; ááµ | â«ÙØ¬Ù Ø£ØØ§Ø¯Ù ÙØ±Ù; ÙØ¬Ù; Ø£ØØ§Ø¯Ù اÙÙØ±Ù⬠| â«×€× ××; ××-קך×; ××××; ×€× × ××-קך×⬠|
ð® | COW FACE | face; cow face; cow | áá; ášáá ááµ; ááµ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù ØšÙØ±Ø©; ØšÙØ±Ø©; ÙØ¬Ù⬠| â«×€× ××; ׀ך×; ×€× × ×€×š×⬠|
ð | OX | zodiac; taurus; ox; bull | áá²á«á; á³áášáµ; á ᬠ| â«ØÙÙØ§Ù; Ø«ÙØ±â¬ | â«×€×š; ש×ך⬠|
ð | WATER BUFFALO | water buffalo; buffalo; water | áá; ášáá á áá«áªáµ; áᜠ| â«ØÙÙØ§Ù; جاÙ
ÙØ³Ø©; جاÙ
ÙØ³ Ù
ا؊Ù⬠| |
ð | COW | cow | | â«ØÙÙØ§Ù; ØšÙØ±Ø©â¬ |
ð· | PIG FACE | face; pig face; pig | áá£á; ášáá£á ááµ; ááµ | â«ØÙÙØ§Ù; Ø®ÙØ²Ùر; ÙØ¬Ù; ÙØ¬Ù Ø®ÙØ²Ùر⬠| â«×××ך; ×€× × ×××ך; ×€× ××⬠|
ð | PIG | sow; pig | áá£á; á áá« | â«ØÙÙØ§Ù; Ø®ÙØ²Ùر⬠| |
ð | BOAR | boar; pig | áá£á; ášá«á« áá£á | â«ØÙÙØ§Ù; Ø®ÙØ²Ùر ؚرÙ⬠| â«×€× ××; ×××ך ×ך⬠|
ðœ | PIG NOSE | nose; face; pig nose; pig | á ááá«; áá£á; ááµ; ášáá£á á ááá« | â«Ø£ÙÙ Ø®ÙØ²Ùر; ØÙÙØ§Ù; Ø®ÙØ²Ùر; Ø£ÙÙ; ÙØ¬Ù⬠| â«×××ך; ××£; ××£ ×××ך⬠|
ð | RAM | zodiac; aries; sheep; ram | á€áªáµ; áááµ á á; áá²á«á; á á | â«ØÙÙØ§Ù; ØÙ
Ù⬠| |
ð | SHEEP | ewe; sheep | áááµ á á; á á | â«ØÙÙØ§Ù; خرÙÙ⬠|
ð | GOAT | capricorn; zodiac; goat | áášá; á«ááªá®áá; áá²á«á | â«ØÙÙØ§Ù; Ù
عزة⬠| â«×ª×ש; ×××⬠|
ðª | DROMEDARY CAMEL | hump; camel; dromedary | á»á; ááá | â«ØÙÙØ§Ù; Ø³ÙØ§Ù
; جÙ
Ù ÙØÙØ¯ Ø§ÙØ³ÙاÙ
⬠| â«××שת; ×××; ×××ך⬠|
ð« | BACTRIAN CAMEL | hump; two-hump camel; bactrian; camel | á»á; á£ááááµ á»á ááá; á£ááµá¬á; ááá | â«ØÙÙØ§Ù; جÙ
Ù Ø«ÙØ§ØŠÙ Ø§ÙØ³ÙاÙ
; Ø³ÙØ§Ù
⬠| â«××× ××-××שת×; ××שת; ×××; ××-××שת×; ×××ך⬠|
ð | ELEPHANT | elephant | | â«ØÙÙØ§Ù; ÙÙÙ⬠| |
ð | MOUSE FACE | mouse; face; mouse face | á áá¥; ášá áᥠááµ; ááµ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ£Ø±; ÙØ¬Ù ÙØ£Ø±; ÙØ¬Ù⬠| â«×¢××ך; ×€× ××; ×€× × ×¢××ך⬠|
ð | MOUSE | mouse | | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ£Ø± Ø£ØšÙØ¶â¬ | |
ð | RAT | rat | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ£Ø±â¬ |
ð¹ | HAMSTER FACE | face; hamster face; hamster; pet | áá¢á¢ á áᥠááµ; ááµ; áá¢á¢ á áá¥; ášá€áµ á¥ááµá³ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù ÙÙ
ستر; ÙÙ
ستر; ÙØ¬Ù⬠| â«×××ך; ×€× × ×××ך; ×€× ××; ×××ת ××××⬠|
ð° | RABBIT FACE | face; rabbit face; rabbit; bunny; pet | ášá¥áážá ááµ; ááµ; á£á; ášá€áµ á¥ááµá³; á¥áážá | â«ØÙÙØ§Ù; Ø£Ø±ÙØš; ÙØ¬Ù Ø£Ø±ÙØš; ÙØ¬Ù⬠| â«×€× × ××š× ×; ××š× ×; ×€× ××; ×××ת ××××⬠|
ð | RABBIT | rabbit; bunny; pet | á£á; ášá€áµ á¥ááµá³; á¥áážá | â«ØÙÙØ§Ù; Ø£Ø±ÙØšâ¬ | â«××š× ×; ×××ת ××××⬠|
ð¿ | CHIPMUNK | chipmunk | | | â«×¡× ××; ×××ת ××××⬠|
ð» | BEAR FACE | face; bear face; bear | ášáµá¥ ááµ; áµá¥; ááµ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù دؚ; دؚ; ÙØ¬Ù⬠| â«×€× ××; ×€× × ×××; ×××⬠|
ðš | KOALA | koala; bear | áµá¥; á«áŠá | â«ØÙÙØ§Ù; دؚ ÙÙØ§Ùا⬠| â«×§××××; ×€× ××⬠|
ðŒ | PANDA FACE | face; panda; panda face | ášááá³ ááµ; ááµ; ááá³ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù ØšØ§ÙØ¯Ø§; ØšØ§ÙØ¯Ø§; ÙØ¬Ù⬠| â«×€× ××; ×€× × ×€× ××; ×€× ××⬠|
ðŸ | PAW PRINTS | feet; print; paw; paw prints | ášá¥ááµá³ áá³á; ášá¥áá³á³ áá³á á±á«ááœ; á á»á«; á¥áá | â«ØÙÙØ§Ù; آثار; ØÙØ§ÙØ±; آثار ØÙØ§ÙØ±â¬ | â«××€×ת ך××; ××××¢×ת ך××; ×¢×§××ת; ××××¢×ת ך×× ×©× ×××⬠|
ðŠ | TURKEY | turkey | | â«Ø±ÙÙ
Ù; دÙ٠رÙÙ
Ù⬠| |
ð | CHICKEN | chicken | á¶á®; áŽáµ á¶á® | â«ØÙÙØ§Ù; دجاج⬠| â«×€× ××; ×ª×š× ×××ת⬠|
ð | ROOSTER | rooster | | â«ØÙÙØ§Ù; دÙÙ⬠| â«×ª×š× ×××; ×ª×š× ×××ת⬠|
ð£ | HATCHING CHICK | hatching chick; baby; hatching; chick | ááá; ááááá; á«á©áµ; ášá¥áááá áµáááá ášááµáᣠá«á©áµ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØªÙÙØª خارج Ø§ÙØšÙضة; ÙÙØ³; ÙØªÙÙØªâ¬ | â«×××§×¢; ×׀ך×× ×××§×¢; ×׀ך××; ××׊×⬠|
ð€ | BABY CHICK | baby; baby chick; chick | ááá; áá¢á¢ á«á©áµ; á«á©áµ | â«Ø·Ø§ØŠØ±; ÙØªÙÙØª; ÙØªÙÙØª ØµØºÙØ±â¬ | â«×€× ××; ×׀ך××⬠|
ð¥ | FRONT-FACING BABY CHICK | front-facing baby chick; baby; chick | ááµ áááµ ášááµá³á áá¢á¢ á«á©áµ; ááá; á«á©áµ | â«Ø·Ø§ØŠØ±; ÙØªÙÙØªâ¬ | â«×׀ך××; ×׀ך×× ×××€× ××⬠|
ðŠ | BIRD | bird | | | â«×€× ××; ׊××€×ך⬠|
ð§ | PENGUIN | penguin | â«Ø·Ø§ØŠØ±; ؚطرÙÙ⬠| â«×€× ××; ×€×× ×××××⬠|
ð | DOVE OF PEACE | fly; dove; bird; peace | á¥ááá¥; á°áá; áá; á¥ášá | â«Ø·Ø§ØŠØ±; Ø³ÙØ§Ù
; ØÙ
اÙ
ة⬠| â«×¢×× ××ת; ש×××; ××× ×⬠|
ðž | FROG FACE | face; frog; frog face | ášá¥ááá«áªáµ ááµ; ááµ; á¥ááá«áªáµ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù Ø¶ÙØ¯Ø¹; ÙØ¬Ù; Ø¶ÙØ¯Ø¹â¬ | â«×€× × ×Š×€×š××¢; ×€× ××; ׊׀ך×ע⬠|
ð | CROCODILE | crocodile | | â«ØªÙ
ساØ; ØÙÙØ§Ù⬠| â«××××××ך; ×ª× ××; ת×ס×; קך××§××××⬠|
ð¢ | TURTLE | turtle | â«ØÙÙØ§Ù; Ø³ÙØÙØ§Ø©â¬ | â«×©××××€×; ׊×⬠|
ð | SNAKE | ophiuchus; zodiac; snake; bearer; serpent | áŠáá©ášáµ; áá²á«á; á¥á£á¥; á°ážá«á | â«ØÙØ©; ثعؚاÙ⬠| â«× ×ש; ×ךס×⬠|
ð² | DRAGON FACE | face; dragon face; fairy tale; dragon | ááá¶; á°ášáµ á°ášáµ; ášáµá«áá ááµ; ááµ | â«ØÙÙØ§Ù; ÙØ¬Ù; تÙÙÙ; ÙØ¬Ù تÙÙÙ⬠| â«××××; ×€× × ×ךק××; ס×× ×; ×€× ××; ×ךק××; ××××⬠|
ð | DRAGON | fairy tale; dragon | á°ášáµ á°ášáµ; áµá«áá | â«ØÙÙØ§Ù; تÙÙÙ⬠| â«××××; ס×× ×; ×ךק××; ××××⬠|
ð³ | SPOUTING WHALE | face; spouting; whale; spouting whale | áᣠáá£áª; ááµ; áá ášáá«ááŠá«áá
; áá ášáá«ááŠá«áá
áᣠáá£áª | â«ØÙÙØ§Ù; ØÙت ØšÙØ§ÙÙØ±Ø©; ØÙت; ÙØ§ÙÙØ±Ø©â¬ | â«××××××ª× ×ת×× ×¡×××× ×××; ×××; ×××××ת×; ×ת××; ס××××⬠|
ð | WHALE | whale | | â«ØÙÙØ§Ù; ØÙت⬠| |
ð¬ | DOLPHIN | dolphin; flipper | á¶ááá; áááá | â«ØÙÙØ§Ù; دÙÙÙÙÙ⬠| â«×€××׀ך; ××××€××; ×§×׀ץ⬠|
ð | FISH | zodiac; fish; pisces | áá£; ááá²áµ; áá²á«á | â«Ø³Ù
ÙØ©; ØÙÙØ§Ù; ؚرج⬠| |
ð | TROPICAL FISH | tropical; tropical fish; fish | áá£; ášááµá ááᥠá á«á£á¢ áá£; ášááµá ááᥠá á«á£á¢ | â«Ø³Ù
ÙØ©; ØÙÙØ§Ù; سÙ
ÙØ© Ø§Ø³ØªÙØ§ØŠÙة⬠| â«×ך××€×; ×× ×ך××€×; ××⬠|
ð¡ | BLOWFISH | blowfish; fish | áá£; á¥áááᜠ| â«Ø³Ù
ÙØ©; ØÙÙØ§Ù; سÙ
ÙØ© Ù
ÙØªÙخة⬠| â«××× × ×€××; ×§×׊××; ××⬠|
ð | OCTOPUS | octopus | | â«ØÙÙØ§Ù; Ø£Ø®Ø·ØšÙØ·â¬ | |
ð | SPIRAL SHELL | shell; spiral shell; spiral | áºá; á¥á
áá; áœá¥áá ášáááµ á áᣠáŒá | â«ØÙÙØ§Ù; ØµØ¯ÙØ©; ØµØ¯ÙØ© ØÙزÙÙÙØ©â¬ | â«×Š××£; ×ס××ס×; ׊××£ ×ס××ס×⬠|
ðŠ | CRAB (also Cancer) | zodiac; cancer; crab | á«áá°á; ážáá£á; áá²á«á | â«ØšØ±Ø¬; سرطاÙ⬠| |
ð | SNAIL | snail | | â«ØÙÙØ§Ù; ÙÙÙØ¹â¬ |
ð | BUG | bug; insect | â«Ø£Ù
أرؚعة ÙØ£Ø±ØšØ¹ÙÙ; ØšÙ; ÙØ±ÙØ§ÙØ© ØÙÙØ§Ù⬠|
ð | ANT | ant; insect | â«ØÙÙØ§Ù; ÙÙ
ÙØ©â¬ |
ð | HONEYBEE | bee; insect; honeybee | áá¥; áµáá | â«ØÙÙØ§Ù; Ø¹Ø³Ù ÙØÙ; ÙØÙ⬠| â«×××ך×; ××ש⬠|
ð | LADY BEETLE | beetle; ladybird; insect; ladybug; lady beetle | ááá³áµ; áá²á ááµ; áŽáµ á¢ááá; áá²á£á; á¢ááá | â«ØØŽØ±Ø©; Ø®ÙÙØ³Ø§Ø¡â¬ | â«××©× ×š×× ×; ׀ךת ××©× ×š×× ×; ×××€×ש×ת⬠|
ð· | SPIDER | insect; spider | ááá³áµ; á¥áážášáªáµ | â«ØØŽØ±Ø©; عÙÙØšÙت⬠| |
ðž | SPIDER WEB | spider web; web; spider | ášá¥áážášáªáµ áµá; áµá; á¥áážášáªáµ | â«ØŽØšÙØ©; ØŽØšÙØ© عÙÙØšÙت; عÙÙØšÙت⬠| â«×§×ך××; ×¢×××ש; ×§××š× ×¢×××ש⬠|
ðŠ | SCORPION (also Scorpio) | zodiac; scorpio; scorpius; scorpion | ááá¥; áµá®ááá®; áá²á«á; áµá®ááášáµ | â«ØšØ±Ø¬; Ø¹ÙØ±Øšâ¬ | â«×ךס×; עקך×⬠|
ð | BOUQUET | romance; plant; bouquet; flower | á°áá; á¥á
á á á á£; á á á£; áá
á | â«ØšØ§ÙØ© زÙÙØ±; رÙÙ
Ø§ÙØ³ÙØ©; ÙØ±Ø¯â¬ | â«×š××× ××; ×ך; ×ך ׀ך×××; ך××× ×××§×; ׀ך×××⬠|
ðž | CHERRY BLOSSOM | cherry; blossom; plant; cherry blossom; flower | á°áá; ášááá«; á á á£; áŒáª; ášááá« áŒáª á á ᣠ| â«Ùردة ÙØ±Ø²; Ø²ÙØ±Ø©â¬ | â«×€×š××ת ××××××; ׀ך×; ××××××; ׀ך×××⬠|
ð® | WHITE FLOWER | white flower; flower | áá á á á£; á á ᣠ| â«Ø·Ø§ØšØ¹ زÙÙØ±; زÙÙØ±; طاؚع⬠| â«×¢×××ך; ׀ך×; ×€×š× ×××⬠|
ðµ | ROSETTE | rosette; plant | á®ááµ; á°áá | â«Ùؚات; ÙØ±Ø¯Ùة⬠| â«×€×š×; ×€×š× ×Š×××; ׊×××⬠|
ð¹ | ROSE | plant; rose; flower | á°áá; á á á£; áœáá¬á³ | â«Ùردة; Ø²ÙØ±Ø©â¬ | â«×š××× ××; ׀ך×; ×ך×; ך××× ×××§×⬠|
ðº | HIBISCUS | hibiscus; plant; flower | á°áá; á á á£; áá¢áµášáµ á á ᣠ| â«Ø²Ùرة; ÙØ±ÙدÙÙ⬠| â«×€×š×; ××××סק×ס⬠|
ð» | SUNFLOWER | plant; sun; sunflower; flower | á°áá; ááá; á á á£; ášá±á á á ᣠ| â«Ø¹ØšØ§Ø¯ Ø§ÙØŽÙ
س; Ø¯ÙØ§Ø± Ø§ÙØŽÙ
س⬠| â«×€×š×; ××× ××⬠|
ðŒ | BLOSSOM | blossom; plant; flower | ášá á ᣠáá«áµ; á°áá; á á ᣠ| â«Ø²Ùرة; ÙÙØ§Ø±Ø©â¬ | â«×€×š×; ׀ך×××⬠|
ð· | TULIP | plant; tulip; flower | á±áá á á á£; á°áá; á á ᣠ| â«ØªÙÙÙØš; Ø²ÙØ±Ø©â¬ | â«×€×š×; ׊××¢×× ×⬠|
â | SHAMROCK | plant; shamrock | á°áá; á»áá®á á
á á | â«Ùؚات; ÙØšØ§Øª اÙÙÙÙ⬠| â«×ª×ת×; ׊××; ×¢××⬠|
ð± | SEEDLING | young; plant; seedling | á áá; á°áá; áœáá | â«Ùؚتة; ØŽØªÙØ©â¬ | â«× ××; ׊××⬠|
ð² | EVERGREEN TREE | plant; tree; evergreen | áá; ááá á ášáááŽ; á°áá | â«Ùؚات; ؎جرة دا؊Ù
Ø© Ø§ÙØ®Ø¶Ø±Ø©; ؎جرة⬠| â«×¢×¥ ×ך××§-×¢×; ×ך××§-×¢×; ×¢×¥; ׊××⬠|
ð³ | DECIDUOUS TREE | deciduous tree; plant; tree; deciduous; shedding | áá; á£áá¥á áá; á¥á; á£á á¥á á°áá | â«Ùؚات; ØªØ³Ø§ÙØ·; Ù
ØªØ³Ø§ÙØ·; ؎جرة Ø²Ø§ØŠÙØ© Ø§ÙØ®Ø¶Ø±Ø©; ؎جرة⬠| â«×¢×¥; ׊××; ×¢×¥ × ×©×ך; ×ש×ך⬠|
ðŽ | PALM TREE | palm tree; palm; plant; tree | áá; ááá£á£; á°áá | â«Ùؚات; ؎جرة; ÙØ®Ùة⬠| â«×¢×¥; ×ך××€×; ׊××; ××§×⬠|
ðµ | CACTUS | plant; cactus | á°áá; áááá | â«Ùؚات; صؚار⬠| â«×§×§××ס; ׊××; ×××ך⬠|
ðŸ | EAR OF RICE | ear; plant; rice; sheaf of rice | ášá©á á°áá áá; á©á; á°áá; áá® | â«Ø£Ø±Ø²; Ø³ÙØšÙØ© أرز⬠| â«×©××××××; ש××××× ××ך×; ××ך×; ׊××⬠|
ð¿ | HERB | plant; leaf; herb | á
á á; á°áá | â«ÙرÙ; ع؎ؚ⬠| â«×¢× ×£; ׊×× ×ª××××; ׊××; ×××¢××; ×¢××⬠|
ð | FOUR LEAF CLOVER | four leaf clover; 4; four; plant; clover; leaf | á á«áµ; 4; á
á á; á°áá; áµáá¥áá | â«ÙØ±ÙØ©; 4; ÙØšØ§Øª; ÙØ±ÙØ© ؚرسÙÙ
Ø±ØšØ§Ø¹ÙØ©; أرؚعة; ؚرسÙÙ
⬠| â«×ª×ת×; ×××; ׊××; ×¢××; ת××ª× ×ך××¢ ×¢×××⬠|
ð | MAPLE LEAF | falling; plant; maple; leaf; maple leaf | ááá á
á á; á
á á; ááá; á°áá; ášáááµá
| â«ÙØ±ÙØ© ÙØšÙØš; ÙØ±ÙØ©; ÙØšØ§Øª; سÙÙØ·; ÙÙÙØšâ¬ | â«×¢×× ××××€×; ׊××; ××××€×; ×¢××; ×§× ××⬠|
ð | FALLEN LEAF | falling; plant; fallen leaf; leaf | ášášáá á
á á; á
á á; á°áá; ášáááµá
| â«ÙØ±ÙØ©; ÙØšØ§Øª; سÙÙØ·; Ø£ÙØ±Ø§Ù Ù
ØªØ³Ø§ÙØ·Ø©â¬ | â«×©××ת; סת××; ׊××; ×¢×××; ×¢×× ×©××ת⬠|
ð | LEAF FLUTTERING IN WIND | flutter; plant; leaf fluttering in wind; blow; leaf; wind | á á ášá áá ášááá³áá á
á ááœ; áááµ; á
á á; á°áá³áá; á°áá; ášááááµ | â«ÙØ±ÙØ©; ÙØšÙØš; ÙØšØ§Øª; Ø±ÙØ§Ø; ÙØ±ÙØ© Ù
ØªØ·Ø§ÙØ±Ø©; Ø±ÙØâ¬ | â«×©××ת; סת××; ׊××; ×¢××× ×¢×€×× ×ך××; ך××; ×¢×××⬠|
ð | GRAPES | fruit; plant; grape; grapes | áá«áá¬; á°áá; ááá; ášááá áááᜠ| â«Ø¹ÙØš; ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×€×š×; ×§××¥; ×¢× ×××⬠|
ð | MELON | fruit; plant; melon | áá«áá¬; á°áá; ááá£á€ | â«ØŽÙ
اÙ
; ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×€×š×; ×§××¥; ××××⬠|
ð | WATERMELON | fruit; plant; watermelon | áá«áá¬; áá¥áá¥; á°áá | â«ØšØ·ÙØ®; ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×××××; ׀ך×; ×§×ץ⬠|
ð | TANGERINE | orange; tangerine; fruit; plant | áá«áá¬; á°áá; ááá°áªá; á¥ááµá³áá | â«ØšØ±ØªÙاÙ; ÙØ§ÙÙØ©; ÙÙØ³ÙÙ⬠| â«×€×š×; ×§××× ××× ×; ××ךף; ×€×š× ××ך⬠|
ð | LEMON | lemon; fruit; plant; citrus | áá«áá¬; á°áá; áá | â«Ù
ÙØ§ÙØ; ÙÙÙ
ÙÙ; ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×€×š×; ×××××; ×€×š× ××ך⬠|
ð | BANANA | banana; fruit; plant | áá«áá¬; áá; á°áá | â«Ù
ÙØ²; ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×€×š×; ×× × ×⬠|
ð | PINEAPPLE | pineapple; fruit; plant | áá«áá¬; á°áá; á áááµ | â«Ø£ÙØ§ÙØ§Ø³; ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×€×š×; ×ך××€×; ×× × ×¡â¬ |
ð | RED APPLE | red; apple; fruit; plant; red apple | áá«áá¬; á°áá; á±áá; áá á áá; áá | â«ÙاÙÙØ©; ØªÙØ§Ø Ø£ØÙ
ر⬠| â«××××; ׀ך×; ת׀×× ××××; ת׀××⬠|
ð | GREEN APPLE | apple; green; fruit; plant; green apple | á ášáááŽ; áá«áá¬; á ášááᎠá áá; á°áá; á±áá | â«ÙاÙÙØ©; ØªÙØ§Ø أخضر⬠| â«×€×š×; ת׀××; ת׀×× ×ך××§; ×ך×ק⬠|
ð | PEAR | pear; fruit; plant | áá«áá¬; áá; á°áá | â«ÙاÙÙØ©; ÙÙ
ثرÙ⬠| â«×€×š×; ××ס⬠|
ð | PEACH | fruit; plant; peach | áá«áá¬; á°áá; á®á | â«Ø®ÙØ®; ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×€×š×; ×׀ךסק⬠|
ð | CHERRIES | cherry; cherries; fruit; plant | áá«áá¬; á°áá; áŒáª; áŒáª áᬠ| â«ÙاÙÙØ©; ÙØ±Ø²â¬ | â«×€×š×; ××××××; ×××××× ××⬠|
ð | STRAWBERRY | berry; fruit; plant; strawberry | áá«áá¬; á¥áááª; á°áá | â«ÙراÙÙØ©; ÙØ§ÙÙØ©â¬ | â«×ª×ת ש××; ׀ך×; ת×ת⬠|
ð
| TOMATO | plant; tomato; vegetable | á á³áááµ; á°áá; á²áá²á | â«Ø·Ù
اطÙ
; خضار⬠| â«×¢××× ×××; ×ךק⬠|
ð | AUBERGINE | plant; vegetable; eggplant; aubergine | á€áááááµ áá¬; á á³áááµ; á¡á ááá; á°áá | â«Ø®Ø¶Ø§Ø±; ØšØ§Ø°ÙØ¬Ø§Ù⬠| â«×׊××; ×ךק⬠|
ðœ | EAR OF MAIZE | ear of corn; corn; ear; plant; maze; maize | ášá áá áá; á°áá; áá®; á áá | â«Ø°Ø±Ø©; ÙÙØ²â¬ | â«×ךק; ת×ךס; ×§×× ×ª×ךס⬠|
ð¶ | HOT PEPPER | pepper; hot pepper; plant; hot | áá¥áá£; ášáá«áá¥á; á°áá; ášáá¥áᣠááªá« | â«ØØ§Ø±; ÙØšØ§Øª; ÙÙÙÙ; ÙÙÙÙ ØØ§Ø±â¬ | â«×€××€×; ×ך××£; ×€××€× ×ך××£; ×ךק⬠|
ð | MUSHROOM | plant; mushroom | á°áá; á¥ááá³á | â«Ùطر; Ø¹ÙØŽ ØºØ±Ø§Øš; Ù
؎رÙÙ
⬠| â«×€×ך××; ×ךק⬠|
ð° | CHESTNUT | plant; chestnut | ášááá áá¬; á°áá | â«Ùؚات; Ø£ØšÙ ÙØ±Ùة⬠| â«×¢×š××× ××; עך×××⬠|
ð | BREAD | bread; loaf | ášá³áŠ áá«áœ; á³áŠ | â«Ø±ØºÙÙ Ø¹ÙØŽ; خؚز; Ù
طعÙ
⬠| â«×××; ×××ך⬠|
ð§ | CHEESE WEDGE | cheese wedge; cheese | áá; ášáºá áá«á | â«Ùطعة جؚÙ; جؚÙ⬠| â«×ך××¥ ×××× ×; ×××× ×⬠|
ð | MEAT ON BONE | meat on bone; meat; bone | á¥á ášáá á á¥ááµ; á¥á; á¥á á«áá á á¥ááµ | â«ÙØÙ
; ع؞Ù
⬠| â«×שך ×¢× ×¢×Š×; ×שך; ע׊×⬠|
ð | POULTRY LEG | chicken; poultry; poultry leg; bone; leg | á¥á ášáá á á¥ááµ; ášá¶á® á¥áá£á³; ášá¶á® á¥áá; áŽáµ á¶á®; á¥áá | â«Ø¯Ø¬Ø§Ø¬Ø©; ع؞Ù
; سا٠دجاجة⬠| â«×ךע; ×¢××£; ×ךע×××; ×€××קע⬠|
ð | HAMBURGER | burger; hamburger | á ááá; ááá ááá | â«ØšØ±ØºØ±; ÙÙ
ØšÙØ±ØºØ±; Ù
طعÙ
⬠| â«××××ך×ך; ×שך; ×××× ××⬠|
ð | FRENCH FRIES | fries; french fries; french | ášáášáá³á; áá«ááµ; áá¬áᜠáá«ááµ | â«ØšØ·Ø§Ø·Ø³ Ù
ÙÙÙØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«×Š'×׀ס; ×××× ××; ׊×׀ס⬠|
ð | SLICE OF PIZZA | pizza; slice; cheese | áºá; áá«áœ; áá | â«ØšÙتزا; Ù
طعÙ
⬠| â«×ש××ש; ×€×׊×⬠|
ð | HOT DOG | frankfurter; hotdog; sausage; hot dog | áá«áááá°á; ááá; ááµ á¶á; ááµá¶á | â«ÙÙØ§ÙÙ; سجÙ; ÙÙØª Ø¯ÙØºâ¬ | â«× ×§× ××§×××; ×××× ××; × ×§× ××§××× ××××× ××⬠|
ð® | TACO | mexican; taco | ášááá²á®; á³á® | â«Ù
ÙØ³ÙÙÙ; تاÙÙ Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«×××§×; ×קס××§× ×⬠|
ð¯ | BURRITO | burrito; mexican | ášááá²á®; á¡áªá¶ | â«ØšÙØ±ÙØªÙ Ù
ÙØ³ÙÙÙ; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«××ך×××; ×קס××§× ×⬠|
ð¿ | POPCORN | popcorn | | | â«×§××× ××¢; סך×; ×€××€×§×ך×⬠|
ð² | POT OF FOOD | pot; stew; pot of food | ášááᥠá³áá; ááážáµ; á
á
á | â«ØÙØ© طعاÙ
; Ù
طعÙ
⬠| â«×¡×ך ××××; × ×××; ס×ך; ××××; ××××⬠|
ð± | BENTO BOX | bento; bento box; box | á€áá¶ áŠááµ; á€áá¶; á£á¥á | â«ØšÙتÙ; Ø¹ÙØšØ© Ø·Ø¹Ø§Ù
; Ù
طعÙ
⬠| â«×××ש×ת ×¢× ××××; ×××ש×ת; ××××⬠|
ð | RICE CRACKER | cracker; rice cracker; rice | ášá©á á¥áµá©áµ; á©á; á¥áµá©áµ | â«Ø£Ø±Ø²; ÙØ±Ø§ÙÙØŽ Ø£Ø±Ø²â¬ | â«×€×š×××ת; ××ך×; ׀ך×××ת ××ך×⬠|
ð | RICE BALL | ball; rice; rice ball | á³áµ; á©á; ášá©á á³áµ; ášááá | â«Ø£Ø±Ø²; ÙØ±Ø© أرز; Ù
طعÙ
⬠| â«××ך×; ×××ך ××ך×; ×××ך; ××€× ×⬠|
ð | COOKED RICE | cooked rice; cooked; rice | ášá°ááá á©á; á©á; ášá á°á | â«Ø£Ø±Ø²; أرز Ù
Ø·ØšÙØ®; Ù
طعÙ
⬠| â«×××š× ×××ש×; ××ך×; ×××ש×⬠|
ð | CURRY AND RICE | rice; curry; curry rice | ášáª; á©á; ášáª á©á | â«Ø£Ø±Ø²; ÙØ§Ø±Ù; أرز ÙÙØ§Ø±Ù; Ù
طعÙ
⬠| â«××ך×; ×××š× ×§×ך×; ×§×ך×⬠|
ð | STEAMING BOWL | ramen; steaming bowl; noodle; bowl; steaming | áŒááá; ááµá; ááµáá³ á³áá; áá¥áá; áá¥áá« ááµáá³ á³áá | â«Ù
ÙØ±ÙÙØ©; ØšÙÙØ© Ù
ÙØ±ÙÙØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«×ª×××× ××; ס×× ×; × ×××ס; ××ך××ת; ×§×¢×š× ××××××; ××××⬠|
ð | SPAGHETTI | spaghetti; pasta | áµááá²; ááµá³ | â«ØšØ§Ø³ØªØ§; سؚاغتÙ; Ù
طعÙ
⬠| â«×¡×€×××; ×קך×× ×⬠|
ð | ROASTED SWEET POTATO | potato; roasted sweet potato; roasted; sweet | ášá°á á á°; áµááœ; ášá°á á á° áµá³á áµááœ; á£áá | â«ØšØ·Ø§Ø·Ø§; ؚطاطا Ù
ØŽÙÙØ©; ؚطاطا Ù
Ø¹Ø³ÙØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«×××× ×Š××××; ׊××××; ××××⬠|
ð¢ | ODEN | seafood; skewer; kebab; stick; oden | áµá¬áá; áµá²á; áá£á¥; ášá£áá ááá¥; áŠáŽá | â«Ø·Ø¹Ø§Ù
Ù
ØŽÙÙ; Ø£ÙØ¯ÙÙ; Ù
طعÙ
⬠| â«×§××; ש××€××; ×× ××⬠|
ð£ | SUSHI | sushi | | â«Ø³ÙØŽÙ; Ù
طعÙ
⬠| |
ð€ | FRIED SHRIMP | tempura; shrimp; fried shrimp; prawn; fried | ášá°á á á°; ášá°á á á° áœáªáá áá£; áœáªáá; áŽááá«; áá«áá | â«Ø¬Ù
ؚرÙ; جÙ
ؚر٠Ù
ÙÙÙ; Ù
طعÙ
⬠| â«×××××; שך×××€ ×××××; שך××׀ס⬠|
ð¥ | FISH CAKE WITH SWIRL DESIGN | fish cake with swirl; pastry; swirl; cake; fish | áá£; á¬á; á¬áá á¥áµá©áµ; ášá°ážášá«ášá; ášáᣠá¬á ášá°ážášá«ášá ááá áá | â«ÙÙØªØ© سÙ
Ù; ÙÙØªØ© سÙ
Ù Ù
ÙÙÙÙØ©; سÙ
Ù; Ù
طعÙ
⬠| â«×¢×××ך; ×¢××××ת ×××š× ×¢× ×¢×××ך; ×××€×; ×§×ש××; ×¢×××××⬠|
ð¡ | DANGO | dessert; dango; skewer; stick; sweet | áµá¬áá; á³áá; á£áá ááá¥; áµá²á; ášááá; á£áá | â«ØÙÙÙ Ù
Ù Ø§ÙØ£Ø±Ø²; ØÙÙÙ⬠| â«×©××€×× ××׀ת××ת; ש××€××; ××€× ×; ×§×× ××; ×ת×ק⬠|
ðŠ | SOFT ICE CREAM | soft ice cream; icecream; dessert; cream; ice; sweet; soft | á ááµ; á ááµáá¬á; ááá á ááµáá¬á; áá¬á; á£áá ááá¥; ááµáá³; á£áá | â«Ø¢Ùس ÙØ±ÙÙ
سÙÙØª; Ù
طعÙ
⬠| â«××××¢; ××××× ××ך××§××ת; ×××××; ××××× ×××××¢; ×ת×ק⬠|
ð§ | SHAVED ICE | shaved ice; dessert; ice; sweet; shaved | á ááµ; ášá°ážáá° á ááµáá¬á; á£áá ááá¥; ášá°ážáá°; á£áá | â«Ø¢Ùس ÙØ±ÙÙ
ØÙÙØ§Øª; Ù
طعÙ
⬠| â«×§×š×; ×ך×; ×××תק; קעך×ת ×ך×⬠|
ðš | ICE CREAM | ice cream; dessert; cream; ice; sweet | á ááµ; á ááµáá¬á; áá¬á; á£áá ááá¥; á£áá | â«Ø¢Ùس ÙØ±ÙÙ
; Ù
طعÙ
⬠| â«×××××; ×ת×ק⬠|
ð© | DOUGHNUT | dessert; donut; sweet; doughnut | á¶ááµ; á£áá ááá¥; á£áá | â«ÙØ¹ÙØ© Ù
ØÙاة; Ù
طعÙ
⬠| â«×××€×; ס××€×× ××; ×ת×ק⬠|
ðª | COOKIE | cookie; dessert; sweet | á£áá ááá¥; á©áªáµ; á£áá | â«ÙØ¹ÙØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«×©××§××× ×Š'×׀ס; ×××€×; ×¢××××; ×ת×ק⬠|
ð | BIRTHDAY CAKE | birthday; celebration; pastry; birthday cake; dessert; cake; sweet | á¬á; ášáá°áµ áá; á£áá ááá¥; á¬áá á¥áµá©áµ; ášáá°áµ á¬á; áá¥áš á áá; á£áá | â«ÙØ¹ÙØ© Ø¹ÙØ¯ اÙÙ
ÙÙØ§Ø¯; Ø§ØØªÙاÙ; ÙØ¹ÙØ©; Ø¹ÙØ¯ Ù
ÙÙØ§Ø¯â¬ | â«×××€×; ××× ×××; ×¢×××; ×¢××ת ××× ××××ת; ××× ××××ת; ×ס×××; ×§×× ××; ×ת×ק⬠|
ð° | SHORTCAKE | shortcake; pastry; dessert; slice; cake; sweet | á¬á; áá«áœ; á£áá ááá¥; á¬áá á¥áµá©áµ; ášáá°áµ á¬á áá«áœ; á£áá | â«ØŽØ±ÙØØ© ÙÙÙØ©; ÙÙÙØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«×€×š×סת ×¢×××; ×××€×; ×¢×××; ×§×× ××; ׀ך×ס×; ×ת×ק⬠|
ð« | CHOCOLATE BAR | chocolate bar; bar; dessert; sweet; chocolate | ážá®áá³; á áá; á£áá ááá¥; ážá®ááµ; á£áá | â«ØŽÙÙÙÙØ§ØªØ©; ؚار ØŽÙÙÙÙØ§ØªØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«××€×ס×; ××€×סת ש××§×××; ש××§×××; ×ת×ק⬠|
ð¬ | CANDY | dessert; candy; sweet | á£áá ááá¥; ášášáá; á£áá | â«ØÙÙÙ; Ù
طعÙ
⬠| â«×¡××ך××; ××תק; ×ת×ק⬠|
ð | LOLLIPOP | dessert; candy; lollipop; sweet | áááá ášášáá; á£áá ááá¥; ášášáá; á£áá | â«Ù
صاصة; ØÙØ§ÙØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«×¡××ך××; ס××ך×× ×¢× ××§×; ××§×; ××תק; ×ת×ק⬠|
ð® | CUSTARD | dessert; custard; pudding; sweet | á«áµá³ááµ á¬á; á£áá ááá¥; áá²áá; á£áá | â«ÙرÙÙ
ÙØ±Ø§Ù
ÙÙ; ÙØ§Ø³ØªØ±Ø¯; Ù
طعÙ
⬠| â«×§×× ××; ×€×××× ×; ×ת×ק⬠|
ð¯ | HONEY POT | honeypot; pot; honey; sweet; honey pot | áá; ášáá áá°á®; áá°á®; á£áá | â«Ø¬Ø±Ø© عسÙ; عسÙ; جرة; Ù
طعÙ
⬠| â«×Š× ×Š× ×ª ××ש; ×× ××ש; ××ש; ×ת×ק⬠|
ðŒ | BABY BOTTLE | baby bottle; baby; milk; bottle; drink | ááá; á áááµ; á á£; áá°áµ; ášá
á»á á¡áŠ | â«Ø²Ø¬Ø§Ø¬Ø© إرضاع; ÙØšÙ⬠| â«××§×××§; ת×× ××§; ×××; ××§×××§ ×©× ×ª×× ×ק⬠|
â | HOT BEVERAGE | hot beverage; tea; beverage; coffee; hot; drink; steaming | á¡á; á»á; á á£; áµá©áµ; áá¥áá; ášáá ᣠááá; ášáá ᣠáµá©áµ ááá | â«Ù
ØŽØ±ÙØš; ؚخار; Ù
ØŽØ±ÙØš Ø³Ø§Ø®Ù; ساخÙ; ÙÙÙØ©; ؎راؚ; ؎اÙ⬠| â«×§×€×; ××©×§× ××; ××; ×שק×; ת×; ס׀×⬠|
ðµ | TEACUP WITHOUT HANDLE | teacup without handle; tea; teacup; beverage; drink; cup | á»á; ášá»á áµá; á á£; ášáá ᣠááá; ááá áá á« ášááá ášá»á áµá; áµá | â«ÙÙØ¬Ø§Ù ؎اÙ; ؎راؚ; ؎اÙ⬠| â«××; ×שק×; ת×; ×¡×€× ×ª× ××× ×××ת; ס׀×⬠|
ð¶ | SAKE BOTTLE AND CUP | bar; beverage; bottle; sake; drink; cup | á áááµ; á á£; á áá; ášáá ᣠááá; áá°á®; áµá | â«ØŽØ±Ø§Øš; زجاجة; زجاجة ÙÙÙØ¬Ø§Ù; Ù
طعÙ
⬠| â«××€×; ×ך; ×שק×; ×××××××; ס××§×⬠|
ðŸ | BOTTLE WITH POPPING CORK | popping; bar; bottle; cork; bottle with popping cork; drink | á áááµ ášááááá»á; áááá; á áááµ; á á£; á®ááª; á áá | â«Ø§ÙÙØ¬Ø§Ø±; ؚار; زجاجة ØšØµÙØª سدادة; سدادة; ؎راؚ; زجاجة⬠| â«××§×××§ ש××€× ×× ×¢× ×€×§×§ ×¢×£; ××§×××§; ×€×§×§; ×ך; ×ס×××; ש××€× ××; ×××××××⬠|
ð· | WINE GLASS | wine glass; bar; glass; beverage; drink; wine | ášááá á¥ááá; á á£; á áá; ááá; áááœá; ášáá ᣠááá | â«Ùأس Ø®Ù
رة; ؚار; ؎راؚ; Ø®Ù
رة; ÙØ£Ø³; Ù
طعÙ
⬠| â«××ס; ×ך; ×××; ××ס ×××; ×××××××⬠|
ðž | COCKTAIL GLASS | bar; glass; cocktail; cocktail glass; drink | á á£; ášá®ááŽá á¥ááá; á áá; áááœá; á®ááŽá | â«Ùأس ÙÙÙØªÙÙ; ÙÙÙØªÙÙ; Ù
طعÙ
⬠| â«××ס ×§××§××××; ×ך; ×שק×; ×××××××; ×§××§××××⬠|
ð¹ | TROPICAL DRINK | tropical; bar; tropical drink; drink | á á£; á áá; áµá®áá«á áá á¥; áµá®áá«á | â«Ù
ØŽØ±ÙØš; Ù
ØŽØ±ÙØš Ø§Ø³ØªÙØ§ØŠÙ; Ù
طعÙ
⬠| â«×§××§×××× ×ך××€×; ×ך××€×; ×ך; ×שק×; ×××××××; ×§××§××××⬠|
ðº | BEER MUG | bar; beer mug; beer; drink; mug | á á£; á áá; á©á£á«; á¢á«; ášáµá«ááµ á¥ááá | â«ØšØ§Ø±; Ù
اغ ØšÙØ±Ø©; ØšÙØ±Ø©; Ù
طعÙ
⬠| â«××ס; ×ך; ××ס ××ך×; ×שק×; ×××××××; ××ך×⬠|
ð» | CLINKING BEER MUGS | bar; clink; clinking beer mugs; beer; drink; mug | á á£; á áá; áááá; ášááá© ášáµá«ááµ á¥áááááœ; á©á£á«; á¢á« | â«ÙÙØšØ§Ù ØšÙØ±Ø©; ؚار; ØšÙØ±Ø©; Ù
طعÙ
⬠| â«××ס; ×ך; ×שק×; ××ס×ת ×××š× × ×קש×ת; ×××××××; ×××××; ××ך×⬠|
ðœ | FORK AND KNIFE WITH PLATE | fork; knife; fork and knife with plate; plate; cooking | á¹á«; á¢áá; á³áá; ááᥠáá¥á°á; áááªá« á¥á á¹á« ášá³áá áá | â«ØŽÙÙØ©; Ø·ÙÙ; Ø·ØšÙ ÙØŽÙÙØ© ÙØ³ÙÙÙØ©; سÙÙÙ; Ø·ØšÙ⬠| â«×¡×××; ס××× ××××× ×¢× ×Š××ת; ׊××ת; ××××; ××××⬠|
ðŽ | FORK AND KNIFE | fork and knife; fork; knife; cooking | á¹á«; á¢áá; ááᥠáá¥á°á; áááªá« á¥á á¹á« | â«ØŽÙÙØ©; سÙÙÙØ©; ØŽÙÙØ© ÙØ³ÙÙÙØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«×¡×××; ס××× ×××××; ס××׎×; ××××; ××××⬠|
ð³ | COOKING | egg; frying; cooking; pan | áá¥á°á; á¥áááá; ááᥠáá¥á°á; áá¥á á» | â«Ø·ÙÙ; ÙÙØ§ÙØ©; Ù
طعÙ
⬠| â«×××ת; ×××Š× ×¢××; ××ש××; ×××ת×⬠|
ðº | AMPHORA (also Aquarius) | weapon; aquarius; zodiac; cooking; amphora; jug; drink; tool | á á£; áá£áªá«; áá; á á³áášáµ; ááᥠáá¥á°á; á ááá« áá°á®; áá²á«á; áŠá áá£áªá« | â«Ø·ÙÙ; جرة; دÙÙ; ؚرج; ؎راؚ; أداة; Ø³ÙØ§Øâ¬ | â«×× ×¢×ª××§; עת××§; ××; ×שק×; ×××⬠|
ð | EARTH GLOBE EUROPE-AFRICA | africa; globe; world; earth; globe showing europe-africa; europe | á áá®áá á ááªá« ášáá«á³á áá; ááá; á áá®á³; áá; áá¬áµ; á ááªá« | â«Ø£ÙØ±ÙØšØ§; Ø¥ÙØ±ÙÙÙØ§; ÙØ±Ø© Ø£Ø±Ø¶ÙØ© Ø£ÙØ±Ùؚا ÙØ¥ÙرÙÙÙØ§â¬ | â«×××××ס; ×׀ך××§×; ×××××ס ×¢× ××ך××€× ××׀ך××§×; ×¢×××; ×××ך ××ךץ; ××ך××€×⬠|
ð | EARTH GLOBE AMERICAS | globe; world; globe showing americas; earth; americas | ááá; á°ááá á°á¡á¥ á ááªá«; áá; áá¬áµ; á°ááá á°á¡á¥ á ááªá« ášáá«á³á áá | â«Ø£Ù
رÙÙØ§; ÙØ±Ø© Ø£Ø±Ø¶ÙØ© Ø§ÙØ£Ù
رÙÙØªØ§Ù⬠| â«×××××ס; ××ך××§×; ×××××ס ×¢× ××ך××§×; ×¢×××; ×××ך ××ךץ⬠|
ð | EARTH GLOBE ASIA-AUSTRALIA | globe showing asia-australia; globe; world; asia; earth; australia | ááá; á¥áµá«; áá; á ááµáµá«áá«; áá¬áµ; á¥áµá«á á ááµáµá«áá« ášáá«á³á áá | â«Ùرة Ø£Ø±Ø¶ÙØ© Ø¢Ø³ÙØ§ ÙØ£Ø³ØªØ±Ø§ÙÙØ§; أستراÙÙØ§; Ø¢Ø³ÙØ§â¬ | â«×××××ס; ××ס×ך×××; ×ס××; ×××ך ××ךץ; ×××××ס ×¢× ×ס×× ×××ס×ך×××⬠|
ð | GLOBE WITH MERIDIANS | globe; world; globe with meridians; earth; meridians | ááá; ááªá²á«áᜠá«áá áµ áá; ááªá²á«ááœ; áá; áá¬áµ | â«Ø®Ø·ÙØ· Ø·ÙÙ; ÙØ±Ø© Ø£Ø±Ø¶ÙØ© ØšØ®Ø·ÙØ· Ø·ÙÙ⬠| â«×××××ס; ×§××× ××ך×; ×§××× ×š×××; ×××××ס ×¢× ×§××× ×××š× ×ך×××; ×××ך ××ךץ⬠|
ðº | WORLD MAP | world; world map; map | ááá; á«áá³; ášááá á«áá³ | â«Ø¹Ø§ÙÙ
; Ø®Ø±ÙØ·Ø©; Ø®Ø±ÙØ·Ø© Ø§ÙØ¹Ø§ÙÙ
⬠| â«×׀ת ××¢×××; ×¢×××; ××€×⬠|
ð | SNOW CAPPED MOUNTAIN | mountain; snow; cold; snow-capped mountain | á«á á ášá¶ á«áá áµ á°á«á«; áááá; á°á«á«; á ášá¶ | â«ØšØ±Ø¯; جÙÙØ¯; جؚ٠ؚÙÙ
Ø© Ø«ÙØ¬ÙØ©; جؚÙ⬠| â«×§×š; ×ך; ××××; ש××; ×ך ×¢× ×€×¡×× ××ש××ת⬠|
â° | MOUNTAIN | mountain | | | â«×ך; ××××⬠|
ð | VOLCANO | mountain; eruption; volcano | ááá³á³; á°á«á«; ášá ášá áá¥ášáµ; á¥á³á° ááá« | â«ØšØ±ÙاÙ; Ø·ÙØ³; اÙÙØ¬Ø§Ø±; Ø«ÙØ±Ø§Ù; جؚÙ⬠| â«×ת׀ך׊×ת; ×ך ×עש; ×××⬠|
ð» | MOUNT FUJI | mountain; mount fuji; fuji | ášáá á°á«á«; á°á«á«; áá | â«Ø¬ØšÙ ÙÙØ¬Ù; جؚÙ⬠| â«××€×; ×ך ×עש; ×ך ×€××'×⬠|
ð | CAMPING | camping | | | â«××× ××ת; ×§××€×× ×; ××××; ××××; ××× ×⬠|
ð | BEACH WITH UMBRELLA | beach with umbrella; umbrella; beach | ášá£áá á³áá»; ášá£áá á³áá» ášá£áá¥á áá; á£áá¥á | â«ØŽØ§Ø·ØŠ ÙØŽÙ
Ø³ÙØ©; ØŽÙ
Ø³ÙØ©; ؎اط؊⬠| â«×××£; ××; ש×ש××; ×§××¥; ×××£ ×¢× ×©×ש××⬠|
ð | DESERT | desert | á áá; á áá | | â«×§×§××ס; ××; ××ש; ×××ך⬠|
ð | DESERT ISLAND | island; desert island; desert | á áá; ášá áá á°áŽáµ; á°áŽáµ | â«Ø¬Ø²Ùرة ØµØØ±Ø§ÙÙØ©; ØµØØ±Ø§Ø¡; Ø¬Ø²ÙØ±Ø©â¬ | â«××; ×× ××××⬠|
ð | NATIONAL PARK | national park; park | á¥áá«á ááá; ááá | â«ØØ¯ÙÙØ© ÙØ·ÙÙØ©; Ù
ØªÙØ²Ù⬠| â«××××; ש××ךת ×××¢; ×××¢; ×€×ךק⬠|
ð | STADIUM | stadium | | | â«×׊×××××; ××׊×××××; ס׀×ך×⬠|
ð | CLASSICAL BUILDING | classical building; classical; building | á¥áá³á; ááá»; á¥áá³á ááá» | â«Ù
ØšÙ٠أثرÙ; Ù
ØšÙÙ; ÙØ¯ÙÙ
; ÙÙØ§Ø³ÙÙÙ; أثر⬠| â«××× ×; ×× ×××; ××× × ×§××ס×; ×ך×××××××××; ×§××ס×⬠|
ð | BUILDING CONSTRUCTION | building construction; construction; building | ášááá» ááá£á³; ááá£á³; ááá» | â«Ø¥Ù؎اء; Ù
ØšÙÙ; Ø¥ÙØŽØ§Ø¡Ø§Øªâ¬ | â«×× ××£; ×¢××××ת; ×× ×××; ×× ×××; ×¢××××ת ×× ×××⬠|
ð | HOUSE BUILDINGS | house buildings; house; building | á€áµ; ááá»; ášáááªá« á€á¶áœ ááá£á³ | â«Ù
ÙØ²Ù; Ù
ÙØ§Ø²Ù; ØšÙØ§Ø¡â¬ | â«×ת××; ××× ××; ש××× ×⬠|
ð | CITYSCAPE | city; cityscape; building | ášášá°á áááá ááµá; ášá°á; ááá» | â«Ù
دÙÙØ©; ÙØ§Ø·ØØ§Øª Ø³ØØ§Øš; Ù
ؚاÙÙ⬠| â«××××××; ×¢×ך; ××× ××; ×× ××× ××; ××ך×× ×©××§××; × ××£ ×¢×ך×× × ×¢× ×××××× ××§× ×ש×××⬠|
ð | DERELICT HOUSE BUILDING | derelict; derelict house building; house; building | á°ááááµ; á€áµ; ášá°á°á ášá€áµ ááá£á³; ááá» | â«Ù
ÙØ²Ù; Ù
ؚاÙÙ; Ù
ØšÙÙ Ù
ÙØ¬Ùر; ØØ·Ø§Ù
⬠| â«××ת ×××× ×; ××ת; ×ש×; ×××× ×⬠|
ð | HOUSE BUILDING | house building; house; building; home | á€áµ; ášá€áµ ááá£á³; áááªá« á€áµ; ááá» | â«Ù
ÙØ²Ù; Ù
ØšÙÙ⬠| |
ð¡ | HOUSE WITH GARDEN | garden; house with garden; house; building; home | á€áµ; áááªá« á€áµ; áááá» áŠá³ á«áá á€áµ; ááá»; áááá» | â«ØØ¯ÙÙØ©; Ù
ÙØ²Ù ØšØØ¯ÙÙØ©; Ù
ØšÙÙ⬠| â«××ת; ××× ×; ××ת ×¢× ××× ×⬠|
⪠| CHURCH | christian; church; cross; building; religion | á€á°áááµáµá«á; ááµáá; áááµáµá«á; ááá»; áááááµ | â«ÙÙÙØ³Ø©; Ù
ØšÙÙ⬠| â«×× ×¡×××; × ×׊ך×; ×ת; × ×Š×š×ת⬠|
ð | KAABA | islam; muslim; kaaba; religion | á¥áµáá; ášááµáá á«á£; áááááµ; ááµáá | â«Ø¥Ø³ÙاÙ
; اÙÙØ¹ØšØ©; دÙÙ; Ù
سÙÙ
⬠| â«×ת; ××¢××; ××ס×××; ××ס××⬠|
ð | MOSQUE | mosque; islam; muslim; religion | ááµááµ; á¥áµáá; áááááµ; ááµáá | â«Ù
سجد; Ù
سÙÙ
ÙÙ; Ø¥Ø³ÙØ§Ù
; دÙÙ⬠| â«×ס××; ×ת; ××ס×××; ××ס××⬠|
ð | SYNAGOGUE | synagogue; temple; jewish; jew; religion | á€á° áá
á°áµ; á áááµ; á ááá³á; áááááµ | â«ÙÙÙØ¯; ÙÙÙØ¯ÙØ©; Ù
عؚد ÙÙÙØ¯Ù; Ù
عؚد; دÙÙ⬠| â«×××××; ×ת; ××××ת; ××ת ×× ×¡×ªâ¬ |
â© | SHINTO SHRINE | shinto shrine; shinto; religion; shrine | ášá°áá°á° áá«á ááá¥á; áááááµ; áºáá¶; ášáºáá¶ áá«á ááá¥á | â«Ø¶Ø±ÙØ; ØŽÙØªÙ; دÙÙ⬠| â«××€×; ש×× ××; ×ת; ××§×ש ש×× ××; ××§×ש⬠|
ð¢ | OFFICE BUILDING | office building; building | ášá¢á® ááá»; ááá» | â«Ù
ØšÙÙ; Ù
ØšÙ٠إدارÙ; Ù
ÙØªØšâ¬ | â«×× ××× ×שך×××; ×שך×××; ×× ×××⬠|
ð£ | JAPANESE POST OFFICE | post; japanese post office; building | ááµá³ á€áµ; ášááá ááµá³ á€áµ; ášááá; ááá» | â«ØšØ±Ùد; Ù
ÙØªØš ØšØ±ÙØ¯; Ù
ÙØªØš ØšØ±ÙØ¯ ÙØ§ØšØ§ÙÙ⬠| â«×××ך ××€×; ××ת ×××ך ×××€×; ×× ×××⬠|
ð€ | EUROPEAN POST OFFICE | post; post office; european; building | ááµá³ á€áµ; ášá áá®á³; ááá» | â«Ù
ÙØªØš ØšØ±ÙØ¯ Ø£ÙØ±ÙØšÙ; ØšØ±ÙØ¯; Ù
ÙØªØš ØšØ±ÙØ¯â¬ | â«××ת ×××ך; ×××ך; ×× ×××⬠|
ð¥ | HOSPITAL | doctor; medicine; hospital; building | ááµáá³á; á¶áá°á; ááá»; áááá | â«Ù
ست؎ÙÙ; Ù
ØšÙÙ⬠| â«××ת ×××××; ך׀×××; ך××€×⬠|
ðŠ | BANK | bank; building | á£áá; ááá» | â«ØšÙÙ; Ù
ØšÙÙ⬠| |
ðš | HOTEL | hotel; building | ááŽá; ááá» | â«Ù
ØšÙÙ; ÙÙØ¯Ù⬠| â«××ת ××××; ××××⬠|
ð© | LOVE HOTEL | love; love hotel; hotel; building | ášáá
á ááŽá; ááŽá; ááá»; áá
á | â«Ù
ØšÙÙ; ÙÙØ¯Ù; ØØš; ÙÙØ¯Ù ØØšâ¬ | â«×××× ××××; ××ת ××××; ××××; ××××⬠|
ðª | CONVENIENCE STORE | convenience; store; building; convenience store | áá°á¥á; 24 á°ááµ ášáá°á« áá á« á á³á«áœ; ááá» | â«Ù
ØšÙÙ; Ù
تجر; سÙÙ 24 ساعة⬠| â«×× ×ת; 24 שע×ת; ×× ×ת × ×××ת⬠|
ð« | SCHOOL | school; building | áµáá
ááµ á€áµ; ááá» | â«Ù
ØšÙÙ; Ù
درسة⬠| â«××ת ס׀ך; ×××××××⬠|
ð¬ | DEPARTMENT STORE | department store; store; department; building | á²áááµáááµ; áá°á¥á; áááªá« á ááá³á; ááá» | â«Ø³ÙÙ; سÙ٠؎اÙ
Ù⬠| â«×× ×ת; ××××; ×§× ××ת⬠|
ð | FACTORY | factory; building | áá¥áªá«; ááá» | â«Ù
ØµÙØ¹; Ù
ØšÙÙ⬠| â«××€×¢×; ×¢××××; ××׊×ך⬠|
ð¯ | JAPANESE CASTLE | castle; japanese castle; building | ášááá á€á°áááá¥áµ ááá»; ášá€á° áááá¥áµ ááá»; ášááá; ááá» | â«ÙÙØ¹Ø© ÙØ§ØšØ§ÙÙØ©; ÙÙØ¹Ø©; Ù
ØšÙÙ⬠| â«×××š× ××€× ×ת; ××€×; ××ך×; ×ך×××⬠|
ð° | EUROPEAN CASTLE | castle; european; building | ášá áá®á³; ášá€á°áááá¥áµ ááá»; ááá» | â«ÙÙØ¹Ø©; Ù
ØšÙÙ; ÙÙØ¹Ø© Ø£ÙØ±ÙØšÙØ©â¬ | â«××ך×; ×ך×××⬠|
ð | WEDDING | romance; wedding; chapel | á»áá; á°áá; áá
á | â«Ø²ÙاÙ; رÙÙ
Ø§ÙØ³ÙØ©; ÙÙÙØ³Ø© Ø²ÙØ§Ù⬠| â«×ת×× ×; ×× ×¡×××; ××××; ך××× ×××§×⬠|
ðŒ | TOKYO TOWER | tokyo; tokyo tower; tower | ášá¶áá® áá; á¶áá®; áá | â«ØšØ±Ø¬; Ø·ÙÙÙÙ; ؚرج Ø·ÙÙÙÙ⬠| â«×××§××; ×××× ×××§××; ××××⬠|
ðœ | STATUE OF LIBERTY | liberty; statue of liberty; statue | ášáá»ááµ ááááµ; áá»ááµ; ááááµ | â«Ø§ÙØØ±ÙØ©; تÙ
ثاÙ; تÙ
Ø«Ø§Ù Ø§ÙØØ±ÙØ©â¬ | â«××ך××§×; × ××-××ךק; ×€×¡× ×××ך×ת⬠|
ðŸ | SILHOUETTE OF JAPAN | japan; map of japan; map | ášááá á«áá³; á«áá³; ááá | â«Ø®Ø±Ùطة; اÙÙØ§ØšØ§Ù; Ø®Ø±ÙØ·Ø© اÙÙØ§ØšØ§Ù⬠| â«××€×; ××€×; ×׀ת ××€×⬠|
â² | FOUNTAIN | fountain | | | |
⺠| TENT | tent; camping | áµáá³á; á áµáá³á ááµáá | â«Ù
Ø®ÙÙ
; Ø®ÙÙ
ة⬠| â«×§××€×× ×; ××××; ××× ×⬠|
ð | FOGGY | foggy; fog | ááá; ášá ášá áá¥ášáµ; áááá | â«Ø·Ùس; ضؚاؚ⬠| â«××× ××××ך ××¢×ך׀×; ××× ××××ך; עך׀×⬠|
ð | NIGHT WITH STARS | star; night; night with stars | áááµ; á®ášá¥; ášááá¥áµ á«áá áµ áááµ; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ø·Ùس; ÙØ¬ÙÙ
; ÙÙÙ⬠| â«×××× ×¢× ××××××; ××××××; ××××; ×¢×ך; ××××××; ×× ××× ××; ××ך×× ×©××§××; ×ך×⬠|
ð | SUNRISE OVER MOUNTAINS | mountain; sunrise; sunrise over mountains; sun; morning | á ááµ; á á°á«á®áœ á ááµ áá ášááµáᣠááá; á°á«á«; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ; ááá áá£áµ | â«ØŽÙ
س Ø§ÙØµØšØ§Ø; ؎رÙ٠عÙ٠جؚÙ⬠| â«×ך××× ××ך××; ×ך××; ×ך×××; ××קך⬠|
ð
| SUNRISE | sunrise; sun; morning | á ááµ; ášááá áá£áµ; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ø·Ùس; صؚاØ; ØŽÙ
س; ؎رÙÙ⬠| â«××; ×ך×××; ××קך⬠|
ð | CITYSCAPE AT DUSK | cityscape at dusk; city; dusk; sunset; evening; sun; building; landscape | ášášá°á áááá ááµá á ááœáµ; ášáá; ááœáµ; ášááá áá£áµ; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ; áááá ááµá; ášá°á; ááá» | â«ØºØ³Ù; ØºØ±ÙØš Ù
دÙÙØ©â¬ | â«××××××; × ××£ ×¢×ך×× × ×שעת ×××-עך××××; שק××¢×; ×××-עך××××; ×¢×ך; ×× ××× ××; ××ך×× ×©××§××⬠|
ð | SUNSET OVER BUILDINGS | dusk; sunset; sun; building | ášáá; ášááá áá£áµ; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ; ááá» | â«ØºØ³Ù; ØŽÙ
س تغرؚ⬠| â«××××××; שק××¢×; ×¢×ך; ×× ××× ××; ××ך×× ×©××§××⬠|
ð | BRIDGE AT NIGHT | night; bridge; bridge at night | áááµ; áµááµá; ášá ášá áá¥ášáµ; áµááµá á áááµ | â«Ø·Ùس; جسر Ù٠اÙÙÙÙ; ÙÙÙ; جسر⬠| â«××××; ×שך ×××××; ×שך; ×¢×ך⬠|
âš | HOT SPRINGS | hotsprings; springs; hot springs; hot; steaming | áµá©áµ áááá; ááá®áœ; áµá©áµ; áááá; á¥ááááµ | â«ÙÙØ§ØšÙع Ø³Ø§Ø®ÙØ©; عÙÙÙ; ساخÙ; Ù
تؚخر; ÙÙØšÙع ساخÙ⬠| â«×§×××ך; ××¢××× ×ת ××××; ××; ××¢××× ×ת; ××××⬠|
ð | MILKY WAY | milky way; space | á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; ááá° ááᥠ| â«Ø¯Ø±Øš Ø§ÙØªØšØ§ÙØ©; Ù
جرة⬠| â«×××; ש××× ××××; ××××××⬠|
ð | CAROUSEL HORSE | horse; carousel horse; carousel | á«á®áŽá áášáµ; á«á®áŽá; áášáµ | â«ØØµØ§Ù; ترÙÙÙ; ØØµØ§Ù Ø§ÙØ¯ÙاÙ
ة⬠| â«×¡×ס ×קך×ס××; קך×ס××; ××× × ×€×ךק; ס×ס⬠|
ð¡ | FERRIS WHEEL | ferris wheel; wheel; ferris; amusement park | áááá; áááá ááá; áµáá ááášá¥; ááªáµ áá á¥áœáááá®áœ | â«ØØ¯ÙÙØ©; ترÙÙÙ; دÙÙØ§Øš ÙÙØ§Ø¡; دÙÙØ§Øš Ù
ÙØ§ÙÙ; Ø¹Ø¬ÙØ© ÙÙØ±Ùس; دÙÙØ§Øš Ø¯ÙØ§Ø±â¬ | â«××× × ×€×ךק; ×××× ×¢× ×§â¬ |
ð¢ | ROLLER COASTER | roller coaster; amusement park; coaster; roller | á®áµá°á; á®áá; á®áá á®áµá°á á¥áœáááá®áœ; áááá ááá | â«ØØ¯ÙÙØ©; ترÙÙÙ; ÙØ·Ø§Ø± Ù
ÙØ§ÙÙ; ÙØ·Ø§Ø±â¬ | â«×š××ת ×ך××; ××× × ×€×ךק⬠|
ð | BARBER POLE | barber; haircut; pole; barber pole | ážáá ááášá¥; ášážáá á áµá°á«á«á áµáá á¥áášáµ; ážáá áá«á; áµáá á¥áášáµ | â«ØŽØ§Ø±Ø©; ؎ارة ØÙاÙ; ØÙاÙ; Ù
ØÙ ØÙØ§ÙØ©â¬ | â«×¢××× ×ס׀ך×; ×ס׀ך×; תס׀×ךת⬠|
ðª | CIRCUS TENT | tent; circus; circus tent | á°áášáµ; áµáá³á; ášá°áášáµ áµáá³á | â«ØªØ±ÙÙÙ; Ø®ÙÙ
Ø©; سرÙ; Ø®ÙÙ
Ø© سرÙ⬠| â«×××× ×§×š×§×¡; ××××; קךקס⬠|
ð | PERFORMING ARTS | theatre; performing arts; art; theater; performing; mask | áµáá; áááá áµá«áµá; á²á«áµá; á¥á á¥á á¥; ááá¥á | â«ØªØ±ÙÙÙ; ÙÙØ§Ø¹ ÙØ¬Ù; ÙÙ; Ù٠استعراضÙ⬠| â«×××; ת×××ך××; ×ך××; ×ש××§; ×ס×××ת; ××× ×××ת ××××⬠|
ðŒ | FRAME WITH PICTURE | art; frame with picture; museum; painting; picture; frame | ááµá; á£áááá á¥áá; á£áááá; á¥áá; á€á° áááá; á¥á á¥á ᥠ| â«ØµÙرة; إطار ÙØµÙرة; ÙÙ; Ù
تØÙ; رسÙ
; إطار⬠| â«×ס×ךת ×¢× ×ª××× ×; ×ס×ךת; ׊××ך; ת××× ×; ××× ×ת; ×××××××⬠|
ðš | ARTIST PALETTE | art; museum; painting; artist palette; palette | ášá¥áá á
ᥠá¥á«; á€á° áááá; á¥á á¥á á¥; ášá áá á³áá | â«ÙÙØØ©; ÙÙØØ© رسÙ
; ÙÙØØ© Ø£ÙÙØ§Ù; رسÙ
⬠| â«×Š××¢××; ×€××ת ׊××¢××; ׊××ך; ×××; ××× ×ת; ×××××××⬠|
ð° | SLOT MACHINE | game; slot; slot machine | á á³áá²á ášáá á« ááœá; áá³á³; ášáá³ | â«Ùعؚة; Ø¬ÙØ§Ø² ÙÙ
ار; ÙÙ
ار⬠| â«×××; ×§××× ×; ×××× ×ª ×××; ×ש×ק⬠|
ð | STEAM LOCOMOTIVE | engine; locomotive; steam; railway; train | á£á¡á; ášá£á¡á ááá áá³áœ; á¥ááááµ; ášá£á¡á ááááµ; áá°á; á°áœášáá«áª | â«Ø¬Ø±Ø§Ø± ؚخار; جرار; Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙØ·Ø§Ø±â¬ | â«×§×ך; ×§×××ך; ת×××ך×; ך××ת; ×× ×ע⬠|
ð | RAILWAY CAR | railway car; car; electric; railway; tram; trolleybus; train | ááá; á°áá³áœ; ááªá; á€áááµáªá; á£á¡á; ášá£á¡á ááááµ; á£á¡á áá°á á áá¶á¡áµ; á°áœášáá«áª | â«ØªØ±Ø§Ù
; ÙÙØ±ØšØ§ØŠÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙØ·Ø§Ø± ÙÙØ±ØšØ§ØŠÙ; عرؚة ÙØ·Ø§Ø±â¬ | â«×ª×××ך×; ×ש×××ת; ך××ת; קך××⬠|
ð | HIGH-SPEED TRAIN | shinkansen; railway; high-speed train; speed; train | áºáá«áµá°á; á£á¡á; ášá£á¡á ááááµ; áá£á á£á¡á; áá¥ááµ; á°áœášáá«áª | â«ØŽÙÙÙØ§ÙسÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙØ·Ø§Ø± Ø³Ø±ÙØ¹; ÙØ·Ø§Ø±â¬ | â«×ª×××ך×; ×××ך×; ×××ך×ת; ך××ת; ך××ת ×××ך×⬠|
ð
| HIGH-SPEED TRAIN WITH BULLET NOSE | high-speed train with bullet nose; shinkansen; railway; bullet; speed; train | á ááá«á á¥ááµ áá³á áá£á á£á¡á; á¥ááµ; á£á¡á; áºáá«áá°á; ášá£á¡á ááááµ; áá¥ááµ; á°áœášáá«áª | â«ØŽÙÙÙØ§ÙØ³Ù ØšÙØ¬Ù Ù
ØØ¯Øš; ÙØ¬Ù Ù
ØØ¯Øš; Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙØ·Ø§Ø± Ø³Ø±ÙØ¹ ØšÙØ¬Ù Ù
ØØ¯Øš; ÙØ·Ø§Ø±â¬ | â«×š××ת ××××š× ×¢× ×ך××× ×׊×ךת ×§×××¢; ת×××ך×; ×××ך×; ×××ך×ת; ך××ת⬠|
ð | TRAIN | railway; train | á£á¡á; ášá£á¡á ááááµ; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ø±ÙØšØ©; Ø³ÙØ© ØØ¯Ùد; ÙØ·Ø§Ø±â¬ | â«×ª×××ך×; ך××ת⬠|
ð | METRO | subway; metro | ášáá¬áµ ááµá¥ á£á¡á; á°áœášáá«áª | â«Ø£ÙÙØ§Ù; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ù
ترÙ⬠| â«×š××ת ת×ת×ת; ת×××ך×; ס××××××⬠|
ð | LIGHT RAIL | light rail; railway | ášá£á¡á ááááµ; ááá á£á¡á; á°áœášáá«áª | â«ÙÙÙ Ø®ÙÙÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ø³ÙØ© ØØ¯Ùد; Ø®ÙÙÙ⬠| â«×š××ת ×§××; ת×××ך×; ×§××; ך××ת⬠|
ð | STATION | station; railway; train | á£á¢á«; á£á¡á; ášá£á¡á ááááµ; á°áœášáá«áª | â«Ù
ØØ·Ø© ÙØ·Ø§Ø±; Ù
ØØ·Ø©; ÙØ·Ø§Ø±â¬ | â«×ª×××ך×; ת×× ×; ך××ת⬠|
ð | TRAM | tram; trolleybus | á£á¡á áá°á á áá¶á¡áµ; á°áœášáá«áª | â«ØªØ±Ø§Ù
; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×ª×××ך×; ×ש×××ת; ך××ת⬠|
ð | MONORAIL | monorail | ášá£á¡á ááá áµááµá; á°áœášáá«áª | â«Ø®Ø· Ø³ÙØ© ØØ¯Ùد Ø£ØØ§Ø¯Ù; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×ª×××ך×; ×¢×××ת; ך××ת ×¢×××ת; ך××ת⬠|
ð | MOUNTAIN RAILWAY | mountain; car; mountain railway; railway | ááªá; á°á«á«; ášá£á¡á áá²áµ á«áá á°á«á«; ášá£á¡á ááááµ; á°áœášáá«áª | â«Ø³ÙØ© ØØ¯Ùد جؚÙÙØ©; عرؚة ÙØ·Ø§Ø± جؚÙÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ø³ÙØ© ØØ¯Ùد; جؚÙ⬠| â«×ª×××ך×; ×ך××; ך××ת; ך××ת ××ך××⬠|
ð | TRAM CAR | car; tram car; tram; trolleybus | á°áá³áœ; ášá£á¡á áá°á á áá¶á¡áµ ááá; ááªá; á£á¡á áá°á á áá¶á¡áµ; á°áœášáá«áª | â«ØªØ±Ø§Ù
; Ø³ÙØ§Ø±Ø© تراÙ
; Ø³ÙØ§Ø±Ø©; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×ª×××ך×; ×ש×××ת; קך×× ×ש×××ת; ך××ת; קך××⬠|
ð | BUS | bus | á áá¶á¡áµ; á°áœášáá«áª | â«ØšØ§Øµ; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×ª×××ך×; ××××××ס⬠|
ð | ONCOMING BUS | bus; oncoming bus; oncoming | ááª; á áá¶á¡áµ; á᪠á áá¶á¡áµ; á°áœášáá«áª | â«ØšØ§Øµ; Ø§ÙØªØ±Ø§Øš ØØ§ÙÙØ©; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ù
ÙØªØ±Øšâ¬ | â«×ª×××ך×; ××××××ס; ××××××ס ×××€× ××⬠|
ð | TROLLEYBUS | bus; trolleybus; tram; trolley | á°áá³áœ; á á€ááµáªá ášááá°áµ á áá¶á¡áµ; á áá¶á¡áµ; á á€áááµáªá ášááá°áµ; á°áœášáá«áª | â«ØªØ±ÙÙÙ; Ø£ØªÙØšÙس ترÙÙÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ø£ØªÙØšÙس ÙÙØ±ØšØ§ØŠÙ⬠| â«×ª×××ך×; ×ש×××ת; ×ש×××; ××××××ס⬠|
ð | BUS STOP | bus stop; bus; stop; busstop | ášá áá¶á¡áµ áááá«; á áá¶á¡áµ; á áá; á áá¶á¡áµ áááá« | â«ØØ§ÙÙØ§Øª; Ù
ÙÙÙ; Ù
ÙÙÙ ØØ§ÙÙØ§Øªâ¬ | â«×ª×××ך×; ת×× ×ª ××××××ס; ת×× ×; ××××××ס; ת×ך×ך⬠|
ð | MINIBUS | bus; minibus | á áá¶á¡áµ; ááá£áµ; á°áœášáá«áª | â«ØØ§ÙÙØ©; Ù
Ø±ÙØšØ©; ØØ§ÙÙØ© ØµØºÙØ±Ø©â¬ | â«×ª×××ך×; ××× ×××ס⬠|
ð | AMBULANCE | ambulance | á áá¡áááµ; á°áœášáá«áª | â«Ø³Ùارة إسعاÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×××××× ×¡; ××ך××⬠|
ð | FIRE ENGINE | fire engine; engine; truck; fire | ášá¥á³áµ á á°á ááªá; ášáááµ ááªá; áá°á; á¥á³áµ; á°áœášáá«áª | â«Ø¥Ø·Ùاء; Ø³ÙØ§Ø±Ø© ØØ±ÙÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ø³ÙØ§Ø±Ø© Ø¥Ø·ÙØ§Ø¡â¬ | â«××××ת; ×××× ×ש; שך××€×; ××ך××⬠|
ð | POLICE CAR | patrol; police; car; police car | ááµá®á; ášáááµ ááªá; ááªá; áááµ; á°áœášáá«áª | â«Ø³Ùارة ؎رطة; ؎رطة; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ø³ÙØ§Ø±Ø© Ø¯ÙØ±Ùة⬠| â«××ך××; ׀שע; ×ש×ך×; × ×××ת; × ×××ת ×ש×ך×⬠|
ð | ONCOMING POLICE CAR | police; car; oncoming police car; oncoming | ááª; á᪠ášáááµ ááªá; ááªá; áááµ; á°áœášáá«áª | â«Ø³Ùارة ؎رطة Ù
ÙØªØ±ØšØ©; Ø³ÙØ§Ø±Ø© ؎رطة; ؎رطة; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«××ך××; × ×××ת ×ש××š× ×××€× ××; ׀שע; ×ש×ך×; × ×××ת⬠|
ð | TAXI | taxi | á³áá²; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ø±ÙØšØ©; ØªØ§ÙØ³Ù⬠| â«××× ×ת; ת×××ך×⬠|
ð | ONCOMING TAXI | oncoming taxi; taxi; oncoming | ááª; á᪠á³áá²; á³áá²; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ø±ÙØšØ©; ØªØ§ÙØ³Ù; ØªØ§ÙØ³Ù Ù
ÙØªØ±Øšâ¬ | â«××× ×ת ×××€× ××; ××× ×ת; ת×××ך×⬠|
ð | AUTOMOBILE | automobile; car | ááªá; á áá¶áá¢á; á°áœášáá«áª | â«Ø³Ùارة; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×ª×××ך×; ×××× ×ת⬠|
ð | ONCOMING AUTOMOBILE | oncoming automobile; automobile; car; oncoming | ááª; ááªá; á᪠á áá¶áá¢á; á áá¶áá¢á; á°áœášáá«áª | â«Ø³Ùارة; Ø³ÙØ§Ø±Ø© Ù
ÙØªØ±ØšØ©; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×ª×××ך×; ×××× ×ת; ×××× ×ת ×××€× ××⬠|
ð | RECREATIONAL VEHICLE | recreational vehicle; rv; recreational | rv; ášáááá; ášáááá ááªá; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ø±ÙØšØ© Ø§Ø³ØªØ¬Ù
اÙ
; آر ÙÙ; Ø³ÙØ§Ø±Ø©; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×ª×××ך×; ×'×׀⬠|
ð | DELIVERY TRUCK | delivery; truck; delivery truck | ášáááµ ááªá; ááµášá»; ášáá ááµášá» ááªá; á°áœášáá«áª | â«ØŽØ§ØÙØ©; ؎اØÙØ© ØªÙØµÙÙ Ø·ÙØšØ§Øª; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×ש××ת; ת×××ך×⬠|
ð | ARTICULATED LORRY | lorry; articulated lorry; truck; semi | ášáá; ášáááµ ááªá; á ááµá°á ášáááµ ááªá; áœáá ášáááµ ááááá» ááªá; á°áœášáá«áª | â«ØŽØ§ØÙØ©; Ù
ÙØ·Ùرة; Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙÙØ±Ù ØŽØšÙ Ù
ÙØ·Ùرة; ÙÙØ±Ù⬠| â«×§×× ×; ×ש××ת; ת×××ך×; ×ש××ת ×§×× ×⬠|
ð | TRACTOR | tractor | áµá«áá°á; á°áœášáá«áª | â«Ø¬Ø±Ø§Ø±; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | |
ð² | BICYCLE | bicycle; bike | á¥áµáááµ; á°áœášáá«áª | â«Ø¯Ø±Ø§Ø¬Ø©; ؚسÙÙØªØ©; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ |
✠| FUEL PUMP | fuel pump; fuel; gas; station; pump; fuelpump | ášáá³á
áá
á; áá³á
áá
á; á£á¢á«; á€ááá; áá³á
; áá
á³áµ | â«ÙÙÙØ¯; ØšÙØ²ÙÙ; Ù
ØØ·Ø©; Ù
ضخة ÙÙÙØ¯; ØšÙØ²ÙÙØ©â¬ | â«×ש××ת ×××§; ת××××§; ×××§; ת×× ×ª ××ק⬠|
ð£ | MOTORWAY | road; highway; motorway | á áá« áá³á; ááááµ; ášááªá ááááµ | â«Ø·Ø±ÙÙ; طرÙÙ Ø³Ø±ÙØ¹â¬ | â«××× ×¢×ך×× ×; ×××ך; ×××ש; ×××ש ×××ך⬠|
ð€ | RAILWAY TRACK | railway track; railway; train | á£á¡á; ášá£á¡á áá²áµ | â«Ø³ÙØ© ØØ¯Ùد; ÙØ·Ø§Ø±â¬ | â«×ס××ת ך××ת; ך××ת; ×ס×××⬠|
ðš | POLICE CARS REVOLVING LIGHT | police carâs light; beacon; police; car; light; revolving | á€ášá; ááªá; áá¥á«áµ; ášáááµ ááªá áá¥á«áµ; áááµ; ášááœášášášá; á°áœášáá«áª | â«Ø¥Ø¶Ø§Ø¡Ø© Ø³ÙØ§Ø±Ø© ؎رطة; إضاءة Ø¯ÙØ§Ø±Ø©; Ø³ÙØ§Ø±Ø© ؎رطة⬠| â«××ך×ת ×ש×ך×; ׊'×§××§×; ××ך××; ×€× ×¡ ×ש×ך×; ×§××'××§; ×€× ×¡ ×©× × ×××ת ×ש×ך×⬠|
ð¥ | HORIZONTAL TRAFFIC LIGHT | light; horizontal traffic light; signal; traffic | á ááµáá ášáµá«áá áá¥á«áµ; áµá«áá; áá¥á«áµ; á²ááá | â«Ù
Ø±ÙØ±; إ؎ارة Ù
Ø±ÙØ± Ø£ÙÙÙØ©; إ؎ارات Ù
Ø±ÙØ± Ø£ÙÙÙØ©â¬ | â«×š×××ך ×××€×§×; ך×××ך⬠|
ðŠ | VERTICAL TRAFFIC LIGHT | light; vertical traffic light; signal; traffic | áµá«áá; áá¥á«áµ; á²ááá; á°áááá ášáµá«áá áá¥á«áµ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø§Øª Ù
Ø±ÙØ± Ø¹Ø±Ø¶ÙØ©; Ù
Ø±ÙØ±; إ؎ارة Ù
Ø±ÙØ± Ø±Ø£Ø³ÙØ©â¬ | â«×š×××ך ×× ××; ך×××ך⬠|
ð§ | CONSTRUCTION SIGN | barrier; construction | ááá£á³; áá°ááá | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; Ø¥ÙØŽØ§Ø¡; إ؎ارة Ø¥ÙØŽØ§Ø¡; ØªØØª Ø§ÙØ¥Ù؎اء⬠| â«×¢××××ת; ××ס×× ×¢××××ת; ××ס××⬠|
â | ANCHOR | anchor; ship; tool | ááášá¥; áá£áªá«; ááá
á
| â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; Ù
رساة⬠| â«×¢×××; ס׀×× ×⬠|
âµ | SAILBOAT | sailboat; yacht; resort; boat; sea | á³áá³; á¥ááá³ áášáá«; á£áá; ááá£; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ø±ÙØš ØŽØ±Ø§Ø¹Ù; ÙØ§Ø±Øš; Ù
ÙØªØ¬Ø¹; ÙØ®Øª; Ù
ÙØªØ¬Ø¹ ØšØØ±Ù⬠| â«×××××; ××; ס×ךת ×׀ךש; ס×ך×; ×׀ךש⬠|
ð£ | ROWBOAT | rowboat; boat | á³áá³; ááá£; á°áœášáá«áª | â«Ø²Ùر٠تجدÙÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙØ§Ø±Øšâ¬ | â«××; ס×ך×; ×ש××××; ס×ךת ×ש××××⬠|
ð€ | SPEEDBOAT | speedboat; boat | áá£á ááá£; ááá£; á°áœášáá«áª | â«Ùارؚ Ø³Ø±ÙØ¹; Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙØ§Ø±Øšâ¬ | â«××ך××¥; ××; ס×ךת ××ך××¥; ס×ך×⬠|
ð³ | PASSENGER SHIP | passenger; ship; passenger ship | ááášá¥; ášáááá°áᜠááášá¥; áááá°á; á°áœášáá«áª | â«Ø³ÙÙÙØ© Ø±ÙØ§Øš; Ø±Ø§ÙØš; سÙÙÙØ©; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«× ×סע××; ס׀×× ×; קך××; ס׀×× ×ª × ×סע××; ש××⬠|
⎠| FERRY | ferry; boat | ášá£áµ ášáááá°áᜠááášá¥; ááᣠ| â«Ù
Ø±ÙØš; Ø²ÙØ±Ù⬠| â«×¡×€×× ×; ××¢××ךת⬠|
ð¥ | MOTOR BOAT | motorboat; motor boat; boat | á£ááá°á ááá£; áá°á ááá£; ááá£; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ø±ÙØš; Ø²ÙØ±Ù ؚخارÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; ؚخارÙ; Ø²ÙØ±Ù⬠| â«×××××; ס×ך×; ס×ךת ×× ××¢; ×× ×ע⬠|
ð¢ | SHIP | ship | ááášá¥; á°áœášáá«áª | â«Ø³ÙÙÙØ©; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | |
â | AIRPLANE | airplane | á áá®ááá; á°áœášáá«áª | â«Ø·Ø§ØŠØ±Ø©; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×'×××; ×××ס; ××ס×⬠|
ð© | SMALL AIRPLANE | airplane; small airplane | áµáᜠá áá®ááá; á áá®ááá; á°áœášáá«áª | â«Ø·Ø§ØŠØ±Ø©; Ù
Ø±ÙØšØ©; طا؊رة ØµØºÙØ±Ø©â¬ | â«×××ס ×§×; ×××ס ×§××; ××ס×⬠|
ð« | AIRPLANE DEPARTURE | check-in; airplane; departure; departures; airplane departure | ááá³á¶áœ; á°áááአááá£áµ; ááá³áµ; á áá®ááá; ášá áá®ááá á áá³áµ; á°áœášáá«áª | â«Ø·Ø§ØŠØ±Ø©; ÙØµÙÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©; طا؊رة Ù
غادرة; رØÙÙ⬠| â«××ך××; ××ך××; ×××ס ××ך××; ×××ס⬠|
ð¬ | AIRPLANE ARRIVING | landing; arrivals; airplane; arriving; airplane arrival | ášá°ášá±; á áášá áá; ášá áá®ááá á áµá°á«ášá; á¥ášá°ášá° áá; á áá®ááá; á°áœášáá«áª | â«ÙØšÙØ·; ÙØµÙ٠طا؊رة; طا؊رة; ÙØµÙÙ; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«× ××ת×; ×××ס; ×××ס × ××ת; × ××ת⬠|
ðº | SEAT | seat; chair | | â«Ù
ÙØ¹Ø¯; ÙØ±Ø³Ù⬠| â«××ס×; ××ש×⬠|
ð | HELICOPTER | helicopter | ááá®áá°á; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙÙÙÙÙØšØªØ±â¬ | |
ð | SUSPENSION RAILWAY | railway; suspension railway; suspension | á°áá³áœ; á á ášá áá ášááá°áµ á£á¡á; ášá£á¡á áá²áµ; á°áœášáá«áª | â«Ù
عÙÙØ©; Ø³ÙØ© ØØ¯Ùد Ù
عÙÙØ©; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ø³ÙØ© ØØ¯Ùد⬠|
ð | MOUNTAIN CABLEWAY | mountain; mountain cableway; cable; gondola | ášá°á«á« ášá£á¡á áá³á¢á« áááµ; á°á«á«; áááµ; ááá³á; á°áœášáá«áª | â«Ø³Ùارة; Ù
Ø±ÙØšØ©; ÙØ·Ø§Ø± جؚÙÙ; Ø³ÙØ§Ø±Ø© ÙØ·Ø§Ø± جؚÙÙ; ÙØ·Ø§Ø±; جؚÙ⬠| â«×§×š×× ×š×××; ך×××⬠|
ð¡ | AERIAL TRAMWAY | tramway; car; ropeway; aerial tramway; aerial; cable; gondola | ášááášá¥ ááááµ; ááªá; áááµ; ášá ášá; ááá³á; ášáááµ ááááµ; á á ášá áá ášááá°áµ á£á¡á áá°á á áá¶á¡áµ; á°áœášáá«áª | â«ÙÙØ§ØŠÙ; خط تراÙ
; عرؚة ÙØ·Ø§Ø± ÙÙØ§ØŠÙ; غÙÙØ¯ÙÙØ§; Ù
Ø±ÙØšØ©; خط تراÙ
ÙÙØ§ØŠÙ⬠| â«×š×××; קך×× ×š××× ×§××⬠|
ð | ROCKET | rocket; space | á®á¬áµ; á
á; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ø±ÙØšØ©; ØµØ§Ø±ÙØ®â¬ | â«×××; ×××; ךק××⬠|
ð° | SATELLITE | satellite; space | á
á; á³á°áááµ; á°áœášáá«áª | â«Ùضاء; ÙÙ
ر ØµÙØ§Ø¹Ù; Ù
Ø±ÙØšØ©â¬ | â«×××; ××××××⬠|
ð | BELLHOP BELL | bellhop; bellhop bell; hotel; bell | ášááŽá á»áᣠá°áá£á á°áá; ááŽá; á°áá | â«ÙÙØ¯Ù; جرس ÙÙØ¯Ù; جرس⬠| â«×€×¢××× ×§×××; ×§×××; ××××; ×€×¢×××⬠|
ðª | DOOR | door | | | |
ð | SLEEPING ACCOMMODATION | sleep; hotel; person in bed | á¥áá
áá; á áá áá ášá°á á°á; ááŽá | â«ØŽØ®Øµ عÙÙ Ø³Ø±ÙØ±; ÙÙØ¯Ù; ÙÙÙ
⬠| â«×©×× ×; ××××; ××ש××; ××× ×××××; ××××⬠|
ð | BED | bed; sleep; hotel | á¥áá
áá; á áá; ááŽá | â«ÙÙØ¯Ù; ÙÙÙ
; Ø³Ø±ÙØ±â¬ | â«××××; ××××⬠|
ð | COUCH AND LAMP | couch and lamp; couch; hotel; lamp | á¶á; áá¥á«áµ; á¶á á¥á áá¥á«áµ; ááŽá | â«ÙÙØšØ©; ÙÙØ¯Ù; ÙÙØšØ© ÙÙ
صؚاØ; Ù
صؚاØâ¬ | â«×¡×€×; ס×××; ××××; ×¡×€× ××× ×ך×; ×× ×ך×⬠|
ðœ | TOILET | toilet | | â«ØÙ
اÙ
; Ù
Ø±ØØ§Ø¶â¬ | â«×ס××; ש×ך×ת××⬠|
ð¿ | SHOWER | shower; water | áá; á»áá | â«Ø§Ø³ØªØÙ
اÙ
ØŽØ§ÙØ±; Ø¯ÙØŽâ¬ | â«×××; ××§××ת⬠|
ð | BATH | person taking bath; bathtub; bath | ááá áá³á á¥; áááá ášáá³á ᥠá°á; ášáá áá³á á¢á« ááá³ | â«Ø§Ø³ØªØÙ
اÙ
; ØÙض استØÙ
اÙ
⬠| â«××××××; ××§××ת; ××× ×××××××⬠|
ð | BATHTUB | bathtub; bath | ááá áá³á á¥; ášáá áá³á á¢á« ááá³ | â«Ù
غطس; ØÙض استØÙ
اÙ
⬠| â«××××××; ××§××ת⬠|
â | HOURGLASS | sand; timer; hourglass | á°ááµ áá£áª; ášá°ááµ áá£áª á¥ááá; á ážá | â«Ø±Ù
اÙ; ساعة رÙ
ÙÙØ©â¬ | â«×××; שע×× ×××; שע××× ×××⬠|
â³ | HOURGLASS WITH FLOWING SAND | sand; timer; hourglass; hourglass with flowing sand | á°ááµ áááœá; á°ááµ áá£áª; ášá°ááµ áá£áª á¥ááá ášáá³áœ á ážá áá; á ážá | â«Ù
ÙÙØª رÙ
ÙÙ; Ù
ÙÙØª; ساعة رÙ
ÙÙØ©â¬ | â«×©×¢××; ××× ×××š× ×שע×× ×××; ×××; ××ך×⬠|
â | WATCH | watch; clock | á°ááµ; ášá¥á
á°ááµ | â«Ø³Ø§Ø¹Ø© ÙØ¯; ساعة⬠| â«×©×¢×× ××; שע××; ××⬠|
â° | ALARM CLOCK | alarm clock; alarm; clock | áááá« á°áá á«áá á°ááµ; áááá«; á°ááµ | â«Ø³Ø§Ø¹Ø© Ù
ÙØšÙ; Ù
ÙØšÙ; ساعة⬠| â«××¢×ךך; שע××; שע×× ××¢×ךך⬠|
â± | STOPWATCH | clock; stopwatch | á°ááµ; ášá©á« á°ááµ | â«Ø³Ø§Ø¹Ø© تÙÙÙ; ساعة⬠| â«×¢×Š×š; שע××; שע×× ×¢×Š×šâ¬ |
â² | TIMER CLOCK | timer; timer clock; clock | á°ááµ áá£áª; á°ááµ; áá áá£áª á°ááµ | â«Ù
Ø€ÙØª; ساعة; ساعة Ù
Ø€ÙØªâ¬ | â«×©×¢××; ××××ך⬠|
ð° | MANTELPIECE CLOCK | mantelpiece clock; clock | á°ááµ; ášá¥á á°ááµ | â«Ø³Ø§Ø¹Ø© Ù
ÙÙØ¯; ساعة⬠| â«×©×¢××; ××§×ך××××; שע×× ××§×ך××××⬠|
ð | CLOCK FACE TWELVE OCLOCK | 00; 12; twelve oâclock; oâclock; 12:00; twelve; clock | 00; 12; á áµá« áááµ; oâclock; 12:00; á°ááµ; á áµá« áááµ á°ááµ | â«Ø§Ùساعة 12; 12:00; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ© ع؎ر⬠| â«24:00; 12:00; שת×××-עשך×; ×׊×ת; ׊×ך×××⬠|
ð§ | CLOCK FACE TWELVE-THIRTY | 12; twelve-thirty; twelve; clock; 12:30; 30; thirty | 12; á áµá« áááµ; á°á©á; á áµá« áááµ á°á©á; á°ááµ; 12:30; 30 | â«Ø§ÙثاÙÙØ© ع؎ر ÙØ§ÙÙØµÙ; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; 12:30⬠| â«×©×ª×××-×¢×©×š× ××׊×; 12:30; 00:30⬠|
ð | CLOCK FACE ONE OCLOCK | 00; 1; oâclock; one; clock; one oâclock; 1:00 | 00; 1; oâclock; á°ááµ; á ááµ á°ááµ; á ááµ; 1:00 | â«Ø§ÙÙØ§ØØ¯Ø©; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 1; ساعة; 1:00⬠| â«13:00; 01:00; ××ת⬠|
ð | CLOCK FACE ONE-THIRTY | 1; 1:30; one-thirty; one; clock; 30; thirty | 1; 1:30; á°á©á; á°ááµ; á ááµ á°ááµ á°á©á; á ááµ; 30 | â«1:30; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; اÙÙØ§ØØ¯Ø© ÙØ§ÙÙØµÙ⬠| â«××ת ××׊×; 01:30; 13:30⬠|
ð | CLOCK FACE TWO OCLOCK | 00; 2; oâclock; clock; two oâclock; two; 2:00 | 00; 2; oâclock; á°ááµ; áááµ; áááµ á°ááµ; 2:00 | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 2; Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ©; 2:00⬠| â«×©×ª×××; 14:00; 02:00 שת×××⬠|
ð | CLOCK FACE TWO-THIRTY | 2; 2:30; clock; two-thirty; 30; two; thirty | 2; 2:30; á°á©á; á°ááµ; áááµ á°ááµ á°á©á; áááµ; 30 | â«2:30; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; Ø§ÙØ«Ø§ÙÙØ© ÙØ§ÙÙØµÙ⬠| â«×©×ª××× ××׊×; 02:30; 14:30⬠|
ð | CLOCK FACE THREE OCLOCK | 00; oâclock; 3; three oâclock; clock; three; 3:00 | 00; á¶áµáµ; oâclock; 3; á°ááµ; á¶áµáµ á°ááµ; 3:00 | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ«Ø§Ùثة; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 3; 3:00⬠| â«×©××ש; 03:00; 15:00⬠|
ð | CLOCK FACE THREE-THIRTY | 3; three-thirty; clock; 3:30; 30; three; thirty | á¶áµáµ; á¶áµáµ á°ááµ á°á©á; 3; á°á©á; á°ááµ; 3:30; 30 | â«Ø§Ùساعة 3:30; Ø§ÙØ«Ø§Ùثة ÙØ§ÙÙØµÙ⬠| â«15:30; 03:30; ש××ש ××׊×⬠|
ð | CLOCK FACE FOUR OCLOCK | 00; oâclock; 4; four; clock; four oâclock; 4:00 | 00; á á«áµ; oâclock; á á«áµ á°ááµ; 4; á°ááµ; 4:00 | â«Ø§Ùراؚعة; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 4; 4:00⬠| â«×ך××¢; 04:00; 16:00⬠|
ð | CLOCK FACE FOUR-THIRTY | four-thirty; 4; four; 4:30; clock; 30; thirty | á á«áµ; á á«áµ á°ááµ á°á©á; á°á©á; 4; á°ááµ; 4:30; 30 | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ±Ø§ØšØ¹Ø© ÙØ§ÙÙØµÙ; 4:30⬠| â«16:30; ×ך××¢ ××׊×; 04:30⬠|
ð | CLOCK FACE FIVE OCLOCK | 00; oâclock; 5; clock; five oâclock; 5:00; five | 00; á ááµáµ; oâclock; á ááµáµ á°ááµ; á°ááµ; 5; 5:00 | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ®Ø§Ù
سة; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 5; 5:00⬠| â«××ש; 17:00; 05:00⬠|
ð | CLOCK FACE FIVE-THIRTY | 5; 5:30; five-thirty; clock; 30; five; thirty | á ááµáµ; á ááµáµ á°ááµ á°á©á; á°á©á; á°ááµ; 5; 5:30; 30 | â«Ø§Ùساعة; 5:30; Ø§ÙØ®Ø§Ù
سة ÙØ§ÙÙØµÙ⬠| â«××ש ××׊×; 17:30; 05:30⬠|
ð | CLOCK FACE SIX OCLOCK | 00; oâclock; six; 6; clock; six oâclock; 6:00 | 00; áµáµáµáµ; áµáµáµáµ á°ááµ; oâclock; á°ááµ; 6; 6:00 | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ³Ø§Ø¯Ø³Ø©; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 6; 6:00⬠| â«×©×©; 06:00; 18:00⬠|
ð¡ | CLOCK FACE SIX-THIRTY | six; 6; 6:30; clock; six-thirty; 30; thirty | á°á©á; á°ááµ; á°á£áµ; 6; 6:30; 30; áµáµáµáµ á°ááµ á°á©á | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ³Ø§Ø¯Ø³Ø© ÙØ§ÙÙØµÙ; 6:30⬠| â«18:30; 06:30; שש ××׊×⬠|
ð | CLOCK FACE SEVEN OCLOCK | 00; oâclock; 7; seven; 7:00; seven oâclock; clock | 00; oâclock; á°ááµ; á°á£áµ; 7; á°á£áµ á°ááµ; 7:00 | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ³Ø§ØšØ¹Ø©; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 7; 7:00⬠| â«×©××¢; 07:00; 19:00⬠|
ð¢ | CLOCK FACE SEVEN-THIRTY | 7; 7:30; seven; seven-thirty; clock; 30; thirty | á°á©á; á°ááµ; á°á£áµ; 7; 7:30; á°á£áµ á°ááµ á°á©á; 30 | â«Ø§Ùساؚعة ÙØ§ÙÙØµÙ; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; 7:30⬠| â«19:30; ש××¢ ××׊×; 07:30⬠|
ð | CLOCK FACE EIGHT OCLOCK | 00; oâclock; eight oâclock; 8; 8:00; clock; eight | 00; oâclock; á°ááµ; áµáááµ á°ááµ; áµáááµ; 8; 8:00 | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 8; 8:00; Ø§ÙØ«Ø§Ù
ÙØ©â¬ | â«20:00; 08:00; ש××× ×⬠|
ð£ | CLOCK FACE EIGHT-THIRTY | 8:30; 8; eight-thirty; clock; 30; eight; thirty | áµáááµ á°ááµ á°á©á; á°á©á; á°ááµ; 8:30; áµáááµ; 8; 30 | â«Ø§Ùساعة; 7:30; Ø§ÙØ«Ø§Ù
ÙØ© ÙØ§ÙÙØµÙ⬠| â«08:30; ש××× × ××׊×; 20:30⬠|
ð | CLOCK FACE NINE OCLOCK | 00; nine; oâclock; 9; nine oâclock; 9:00; clock | 00; oâclock; á°ááµ; 9; áá á á°ááµ; 9:00; áá á | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 9; 9:00; Ø§ÙØªØ§Ø³Ø¹Ø©â¬ | â«×ª×©×¢; 21:00; 09:00⬠|
ð€ | CLOCK FACE NINE-THIRTY | nine; 9:30; nine-thirty; 9; clock; 30; thirty | á°á©á; 9:30; á°ááµ; 9; áá á; 30; áá á á°ááµ á°á©á | â«Ø§Ùساعة; 9:30; Ø§ÙØªØ§Ø³Ø¹Ø© ÙØ§ÙÙØµÙ⬠| â«09:30; תשע ××׊×; 21:30⬠|
ð | CLOCK FACE TEN OCLOCK | 00; 10:00; oâclock; clock; ten; ten oâclock; 10 | 00; á áµá; 10:00; oâclock; á°ááµ; á áµá á°ááµ; 10 | â«10:00; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; Ø§ÙØ¹Ø§ØŽØ±Ø©; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 10⬠| â«22:00; 10:00; עשך⬠|
ð¥ | CLOCK FACE TEN-THIRTY | 10:30; clock; ten; 30; ten-thirty; 10; thirty | á áµá; 10:30; á°á©á; á°ááµ; á áµá á°ááµ á°á©á; 30; 10 | â«Ø§Ùعا؎رة ÙØ§ÙÙØµÙ; 10:30; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©â¬ | â«10:30; עשך ××׊×; 22:30⬠|
ð | CLOCK FACE ELEVEN OCLOCK | eleven oâclock; 00; 11; oâclock; 11:00; eleven; clock | 00; 11; á áµá« á ááµ; oâclock; 11:00; á°ááµ; á áµá« á ááµ á°ááµ | â«11:00; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; Ø§ÙØØ§Ø¯ÙØ© ع؎ر; Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© 11⬠| â«23:00; ××ת-עשך×; 11:00⬠|
ðŠ | CLOCK FACE ELEVEN-THIRTY | eleven-thirty; 11; eleven; clock; 30; 11:30; thirty | 11; á áµá« á ááµ; á°á©á; á°ááµ; 30; á áµá« á ááµ á°ááµ á°á©á; 11:30 | â«Ø§Ùساعة; Ø§ÙØØ§Ø¯ÙØ© ع؎ر ÙÙØµÙ; 11:30⬠| â«××ת-×¢×©×š× ××׊×; 23:30; 11:30⬠|
ð | NEW MOON SYMBOL | moon; dark; new moon; space | ášáá; á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; ášášá; á á²áµ ášášá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; Ù
ØØ§Ù; ÙÙ
ر; Ù
عتÙ
⬠| â«×××; ××š× ××ש; ×ש××; ×ך×⬠|
ð | WAXING CRESCENT MOON SYMBOL | crescent; moon; waxing crescent moon; waxing; space | ááᜠášášá; á
á; ášá á«áœ; ášá ášá áá¥ášáµ; ášášá; áµáᜠášá á«áœ ááᜠášášá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ÙÙ
ر; ÙÙØ§Ù; ÙÙØ§Ù Ø£ÙÙ ØŽÙØ±â¬ | â«×××; ס×ך ××š× ×ת×××; ס×ך; ×ך×⬠|
ð | FIRST QUARTER MOON SYMBOL | moon; first quarter moon; space; quarter | ášááááªá« á©á¥ ášášá; á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; ášášá; á©á¥ | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ØªØ±ØšÙØ¹; ÙÙ
ر; ØªØ±ØšÙØ¹ Ø£ÙÙ; Ø£ÙÙ⬠| â«××Š× ××š× ×ת×××; ×××; ××Š× ×ך×⬠|
ð | WAXING GIBBOUS MOON SYMBOL | moon; waxing gibbous moon; gibbous; waxing; space | á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; áµáᜠášá ááš; ášášá; áµáᜠášá áášáœ ááᜠášášá; áµáᜠášá°áᣠ| â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; Ø£ØØ¯Øš Ù
ØªØ²Ø§ÙØ¯; ÙÙ
ر; Ù
ØØ¯Ùدؚ⬠| â«××š× ×××¢× ×××; ×××; ×ך×⬠|
ð | FULL MOON SYMBOL | full moon; moon; space; full | áá ášášá; áá; á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; ášášá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ÙØ§Ù
Ù; ÙÙ
ر; ؚدر⬠| â«×××; ××š× ×××; ×ך×⬠|
ð | WANING GIBBOUS MOON SYMBOL | moon; waning; gibbous; waning gibbous moon; space | á
á; á áá á á©á áµáᜠášá áášáœ ááᜠášášá; ášá°á áá; ášá ášá áá¥ášáµ; áµáᜠášá ááš; ášášá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; Ø£ØØ¯Øš; Ø£ØØ¯Øš Ù
ØªÙØ§Ùص; ÙÙ
ر; Ù
ØªÙØ§Ùص⬠| â«××š× ×ת××× ××תך××§×; ×××; ×ך×⬠|
ð | LAST QUARTER MOON SYMBOL | moon; last quarter moon; space; quarter | ášáášášá» á©á¥ ášášá; á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; ášášá; á©á¥ | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ØªØ±ØšÙØ¹ ثاÙ; ØªØ±ØšÙØ¹; ÙÙ
ر⬠| â«×××; ××Š× ×ך×; ××Š× ××š× ×תך××§×⬠|
ð | WANING CRESCENT MOON SYMBOL | crescent; moon; waning; waning crescent moon; space | ááᜠášášá; á
á; ášá°á áá; á áá« á á©á áµáᜠášá á«áœ ááᜠášášá; ášá ášá áá¥ášáµ; ášášá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ÙÙ
ر; ÙÙØ§Ù آخر Ø§ÙØŽÙر; ÙÙØ§Ù; Ù
ØªÙØ§Ùص⬠| â«×¡×ך ××š× ×תך××§×; ×××; ס×ך; ×ך×⬠|
ð | CRESCENT MOON | crescent; moon; crescent moon; space | ááᜠášášá; á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; ášášá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ÙÙ
ر; ÙÙØ§Ù; اÙÙÙØ§Ù⬠| â«×¡×ך; ×ך×⬠|
ð | NEW MOON WITH FACE | face; moon; new moon face; space | á á²áµ ášášá ááµ; á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; ááµ; ášášá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ÙÙ
ر; Ù
ØØ§Ù ØšÙØ¬Ù; ÙØ¬Ù⬠| â«×€× ××; ×€× × ××š× ××ש; ×ך×⬠|
ð | FIRST QUARTER MOON WITH FACE | first quarter moon with face; face; moon; space; quarter | á
á; ášá ášá áá¥ášáµ; ááµ; ášášá; ášááááªá« á©á¥ ášášá ášááµ áá; á©á¥ | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ØªØ±ØšÙØ¹; ÙÙ
ر; ØªØ±ØšÙØ¹ Ø£ÙÙ ØšÙØ¬Ù; Ø£ÙÙ; ÙØ¬Ù⬠| â«×¡×ך; ×€× ××; ×€× × ×¡×ך ×ת×××; ×ך×⬠|
ð | LAST QUARTER MOON WITH FACE | face; moon; space; last quarter moon with face; quarter | á
á; ášáášášá» á©á¥ ášášá ášááµ áá; ášá ášá áá¥ášáµ; ááµ; ášášá; á©á¥ | â«Ø·Ùس; ØªØ±ØšÙØ¹; ÙÙ
ر; ÙØ¶Ø§; ØªØ±ØšÙØ¹ Ø«Ø§Ù ØšÙØ¬Ù; ÙØ¬Ù⬠| â«×¡×ך; ×€× ××; ×€× × ×¡×ך ×תך××§×; ×ך×⬠|
ð¡ | THERMOMETER | thermometer | ášá ášá áá¥ášáµ; áŽááááµá | â«Ø·Ùس; ترÙ
ÙÙ
تر⬠| â«×××××; ××× ××××ך⬠|
â | BLACK SUN WITH RAYS | bright; rays; sunny; sun; space | ášášá®áœ; á
á; á¥á©á
; ááá«á; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; أ؎عة; ØŽÙ
س; ساطعة⬠| â«×©×ש; ××ך; ×§××¥; ××⬠|
ð | FULL MOON WITH FACE | face; moon; bright; full moon with face; space; full | áá; á
á; á¥á©á
; áá ášášá ášááµ áá; ášá ášá áá¥ášáµ; ááµ; ášášá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ÙØ§Ù
Ù; ÙÙ
ر; ÙØ¬Ù; ؚدر ØšÙØ¬Ù; ساطعة⬠| â«×€× ××; ×××; ×ך×; ×€× × ××š× ×××⬠|
ð | SUN WITH FACE | face; bright; sun with face; sun; space | á
á; á¥á©á
; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ; ááµ; ááá ášááµ áá | â«Ùضاء; Ø·ÙØ³; ØŽÙ
س ØšÙØ¬Ù; ØŽÙ
س; ÙØ¬Ù; ساطع⬠| â«×©×ש; ×€× ××; ×€× × ×©×ש⬠|
â | WHITE MEDIUM STAR | star; white medium star | á®ášá¥; áá áá«ášáá á®ášá¥ | â«ÙجÙ
; ÙØ¬Ù
Ù
ØªÙØ³Ø· Ø£ØšÙØ¶â¬ | â«××××; ×××× ××× ××× ×× ×⬠|
ð | GLOWING STAR | sparkle; star; glittery; shining; glowing star; glow | á®ášá¥; áá¥á«áµ; á¥áá áµááá ášáá á®ášá¥; á á¥áááá; á¥áá áµááá; ááážá£ášá
| â«ÙجÙ
ساطع; ÙØ§Ù
ع; ÙØ¬Ù
; زÙÙ; ÙÙ
عاÙ; Ø³Ø·ÙØ¹; إ؎راÙ⬠| â«××××; ×× ×Š× ×¥; ×××× ×××ך; ×××ך⬠|
ð | SHOOTING STAR | shooting star; falling; star; shooting; space | á®ášá¥; á
á; ááá°á
; á°ááá᪠á®ášá¥; ááááá | â«Ùضاء; Ø§ÙØ·ÙاÙ; سÙÙØ·; ÙØ¬Ù
; ÙÙØµ; ØŽÙØ§Øšâ¬ | â«××××; ×××× ×©×××; ש×××; ×××⬠|
â | CLOUD | cloud | á°áá; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ø·Ùس; Ø³ØØ§ØšØ©â¬ | |
â
| SUN BEHIND CLOUD | cloud; sun behind cloud; sun | á°áá; ášá°áá ááᣠá«áᜠááá; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ | â«ØŽÙ
س Ø®ÙÙ Ø§ÙØ³ØØš; ØŽÙ
س Ù
ع Ø³ØØš; ØŽÙ
س; Ø³ØØ§ØšØ©â¬ | â«××¢×× ×; ש×ש; ש×ש ×××××š× ×¢× ×; ×¢× ×⬠|
â | THUNDER CLOUD AND RAIN | cloud; rain; thunder; cloud with lightning and rain | á°áá; ááá¥; ášáá¥ášá
á¥á ááᥠáá á«á á°áá; ášá ášá áá¥ášáµ; áá¥ášá
| â«Ø³ØØ§ØšØ© ÙØšØ±Ù ÙØ±Ø¹Ø¯; Ø·ÙØ³; Ù
طر; Ø³ØØ§ØšØ©; رعد⬠| â«×ש×; ×ךק; ×¢× ×; ××ךף; ×¢× × ×¢× ×ךק ××ש×⬠|
ð€ | WHITE SUN WITH SMALL CLOUD | cloud; sun behind small cloud; sun | ášáµáᜠá°áá ááᣠá«áᜠááá; á°áá; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ø·Ùس; Ø³ØØ§Øš; ØŽÙ
س Ø®ÙÙ Ø³ØØ§ØšØ© ØµØºÙØ±Ø©; ØŽÙ
س⬠| â«××¢×× ×; ש×ש; ×¢× ×; ש×ש ×××××š× ×¢× × ×§××⬠|
ð¥ | WHITE SUN BEHIND CLOUD | cloud; sun behind large cloud; sun | ášáµáá
á°áá ááᣠá«áᜠááá; á°áá; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ø·Ùس; ØŽÙ
س Ø®ÙÙ Ø³ØØ§ØšØ© ÙØšÙرة; ØŽÙ
س; Ø³ØØ§ØšØ©â¬ | â«××¢×× ×; ש×ש; ×¢× ×; ש×ש ×××××š× ×¢× × ××××⬠|
ðŠ | WHITE SUN BEHIND CLOUD WITH RAIN | cloud; sun behind cloud with rain; rain; sun | á°áá; ááá¥; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ; ááᥠá«áá á°áá ááᣠá«áᜠááá | â«Ø·Ùس; Ø³ØØš; Ù
طر; ØŽÙ
س; ØŽÙ
س Ø®ÙÙ Ø³ØØ§ØšØ© ÙÙ
طر⬠| â«×ש×; ש×ש; ש×ש ×××××š× ×¢× × ×¢× ×ש×; ×¢× ×; ××ךף⬠|
ð§ | CLOUD WITH RAIN | cloud; rain; cloud with rain | á°áá; ááá¥; ášá ášá áá¥ášáµ; á°áá ášááᥠáá | â«Ø·Ùس; Ø³ØØš; Ù
طر; Ø³ØØ§ØšØ© ÙÙ
طر⬠| â«×ש×; ×¢× ×; ××ךף; ×¢× × ×¢× ×ש×⬠|
ðš | CLOUD WITH SNOW | cloud; snow; cold; cloud with snow | áááá; á°áá; ášá ášá áá¥ášáµ; á ášá¶; á°áá ášá ášá¶ áá | â«Ø·Ùس; Ø«ÙØ¬; ؚارد; Ø³ØØ§ØšØ© ÙØ«Ùج; Ø³ØØ§ØšØ©â¬ | â«×¢× × ×¢× ×©××; ×¢× ×; ××ךף; ש××⬠|
ð© | CLOUD WITH LIGHTNING | cloud; lightning; cloud with lightning | á°áá; ášá ášá áá¥ášáµ; á°áá ášáá¥ášá
áá; áááµááµ | â«Ø·Ùس; Ø³ØØ§ØšØ© ÙØšØ±Ù; Ø³ØØ§ØšØ©; ؚرÙ⬠| â«×¢× × ×¢× ×ךק; ×ךק; ×¢× ×; ××ךף⬠|
ðª | CLOUD WITH TORNADO | cloud; whirlwind; tornado | á°áá; á¶ááá¶; á áá áááµ; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ø·Ùس; إعصار; Ø³ØØ§ØšØ©â¬ | â«×××š× ××; ך××; סעך×⬠|
ð« | FOG | cloud; fog | á°áá; áá; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ø·Ùس; Ø³ØØš; ضؚاؚÙ⬠| |
ð¬ | WIND BLOWING FACE | cloud; face; wind face; blow; wind | á°áá; áááµ; ášáááµ ááµ; ášá ášá áá¥ášáµ; ááµ; ááááµ | â«Ø·Ùس; Ø³ØØ§Øš; ÙØšÙØš; Ø±ÙØ§Ø; ÙØ¬Ù⬠| â«×€× × ×š×× × ×ש×ת; ×€× ××; × ×ש×ת; ך××⬠|
ð | CYCLONE | twister; dizzy; typhoon; cyclone | á³áááá; áµááµá°á; ášá ášá áá¥ášáµ; á²á; á³ááá | â«Ø·Ùس; Ø¯ÙØ§Ø±; Ø§ÙØªÙÙÙÙ; إعصار; تÙÙÙÙ⬠| â«×§× ס׀×ך××; ׊××§×××; ×סת×××; ס׀×ך××; ×סת×ס×⬠|
ð | RAINBOW | rainbow; rain | ááá¥; ááµá° á°áá; ášá ášá áá¥ášáµ | â«Ø·Ùس; Ù
طر; Ø£ÙÙØ§Ù Ø§ÙØ·ÙÙ⬠| â«×ש×; קשת ××¢× ×⬠|
ð | CLOSED UMBRELLA | rain; umbrella; closed umbrella | ášá³á á á£áá¥á; ááá¥; á£áá¥á; ášá ášá áá¥ášáµ; á áá£á³áµ | â«Ø·Ùس; Ø£Ù
طار; Ù
طر; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØŽÙ
Ø³ÙØ©â¬ | â«×ש×; ××ך×× ×¡××ך×; ××ך××; ××ךף⬠|
â | UMBRELLA | rain; umbrella | á£áá¥á; ááá¥; ášá ášá áá¥ášáµ; á áá£á³áµ | â«Ø·Ùس; Ù
طر; Ù
ÙØ§ØšØ³; ØŽÙ
Ø³ÙØ©â¬ | â«×ש×; ××ך××; ××ךף⬠|
â | UMBRELLA WITH RAIN DROPS | umbrella with rain drops; drop; rain; umbrella | á á¥á³; ááá¥; á£áá¥á; ášááᥠá á¥á³áᜠá«áá áµ á£áá¥á; ášá ášá áá¥ášáµ; á áá£á³áµ | â«Ø·Ùس; ØŽÙ
Ø³ÙØ© ÙÙØ·Ø±Ø§Øª Ù
طر; Ù
طر; Ù
ÙØ§ØšØ³; ÙØ·Ø±Ø©; ØŽÙ
سة⬠| â«×ש×; ××ך××; ××ךף; ××ך×× ×¢× ×××€×ת ×ש×⬠|
â± | UMBRELLA ON GROUND | umbrella on ground; rain; umbrella; sun | ááá¥; á£áá¥á; ááá; ášá ášá áá¥ášáµ; ášáá¬áµ á£áá¥á | â«Ø·Ùس; Ù
طر; Ù
ØžÙØ©; ØŽÙ
س; ØŽÙ
Ø³ÙØ© عÙÙ Ø§ÙØ£Ø±Ø¶â¬ | â«×××£; ××; ש×ש××; ×§×ץ⬠|
â¡ | HIGH VOLTAGE SIGN | lightning; electric; zap; high voltage; electricity; danger; voltage | á€áááµáªáá²á²; á á°á; á®ááŽá
; á€áááµáªá; áá; ášáá°á á®ááŽá
; áááµááµ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; إ؎ارة ÙÙÙØª عاÙ; خطر ÙÙÙØª عاÙ; ÙÙÙØª عاÙ; خطر⬠| â«×ךק; ס×× ×; ×ש××⬠|
â | SNOWFLAKE | snowflake; snow; cold | áááá; ášá ášá áá¥ášáµ; áµááááá; á ášá¶ | â«Ø·Ùس; Ø«ÙØ¬; ÙØªÙØ© Ø«ÙØ¬; ؚارد⬠| â«×€×ª×ת; ××ךף; ש××; ׀ת×ת ש××⬠|
â | SNOWMAN | snowman; snow; cold | áááá; ášá ášá áá¥ášáµ; á ášá¶; á á ášá¶ ááá ášá°á á« á°á | â«Ø·Ùس; ؚرد; Ø±Ø¬Ù Ø«ÙØ¬; جÙÙØ¯â¬ | â«××ש ש××; ××ךף⬠|
â | SNOWMAN WITHOUT SNOW | snowman; snow; cold; snowman without snow | áááá; á á ášá¶ ááá ášá°á á« á°á á«áá ášá¶; ášá ášá áá¥ášáµ; á ášá¶; á á ášá¶ ááá ášá°á á« á°á | â«Ø«Ùج; رج٠Ù
Ù Ø§ÙØ«Ùج; Ø±Ø¬Ù Ø«ÙØ¬ ؚدÙÙ Ø«ÙØ¬â¬ | â«××ש ש××; ××ש ש×× ××× ×©××; ××ךף⬠|
â | COMET | comet; space | á
á; á®ááµ | â«Ùضاء; Ù
Ø°ÙØšâ¬ | â«×©×××; ×××⬠|
ð¥ | FIRE | fire; flame; tool | áá áá£á; áá£áªá«; á¥á³áµ | â«ØØ±ÙÙ; ÙÙØšâ¬ | â«×©×š××€×; ×ש; ××××⬠|
ð§ | DROPLET | drop; droplet; sweat; cold; comic | áááá; á á¥á³; áá¥; ášá ášá áá¥ášáµ; á áµáá | â«ÙزÙ; عرÙ; Ù
ØšÙ٠عرÙÙØ§; ÙØ·Ø±Ø©â¬ | â«×××; ×××€×⬠|
ð | WATER WAVE | water wave; ocean; water; wave | áá; áá
á«ááµ; ášá ášá áá¥ášáµ; ášáá áááµ; áááµ | â«Ø·Ùس; Ù
ÙØ¬Ø©; Ù
ØÙØ·; Ù
ÙØ§Ù⬠| â«××; ××; סעך×⬠|
ð | JACK-O-LANTERN | celebration; halloween; jack-o-lantern; lantern; jack | áááá; ááá°áá; áá; áá-áŠ-ááá°áá; áá¥áš á áá | â«Ùرعة Ù
Ø¶ÙØŠØ©; ÙØ±Ø¹; ÙØ§ÙÙÙÙÙ⬠| â«××ך; ××עת; ×× ×ךת ××עת; ×× ×ך×⬠|
ð | CHRISTMAS TREE | celebration; christmas tree; tree; christmas | áá; áá; ášáá áá; áá¥áš á áá | â«ØŽØ¬Ø±Ø© Ø¹ÙØ¯ اÙÙ
ÙÙØ§Ø¯; ؎جرة⬠| â«×ש××; ×× ×××××; ×ך×ס×ס; ××§×ש×; ×¢×¥ ×ש×× ××§×ש×⬠|
ð | FIREWORKS | celebration; fireworks | ááœáµ; áá¥áš á áá | â«Ø£Ùعاؚ ÙØ§Ø±ÙØ©; ØÙÙØ©â¬ | â«×××§××§××; ×××××⬠|
ð | FIREWORK SPARKLER | sparkle; celebration; sparkler; fireworks | ááœáµ; ášá¥á³áµ ááá£áª; ášá¥á³áµ ááá£áª áá¥áªá«; áá¥áš á áá | â«Ù
اسة Ø£ÙØ¹Ø§Øš ÙØ§Ø±ÙØ©; Ù
اسة ÙØ§Ø±Ùة⬠| â«×××§××§××; ×××××; ×××§××§; ×××§××§ ×¢× ××§×⬠|
âš | SPARKLES | sparkle; sparkles; star | á®ášá¥; ášá¥á³áµ ááá£áªááœ; á¥ááá³ | â«ÙجÙÙ
ساطعة; ÙØ¬ÙÙ
; ÙÙ
ضة; ÙÙ
ضات⬠| â«× ×Š× ××¥; ××××××⬠|
ð | BALLOON | balloon; celebration | á áá; áá¥áš á áá | â«Ø§ØØªÙاÙ; ؚاÙÙÙØ©â¬ | â«×ס×××; ××××⬠|
ð | PARTY POPPER | celebration; popper; tada; party popper; party | áá¥á£; á³á³; ášáµááµ á®áá«; ááá; áá¥áš á áá | â«ÙØ±ÙØ¹Ø© ØÙÙØ©; ØšØ§Ø±ØªÙ ØšÙØšØ±â¬ | â«×€×Š×Š×ª ×§×× ×€××; ×××××; ×ס×××; ×§×× ×€××⬠|
ð | CONFETTI BALL | ball; celebration; confetti; confetti ball | á³áµ; ášášášáá á³áµ; á®ááá² ášášáá; áá¥áš á áá | â«Ùرة ÙÙÙÙØªÙ; ÙØ±Ø© Ø£ÙØ±Ø§Ù Ù
ÙÙÙØ©; ÙÙÙÙØªÙ⬠| â«×××××; ×××ך ×§×× ×€××; ×ס×××; ×§×× ×€××⬠|
ð | TANABATA TREE | celebration; tree; banner; tanabata tree | áá; á³áá£á³ áá; á°áá°á
; ášááá; áá¥áš á áá | â«ØŽØ¬Ø±Ø© ÙØŽØ±Ø§ØŠØ· ÙØ±ÙÙØ©; ؎جرة; ؎جرة Ø§ØØªÙاÙ⬠| â«×§×ש××; ×××××; ×§×ש×× ×× ××€× ×; ××€× ×; ××⬠|
ð | CROSSED FLAGS | celebration; cross; crossed flags; crossed | ášá°á£ááš; á¥áá á°áá°á
áááááœ; ááµáá; ášááá; áá¥áš á áá | â«Ø£Ø¹ÙاÙ
Ù
ØªÙØ§Ø·Ø¹Ø©; Ø£Ø¹ÙØ§Ù
Ù
ØªÙØ§Ø·Ø¹Ø© ÙÙÙØ§ØšØ§Ù; Ø§ØØªÙاÙ; Ø£Ø¹ÙØ§Ù
⬠| â«××€×; ××׊××××; ××××× ××׊××××; ×××××⬠|
ð | PINE DECORATION | bamboo; celebration; pine; plant; pine decoration | ášáœáµ áá¥; á°áá; ááá
á; áœáµ; ášááá; áá¥áš á áá | â«Ø¹Ø§Ù
Ø¬Ø¯ÙØ¯; Ø§ØØªÙاÙ; صÙÙØšØ±; دÙÙÙØ± صÙÙØšØ±â¬ | â«×§×ש××; ×׊×ך×××××; ××€× ×; ×§×ש×× ×׊×ך×××××⬠|
ð | JAPANESE DOLLS | celebration; doll; festival; japanese dolls | ááµá²á«á; ášááá á á»áááá¶áœ; ášááá; áá¥áš á áá; á á»ááááµ | â«Ø¯Ù
ÙØªØ§Ù; Ø§ØØªÙاÙ; Ù
ÙØ±Ø¬Ø§Ù⬠| â«××××ת ××€× ××ת; ××××ת; ×××××; ××€× ×; ××; ׀ס××××⬠|
ð | CARP STREAMER | carp streamer; carp; celebration; streamer | á«áá á°ááá᪠áá£ááœ; áµáµáªáá; á«áá; áá¥áš á áá | â«Ø£Ùرا٠Ù
ÙÙÙØ©; Ø§ØØªÙاÙ; ÙØµØ§ØµØ§Øª Ù
ÙÙÙØ©â¬ | â«×××××; ××××× ×׊×ךת ××× ×§××; ××; ××€× ×; ×××; ×§××⬠|
ð | WIND CHIME | wind chime; celebration; bell; chime; wind | áºá; áááµ; á°áá; ášáááµ áºá; áá¥áš á áá | â«Ø¬Ø±Ø³ Ø§ÙØ±ÙØ; جرس⬠| â«×××××; ×€×¢××× ×š××; ××; ××€× ×; ך××; ×€×¢×××⬠|
ð | MOON VIEWING CEREMONY | celebration; moon; ceremony; moon ceremony | ášášášá á áá; ášášá; ášá áá á¥á á¥áááµ; áá¥áš á áá | â«Ø§Ø³ØªØ·Ùاع اÙÙÙ
ر; Ø§Ø³ØªØ·ÙØ§Ø¹; ØšÙØ¬Ø©â¬ | â«×קס; ×××××; ×קס ×ך×; ××; ××€× ×; ×ך×⬠|
ð | RIBBON | celebration; ribbon | áªá£á; áá¥áš á áá | â«ØŽØ±ÙØ·; ØÙÙØ©â¬ | â«××ª× ×; ×¡×š× ××ª× ×; סך×; ×××××; ×ס×××⬠|
ð | WRAPPED PRESENT | wrapped present; gift; celebration; box; present; wrapped | áµáŠá³; á£á¥á; ášá°á ááá áµáŠá³; á°á á
ááá; á áµááµá á°áá³á; áá¥áš á áá | â«ÙØ¯ÙØ© Ù
ÙÙÙÙØ©; Ù
ÙØ§Ø³ØšØ©; ÙØ¯Ùة⬠| â«××ª× ×; ×§×׀סת ××ª× ×; ×××××; ××× ××××ת; ×ס×××⬠|
ð | MILITARY MEDAL | celebration; military medal; medal; military | áá³á; áá³á°á«á áá³á; áá³á°á«á; áá¥áš á áá | â«Ù
ÙØ¯Ø§ÙÙØ© Ø¹Ø³ÙØ±ÙØ©; Ù
ÙØ¯Ø§ÙÙØ©; Ø§ØØªÙاÙ; Ø¹Ø³ÙØ±Ù⬠| â«×Š××; ××××× ×Š×××ת; ×××××⬠|
ð | REMINDER RIBBON | celebration; reminder; reminder ribbon; ribbon | ášáá³á°á¢á« áªá£á; á áµá³ááœ; áªá£á; áá¥áš á áá | â«ØªØ°ÙÙØ±; Ø§ØØªÙاÙ; ØŽØ±ÙØ·Ø©â¬ | â«×¡×š× ×××××ת; ת×××ךת⬠|
ð | FILM FRAMES | frames; movie; film frames; cinema; film | ááá; ášááá áá¬ááœ; á²áá | â«Ø¥Ø·Ø§Ø±Ø§Øª; ØŽØ±ÙØ· سÙÙÙ
ا؊Ù; ÙÙÙÙ
; سÙÙÙ
ا⬠| â«×€×××; ×§××× ××¢; סך×; ׊××××⬠|
ð | ADMISSION TICKETS | ticket; admission; admission tickets | ášááá¢á« áµá¬á¶áœ; ááá¢á« áááµ; áµá¬áµ | â«ØªØ°Ùرة; ÙØšÙÙ; ØªØ°ÙØ±Ø© ÙØšÙÙ⬠| â«×× ×ס×; ×ך××ס ×× ×ס×; ×ך××ס⬠|
ð« | TICKET | ticket; admission | ááá¢á« áááµ; áµá¬áµ | â«ØªØ°Ùرة; ترÙÙÙ⬠| â«×× ×ס×; ×ך××ס⬠|
ð· | LABEL | label | | | |
✠| SOCCER BALL | ball; soccer; soccer ball | á³áµ; ášá¥áá á³áµ; á¥áá á³áµ | â«×××ך××; ×××ך; ס׀×ך×⬠|
⟠| BASEBALL | ball; baseball | á³áµ; á€ááŠá | â«Ùرة; ØšÙØ³ØšÙÙ⬠| â«×××ס×××; ×××ך; ×××ך ×ס×ס; ס׀×ך×⬠|
ð | BASKETBALL AND HOOP | ball; basketball; hoop | á³áµ; ášá
áá«áµ á³áµ; ášá
áá«áµ á³áµ ášáá³ áᥠ| â«Ø±Ùاضة; ÙØ±Ø©; ÙØ±Ø© Ø³ÙØ©â¬ | â«×××ך ס×; ×××ךס×; ×××ך; ס׀×ך×⬠|
ð | AMERICAN FOOTBALL | ball; american football; american; football | á³áµ; ášá ááªá« á¥áá á³áµ; á¥áá á³áµ; ášá ááªá« | â«Ø±Ùاضة; ÙØ±Ø©; ÙØ±Ø© ÙØ¯Ù
Ø£Ù
رÙÙÙØ©â¬ | â«×××ך ×€×××××; ×€×××××; ×××ך; ס׀×ך×⬠|
ð | RUGBY FOOTBALL | ball; rugby football; rugby; football | á³áµ; á«áá¢; ášá«áᢠá¥áá á³áµ; á¥áá á³áµ | â«Ø±Ùاضة; ÙØ±Ø©; ÙØ±Ø© رجؚÙ⬠| â«×š××××; ×××ך; ס׀×ך×; ×××ך ך××××⬠|
ðŸ | TENNIS RACQUET AND BALL | ball; racquet; tennis | áŽááµ; á³áµ; á«á¬áµ | â«ØªÙس; Ø±ÙØ§Ø¶Ø©; ÙØ±Ø©; ÙØ±Ø© ØªÙØ³; Ù
ضرؚ ØªÙØ³ ÙÙØ±Ø©â¬ | â«×××ך ×× ×ס; ×××ך; ×× ×ס; ס׀×ך×⬠|
ð± | BILLIARDS | ball; game; 8 ball; 8; billiards; billiard; eight | á³áµ; ášášááŠá; áµáááµ; 8 á³áµ; 8; ášáá³; ášášášááŠá áµááá | â«ØšÙÙÙØ§Ø±Ø¯Ù; ÙØ¹ØšØ©; ÙØ±Ø© رÙÙ
Ø«Ù
اÙÙØ©â¬ | â«×××××ך×; ×ש××§; ×××ך; ×××ך ×××××ך×; ×¡× ×קך⬠|
ð³ | BOWLING | ball; game; bowling | á³áµ; ášáá³; áŠáááá | â«ØšÙÙÙÙØº; ÙØ¹ØšØ©; ÙØ±Ø© ØšÙÙÙÙØºâ¬ | â«×ש××§; ×××ך; ×××××× ×; ×××ך ×××××× ×; ×××ךת⬠|
â³ | FLAG IN HOLE | hole; golf; flag in hole | áá³á³; ááá; á áá³á³ ášá°á°á« á°áá°á
ááá | â«ØºÙÙÙ; ØÙرة; عÙÙ
عÙÙ ØÙرة; عÙÙ
غÙÙÙ⬠| â«××××£; ××××; ×ש××§; ×××; ××× ×××ף⬠|
ð | GOLFER | ball; golf; golfer | á³áµ; ááá á°á«ááœ; ááá | â«Ùرة; ÙØ§Ø¹Øš غÙÙÙ; غÙÙÙ⬠| â«×©××§×; ××××£; ×ש××§; ש××§× ×××ף⬠|
âž | ICE SKATE | ice skate; ice; skate | á ááµ; ášá ášá¶ ááážá«á°áµ; áµá¬áµ | â«Ø«Ùج; ØªØ²ÙØ¬; ØØ°Ø§Ø¡ ØªØ²ÙØ¬â¬ | â«×§×š×; × ×¢× ××××§× ×¢× ×§×š×; ××××§×; × ×¢×⬠|
ð£ | FISHING POLE AND FISH | fish; pole; fishing pole | ášáᣠáá¥áá ááá; áá£; áµáá á¥áášáµ | â«Ø§Ø³ØªØ¬Ù
اÙ
; ØµÙØ¯; ترÙÙÙ; ØµÙØ§Ø±Ø© ØµÙØ¯; سÙ
Ù⬠| â«××ת ×××; ×××; ×××; ××⬠|
ðœ | RUNNING SHIRT WITH SASH | running; shirt; sash; running shirt | á©á«; á³áœ; áá®á« áááµ; ážáá | â«Ø¬Ø±Ù; ØŽÙØ±Øª ÙÙØ¬Ø±Ù ÙÙØŽØ§Ø; ØŽÙØ±Øª ÙÙØ¬Ø±Ù⬠| â«×××׊×; ×××׊ת ך×׊×; ך×׊×; ס׀×ך×⬠|
ð¿ | SKI AND SKI BOOT | ski; snow; skis | áµáª; á ášá¶ | â«Ø±Ùاضة; ØªØ²ÙØ¬â¬ | â«×××ש×××; ××××©× ×¡×§×; סק×; ש××⬠|
â· | SKIER | ski; snow; skier | áµáª; á ášá¶; áµáª á°á«áᜠ| â«Ùاعؚ جÙÙØ¯; تزØÙÙ; جÙÙØ¯â¬ | â«×××ש סק×; סק×; ש××; ×××ש⬠|
ð | SNOWBOARDER | ski; snow; snowboarder; snowboard | á ášá¶ ážáá°áŽ á°á«ááœ; áµáª; á ášá¶; ášá ášá¶ ááážá«á°á» | â«ÙÙØ ØªØ²ÙØ¬; Ø±ÙØ§Ø¶Ø©; ØªØ²ÙØ¬; Ù
ØªØ²ÙØ¬â¬ | â«×¡× ×××ך×; ×××ש ×¡× ×××ך×; ש××; ×××ש⬠|
ð | SURFER | surfer; surfing | ášáá ážáá°áŽ; ášáá ážáá°áŽ á°á«áᜠ| â«Ø±Ùاضة; رÙÙØš Ø£Ù
ÙØ§Ø¬â¬ | â«×××ש ××××; ××××; ××; ×××ש⬠|
ð | HORSE RACING | horse; horse racing; racing; racehorse; jockey | ášáášáµ á¥áœá
áµááµá; ášá¥áœá
áµááµá áášáµ; á¥áœá
áµááµá; áááá; áášáµ | â«ØØµØ§Ù; سؚا٠خÙÙÙ; سؚاÙ; ØØµØ§Ù سؚاÙ⬠| â«××ך××¥; ך×××; ס×ס; ××ך××Š× ×¡×ס××⬠|
ð | SWIMMER | swimmer; swim | ááá°á; áá | â«Ø³ØšØ§ØØ©; سؚاØ; Ø±ÙØ§Ø¶Ø©â¬ | â«××; ש××××; ×ך×××; ש×××⬠|
â¹ | PERSON WITH BALL | ball; person with ball | á³áµ; á³áµ ášá«á á°á | â«Ùرة; ؎خص ÙÙØ±Ø©â¬ | â«×ש××§; ×××ך; ××× ×¢× ×××ך; ס׀×ך×⬠|
ð | WEIGHT LIFTER | weight lifter; weight; lifter | áá¥á°áµ á ááº; áá¥á°áµ | â«Ø±Ùع; Ø£Ø«ÙØ§Ù; ØØ§Ù
Ù Ø£Ø«ÙØ§Ù⬠| â«×שק×××ת; ×ך×× ×שק×××ת; ××שך; ×ך××⬠|
ðŽ | BICYCLIST | bicyclist; cyclist; bicycle; bike | á¥áµáááµ ááá¢; á¥áµáááµ | â«Ø±Ø§ÙØš دراجة; دراجة⬠| â«×š××××; ך××× ×××€× ×××; ×××€× ×××; ס׀×ך×⬠|
ðµ | MOUNTAIN BICYCLIST | bicyclist; cyclist; mountain; bicycle; mountain biker; bike | á¥áµáááµ ááá¢; á¥áµáááµ; á°á«á«; ášá°á«á« á¥áµáááµ ááᢠ| â«Ø¯Ø±Ø§Ø¬Ø©; Ø±Ø§ÙØš Ø¯Ø±Ø§Ø¬Ø© ÙÙ Ø§ÙØ¬ØšØ§Ù; جؚاÙ⬠| â«×š××××; ×××€× × ×ך××; ×××€× ×××; ך××× ×××€× × ×ך××; ס׀×ך×⬠|
ð | RACING CAR | racing; car; racing car | á¥áœá
áµááµá; ááªá; ášááµáµá ááªá | â«Ø³Ùارة; Ø³ÙØ§Ø±Ø© سؚاÙ; سؚاÙ⬠| â«××ך××¥; ×××× ×ת; ×××× ×ת ××ך×ץ⬠|
ð | RACING MOTORCYCLE | motorcycle; racing | á¥áœá
áµááµá; áá°áá³ááá | â«Ø¯Ø±Ø§Ø¬Ø© ØšØ®Ø§Ø±ÙØ©; سؚاÙ⬠| |
ð
| SPORTS MEDAL | medal; sports medal | ášáµáááµ áá³áá«; áá³áá« | â«Ù
ÙØ¯Ø§ÙÙØ© Ø±ÙØ§Ø¶ÙØ©; Ù
ÙØ¯Ø§ÙÙØ©â¬ | â«× ×׊×××; ×××××ת ס׀×ך×; ×××××; ס׀×ך×⬠|
ð | TROPHY | trophy; prize | ááá«; áœáááµ | â«Ùأس; جا؊زة⬠| â«× ×׊×××; ××××¢; ××××¢ ס׀×ך×; ס׀×ך×⬠|
ð | CRICKET BAT AND BALL | ball; game; bat; cricket | á³áµ; á£áµ; ááªá¬áµ; ášáá³ | â«Ùرة; ÙØ¹ØšØ©; Ù
ضرؚ; ÙØ±ÙÙÙØªâ¬ | â«××××; ×ש××§; קך××§×; ×××ך⬠|
ð | VOLLEYBALL | ball; game; volleyball | á³áµ; ášáá³; ášáášá¥ á³áµ | â«Ùرة; ÙØ±Ø© طا؊رة; ÙØ¹Øšâ¬ | â«×ש××§; ×××ך; ×××ךעף; ס׀×ך×⬠|
ð | FIELD HOCKEY STICK AND BALL | ball; hockey; game; field hockey; field; stick | á³áµ; ášáá³ ááª; ááµá; ááª; ááá; ášáá³ | â«ÙÙÙ٠أرضÙ; ÙØ±Ø©; عصا; ÙØ¹ØšØ©; ÙÙÙÙ; Ù
ÙØ¹Øšâ¬ | â«××××; ×××§× ×©××; ש××; ס׀×ך×; ×××§×⬠|
ð | ICE HOCKEY STICK AND PUCK | hockey; game; ice hockey stick and puck; puck; ice; stick | á ááµ; ááª; ááá; ášáá³; ášá ášá¶ á᪠ááá á¥á áá; áá | â«Ø¹ØµØ§ ÙÙÙ٠جÙÙØ¯; عصا; Ø«ÙØ¬; ÙØ¹ØšØ©; ÙÙÙÙ⬠| â«×§×š×; ××××; ××§× ×××סק×ת ×©× ×××§× ×§×š×; ס׀×ך×; ×××§×⬠|
ð | TABLE TENNIS PADDLE AND BALL | ball; ping pong; game; bat; table tennis; paddle | á³áµ; á£áµ; ááµá; ášáá³; á ášáŽá áŽááµ | â«ØšÙغ ØšÙÙØº; ØªÙØ³; ÙØ±Ø©; ضرؚ; طاÙÙØ©; ÙØ¹ØšØ©; Ù
ضرؚ⬠| â«××××; ×× ×ס ש××××; ×€×× × ×€×× ×; ×ש××§; ×××ך⬠|
ðž | BADMINTON RACQUET AND SHUTTLECOCK | shuttlecock; birdie; game; racquet; badminton | á£áµááá°á; á áá²; á«á¬áµ; á»áµáá®á; ášáá³ | â«Ùعؚة; ؚدÙ
ÙØªÙ; راÙÙØª; ØŽØ·ÙÙÙ⬠| â«××××; ×××ך × ×׊×; ××××× ×××; ךק××⬠|
ð¯ | DIRECT HIT | eye; dart; game; hit; direct hit; bull; bullseye; target | á³ááµ; ááá; áá¥á³ ášá³ááµ áááá« áá€áµ; ášá ᬠááá; ášáá³; ááµ; ááá; á ᬠ| â«ÙدÙ; Ù
Ø±ÙØ² ÙØ¯Ù; ÙØ¹ØšØ©; إصاؚة ÙØ¯Ù; ÙØŽØ§Ù⬠| â«××ך×; ×€×××¢× ×××; ×ש××§; ×§×××¢×; ×׊××; ×××; ×ץ⬠|
ð® | VIDEO GAME | controller; game; video game | ááá£á áªá«; ášáá³; ášáªá²á® ášáá³ | â«Ø£Ùعاؚ; ÙØ¹ØšØ© ÙÙØ¯ÙÙ; جÙÙØ³ØªÙ⬠| â«××ש×; ×ש××§ ×××××; ×ש××§; ×××××⬠|
ð¹ | JOYSTICK | game; video game; joystick | ášáá³; áááµá²á; áªá²á® ášáá³ | â«Ùعؚة ÙÙØ¯ÙÙ; ÙØ¹ØšØ©; عصا تØÙÙ
⬠| â«××ש×; ×'××ס×××§; ×ש×ק⬠|
ð² | GAME DIE | die; game; game die; dice | á³á; ášáá³; á³á®áœ; ášášáá³ á³á | â«Ø²Ùر; ÙØ¹ØšØ©; ÙØ±Ø¯â¬ | â«×××; ×§×××××; ×§××××ת ×ש××§; ×ש×ק⬠|
â | BLACK SPADE SUIT | game; spade suit; suit; spade; card | ášá«áá³ áŠá; áŠá; á«áá³; ášáá³; ášá«áá³ á¥áœá | â«ÙØ±ÙØ©; ÙÙØªØŽÙÙØ©; ÙØ±Øª; ÙØ±ÙØ© Ø§ÙØšØ³ØªÙÙÙ; ÙØ¹ØšØ©â¬ | â«×©××ך; ×§××£; ×ש××§; ×¢××; ×§××£ ×¢××⬠|
⥠| BLACK HEART SUIT | game; hearts; suit; heart suit; card; heart | ášá«áá³ áá¥; ááŠáœ; á«áá³; ášáá³; áá¥; ášá«áá³ á¥áœá | â«ÙØ±ÙØ© ÙÙØš Ø£ØÙ
ر; ÙØ±ÙØ©; ÙÙÙØš; ÙÙØªØŽÙÙØ©; ÙØ¹ØšØ©; ÙÙØšâ¬ | â«××××; ××; ×§××£; ×ש××§; ×§××£ ××⬠|
⊠| BLACK DIAMOND SUIT | diamonds; diamond; game; suit; card; diamond suit | á ááá; ášá«áá³ á ááá; á«áá³; ášáá³; ášá«áá³ á¥áœá; á áááᜠ| â«ÙØ±ÙØ© ÙØ¹Øš ؚ؎ÙÙ Ù
اسة; ÙØ±Ù; ØšØ·Ø§ÙØ©; Ù
اسة; ÙØ¹Øšâ¬ | â«××××; ×§××£; ×ש××§; ×§××£ ×××××; ×××××⬠|
⣠| BLACK CLUB SUIT | game; club suit; club; clubs; suit; card | ášá«áá³ á á á£; á«áá³; á á áŠáœ; ášáá³; ášá«áá³ á¥áœá; á á ᣠ| â«ÙØ±ÙØ© ÙØ¹Øš ؚ؎Ù٠؎جرة; ÙÙØªØŽÙÙØ©; ÙØ¹ØšØ©; ÙÙØ§Ø¯Ù; Ø£ÙØ±Ø§Ù; ÙØ§Ø¯Ù⬠| â«×ª×ת×; ש××ך; ×§××£; ×ש××§; ×§××£ ת×ת×⬠|
ð | PLAYING CARD BLACK JOKER | game; joker; playing; card | ášá«áá³ áášá; á«áá³; ášáá³; á áá«ááµ áá | â«ÙØ±ÙØ©; ÙØ¹ØšØ©; Ø£ÙØ±Ø§Ù; جÙÙØ±; ÙÙØ¹Øšâ¬ | â«×§××£; ×§××£ ×'×קך; ×ש××§; ×'×קך⬠|
ð | MAHJONG TILE RED DRAGON | red; game; mahjong red dragon; mahjong | ášáá³; áá
ááá; áá
ááá áá áµá«áá; áá | â«ØªÙÙÙ; ÙØ¹ØšØ© ÙØ±Ù ÙØ§ØšØ§ÙÙØ©; تÙÙ٠أØÙ
ر⬠| â«××××; ×ךק×× ×××× ×××-×'×× ×; ×ךק××; ××-×'×× ×; ×ש×ק⬠|
ðŽ | FLOWER PLAYING CARDS | game; playing; flower playing cards; card; flower | ááá£á á á ᣠáá«áá» á«áá³; á«áá³; ášáá³; á á á£; ášááá; á áá«ááµ áá | â«ØšØ·Ø§Ùات ÙØ¹Øš; ÙØ¹ØšØ© ÙØ±Øª; ÙØ±Øª زÙÙØ±â¬ | â«×§××£; ×§××£ ×ש××§ ××€× ×; ×ש××§; ××€× ×⬠|
ð | SPEAKER WITH CANCELLATION STROKE | volume; silent; speaker off; speaker; mute; quiet | áµáášá á áá·á; áµáá
áá á; áµáášá; áµáá ášá; ážá¥á³; áá á«á | â«ÙØ¯ÙØ¡; Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØØ¯ÙØ«; سÙ
اعة ÙØ¹ÙاÙ
Ø© Ø¥ÙØºØ§Ø¡â¬ | â«×š××§×× ××שתק; ך××§××; ××שתק; ××××××; שק×⬠|
ð | SPEAKER | volume; speaker | áµáá
áá á; áµáášá | â«Ù
Ø¬ÙØ±; سÙ
اعة⬠| â«×š××§××; ××××××⬠|
ð | SPEAKER WITH ONE SOUND WAVE | volume; low; speaker; speaker on; wave | áµáá
áá á; áµáášá; áµáášá á áá·á; áá
; áááµ | â«Ø³Ù
اعة ØšØµÙØª Ù
ÙØ®Ùض; Ù
ÙØ®Ùض; سÙ
اعة ØšØµÙØª; ØµÙØª Ù
ÙØ®Ùض⬠| â«× ×××; ××ש; ך××§××; ××××××; ך××§×× ×€××¢×⬠|
ð | SPEAKER WITH THREE SOUND WAVES | loud; volume; high; 3; speaker loud; speaker; three | áŠáµáµ; áµáá
áá á; 3; áµáášá; áµáášá áµáá ášá á¥áá; ášáá°á; á®á | â«ØµÙت Ù
Ø±ØªÙØ¹; سÙ
اعة ØšØµÙØª Ù
Ø±ØªÙØ¹; Ù
Ø±ØªÙØ¹â¬ | â«×š××§××; ך××§×× ×××§; ××××××; ××ק⬠|
ð¢ | PUBLIC ADDRESS LOUDSPEAKER | loud; loudspeaker; public address | áááµ áµáášá; áá á áµá«á»; á®á á«á | â«Ù
ÙØšØ± ØµÙØª; Ù
Ø¬ÙØ§Ø±; ØªÙØ§ØµÙ; سÙ
اعة Ù
ØÙ
ÙÙØ©â¬ | â«×××€××; ××××¢×; ××ק⬠|
ð£ | CHEERING MEGAPHONE | megaphone; cheering | áááá; áºáªáá | â«Ù
ÙØºØ§ÙÙÙ; ØªÙØ§ØµÙ; ÙØªØ§Ù⬠| â«×××€××; ×××€×× ××× ×××ת; ×¢××××⬠|
ð¯ | POSTAL HORN | postal horn; horn; post; postal | ááµá³ á€áµ; á¥á©áá£; ášááµá°á á¥á©áᣠ| â«Ø¬Ø±Ø³ ØšØ±ÙØ¯; جرس⬠| â«×׊×׊ך×; ×××ך; קך×; ×§×š× ×××ך⬠|
ð | BELL | bell | | â«ÙÙÙØ³Ø©; جرس⬠| â«×Š×׊××; ×€×¢×××⬠|
ð | BELL WITH CANCELLATION STROKE | no; not; silent; bell with slash; prohibited; forbidden; mute; quiet; bell | á áá°áá; áááá; áµááž ášá; ášá°ášáášá; á°áá; ážá¥á³; áá á«á; ášá°á°ášá á°áá; á á | â«Ù
Ù
ÙÙØ¹ استخداÙ
Ø§ÙØ¬Ø±Ø³; جرس; جرس عÙÙÙ Ø¹ÙØ§Ù
Ø© Ø¥ÙØºØ§Ø¡; Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØµÙت⬠| â«××שתק; ×€×¢××× ××שתק; שק×; ×€×¢×××⬠|
ðŒ | MUSICAL SCORE | score; music; musical score | ááá; áá€áµ; áááá áá€áµ | â«Ø³ÙÙØ±; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© Ù
ÙØ³ÙÙÙØ©; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«×ª××××; ×××××§×; ××€×ª× ×¡××⬠|
ðµ | MUSICAL NOTE | note; music; musical note | áááá áá³; ááá; ááµá³áá» | â«ÙÙØªØ©; ÙÙØªØ© Ù
ÙØ³ÙÙÙØ©; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«×ª× ×××××§××; ת××××; ת×; ×××××§×⬠|
ð¶ | MULTIPLE MUSICAL NOTES | note; music; notes; musical notes | ááµá³áá»ááœ; ááá; áááá áá³ááœ; ááµá³áá» | â«ÙÙØªØ§Øª; ÙÙØªØ©; ÙÙØªØ§Øª Ù
ÙØ³ÙÙÙØ©; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«×ª×××× ×××××§××××; ת××××; ×××××§×⬠|
ð | STUDIO MICROPHONE | studio; music; studio microphone; mic; microphone | áááá«áá; ááá; áµá²á²á®; ášáµá²á²á® áááá«áá; ááá | â«Ù
ÙÙØ±ÙÙÙÙ Ø§Ø³ØªÙØ¯ÙÙ; Ù
ÙÙØ±ÙÙÙÙ; Ø§Ø³ØªÙØ¯ÙÙ; Ù
اÙÙ; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«××§×××; ××××€×; ××קך××€×× ××××€×; ש×ך×; ×××××§×; ××קך××€××⬠|
ð | LEVEL SLIDER | level slider; slider; music; level | ááá; ááá£á á; á áážá«á³áœ; ááá£á á á áážá«á³áœ | â«ØŽØ±ÙØ· Ù
ÙØ³ÙØš; Ù
؀؎ر; Ù
ÙØ³ÙÙÙ; Ù
ستÙÙ⬠| â«×š××; ×§××; ס××× ×; ×××××; ×¢×׊××; ׊×××; ××××× ×¢×׊×ת ×§××⬠|
ð | CONTROL KNOBS | music; control knobs; control; knobs | ááá£á áªá«; ááá; ááá£á áªá« áááᜠ| â«ØªØÙÙ
; أزرار تØÙÙ
; Ù
ÙØ³ÙÙÙ; أزرار⬠| â«×׀ת×ך××; ×§××; ×׀ת××š× ×¢×׊×ת ×§××; ×¢×׊××; ש××××; ×××××§×⬠|
ð€ | MICROPHONE | karaoke; mic; microphone | á«á®á¬; áááá«áá; ááá | â«Ù
ÙÙØ±ÙÙÙÙ; Ù
اÙÙ; ÙØ§Ø±Ø§ÙÙÙ⬠| â«××§×××; ש×ך×; קך×××§×; ×××××§×; ××קך××€××⬠|
ð§ | HEADPHONE | headphone; earbud | áá® á°á°áª; ášáá® áá³áá« | â«ØªØ±ÙÙÙ; سÙ
اعة رأس⬠| â«×××× ××; ×××××§×⬠|
ð· | SAXOPHONE | music; saxophone; instrument; sax | áµááµáá; áá£áªá«; ááá; á³ááµ | â«Ø¢ÙØ©; Ø³Ø§ÙØ³ÙÙÙ; Ø¢ÙØ© Ù
ÙØ³ÙÙÙØ©; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«×¡×§×¡××€××; ××× × ××× ×; ×××××§×⬠|
ðž | GUITAR | music; instrument; guitar | áá£áªá«; ááá; áá³á | â«Ø¢ÙØ©; ØºÙØªØ§Ø±; Ø¢ÙØ© Ù
ÙØ³ÙÙÙØ©; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«××× × ××× ×; ×××××§×; ×××ך×⬠|
ð¹ | MUSICAL KEYBOARD | keyboard; piano; music; musical keyboard; instrument | ááá á°áá³; áá£áªá«; ááá; áá«á; ášááá ááá á°áá³ | â«Ø¹Ø²Ù; ÙÙØØ© Ù
ÙØ§ØªÙØ Ù
ÙØ³ÙÙÙØ©; ØšÙØ§ÙÙ; ÙÙØØ© Ù
ÙØ§ØªÙØ; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«×€×¡× תך; ××ך××; ×§×××××; ××× × ××× ×; ×××××§×⬠|
ðº | TRUMPET | music; trumpet; instrument | áá£áªá«; ááá; áµá«áááµ | â«Ø¢ÙØ© ÙÙØ®; عزÙ; ترÙÙ
ؚت; Ø¢ÙØ© Ù
ÙØ³ÙÙÙØ©; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«×׊×׊ך×; ××× × ××× ×; ×××××§×⬠|
ð» | VIOLIN | violin; music; instrument | áá£áªá«; ááá; á«á®áá | â«Ø¹Ø²Ù; ÙÙ
اÙ; Ø¢ÙØ© Ù
ÙØ³ÙÙÙØ©; Ù
ÙØ³ÙÙÙ⬠| â«××× ×ך; ××× × ××× ×; ×××××§×⬠|
ð» | RADIO | video; radio | áªá²á®; á¬á²á® | â«ÙÙØ¯ÙÙ; رادÙÙ⬠| â«×š×××; ×××××§×⬠|
ð± | MOBILE PHONE | phone; mobile phone; mobile; telephone; cell | áá£áá áµáá; áµáá; á°ááá³ááœ; áá£áá; áŽááá | â«ÙØ§ØªÙ Ø¬ÙØ§Ù; ÙØ§ØªÙ⬠| â«×××€××; × ×××; ×××€×× × ×××⬠|
ð² | MOBILE PHONE WITH RIGHTWARDS ARROW AT LEFT | call; receive; arrow; phone; mobile phone with arrow; mobile; telephone; cell | áµáá; á°ááá³ááœ; á°áá á; ááµáµ; áá£áá; áŽááá; áá£áá áµáá ášááµáµ áá; á¥á® | â«ÙØ§ØªÙ Ø¬ÙØ§Ù; ÙØ§ØªÙ; ÙØ§ØªÙ Ø®ÙÙÙ Ù
ع سÙÙ
; إجراء Ù
ÙØ§ÙÙ
ة⬠| â«×××€××; × ×××; ש××× × ×× ×¡×ª; ×××€×× × ××× ×¢× ××¥; ×ץ⬠|
â | BLACK TELEPHONE | phone; telephone | áµáá; áŽááá | â«ÙاتÙ; ÙØ§ØªÙ أرضÙ⬠| â«×××€××; ×××€×× ×š×××⬠|
ð | TELEPHONE RECEIVER | telephone receiver; receiver; phone; telephone | áµáá; áªá²ášá; áŽááá; ášáŽááá áááááªá« | â«ØªÙÙÙÙÙ; ÙØ§ØªÙ; سÙ
اعة ÙØ§ØªÙ; ØªÙØ§ØµÙ⬠| â«×©×€×׀ךת ×××€××; ×××€××; ש׀×׀ךת⬠|
ð | PAGER | pager | | â«ØšÙجر; ØªÙØ§ØµÙ⬠| â«××ת×ך×ת; ××׀ך; ××××× ×ת⬠|
ð | FAX MACHINE | fax machine; fax | áááµ ááœá; áááµ | â«ØªÙاصÙ; ÙØ§Ùس⬠| |
ð | BATTERY | battery | | | â«×¡××××; ××ך××; ×׊×ך⬠|
ð | ELECTRIC PLUG | electric plug; electric; electricity; plug | á€áááµáªáá²á²; á€áááµáªá; á¶á¬áµ; ášá€áááµáªá á¶á¬áµ | â«ÙÙØ±ØšØ§Ø¡; ÙÙØŽØ© ÙÙØ±ØšØ§Ø¡â¬ | â«×ª×§×¢ ×ש×××; תקע; ×ת×; ×ש××⬠|
ð» | PERSONAL COMPUTER | computer; pc; personal; laptop computer | á®áááá°á; ášáá; áá²; ááá¶á á®áááá°á | â«ÙØ§ØšØªÙØš; ؎خصÙ; ÙÙ
ØšÙÙØªØ±; ÙÙ
ØšÙÙØªØ± ؎خصÙ⬠| â«××ש×; × ×××; ×××©× × ×××⬠|
ð¥ | DESKTOP COMPUTER | computer; desktop; desktop computer | á®áááá°á; áŽáµáá¶á á®áááá°á; áŽáµáá¶á | â«Ø³Ø·Ø Ù
ÙØªØš; ÙÙ
ØšÙÙØªØ±â¬ | â«××ש×; ××ש×; ש×××× ×; ×××©× ×©×××× ×⬠|
ðš | PRINTER | computer; printer | á®áááá°á; áá°áá« | â«ÙÙ
ØšÙÙØªØ±; طاؚعة⬠| |
âš | KEYBOARD | keyboard; computer | á®áááá°á; ášááá á°áá³ | â«ÙÙØØ© Ù
ÙØ§ØªÙØ; اÙÙÙ
ØšÙÙØªØ±â¬ | â«××ש×; ××§××ת⬠|
ð± | THREE BUTTON MOUSE | button; mouse; computer; 3; computer mouse; three | á®áááá°á; áŠáµáµ; 3; áá³ááµ; ášá®áááá°á áá³ááµ; á áá«á | â«3; ÙÙ
ØšÙÙØªØ±; Ø«ÙØ§Ø«Ø©; Ù
Ø§ÙØ³; زر⬠| â«××ש×; ×¢××ך; ×¢××ך ×××ש×⬠|
ð² | TRACKBALL | computer; trackball | á®áááá°á; áµá«ááŠá | â«Ùرة Ù
سار; ÙÙ
ØšÙÙØªØ±â¬ | â«××ש×; ××××ת ×¢××ך; ××××ת; ×¢××ך⬠|
ðœ | MINIDISC | computer; disk; minidisc; minidisk; optical | á®áááá°á; á²áµá; ááá²áµá; áŠáá²á«á | â«Ùرص ØµØºÙØ±; ÙØ±Øµâ¬ | â«××סק; ××ש×; ××× ×××סק; ×××€××⬠|
ðŸ | FLOPPY DISK | computer; disk; floppy; floppy disk | á®áááá°á; á²áµá; ááá á²áµá; ááá | â«ÙÙÙØšÙ; ÙØ±Øµ Ù
رÙ; ÙØ±Øµâ¬ | â«×€×××€×; ××ש×; ××סק×⬠|
ð¿ | OPTICAL DISC | cd; computer; disk; dvd; optical disc; blu-ray; optical | á®áááá°á; á²á²; á²áªá²; á²áµá; á¥á-á¬á; áŠáá²á«á á²áµá; áŠáá²á«á | â«Ùرص Ø¶ÙØŠÙ; د٠Ù٠دÙ; س٠دÙ; ÙØ±Øµâ¬ | â«××סק; ××ש×; תק××××ך; ×××€××⬠|
ð | DVD | cd; computer; disk; dvd; blu-ray; optical | á®áááá°á; á²á²; á²áªá²; á²áµá; á¥á-á¬á; áŠáá²á«á | â«Ø¯Ù Ù٠دÙ; ÙØ±Øµ د٠Ù٠دÙ; ÙØ±Øµâ¬ | â«××סק; ××ש×; dvd; תק××××ך; ×××€××⬠|
ð¥ | MOVIE CAMERA | movie; movie camera; cinema; camera | ášááá á«áá«; ááá; á«áá«; á²áá | â«ÙاÙ
ÙØ±Ø§; ÙÙÙÙ
; ÙØ§Ù
ÙØ±Ø§ Ø£ÙÙØ§Ù
; سÙÙÙ
ا⬠| â«×§××× ××¢; ×׊××ת ×§××× ××¢; סך×; ×׊×××; ׊××××⬠|
ð¬ | CLAPPER BOARD | clapper board; movie; clapper | ááá; ášááá áášá» áááá á¢á« á°áá³ | â«ØªØ±ÙÙÙ; ÙÙØ§ÙÙØª; ÙÙÙÙ
⬠| â«×§××׀ך; ×§××× ××¢; סך×; ׊××××⬠|
ðœ | FILM PROJECTOR | movie; film projector; projector; cinema; film; video | ááá; áªá²á®; áá®ááá°á; ášááá áá®ááá°á; á²áá | â«Ø¥Ø³Ùاط ÙÙØ¯ÙÙ; ÙÙÙÙ
; سÙÙÙ
ا; Ø£ÙÙØ§Ù
; Ø¬ÙØ§Ø² عرض Ø£ÙÙØ§Ù
; عارض⬠| â«×קך×; ×§××× ××¢; סך×; ×××××; ××§×š× ×§××× ×ע⬠|
ðº | TELEVISION | tv; television; video | áªá²á®; áŽááªá¥á; á²áª | â«ÙÙØ¯ÙÙ; تÙÙÙØ²ÙÙÙ⬠| |
ð· | CAMERA | video; camera | áªá²á®; á«áá« | â«ÙÙØ¯ÙÙ; ÙØ§Ù
ÙØ±Ø§â¬ | â«×׊×××; ׊××××⬠|
ðž | CAMERA WITH FLASH | camera with flash; video; camera; flash | á£áááᜠá«áá«; áªá²á®; á«áá«; ááᜠ| â«ÙÙØ§ØŽ; ÙÙØ¯ÙÙ; ÙØ§Ù
ÙØ±Ø§; ÙÙØ§ØŽ ÙØ§Ù
ÙØ±Ø§â¬ | â«××××§; ×€××ש; ××××§; ×׊××× ×¢× ×€××ש; ×׊×××; ׊××××⬠|
ð¹ | VIDEO CAMERA | video camera; video; camera | áªá²á®; á«áá«; ášáªá²á® á«áá« | â«ÙÙØ¯ÙÙ; ÙØ§Ù
ÙØ±Ø§; ÙØ§Ù
ÙØ±Ø§ ÙÙØ¯ÙÙ⬠| â«×׊××ת ×××××; ×׊×××; ×××××; ׊××××⬠|
ðŒ | VIDEOCASSETTE | vhs; tape; videocassette; video | vhs; áªá²á®; áŽá; ášáªá²á® á«áŽáµ | â«ÙÙØ¯ÙÙ; ØŽØ±ÙØ·; ØŽØ±ÙØ· ÙÙØ¯ÙÙ⬠| â«×§××ת; ×××××; ×§××ת ×××××⬠|
ð | LEFT-POINTING MAGNIFYING GLASS | glass; search; left-pointing magnifying glass; magnifying; tool | áá£áªá«; áááœá; ááá; ááá«; áá« á áá ááá« áááœá | â«Ø¹Ø¯Ø³Ø©; ØšØØ«; عدسة Ù
ÙØšØ±Ø© ÙÙÙØ³Ø§Ø±; عدسة Ù
ÙØšØ±Ø© ÙÙ
ÙÙ⬠| â«××××ת; ×××××ת; ×××××ת ××××ת × ××× ×©××××; ×××€×ש⬠|
ð | RIGHT-POINTING MAGNIFYING GLASS | glass; search; right-pointing magnifying glass; magnifying; tool | áá£áªá«; áááœá; ááá; ááá«; áá á áá ááá« áááœá | â«Ø¹Ø¯Ø³Ø©; ØšØØ«; عدسة Ù
ÙØšØ±Ø© ÙØ³Ø§Ø±; عدسة Ù
ÙØšØ±Ø© ÙÙÙÙ
ÙÙ⬠| â«××××ת; ×××××ת; ×××××ת ××××ת × ××× ×××× ×; ×××€×ש⬠|
ð¬ | MICROSCOPE | microscope; tool | áá£áªá«; áááá®áµá®á | â«Ù
ÙÙØ±ÙسÙÙØš; أداة⬠| â«××קך×סק××€; ×××¢; ××קך⬠|
ð | TELESCOPE | telescope; tool | áŽááµá®á; áá£áªá« | â«ØªÙÙØ³ÙÙØš; أداة⬠| â«×Š×€×××; ××קך; ×××¢; ××סק×׀⬠|
ð¡ | SATELLITE ANTENNA | antenna; dish; satellite antenna; satellite | á³á°áááµ á ááŽá; á²áœ; á ááŽá; á³á°áááµ | â«ÙÙØ§ØŠÙ ÙÙ
ر ØµÙØ§Ø¹Ù; ÙÙØ§ØŠÙ; ÙÙ
ر ØµÙØ§Ø¹Ù; د؎; ØªÙØ§ØµÙ; Ø·ØšÙ ÙÙ
ر ØµÙØ§Ø¹Ù⬠| â«××××××; ׊××ת ××××××; ×× ×× ×; תקש×ךת; ׊××ת⬠|
ð¯ | CANDLE | light; candle | á»á; á¥ááá | â«Ø¶ÙØ¡; ØŽÙ
عة⬠| â«××ך; × ×š; ××××⬠|
ð¡ | ELECTRIC LIGHT BULB | light bulb; light; idea; bulb; electric; comic | á ááá; áá³á¥; á€áááµáªá; á ááá; á¥ááá; á áµáá | â«Ù
ØµØšØ§Ø Ù
ضاء; ÙÙØ±ØšØ§Ø¡; ÙÙ
ؚة Ù
Ø¶ÙØŠØ©â¬ | â«× ×ך×; ××ך; ךע×××; ×ש××⬠|
ðŠ | ELECTRIC TORCH | light; electric; torch; flashlight; tool | áá£áªá«; ášá¥á
á£áµáª; á€áááµáªá; á¥ááá | â«ÙÙØ±ØšØ§ØŠÙ; Ø¶ÙØ¡ ÙÙØ§ØŽ; Ø¶ÙØ¡; ÙØŽØ§Ù⬠| â«×€× ס; ××ך⬠|
ð® | IZAKAYA LANTERN | red; bar; light; red paper lantern; lantern | á áá; áá¥á«áµ; á¬áµ ááá áá¥á«áµ; ášááá; áá | â«Ø¥Ø²Ø§ÙØ§ÙØ§; ÙØ§ÙÙØ³ Ø£ØÙ
ر; ÙØ§ÙÙØ³; Ù
طعÙ
⬠| â«××××; ×€× ×¡; ס×× ×; × ××ך; ××€× ×; ×€× ×¡ × ××ך ××××⬠|
ð | NOTEBOOK WITH DECORATIVE COVER | cover; notebook with decorative cover; book; decorated; notebook | áœáá; ááµá³áá» á°á¥á°á; á£ááᥠáœáá ááµá³áá» á°á¥á°á; ááœáá; á«áá | â«Ø¯Ùتر Ù
زÙÙ; Ø¯ÙØªØ± Ù
زخرÙ; ØºÙØ§Ù; Ø¯ÙØªØ± Ù
ÙØ§ØØžØ§Øªâ¬ | â«×¡×€×š; ×××ךת ×¢× ×ך××× ××¢××ךת; ×××ךת; ×ך×××⬠|
ð | CLOSED BOOK | closed book; book; closed | ášá°áá; ááœáá; ášá°áá ááœáá | â«Ùتاؚ; ÙØªØ§Øš Ù
غÙÙ⬠| â«×¡×€×š; ס××ך; ס׀ך ס××ך⬠|
ð | OPEN BOOK | open book; book; open | ááœáá; áááµ ááœáá; áááµ | â«Ùتاؚ Ù
ÙØªÙØ; ÙØªØ§Øšâ¬ | â«×¡×€×š; ס׀ך ׀ת××; ׀ת××⬠|
ð | GREEN BOOK | green; book; green book | á ášáááŽ; ááœáá; á ášááᎠááœáá | â«Ùتاؚ; ÙØªØ§Øš أخضر⬠| â«×¡×€×š ×ך××§; ס׀ך; ×ך×ק⬠|
ð | BLUE BOOK | blue; book; blue book | á°áá«á; ááœáá; á°áá«á ááœáá | | â«×¡×€×š; ××××; ס׀ך ××××⬠|
ð | ORANGE BOOK | orange; orange book; book | ááœáá; á¥ááµá³áá; á¥ááµá³áá ááœáá | â«Ùتاؚ ØšØ±ØªÙØ§ÙÙ; ÙØªØ§Øšâ¬ | â«×¡×€×š ×ת××; ס׀ך; ×ת××⬠|
ð | BOOKS | books; book | ááœáá; ááœáááµ | â«Ùتاؚ; ÙØªØšâ¬ | |
ð | NOTEBOOK | notebook | | â«Ø¯Ùتر Ù
ÙØ§ØØžØ§Øª; Ø¯ÙØªØ±â¬ |
ð | LEDGER | ledger; notebook | áááá¥; ááµá³áá» á°á¥á°á | â«Ùراسة Ù
ÙØ§ØØžØ§Øª; Ø¯ÙØªØ±â¬ |
ð | PAGE WITH CURL | page with curl; curl; document; page | á°ááµ; ážá¥áá á«á áášááµ; ááœ; á¥á
áá | â«ØµÙØØ©; ØµÙØØ© ØšØ·ÙØ©; ØµÙØØ© Ù
ÙÙÙÙØ©â¬ | â«××£; ××£ ×¢× ×§×Š× ××××××; ××××××; × ××ך; ×ס××⬠|
ð | SCROLL | paper; scroll | áášááµ; áœá¥áá | â«ÙØ±ÙØ©; ÙØ±ÙØ© Ù
ÙÙÙÙØ©â¬ | |
ð | PAGE FACING UP | document; page facing up; page | á°ááµ; áá° áá ášá°ááá áášááµ; áᜠ| â«ÙØ¬Ù ÙØ£Ø¹ÙÙ; ØµÙØØ©; Ù
Ø³ØªÙØ¯; ØµÙØØ© ØšÙØ¬Ù ÙØ£Ø¹ÙÙ⬠| â«××£; ××£ ×€×× × ××¢××; ×ס××⬠|
ð° | NEWSPAPER | newspaper; news; paper | áá; áášááµ; ááᣠ| â«ØµØÙÙØ©; أخؚار; Ø¬Ø±ÙØ¯Ø©â¬ | â«××ש×ת; ×¢×ת××⬠|
ð | ROLLED-UP NEWSPAPER | rolled-up newspaper; news; newspaper; paper; rolled | áá; áášááµ; á¥á
á; ááá£; ášá°á ááá ááᣠ| â«Ù
Ø·ÙÙØ©; صØÙÙØ©; أخؚار; صØÙÙØ© Ù
Ø·ÙÙØ©; Ø¬Ø±ÙØ¯Ø©â¬ | â«×¢×ת×× ××××××; ××××××; ××ש×ת; ×¢×ת××⬠|
ð | BOOKMARK TABS | bookmark; marker; tabs; bookmark tabs | áµá®áœ; ááœááááááµ; ááášá; ááááµ; á¥áá£áµ ááµášáá« áµá®áœ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; ÙØµØ§ÙØ© Ø¹ÙØ§Ù
ات; ÙØµØ§Ùة⬠| â«×ª××××ת; ס××× ××; ת××××ת ס××× ××; ס××××; ×ס××××; ס××× ××ת⬠|
ð | BOOKMARK | bookmark | á¥áá£áµ; ááááµ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© تÙÙÙ ÙØ±Ø§Ø¡Ø©â¬ | |
ð° | MONEY BAG | money; moneybag; bag; money bag; dollar | á¶áá; áááᥠáŠáá³; áááá¥; áŠáá³; ášáááᥠášášá¢áµ | â«ØÙÙØšØ© ÙÙÙØ¯; ØÙÙØšØ© Ø¯ÙÙØ§Ø±Ø§Øª; ØŽÙØ·Ø©; Ø£Ù
ÙØ§Ù⬠| â«×××ך; ×סף; שק ×סף; שק⬠|
ðŽ | BANKNOTE WITH YEN SIGN | note; bank; banknote; yen; money; yen banknote; bill; currency | áááá¥; ášáášááµ áááá¥; ášá ášáášááµ áááá¥; áááá«; áááá¬; á£áá; ááµá³áá»; ášá | â«ØšØ§ÙÙÙÙØª; ÙÙ; ÙØ±ÙØ© ÙÙ; Ø£Ù
ÙØ§Ù⬠| â«×©×ך ××; ××; ××××¢; ×סף; ש×ך⬠|
ðµ | BANKNOTE WITH DOLLAR SIGN | note; bank; banknote; money; bill; currency; dollar banknote; dollar | á¶áá; áááá¥; ášáášááµ áááá¥; á¶áá ášáášááµ áááá¥; áááá«; áááá¬; á£áá; ááµá³áá» | â«ÙØ±ÙØ© دÙÙØ§Ø±; ØšÙÙÙÙØª; Ø£Ù
ÙØ§Ù⬠| â«×××ך; ××××¢; ×סף; ש×ך ×××ך; ש×ך⬠|
ð¶ | BANKNOTE WITH EURO SIGN | note; bank; banknote; euro; money; bill; euro banknote; currency | áááá¥; ášáášááµ áááá¥; á©á®; áááá«; áááá¬; á©á® ášáášááµ áááá¥; á£áá; ááµá³áá» | â«ÙÙØ±Ù; ÙØ±ÙØ© ÙÙØ±Ù; ؚاÙÙÙÙØª; Ø£Ù
ÙØ§Ù⬠| â«×©×ך ××ך×; ××××¢; ×סף; ××ך×; ש×ך⬠|
ð· | BANKNOTE WITH POUND SIGN | note; bank; banknote; pound; money; pound banknote; bill; currency | áááá¥; ášáášááµ áááá¥; ááááµ ášáášááµ áááá¥; áááá«; áááá¬; ááááµ; á£áá; ááµá³áá» | â«Ø¬ÙÙÙ; ÙØ±ÙØ© جÙÙÙ; ؚاÙÙÙÙØª; Ø£Ù
ÙØ§Ù⬠| â«×××š× ×©×ך××× ×; ש×ך ×××š× ×©×ך××× ×; ××××¢; ×סף; ש×ך⬠|
ðž | MONEY WITH WINGS | note; bank; banknote; fly; money; wings; money with wings; bill; dollar | á¶áá; ááááœ; áááá¥; ášáášááµ áááá¥; áááá«; á£áá; á¥ášá; ááµá³áá»; ááá á«áá áááᥠ| â«Ø£Ù
ÙØ§Ù ØšØ£Ø¬ÙØØ©; ؚاÙÙÙÙØª طا؊ر; Ø£Ù
ÙØ§Ù ØªØ·ÙØ±; Ø£Ù
ÙØ§Ù⬠| â«×× ×€×××; ×¢×£; ×××ך; ×סף ×¢× ×× ×€×××; ×סף⬠|
ð³ | CREDIT CARD | bank; money; credit card; credit; card | áá¬á²áµ; áááá¥; á«áá³; áá¬á²áµ á«ááµ; á£áá | â«ØšØ·Ø§ÙØ© ا؊تÙ
اÙ; ØšØ·Ø§ÙØ©â¬ | â«×ך××ס ×שך××; ×שך××; ×ך××ס; ×סף⬠|
ð¹ | CHART WITH UPWARDS TREND AND YEN SIGN | market; bank; yen; money; trend; chart increasing with yen; currency; growth; rise; chart; graph; upward | á áááá«; áá á³; ášášá áá ášáášáá á°áá ášá¥; ááµááµ; áááá¥; ášá áááµ; áááá¬; áá á«; á£áá; áá° áá; á°áá ášá¥; ášá | â«Ø³Ù٠را؊جة; سÙÙ; أسÙÙ
Ù
Ø±ØªÙØ¹Ø©â¬ | â«××; ×¢×××; ××××¢; ×סף; ××××; ש××§; ×× ×§; ×××××; תךש××; ×ךף ×¢××× ×¢× ×¡××× ××; ×××××; ×ךף; ×¢××××; ׊××××⬠|
â | ENVELOPE | envelope; e-mail; email | á¢ááá; á€áášáá | â«ØžØ±Ù; Ø±Ø³Ø§ÙØ©; ØšØ±ÙØ¯ Ø¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ⬠| â«××××××; ××¢××€×; ××ת×; ×××ך⬠|
ð§ | E-MAIL SYMBOL | mail; letter; e-mail; email | á¢ááá; á°á¥á³á€; ááµá³ | â«ØªÙاصÙ; ØšØ±ÙØ¯; ØšØ±ÙØ¯ Ø¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ; خطاؚ⬠|
ðš | INCOMING ENVELOPE | incoming; receive; envelope; mail; letter; e-mail; email; incoming envelope | á¢ááá; á€áá¬áá; á°á¥á³á€; á°áá á; áᢠá€áášáá; áá¢; ááµá³ | â«ØžØ±Ù; ØšØ±ÙØ¯ Ù
ستÙÙ
; ØªÙØ§ØµÙ; ØšØ±ÙØ¯; ØšØ±ÙØ¯ Ø¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ; ØžØ±Ù ÙØ§Ø±Ø¯; خطاؚ; ÙØ§Ø±Ø¯â¬ | â«××××××; ××¢××€× × ×× ×¡×ª; ××¢××€×; ××ת×; ×××ך; ×§×××; × ×× ×¡â¬ |
ð© | ENVELOPE WITH DOWNWARDS ARROW ABOVE | outgoing; envelope; mail; arrow; envelope with arrow; letter; e-mail; down; sent; email | ááª; á°áá³á; á¢ááá; á€áá¬áá; á°á¥á³á€; ááµáµ; á³áœ; á£á ááµáµ á€áášáá; ááµá³ | â«ØžØ±Ù; ØšØ±ÙØ¯ صادر; ØšØ±ÙØ¯ Ù
رسÙ; ØªÙØ§ØµÙ; ØšØ±ÙØ¯; ØšØ±ÙØ¯ Ø¥ÙÙØªØ±ÙÙÙ; خطاؚ; صادر⬠| â«××××××; ××¢××€×; ××ת×; ×××ך; × ×©××; ××¢××€× ×¢× ××¥; ××׊×; ××¥; ××××⬠|
ð€ | OUTBOX TRAY | tray; mail; letter; box; outbox tray; outbox; sent | á°áá³á; á᪠ááá¥ááµ á£á¥á; á£á¥á; á°á¥á³á€; áµáª; ášá᪠á€áášáá ááµááá« áµáª; ááµá³ | â«ØµÙدÙÙ; ØªÙØ§ØµÙ; ØµÙØ¯Ù٠صادر; ØšØ±ÙØ¯; Ù
رسÙ; ØµÙØ¯Ù٠اÙÙØ§Ø±Ø¯â¬ | â«××ש; ת×××; ××ת×; ×××ך; × ×©××; ××׊×; ××ש ×××ך ××׊×⬠|
ð¥ | INBOX TRAY | tray; receive; mail; letter; box; inbox tray; inbox | á£á¥á; á°á¥á³á€; á°áá á; áµáª; ášáᢠá€áášáá ááµááá« áµáª; áᢠááá¥ááµ á£á¥á; ááµá³ | â«ØšØ±Ùد Ù
ستÙÙ
; ØªÙØ§ØµÙ; ØµÙØ¯ÙÙ ÙØ§Ø±Ø¯; ØšØ±ÙØ¯â¬ | â«××ש; ת×××; ××ת×; ××ש ×××ך × ×× ×¡; ×××ך; ×§×××; × ×× ×¡â¬ |
ðŠ | PACKAGE | parcel; package; box | á£á¥á; á¥á
á | â«Ø¹Ùؚة; طرد; رزÙ
ة⬠| â«×××××; ×ך×××; ×§×׀ס×⬠|
ð« | CLOSED MAILBOX WITH RAISED FLAG | mailbox; mail; postbox; closed; closed mailbox with raised flag | á£áá²á« ášá°á°ááá áµ ášá°áá ášááµá³ á³á¥á; ášá°áá; ááµá³ á£á¥á; ááµá³ á€áµ á£á¥á; ááµá³ | â«Ù
غÙÙ; ØµÙØ¯ÙÙ ØšØ±ÙØ¯ ØšØ¹ÙØ§Ù
Ø© ÙØ£Ø¹ÙÙ; ØµÙØ¯ÙÙ ØšØ±ÙØ¯ Ù
غÙ٠ؚإ؎ارة Ù
رÙÙØ¹Ø©â¬ | â«×ª××ת ×××ך ס×××š× ×¢× ××××× ×××¢××; ס××ך×; ×××ך; ת××ת ×××ך⬠|
ðª | CLOSED MAILBOX WITH LOWERED FLAG | mailbox; mail; postbox; lowered; closed; closed mailbox with lowered flag | ášá°áá; áá
á«á; ááµá³ á£á¥á; ááµá³ á€áµ á£á¥á; á£áá²á« ášáášá°á áµ ášá°áá ášááµá³ á³á¥á; ááµá³ | â«Ù
غÙÙ; ØµÙØ¯ÙÙ ØšØ±ÙØ¯ Ù
غÙ٠ؚإ؎ارة ÙØ£Ø³ÙÙ; ØµÙØ¯ÙÙ ØšØ±ÙØ¯ ØšØ¹ÙØ§Ù
Ø© ÙØ£Ø³ÙÙ⬠| â«×¡××ך×; ×××ך; ת××ת ×××ך ס×××š× ×¢× ××××× ××××; ת××ת ×××ך⬠|
ð¬ | OPEN MAILBOX WITH RAISED FLAG | mailbox; mail; postbox; open mailbox with raised flag; open | á£áá²á« ášá°á°ááá áµ áááµ ášááµá³ á³á¥á; ááµá³ á£á¥á; áááµ; ááµá³ á€áµ á£á¥á; ááµá³ | â«ØµÙدÙÙ ØšØ±ÙØ¯ Ù
ÙØªÙØ ØšØ¥ØŽØ§Ø±Ø© Ù
رÙÙØ¹Ø©; Ù
ÙØªÙØ; ØµÙØ¯ÙÙ ØšØ±ÙØ¯ ØšØ¹ÙØ§Ù
Ø© ÙØ£Ø³ÙÙ⬠| â«×€×ª×××; ×××ך; ת××ת ×××ך; ת××ת ×××ך ׀ת××× ×¢× ××××× ×××¢××⬠|
ð | OPEN MAILBOX WITH LOWERED FLAG | mailbox; mail; postbox; lowered; open; open mailbox with lowered flag | áá
á«á; ááµá³ á£á¥á; áááµ; ááµá³ á€áµ á£á¥á; ááµá³; á£áá²á« ášáášá°á áµ áááµ ášááµá³ á³á¥á | â«ØµÙدÙÙ ØšØ±ÙØ¯ ØšØ¹ÙØ§Ù
Ø© ÙØ£Ø¹ÙÙ; ØµÙØ¯ÙÙ ØšØ±ÙØ¯ Ù
ÙØªÙØ ØšØ¥ØŽØ§Ø±Ø© ÙØ£Ø³ÙÙ; Ù
ÙØªÙØâ¬ | â«×ª××ת ×××ך ׀ת××× ×¢× ××××× ××××; ׀ת×××; ×××ך; ת××ת ×××ך⬠|
ð® | POSTBOX | mailbox; mail; postbox | ááµá³ á³á¥á; ááµá³ á£á¥á; ááµá³ | â«ØµÙدÙÙ ØšØ±ÙØ¯; ØšØ±ÙØ¯â¬ | â«××ת×; ×××ך; ת××ת ×××ך⬠|
ð³ | BALLOT BOX WITH BALLOT | ballot; box; ballot box with ballot | á£á¥á; ášáµáá
ááµá« á³á¥á ášáµáá
ááµá« á«ááµ áá; ášáµáá
á«ááµ | â«Ø§Ùتراع; ØµÙØ¯ÙÙ; ØµÙØ¯ÙÙ Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¹ ÙÙØ±ÙØ© Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¹â¬ | â«×××ך×ת; ×׊××¢×; ׀תק; ×§××€× ×¢× ×€×ª×§ ×׊××¢×; ×§××€×⬠|
â | PENCIL | pencil | | | |
â | BLACK NIB | nib; black nib; pen | á¥áµáªá¥áá¶; ášá¥áá á«á; á¥áá ášá¥áá á«á | â«Ø³Ù; س٠ÙÙÙ
Ø£Ø³ÙØ¯; ÙÙÙ
⬠| â«×¢× ׊××€××š× ×©××ך; ×¢×; ×××; ׊××€×ך×⬠|
ð | LOWER LEFT FOUNTAIN PEN | fountain; fountain pen; pen | á¥áµáªá¥áá¶; ááááŽá; ááááŽá áá | â«ØØšØ±; ÙÙÙ
ØØšØ±; Ù
ØØšØ±Ø©; ÙÙÙ
⬠| â«× ×××¢; ×¢×; ×¢× × ××ע⬠|
ð | LOWER LEFT BALLPOINT PEN | pen; ballpoint | á¥áµáªá¥áá¶; á³áµáá¥á¥ | â«ØØšØ±; جاÙ; ÙÙÙ
⬠| â«×¢×; ×××ך×⬠|
ð | LOWER LEFT PAINTBRUSH | painting; paintbrush | ášá áá á¥á©áœ; á
ᥠá¥áá á¥á« | â«Ùر؎اة Ø£ÙÙØ§Ù; رسÙ
⬠| â«×Š××ך; ×××××⬠|
ð | LOWER LEFT CRAYON | crayon | | â«ÙÙÙ
ØŽÙ
ع Ù
ÙÙÙ; ÙÙÙ
Ø£ÙÙØ§Ù⬠| â«×Š××¢ ×€× ××; ׊××¢; ׊××ך; ×€× ××⬠|
ð | MEMO | memo; pencil | á¥áá³áµ; ááµá³áá» | â«Ù
Ø°ÙØ±Ø©; ØªÙØ§ØµÙ⬠| â«×¢×׀ך××; ת×××ךת⬠|
ðŒ | BRIEFCASE | briefcase | | | â«××××××; ×ס××××; ת××§; ת××§ ×ס××××⬠|
ð | FILE FOLDER | file; folder; file folder | ááá; ášááá á áá; á áá | â«Ù
Ø¬ÙØ¯; Ù
ÙÙ; Ù
Ø¬ÙØ¯ Ù
ÙÙØ§Øªâ¬ | â«×ª××§××ת ×ס××××; ת××§×××; ×ס××××⬠|
ð | OPEN FILE FOLDER | file; folder; open file folder; open | ááá; áááµ ášááá á áá; áááµ; á áá | â«Ù
Ø¬ÙØ¯; Ù
ÙØªÙØ; Ù
ÙÙ; Ù
Ø¬ÙØ¯ Ù
ÙØªÙØ; Ù
Ø¬ÙØ¯ Ù
ÙÙØ§Øª Ù
ÙØªÙØâ¬ | â«×ª××§××ת ×ס×××× ×€×ª×××; ׀ת×××; ת××§×××; ×ס××××⬠|
ð | CARD INDEX DIVIDERS | card index dividers; index; dividers; card | ášááá®áœ; á«áá³; á«ááµ áá¥áá ášááá®áœ; áá¥áá | â«ØšØ·Ø§ÙØ©; ØØ§Ø¬Ø² ØšØ·Ø§ÙØ§Øª; ØÙاجز; Ù
؀؎ر⬠| â«××׊׊××; ת××§×××; ×ס××××; ת××§××× ×¢× ××׊׊××⬠|
ð
| CALENDAR | calendar; date | áá ááá áªá«; áááµ | â«Ø±ÙØ²ÙØ§Ù
Ø©; تÙÙÙÙ
⬠| â«×ª×ך××; ××× ×©× ×⬠|
ð | TEAR-OFF CALENDAR | tear-off calendar; calendar | áá ááá áªá«; á°áá³á
áá ááá áªá« | â«ØªÙÙÙÙ
ØšØ£ÙØ±Ø§Ù ÙÙÙØ·Ø¹; Ø±ÙØ²ÙاÙ
ة⬠| â«×ª×ך××; ××× ×©× × ×ת××שת ××€××; ××× ×©× ×⬠|
ð | SPIRAL NOTE PAD | note; pad; spiral notepad; spiral | á°áá³; á£ááœáŠ ááµá³áá» á°á¥á°á; ááµá³áá»; á£ááœáŠ | â«ÙØ±ÙØ©; ØÙزÙÙÙ; ÙØ±ÙØ© Ù
ÙØ§ØØžØ§Øª; Ù
ÙØ§ØØžØ©â¬ | â«×€× קס; ×€× ×§×¡ ×¢× ×¡×€×ך××; ס׀×ך××⬠|
ð | SPIRAL CALENDAR PAD | calendar; pad; spiral; spiral calendar | á°áá³; á£ááœáŠ áá ááá áªá«; áá ááá áªá«; á£ááœáŠ | â«ØªÙÙÙÙ
ØÙزÙÙÙ; ÙØ±ÙØ©; ØÙزÙÙÙ; تÙÙÙÙ
⬠| â«×¡×€×ך××; ××× ×©× × ×¢× ×¡×€×ך××; ××× ×©× ×⬠|
ð | CARD INDEX | rolodex; card index; index; card | á®ááŽááµ; á«áá³; áá¥áá; á«ááµ áá¥áá | â«ÙÙØ±Ø³; ÙÙØ±Ø³ ØšØ·Ø§ÙØ§Øªâ¬ | â«×ך××ס××ת; ××× ×קס; ××× ×קס ×ך××ס××ת⬠|
ð | CHART WITH UPWARDS TREND | trend; chart increasing; growth; chart; graph; upward | á áááá«; áá á³; ááµááµ; ášáášáá áá á³; áá°áá; á°áá ášá¥ | â«Ø§ØªØ¬Ø§Ù ÙØ£Ø¹ÙÙ; Ø§Ø±ØªÙØ§Ø¹; Ù
خطط⬠| â«×××××; תךש××; ×¢×××; ×ךף; ××××; ×××¢××; ×ךף ×¢×××⬠|
ð | CHART WITH DOWNWARDS TREND | trend; chart decreasing; chart; down; graph | ášááááµ áá á³; á áááá«; áá á³; á³áœ; á°áá ášá¥ | â«Ù
خطط; Ø§ØªØ¬Ø§Ù ÙØ£Ø³ÙÙ; Ø§ÙØ®Ùاض⬠| â«×ª×š×©××; ×ךף ××ך×; ×ך×××; ××ך×; ×ךף; ××××⬠|
ð | BAR CHART | bar; bar chart; chart; graph | áá á³; á áá; á£á á áá áá á³; á°áá ášá¥ | â«Ù
خطط ØšÙØ§ÙÙ ØŽØ±ÙØ·Ù; Ù
خطط ØŽØ±ÙØ·Ù; Ù
خطط⬠| â«×ª×š×©××; ×¢××××ת; ×ךף; תךש×× ×¢××××ת⬠|
ð | CLIPBOARD | clipboard | | â«ÙÙØØ© Ù
ÙØµÙات; Ù
ØŽØšÙ⬠| |
ð | PUSHPIN | pin; pushpin | áᜠá¥áµáá; á¥áµáá | |
ð | ROUND PUSHPIN | round pushpin; pin; pushpin | áᥠáᜠá¥áµáá; á¥áµáá; áᜠá¥áµáá | â«Ø¯ØšÙس; Ù
ØŽØšÙ; Ø¯ØšÙØ³ Ù
Ø³ØªØ¯ÙØ±â¬ | â«×¡×××; × ×¢×¥â¬ |
ð | PAPERCLIP | paperclip | | â«Ù
ØŽØšÙ; Ù
ØŽØšÙ ÙØ±Ù⬠| â«××× × ××ך; ×××ק⬠|
ð | LINKED PAPERCLIPS | linked paperclips; paperclip; link | ášá°á«á«á ášáášááµ ááááœ; á á«áá; ášáášááµ ááá | â«Ù
ØŽØšÙ ÙØ±Ù Ù
ÙØªØ±Ù; Ø£ÙØ±Ø§Ù; Ù
ØŽØšÙ⬠| â«××××ך××; ××××§××; ×××× × ××ך; ×××× × ××ך ××××ך××⬠|
ð | STRAIGHT RULER | straight ruler; ruler; straight edge | áᥠá«á ááµááªá«; ááµááªá« | â«Ù
سطرة; ØØ§ÙØ© Ù
ستÙÙØ©â¬ | â«×¡×š××; ×שך⬠|
ð | TRIANGULAR RULER | set; triangular ruler; ruler; triangle | áŠáµáµ áááá; á£á áŠáµáµ áááá ááµááªá«; áµá¥áµá¥; ááµááªá« | â«Ù
سطرة Ù
Ø«ÙØ«Ø©; Ù
سطرة; Ù
Ø«ÙØ«; Ù
Ø«ÙØ« رسÙ
⬠| â«×¡×š××; סך×× ×ש××ש; ×ש××ש⬠|
â | BLACK SCISSORS | scissors; tool | áá£áªá«; áááµ | â«Ù
ÙØµ; أداة⬠| â«×ס׀ך×××; ×××ך×; ××××ך⬠|
ð | CARD FILE BOX | file; card file box; box; card | ááá; á£á¥á; á«áá³; ášá«ááµ ááá á³á¥á | â«ØµÙدÙÙ; ØšØ·Ø§ÙØ©; ØµÙØ¯ÙÙ ØšØ·Ø§ÙØ§Øª; Ù
ÙÙ⬠| â«×ך××ס××ת; ×§×׀ס×; ת×××§; ×§×׀סת ת×××§ ×ך××ס××ת⬠|
ð | FILE CABINET | file; cabinet; file cabinet | ááá á«á¢ááµ; ááá; á«á¢ááµ | â«Ø®Ø²Ø§ÙØ©; Ù
ÙÙ; Ø®Ø²Ø§ÙØ© Ù
ÙÙØ§Øªâ¬ | â«×ª×××§; ×ך××; ×××ך×ת; ×××ך×ת ×ס××××; ×ס××××⬠|
ð | WASTEBASKET | wastebasket | | â«Ø³ÙØ©; Ø³ÙØ© ÙÙØ§Ùات; ÙÙØ§Ùات⬠| â«×ש׀×; ×€×; ×¡× × ××ך×ת; ס×⬠|
ð | LOCK | lock; closed | ášá°áá; áážáá« | | â«×ס××ך; ס××ך; ×× ×¢××⬠|
ð | OPEN LOCK | unlock; lock; open lock; open | ááááµ; áááµ áážáá«; ááá; áááµ | â«×× ×¢×× ×€×ª××; ×ס××ך; ×× ×¢××; ׀ת××⬠|
ð | LOCK WITH INK PEN | lock with pen; nib; ink; pen; lock; privacy | áážáá« ášá¥áá áá; ááá; áááááµ; á¥áµáªá¥áá¶; ášá¥áá á«á; ááá | â«ÙÙÙ Ù
غÙÙ ØšÙÙÙ
; ÙÙ٠عÙÙÙ ÙÙÙ
ØØšØ±; Ø®ØµÙØµÙة⬠| â«×¡××ך; ×¢×; ×× ×¢××; ×× ×¢×× ×¢× ×¢×; ׀ך×××ת⬠|
ð | CLOSED LOCK WITH KEY | closed lock with key; closed; lock; secure; key | ášá°áá; á°á
ááá± á áµá°ááá; ááá; á ááá ášá°áá áážáá« | â«Ø¢Ù
Ù; ÙÙÙ Ù
غÙÙ ØšÙ
ÙØªØ§Ø; ÙÙ٠عÙÙÙ Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×׀ת×; ××××; ××××; ס××ך; ×× ×¢××; ××××××; ×× ×¢×× ×¡××ך ×¢× ×׀ת×⬠|
ð | KEY | password; lock; key | ááá; ášááá áá | â«ÙÙÙ
Ø© Ù
Ø±ÙØ±; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×× ×¢××; ×׀ת×; ך××; ס×ס××⬠|
ð | OLD KEY | old key; old; clue; lock; key | ááá; á á®á ááá; áœááá; ááá | â«Ù
ÙØªØ§Ø ÙØ¯ÙÙ
; ÙØ¯ÙÙ
; Ù
ÙØªØ§Ø; ÙÙÙ⬠| â«××€×ª× ×ש×; ×× ×¢××; ×׀ת×; ך××; ס×ס××; ×ש×⬠|
ðš | HAMMER | hammer; tool | áá£áªá«; áá¶á» | â«ØŽØ§ÙÙØŽ; عدة⬠| â«×€××ש; ××× ×¢××××; ×× ×××⬠|
â | PICK | pick; mining; tool | á ááµá°á á¶á; áá£áªá«; áááµá ááá£áµ | â«Ùأس; تÙÙÙØš; أداة⬠| â«×××ש; ××€×ך×; ××× ×¢××××; ×××€×ך; ××׀ך⬠|
â | HAMMER AND PICK | hammer; pick; hammer and pick; tool | á ááµá°á á¶á; áá£áªá«; áá¶á» á¥á á ááµá°á á¶á; áá¶á» | â«Ù
Ø·Ø±ÙØ© ÙÙ
Ø«ÙØ§Øš; Ù
Ø·Ø±ÙØ©; ؎اÙÙØŽ; Ø«ÙØš; أداة⬠| â«×€××ש; ×××ש; ×¢××××; ××€×ך×; ××× ×¢××××; ×€××ש ××××ש; ×× ×××⬠|
ð | HAMMER AND WRENCH | hammer; hammer and wrench; tool; wrench | ááá»; áá£áªá«; áá¶á»; áá¶á» á¥á ááá» | â«ØŽØ§ÙÙØŽ ÙÙ
ÙØªØ§Ø; ؎اÙÙØŽ; أداة; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×€××ש; ××€×ª× ×ך×××; ××××; ×¢××××; ×€××ש ×××€×ª× ×ך×××; ××× ×¢××××⬠|
ð§ | WRENCH | tool; wrench | ááá»; áá£áªá« | â«Ù
ÙØªØ§Ø رؚط; عدة⬠| â«××€×ª× ×ך×××; ××× ×¢××××⬠|
ð© | NUT AND BOLT | nut and bolt; bolt; nut; tool | á³á¶; áá£áªá«; á³á¶ á¥á ááá; ááá | â«Ù
سÙ
ار; صاÙ
ÙÙØ©; صاÙ
ÙÙØ© ÙÙ
سÙ
ار; عدة⬠| â«×××š× ××××; ××ך×; ×××⬠|
â | GEAR | tool; gear | áá°á á¥ááµ; áá£áªá« | â«ØªØ±Ø³; أداة⬠| â«×××× ×©×× ×××; ×× ×× ××⬠|
ð | COMPRESSION | vice; compression; tool | áá£áªá«; áášáááá«; áááµ | â«Ø¢ÙØ© ضغط; ضغط; أداة⬠| â«×××׊×××; ××× ×¢××××⬠|
â | ALEMBIC | chemistry; alembic; tool | áá£áªá«; á¬ááµáµáª; á ááá¢á | â«Ø£Ù
ØšÙÙ; ÙÙÙ
ÙØ§Ø¡; أداة⬠| â«×××× ×; × ×ס××; ×××× ×ª ×××××; ×××××⬠|
â | SCALES | balance scale; balance; zodiac; libra; scales; justice; weight; tool | ááá; áá£áªá«; áá¥á«; ášá°áá£á á; ááµá; áá¥á°áµ; áá²á«á | â«Ù
ÙØ²Ø§Ù; Ø¹Ø¯Ø§ÙØ©; ØªÙØ§Ø²Ù; ÙØ²Ù; ؚرج; ÙÙØªØ§Ù; أداة⬠| â«×שק×; ×××× ×××; ׊××§; ×ש׀×⬠|
ð | LINK SYMBOL | link | | â«ØÙÙØªØ§Ù; Ø±ÙØ§ØšØ·; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© راؚط⬠| â«×©××××; ×§×ש×ך; ×××××ת; ×××××ת ×ש××××ת⬠|
â | CHAINS | chain; chains | á°áá°ááµ; á°áá°áá¶áœ | â«Ø³ÙاسÙ; Ø³ÙØ³Ùة⬠| â«×©×š×©×š×ª; שךשך××ת⬠|
ð | SYRINGE | doctor; syringe; medicine; sick; needle; tool; shot | ááá; á¶áá°á; áá£áªá«; ášá³áá; áµáªáá
; á°á©áµ; áááá | â«Ø³Ø±Ùجة; Ø·Øš; Ø·ØšÙØš; إؚرة; ØÙÙØ©â¬ | â«××××; ××ס××; ××ךק; ×ך××§×; ××××; ×××; תך××€×; ך××€×⬠|
ð | PILL | doctor; medicine; sick; pill | á¶áá°á; ášá³áá; ááá; áááá | â«Ø·Øš; Ø·ØšÙØš; ØØšÙؚ⬠| â«××××; ×××××; ××××; תך××€×; ך××€×⬠|
ð¡ | DAGGER KNIFE | dagger; weapon; knife | á¢áá; á ááµá°á á°áá; áŠá áá£áªá« | â«Ø³ÙÙÙ; Ø®ÙØ¬Ø±; Ø³ÙØ§Øâ¬ | â«×¡×××; ××× × ×©×§; ×€××××⬠|
ðª | HOCHO | weapon; knife; kitchen knife; cooking; hocho; tool | ášáᥠá€áµ á¢áá; áá£áªá«; á¢áá; ááᥠáá¥á°á; ááŸ; áŠá áá£áªá« | â«Ø³ÙÙÙ Ø·ÙÙ; سÙÙÙ⬠| â«×¡×××; ××× × ×©×§; ס××× ××××; ××ש××⬠|
â | CROSSED SWORDS | weapon; swords; crossed; crossed swords | á°áááœ; ášá°á ááá á°áááœ; ášá°á£ááš; áŠá áá£áªá« | â«Ø³ÙÙØ§Ù; سÙÙØ§Ù Ù
ØªØµØ§ÙØšØ§Ù; Ù
عÙÙÙ; Ø³ÙØ§Øâ¬ | â«×ך××ת; ×ך××ת ××׊×××ת; ××× × ×©×§; ××׊×××ת⬠|
ð« | PISTOL | gun; weapon; revolver; handgun; pistol; tool | áªá®áášá; áá£áªá«; áœáá¥; áŠá áá£áªá« | â«Ù
سدس; Ø·ØšÙØ¬Ø©â¬ | â«××§××; ×ך××ת; ×ך×××; ××× × ×©×§; ×ך×⬠|
ð¡ | SHIELD | shield; weapon | áá»; áŠá áá£áªá« | â«Ø¯Ø±Ø¹; Ø³ÙØ§Øâ¬ | â«××× × ×©×§; ×××⬠|
ð¹ | BOW AND ARROW (also Sagittarius) | weapon; sagittarius; arrow; zodiac; bow and arrow; archer; bow; tool | áá£áªá«; á³áá³áªášáµ; ááµáµ; ááá
á
; áá²á«á; á°áá á¥á ááµáµ; áŠá áá£áªá« | â«ÙÙØ³ ÙØ³ÙÙ
; راÙ
Ù; ؚرج; ÙÙØ³; ÙØªØ±; سÙÙ
; أداة; Ø³ÙØ§Øâ¬ | â«××¥ ×קשת; ××× × ×©×§; ××¥; קשת⬠|
ð | CHEQUERED FLAG | chequered flag; racing; chequered; checkered | á³á á°áá³; á¥áœá
áµáµá; ášá³á á°áá³ áá°á á£ááŽá«; á³á | â«Ø¹ÙÙ
Ù
رؚعات; عÙÙ
; Ø±ÙØ§Ø¶Ø©; سؚاÙ⬠| â«××ך××¥; ס×××; ×××; ××ך×׊××; ×ת×××; ××× ××ך×׊××⬠|
ð³ | WAVING WHITE FLAG | waving white flag; waving | áááá¥áá¥; áá á£ááŽá« áááá¥áᥠ| â«Ø¹ÙÙ
Ø£ØšÙØ¶ ÙØ±ÙرÙ; Ø±ÙØ±Ùة⬠| â«××× ×××; ×××; ××ª× ×€× ×£; ×××⬠|
ðŽ | WAVING BLACK FLAG | waving black flag; waving | á¥áá á£ááŽá« áááá¥áá¥; áááá¥áᥠ| â«ÙØ±ÙØ±Ù; عÙÙ
Ø£Ø³ÙØ¯ ÙØ±ÙرÙ⬠| â«×©××ך; ×××; ××ª× ×€× ×£; ××× ×©××ך⬠|
ð© | TRIANGULAR FLAG ON POST | post; triangular flag | | â«Ø¹ÙÙ
Ù
Ø«ÙØ«; عÙÙ
Ù
ÙÙØ¹ Ù
Ø«ÙØ«; عÙÙ
; Ù
ÙÙØ¹; عÙÙ
Ù
عÙÙÙ
ات Ù
ÙÙØ¹â¬ | â«××××; ×ש××ש; ××× ×ש××ש ××××; ×××⬠|
ð¬ | SMOKING SYMBOL | smoking | áášáµ; á²áá« áášáµ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; تدخÙÙ; إ؎ارة تدخÙÙ; Ù
سÙ
ÙØ ØšØ§ÙØªØ¯Ø®ÙÙ⬠| â«×¡××ך×× ×××קת; ס××ך××; ×¢×ש××; ×××קת⬠|
â° | COFFIN | death; coffin | á¬á³ á£á¥á; ááµ | â«ØªØ§ØšÙت; Ù
ÙØªâ¬ | â«×××××; ×ך×× ×§××ך×; ×××ת⬠|
â± | FUNERAL URN | urn; death; funeral urn; funeral | ášáá¥á áá°á®; ááµ; áá¥á; áá°á® | â«Ø±Ù
اد Ù
ÙØªÙ; رÙ
اد; ÙÙØ§Ø©; Ø¬ÙØ§Ø²Ø©â¬ | â«×× ×׀ך; ×××××; ×××ת⬠|
ð¿ | MOYAI | face; moai; statue; moyai | ááµ; áá«á¬; ááááµ; ááŠá¬ ááµ | â«ØªÙ
ثاÙ; Ù
ÙÙØ§Ù; تÙ
ثا٠Ù
ÙÙØ§Ù⬠| â«×€× ××; ׀ך׊××£; ׀ס×; ×€×¡× ×××× ×׀ס××; ××× ×׀ס××⬠|
ð¢ | OIL DRUM | oil; drum; oil drum | ášáááµ ášá á®; áááµ; ášá á® | â«ØšØ±Ù
ÙÙ Ø²ÙØª; Ø²ÙØª; ؚرÙ
ÙÙ⬠| â«×××ת × ×€×; × ×€×; ×××ת⬠|
ð® | CRYSTAL BALL | ball; fantasy; fortune; crystal; fairy tale; crystal ball; tool | á³áµ; ááªáµá³á á³áµ; áá£áªá«; á°ášáµ á°ášáµ; áá¥áµ; ááªáµá³á; ááá£á | â«Ùرة; ØªÙØ¬ÙÙ
; ÙØ±Ø© ÙØ±ÙستاÙ; ÙØ±ÙستاÙ⬠| â«×××××; ×××; × ××××; ×××ך ×××××; × ××××; עת×××ת⬠|
ð§ | AUTOMATED TELLER MACHINE | automated; bank; ATM sign; teller; atm | ášá€á²á€á ááááµ; á€á²á€á; á£áá; áááᥠášáá; á«áµ-á°á | â«Ù
اÙÙÙØ© صر٠آÙÙ; ATM⬠| â«×©×× ×ס׀×××; ×סף; ×ס׀×××; ×× ×§â¬ |
ð® | PUT LITTER IN ITS PLACE SYMBOL | litterbox; litter; litter in bin sign | áá»á»; á áá»á» áá£á« á£á ááááµ; áá»á»á£á¥á | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; ØµÙØ¯ÙÙ ÙÙØ§Ùات; ضع اÙÙÙØ§Ùات ÙÙ Ù
ÙØ§ÙÙØ§; إ؎ارة ØµÙØ¯Ù٠اÙÙÙØ§Ùات⬠| â«×©×× ×€×¡××ת ××€×; ׀ס××ת; ×€×; ×××⬠|
ð° | POTABLE WATER SYMBOL | potable; potable water; water; drink | ášáá ᣠáá; á á£; áá; ášáá ᣠ| â«Ù
ÙØ§Ù ØµØ§ÙØØ© ÙÙØŽØ±Øš; إ؎ارة Ù
ÙØ§Ù ؎رؚ⬠| â«×©×× ×× ×©×ª×××; ×××; ×ך×; שת×××⬠|
â¿ | WHEELCHAIR SYMBOL | wheelchair; access | ášá á«á áá³á°á ááážá; áá³ášá» | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; رÙ
ز ÙØ±Ø³Ù Ù
ØªØØ±Ù; ÙØ±Ø³Ù Ù
ØªØØ±Ù; دخÙÙ⬠| â«× ××ש; ש×× ×× ××× ××××; ×× ××× ××××; × ×××; ××ש×; × ××⬠|
ð¹ | MENS SYMBOL | menâs room; lavatory; man; wc; restroom | áœááµ á€áµ; áááµ; áážá³á; ášáááµ áážá³á; á°á¥áá© á² | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© رجاÙ; ÙÙØ±Ø¬Ø§Ù; ØºØ±ÙØ© رجاÙ⬠| â«×©×ך×ת××; ש×× ×©×ך××ª× ××ך××; ׊×××ך×××; ××ך××⬠|
ðº | WOMENS SYMBOL | woman; lavatory; wc; womenâs room; restroom | áœááµ á€áµ; áŽáµ; áážá³á; ášáŽáµ áážá³á; á°á¥áá© á² | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; ÙÙØ³Ùدات; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© Ø³ÙØ¯Ø§Øª; ØºØ±ÙØ© Ø³ÙØ¯Ø§Øªâ¬ | â«×©×ך×ת××; ש×× ×©×ך××ª× × ×©××; ׊×××ך×××; × ×©××⬠|
ð» | RESTROOM | lavatory; wc; restroom | áážá³á á€áµ; áœááµ á€áµ; á°á¥áá© á² | â«ØÙ
اÙ
; Ù
Ø±ØØ§Ø¶; Ø¯ÙØ±Ø© Ù
ÙØ§Ù; إ؎ارة Ù
Ø±ØØ§Ø¶â¬ | â«×©×ך×ת××; ׊×××ך×××; ש×× ×©×ך×ת××⬠|
ðŒ | BABY SYMBOL | baby symbol; baby; changing | ááá; áááá¥; ášááá ááááµ | â«Ø·ÙÙ; Ù
ØØ·Ø© تغÙÙØ± Ù
ÙØ§ØšØ³ Ø£Ø·ÙØ§Ù; إ؎ارة Ø·ÙÙ; Ø·ÙÙ Ø¯Ø§Ø®Ù Ø§ÙØ³Ùارة⬠| â«××ת××; ת×× ××§; ס×× ×ª×× ×ק⬠|
ðŸ | WATER CLOSET | water closet; lavatory; closet; wc; water; restroom | áœááµ á€áµ; áážá³á; áá; áá á£á¥á; á°á¥áá© á² | â«ØÙ
اÙ
; Ø¯ÙØ±Ø© Ù
ÙØ§Ù; WC⬠| â«×©×ך×ת××; ׊×××ך×××; ש×× WC⬠|
ð | PASSPORT CONTROL | passport; passport control; control | ááá£á áªá«; ááµáááµ; ášááµáááµ ááá£á áªá« | â«Ø¬Ùاز Ø³ÙØ±; Ù
Ø±Ø§ÙØšØ©; Ù
Ø±Ø§ÙØšØ© Ø¬ÙØ§Ø²Ø§Øª Ø§ÙØ³Ùر⬠| â«×©×× ×¢××ת ×ך××× ××; ×ך×××; ×ך××× ××⬠|
ð | CUSTOMS | customs | | | â«××ס; ××××§×; ש×× ×¢××ת ××ס⬠|
ð | BAGGAGE CLAIM | baggage; baggage claim; claim | á»áᣠáášášá¢á«; áá ášáá«; á»áᣠ| â«Ø§Ø³ØªØ±Ø¯Ø§Ø¯ Ø§ÙØÙØ§ØŠØš; ØÙا؊ؚ⬠| â«××ס××£; ××××××ת; ש×× ××ס××£ ×××××; ת××§××; ×××××⬠|
ð
| LEFT LUGGAGE | baggage; luggage; left luggage; locker | ášá°ášá³ á»áá£; á°ááá ášááµáá³ á£á¥á; á»áᣠ| â«Ø®Ø¯Ù
Ø© ØÙا؊ؚ Ø§ÙØ³Ùر; Ø£Ù
تعة⬠| â«××ס××; ××××××ת; ש×× ××ס×× ×××××; ת××§××; ×××××⬠|
â | WARNING SIGN | warning | | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; ØªØØ°Ùر; إ؎ارة ØªØØ°Ùر⬠| â«×××ך×ת; ×××ך×; ס×× ×; ש×× ×××ך×⬠|
ðž | CHILDREN CROSSING | children crossing; pedestrian; crossing; child; traffic | áµá«áá; áá»áá; á¥áášá; áá
; ááááµ ááááµ á«ááá£á | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; Ø¹ØšÙØ± Ø£Ø·ÙØ§Ù; Ø¹ØšÙØ±; Ø£Ø·ÙØ§Ù⬠| â«×××××; ××׊××; ×××ש; ××××× ×š××; ××¢×ך ×׊×××; ש×× ××××× ××׊××⬠|
â | NO ENTRY | no entry; entry; no; not; prohibited; forbidden; traffic | á áá°áá; áááá; áµá«áá; ááá£áµ á áá»áá; ášá°ášáášá; ááá¢á«; á á | â«Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ; Ù
Ù
ÙÙØ¹â¬ | â«××; ××× ×× ×ס×; ת×ך×ך; ×ס×ך⬠|
ð« | NO ENTRY SIGN | entry; no; not; prohibited; forbidden | á áá°áá; ášá°ášáášá; ááá¢á«; á á | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ¯Ø®ÙÙ; Ù
Ù
ÙÙØ¹â¬ | â«×©×× ××ס×ך; ××; ××ס×ך; ×ס×ך⬠|
ð³ | NO BICYCLES | no bicycles; no; not; bicycle; prohibited; forbidden; bike | á áá°áá; á¥áµáááµ; áááá; á¥áµáááµ á ááááµá; ášá°ášáášá; á á; á°áœášáá«áª | â«Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØšØ³ÙÙØªØ©; دراجة; Ù
Ø±ÙØšØ©; Ù
Ù
ÙÙØ¹ رÙÙØš Ø§ÙØ¯Ø±Ø§Ø¬Ø§Øªâ¬ | â«××× ×× ×ס×; ××ס×ך ×××€× ×××; ×××€× ×××; ××ס×ך; ×ס×ך⬠|
ð | NO SMOKING SYMBOL | no; not; no smoking; prohibited; forbidden; smoking | á áá°áá; áááá; áášáµ áááá áá; ášá°ášáášá; áášáµ; á á | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; إ؎ارة Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØªØ¯Ø®ÙÙ; Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØªØ¯Ø®ÙÙ⬠| â«×ס×ך ×עש×; ×¢×ש××; ××ס×ך; ×ס×ך⬠|
ð¯ | DO NOT LITTER SYMBOL | no; not; litter; prohibited; forbidden; no littering | áá»á»; á áá°áá; áááá; áá»á» áá£á áááá áá; ášá°ášáášá; á á | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; إ؎ارة ÙØ§ تضع ÙÙØ§Ùات; ÙØ§ ÙÙØ§Ùات; ÙØ§ تضع ÙÙØ§Ùات⬠| â«×€×¡××ת; ××ס×ך; ××× ××ש××× ×€×¡××ת; ×ס×ך⬠|
ð± | NON-POTABLE WATER SYMBOL | no; not; prohibited; forbidden; potable; non-potable water; water; drink | á á£; á áá°áá; ášááá ᣠáá; áááá; áá; ášá°ášáášá; ášáá á£; á á | â«Ù
ÙØ§Ù; ØºÙØ± ØµØ§ÙØØ© ÙÙØŽØ±Øš; Ù
ÙØ§Ù ØºÙØ± ØµØ§ÙØØ© ÙÙØŽØ±Øšâ¬ | â«×××; ×××××; ×× ×שת×ת; ×ס×ך ×שת×ת; ×ך×; ××× ×שת×ת ×ת ××××⬠|
ð· | NO PEDESTRIANS | no; not; prohibited; forbidden; no pedestrians; pedestrian | á áá°áá; áááá; á¥áášá; ášá°ášáášá; áá¥áášáᜠá ááááµá; á á | â«Ù
؎اة; إ؎ارة; Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø³ÙØ± اÙÙ
؎اة⬠| â«×××× ×š××; ××× ×× ×ס×; ××××× ×š××; ××× ×× ××¡× ×××××× ×š××; ××ס×ך; ×ס×ך⬠|
⢠| RADIOACTIVE SIGN | radioactive | á«á²á®á áá²á; á¬á²á®á áá²á | | â«×š×××××§××××; ×ךע×× ×; ×××××; ×ס×××; ×××ך×⬠|
⣠| BIOHAZARD SIGN | biohazard | | â«×××××; ×ס×××; ×××××××; ס×× × ×××××××ת; ס×× ×; ×××ך×⬠|
⬠| UPWARDS BLACK ARROW | arrow; north; cardinal; up arrow; direction | á á
á£á«; áá° áá á áá ááµáµ; ááµáµ; á«áá²áá; á°áá | â«ÙاردÙÙØ§Ù; ØŽÙ
اÙ; سÙÙ
ÙØ£Ø¹ÙÙ; سÙÙ
; اتجاÙ⬠| â«××¥ ×××¢××; ×××××; ×××¢××; ׊׀××; ×ץ⬠|
â | NORTH EAST ARROW | arrow; northeast; up-right arrow; intercardinal; direction | áá° áá áá á áá ááµáµ; á¢áá°áá«áá²áá; á°áá áá¥á«á
; á á
á£á«; ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
ÙØ£Ø¹Ù٠اÙÙØ³Ø§Ø±; سÙÙ
; ØŽÙ
ا٠؎رÙ; اتجاÙ⬠| â«×××× ×; ×××××; ׊׀××-××ך×; ××¥ ××¢×× ××××× ×; ×××¢××; ×ץ⬠|
â¡ | BLACK RIGHTWARDS ARROW | right arrow; east; arrow; cardinal; direction | áá¥á«á
; á á
á£á«; ááµáµ; á«áá²áá; áá° áá á áá ááµáµ | â«ÙاردÙÙØ§Ù; سÙÙ
; سÙÙ
ÙÙÙØ³Ø§Ø±; ؎رÙ; اتجاÙ⬠| â«×××× ×; ×××××; ××ך×; ××¥ ×××× ×; ×ץ⬠|
â | SOUTH EAST ARROW | arrow; down-right arrow; intercardinal; southeast; direction | á¢áá°áá«áá²áá; á á
á£á«; ááµáµ; á°á¡á¥ áá¥á«á
; áá° á³áœ áá á áá ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
ÙØ£Ø³Ù٠اÙÙØ³Ø§Ø±; سÙÙ
; اتجاÙ; جÙÙØš ØŽØ±Ù⬠| â«×××× ×; ×××××; ×ך××-××ך×; ××¥ ××× ××××× ×; ××¥; ××××⬠|
⬠| DOWNWARDS BLACK ARROW | arrow; south; down arrow; cardinal; down; direction | áá° á³áœ á áá ááµáµ; á á
á£á«; ááµáµ; á«áá²áá; á³áœ; á°á¡á¥ | â«ÙاردÙÙØ§Ù; سÙÙ
; جÙÙØš; سÙÙ
ÙØ£Ø³ÙÙ; اتجاÙ⬠| â«×ך××; ×××××; ××¥ ×××; ××¥; ××××⬠|
â | SOUTH WEST ARROW | southwest; down-left arrow; arrow; intercardinal; direction | áá° á³áœ áá« á áá ááµáµ; á¢áá°áá«áá²áá; á á
á£á«; ááµáµ; á°á¡á¥ ááá«á¥ | â«ÙاردÙÙØ§Ù; سÙÙ
ÙØ£Ø³Ù٠اÙÙÙ
ÙÙ; سÙÙ
; جÙÙØš ØºØ±Øš; اتجاÙ⬠| â«×××××; ××¥ ××× ×ש××××; ש××××; ×ך××-×עך×; ××¥; ××××⬠|
â¬
| LEFTWARDS BLACK ARROW | arrow; west; cardinal; left arrow; direction | áá° áá« á áá ááµáµ; á á
á£á«; ááµáµ; ááá«á¥; á«áá²áá | â«ÙاردÙÙØ§Ù; سÙÙ
ÙÙÙÙ
ÙÙ; سÙÙ
; غرؚ; اتجاÙ⬠| â«×××××; ש××××; ××¥ ש××××; ×עך×; ×ץ⬠|
â | NORTH WEST ARROW | arrow; northwest; up-left arrow; intercardinal; direction | á¢áá°áá«áá²áá; á á
á£á«; ááµáµ; á°áá ááá«á¥; áá° áá áá« á áá ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
ÙØ£Ø¹Ù٠اÙÙÙ
ÙÙ; ÙØ§Ø±Ø¯ÙÙØ§Ù; ØŽÙ
ا٠غرؚ; سÙÙ
; اتجاÙ⬠| â«××¥ ××¢×× ×ש××××; ×××××; ׊׀××-×עך×; ש××××; ×××¢××; ×ץ⬠|
â | UP DOWN ARROW | arrow; up-down arrow | ááµáµ; áá° áá á³áœ á áá ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
ÙØ£Ø¹ÙÙ ÙØ£Ø³ÙÙ; سÙÙ
⬠| â«×××¢××; ××¥ ××¢×× ××××; ××¥; ××××⬠|
â | LEFT RIGHT ARROW | arrow; left-right arrow | áá«-áá á áá ááµáµ; ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
; سÙÙ
ÙÙÙØ³Ø§Ø± ÙØ§ÙÙÙ
ÙÙ⬠| â«×××× ×; ××¥ ש×××× ××××× ×; ש××××; ×ץ⬠|
â© | LEFTWARDS ARROW WITH HOOK | right arrow curving left; arrow | ááµáµ; áá° áá« á³á£á áá á áá ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
Ø£ÙØ³Ø± ØšØ§ÙØÙØ§Ø¡ Ø£ÙÙ
Ù; سÙÙ
⬠| â«×€×š×¡×; ××¥ ×××× × ××ª×¢×§× ×©××××; ש××××; ××¥; ×תעק×⬠|
⪠| RIGHTWARDS ARROW WITH HOOK | arrow; left arrow curving right | ááµáµ; áá° áá á³á£á áá« á áá ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
Ø£ÙÙ
Ù ØšØ§ÙØÙØ§Ø¡ Ø£ÙØ³Ø±; سÙÙ
⬠| â«×××× ×; ׀ךס×; ××¥; ××¥ ש×××× ××ª×¢×§× ×××× ×; ×תעק×⬠|
‎ | ARROW POINTING RIGHTWARDS THEN CURVING UPWARDS | right arrow curving up; arrow | áá° áá á³á£á áá á áá ááµáµ; ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
; سÙÙ
ÙØ£Ø¹ÙÙ Ù
٠اÙÙØ³Ø§Ø±â¬ | â«××¥ ×××× × ××ª×¢×§× ××¢××; ×××¢××; ××¥; ×תעק×⬠|
‵ | ARROW POINTING RIGHTWARDS THEN CURVING DOWNWARDS | arrow; down; right arrow curving down | ááµáµ; á³áœ; áá° á³áœ á³á£á áá á áá ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
ÙØ£Ø³ÙÙ Ù
٠اÙÙØ³Ø§Ø±; سÙÙ
; ÙØ£Ø³ÙÙ⬠| â«××¥ ×××× × ××ª×¢×§× ×××; ××¥; ××××; ×תעק×⬠|
ð | CLOCKWISE DOWNWARDS AND UPWARDS OPEN CIRCLE ARROWS | reload; arrow; clockwise; clockwise vertical arrows | á á°ááµ á ááá á á
á£á« á«á áᥠá«á ááµá¶áœ; ááµáµ; á á°ááµ á áá£á á á á
á£á«; á³áá á«á | â«Ø¹ÙاÙ
Ø© إعادة تØÙ
ÙÙ; أسÙÙ
عÙ
ÙØ¯ÙØ© ØšØ§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; أسÙÙ
Ø±Ø£Ø³ÙØ© Ù
ع Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©â¬ | â«×׊×× ×× ×××× ×תעק××× ×××××× ×שע××; ×׊××; ××¢××⬠|
ð | ANTICLOCKWISE DOWNWARDS AND UPWARDS OPEN CIRCLE ARROWS | arrow; withershins; anticlockwise arrows button; counterclockwise; anticlockwise | ááá®áœ; á á°ááµ á áá£á á á á
á£á« á°áá«á; ááµáµ; á á°ááµ á ááá á á
á£á« á°áá«á á«á ááµá¶áœ á áá«á | â«Ø¹Ùس Ø§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; زر Ø¹ÙØ³ Ø§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; أسÙÙ
⬠| â«×¡× ×ך××; ×¢×××× ×׊×× × ×× ××××× ×שע××; ×׊××; ××¢××⬠|
ð | BACK WITH LEFTWARDS ARROW ABOVE | back arrow; arrow; back | á°áááµ ááµáµ; á°áááµ; ááµáµ | â«Ø±Ø¬Ùع; سÙÙ
; سÙÙ
Ø£ÙØ³Ø±; Ø±Ø¬ÙØ¹ Ù
ع سÙÙ
Ø£ÙØ³Ø±; سÙÙ
Ø±Ø¬ÙØ¹â¬ | â«××ך×; ××¥ ××ך×; ×××ך×; ×ץ⬠|
ð | END WITH LEFTWARDS ARROW ABOVE | end arrow; arrow; end | áášášá»; ááµáµ; áá¥áá« ááµáµ | â«Ø³ÙÙ
Ø§ÙØªÙاء; سÙÙ
; سÙÙ
Ø£ÙØ³Ø±; Ø§ÙØªÙاء; Ø§ÙØªÙاء Ù
ع سÙÙ
Ø£ÙØ³Ø±â¬ | â«×¡××£; ××¥ ×ס××£; ×ץ⬠|
ð | ON WITH EXCLAMATION MARK WITH LEFT RIGHT ARROW ABOVE | arrow; on! arrow; on | ááµáµ; ááááµ; á áá·á! ááµáµ; á á¥á« | â«ØªØŽØºÙÙ Ù
ع Ø¹ÙØ§Ù
Ø© تعجؚ ÙØ³ÙÙ
; سÙÙ
; سÙÙ
ت؎غÙÙ; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© تعجؚ; تعجؚ⬠| â«××¥ ×€××¢×!; ××¥; ×€××¢×⬠|
ð | SOON WITH RIGHTWARDS ARROW ABOVE | soon arrow; arrow; soon | ááµáµ; á á
áá¡ ááá£á ááµáµ; á á
áá¡ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø© ÙØ±ÙØšÙØ§; ÙØ±ÙØšÙØ§ Ù
ع سÙÙ
Ø£ÙÙ
Ù; سÙÙ
; ÙØ±ÙØšÙØ§â¬ | â«×קך××; ××¥ ×קך××; ×ץ⬠|
ð | TOP WITH UPWARDS ARROW ABOVE | top; arrow; top arrow; up | áá; ášáá°á á áá ááµáµ; ášáá°á; ááµáµ | â«Ø£Ø¹ÙÙ Ù
ع سÙÙ
ÙØ£Ø¹ÙÙ; سÙÙ
ÙØ£Ø¹ÙÙ; أعÙÙ; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© أعÙÙ⬠| â«××¥ ××¢××; ×××¢××; ×ץ⬠|
ð | PLACE OF WORSHIP | place of worship; worship; religion | áááá; ášá ááá® áŠá³; áááááµ | â«Ø¹ØšØ§Ø¯Ø©; Ù
ÙØ§Ù عؚادة; دÙÙ⬠| â«××ת ת׀×××; ×ת; ת׀×××⬠|
â | ATOM SYMBOL | atom symbol; atom; atheist | áááá
; ášá á¶á ááááµ; á á°á | â«Ø¥ÙØØ§Ø¯; ÙÙÙÙ; ÙÙØ§Ø©â¬ | â«×¡×× ×××××; ×ת××ס×; ×ת××××; ××××⬠|
ð | OM SYMBOL | hindu; om; religion | áŠá€á; ááá±; áááááµ | â«Ø¯ÙÙ ÙÙØ¯ÙسÙ; ÙÙØ¯ÙسÙ; دÙÙ⬠| â«××× ××; ×ת; ××× ××; ×××⬠|
â¡ | STAR OF DAVID | star of david; star; jewish; david; jew; religion | á áááµ; á®ášá¥; á³ááµ; ášá³ááµ á®ášá¥; á ááá³á; áááááµ | â«Ø¯Ø§ÙÙØ¯; ÙÙÙØ¯; ÙÙÙØ¯Ù; ÙØ¬Ù
; دÙÙ; ÙØ¬Ù
Ø© داÙÙØ¯â¬ | â«×××××; ×ת; ××× ×××; ××××ת⬠|
âž | WHEEL OF DHARMA | dharma; wheel; buddhist; wheel of dharma; religion | áááá; á³á
áá; ášá³áá áááá; áááááµ; á¡áµááµáµ | â«Ø¹Ø¬ÙØ©; دارÙ
ا; دÙÙ; ØšÙØ°Ù⬠| â«×××× ×××ך××; ×ת; ××××; ×××××××; ×××××ס×; ××ך××⬠|
⯠| YIN YANG | tao; taoist; yang; yin yang; religion; yin | á³áŠ; á³áŠááµáµ; á©á á«áá; áªá; á«áá; áááááµ | â«ØªÙاÙ
Ù; ÙØµÙا٠Ù
ØªÙØ§Ù
ÙØ§Ù; دÙÙ⬠| â«×ת; ×××××××; ×××××ס×; ×××-××× ×; ×××⬠|
â | LATIN CROSS | christian; cross; latin cross; religion | ááµáá; áááµáµá«á; ášáá²á ááµáá; áááááµ | â«ØµÙÙØš ÙØ§ØªÙÙÙ; صÙÙØš; Ù
Ø³ÙØÙ; دÙÙ⬠| â«× ×׊ך×; ×ת; × ×Š×š×ת; ׊××⬠|
⊠| ORTHODOX CROSS | orthodox cross; christian; cross; religion | ášáŠáá¶á¶ááµ ááµáá; ááµáá; áááµáµá«á; áááááµ | â«Ù
Ø³ÙØÙØ©; صÙÙØš; صÙÙØš Ø£Ø±Ø«ÙØ²ÙÙØ³; دÙÙ⬠| â«× ×׊ך×; ×ת; ××ךת××××ס×; × ×Š×š×ת; ׊×× ××ךת××××ס×; ׊××⬠|
⪠| STAR AND CRESCENT | islam; muslim; star and crescent; religion | á®ášá¥ á¥á ááᜠášášá; á¥áµáá; áááááµ; ááµáá | â«Ø¥Ø³ÙاÙ
; دÙÙ; Ù
سÙÙ
; ÙÙØ§Ù ÙÙØ¬Ù
ة⬠| â«××××; ס×ך; ×ת; ××ס×××; ×××× ×ס×ך; ××ס××⬠|
â® | PEACE SYMBOL | peace; peace symbol | ášá°áá ááááµ; á°áá | | â«×¡×× ×ש×××; ש×××⬠|
ð | MENORAH WITH NINE BRANCHES | menorah; candlestick; candelabrum; religion | ááá«á; á«ááµáá¡ášá; ášá»á áá
ášá; áááááµ | â«Ø¯ÙÙ ÙÙÙØ¯Ù; ØŽÙ
ÙØ¹; دÙÙ⬠| â«×ת; ×× ×××; ×× ××××⬠|
ð¯ | SIX POINTED STAR WITH MIDDLE DOT | fortune; star; dotted six-pointed star | á®ášá¥; áá¥áµ; á£ááá¥á¥ áµáµáµáµ á áá á®ášá¥ | â«ØªÙجÙÙ
; ÙØ¬Ù
Ø©; ÙØ¬Ù
Ø© Ø³Ø¯Ø§Ø³ÙØ©â¬ | â«×××××; ××× ××× ×¢× × ×§××× ×××׊ע; ×ת; ××× ×××; ××××ת⬠|
â» | BLACK UNIVERSAL RECYCLING SYMBOL | recycling symbol; recycle | ááá¶ áá áá; ášááá¶ á¥á
á áá ááá ááááµ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; رÙ
ز تدÙÙØ±; ØµÙØšØ©; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© تدÙÙØ± اÙÙÙØ§Ùات Ø§ÙØµÙؚة; تدÙÙØ±â¬ | â«××§××××××; ×××××ך; ס×× ×××××ך; ס××××⬠|
ð | NAME BADGE | name badge; badge; name | áµá; ášáµá ááá« | â«Ù
ÙØµÙ اسÙ
; Ù
ÙØµÙ; اسÙ
⬠| â«×ª× ש×; ש×; ת×⬠|
â | FLEUR-DE-LIS | fleur-de-lis | | | â«×¡×× ××׊×ת; ××׊×ת; ×××××⬠|
ð° | JAPANESE SYMBOL FOR BEGINNER | japanese symbol for beginner; green; beginner; yellow; chevron; leaf; tool | á ášáááŽ; áá£áªá«; á
á á; áááª; áŒáá®á; á¢á«; ášááá; ášááá ášáá᪠ááááµ | â«ÙاؚاÙÙ; Ù
ؚتد؊; ÙØ±ÙØ© خضراء ÙØµÙراء; أخضر ÙØ£ØµÙر⬠| â«×¡×× ××€× × ×ך×ת ×ת×××; ×ת×××; ××€× ×; ××¥; ×ך××§; ׊×××⬠|
ð± | TRIDENT EMBLEM | trident; anchor; ship; trident emblem; emblem; tool | áµáªá°ááµ á áá; ááášá¥; áá£áªá«; á áá; áµáªá°ááµ; ááá
á
| â«ØŽØ¹Ø§Ø±; Ù
رساة; رÙ
ز Ø«ÙØ§Ø«Ù Ø§ÙØŽØ¹Øšâ¬ | â«×¢×××; ס׀×× ×; ס×× ×§××ש××; ס××; ×§××ש××⬠|
â | HEAVY LARGE CIRCLE | heavy large circle; circle; o | áá¥; ááá«á ááá áá¥; o | â«Ø¯Ø§ØŠØ±Ø©; دا؊رة ÙØšÙرة سÙ
ÙÙØ©; o⬠| â«0; ×¢××××; ×¢×××× ×¢×× ××××; ×׀ס; o⬠|
â
| WHITE HEAVY CHECK MARK | check; white heavy check mark | áá ááá«á ááááµ ááµášáá«; ááááµ; ááµáœ | â«ØªØØ¯Ùد; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ØªØØ¯Ùد⬠| â«××; ס××× ×××§×ךת ×¢× ×š×§×¢ ×ך××§; ××ש×ך; ס×××⬠|
â | BALLOT BOX WITH CHECK | ballot; box; check; ballot box with check | á£á¥á; ášáµáá
ááµá« á³á¥á ášááááµ ááµášáá« áá; ááµáœ; ášáµáá
á«ááµ | â«Ø§Ùتراع; Ù
رؚع Ø§ÙØªØ±Ø§Ø¹; Ø§Ø®ØªÙØ§Ø±; Ù
رؚع⬠| â«××; ס××× ×××§×ךת ×¢× ×š×§×¢ ××€×ך; ××ש×ך; ס×××⬠|
â | HEAVY CHECK MARK | heavy check mark; check | ááá«á ááááµ ááµášáá«; ááááµ; ááµáœ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; ØªØØ¯Ùد; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© صØâ¬ | â«××; ××ש×ך; ס×××; ס××× ×××§×ךת⬠|
â | HEAVY MULTIPLICATION X | cancel; heavy multiplication x; x; multiplication; multiply | áá£ááµ; á á£á; á°áá; ááá«á ášáá£ááµ ááááµ x; x | â«Ø¥Ùغاء; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ضرؚ سÙ
ÙÙØ©; ضرؚ; Ù
Ø¶Ø§Ø¹ÙØ©; x⬠| â«×€×¡××; ×××××; ××; ××€×; ס××××; ××קס; ××קס ש××ך; × ×€×¡×; ×ס×ך⬠|
â | CROSS MARK | cancel; x; multiplication; multiply; cross mark | áá£ááµ; á á£á; á°áá; x; ášáµášá ááááµ; ááááµ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; Ø¥ÙØºØ§Ø¡; ضرؚ; Ù
Ø¶Ø§Ø¹ÙØ©; x; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© X⬠| â«×€×¡××; ×××××; ××; ××€×; ס××××; ××קס; × ×€×¡×; ××קס ××××; ×ס×ך⬠|
â | NEGATIVE SQUARED CROSS MARK | square; cross mark button | ášáµášá ááááµ á áá«á; á«á¬; ááááµ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø© X ÙÙ Ù
رؚع; Ø¹ÙØ§Ù
Ø©; Ù
رؚع⬠| â«×€×¡××; ×××××; ××; ××€×; ס××××; ××קס; ××קס ×¢× ×š×§×¢ ×ך××§; × ×€×¡×; ×ס×ך⬠|
â | HEAVY PLUS SIGN | heavy plus sign; math; plus | áá³á¥; ááá«á ášáá°áá ááááµ; á²á°áá | â«Ø¹ÙاÙ
Ø© جÙ
ع; Ø¹ÙØ§Ù
Ø©; زا؊د; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© جÙ
ع Ø¹Ø±ÙØ¶Ø©â¬ | â«×€××ס; ×ת××××§×; ×ש×××; ××××ך⬠|
â | HEAVY MINUS SIGN | heavy minus sign; minus; math | áá³á¥; ááá«á ášááááµ ááááµ; á²áááµ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© طرØ; ÙØ§Ùص; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© Ø·Ø±Ø Ø¹Ø±ÙØ¶Ø©â¬ | â«×ת××××§×; ×ש×××; ××ס×ך; ××× ×ס⬠|
â | HEAVY DIVISION SIGN | division; heavy division sign; math | áá³á¥; áá«áá; ááá«á ášáá«áá ááááµ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; ÙØ³Ù
Ø©; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ÙØ³Ù
Ø©; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ÙØ³Ù
Ø© Ø¹Ø±ÙØ¶Ø©â¬ | â«×ת××××§×; ×××××§; ×ש×××; ×××§×⬠|
â° | CURLY LOOP | curl; curly loop; loop | ážááá; á¥á
áá ážááá; á¥á
áá | â«Ø£ÙØŽÙØ·Ø©; Ø¹ÙØ¯Ø©â¬ | â«×ª×ת×; ×××××⬠|
â¿ | DOUBLE CURLY LOOP | curl; double curly loop; double; loop | áµáá¥; ážááá; áµáᥠá¥á
áá ážááá; á¥á
áá | â«Ø§ØªØµØ§Ù Ù
جاÙÙ; Ø¹ÙØ¯Ø© Ù
Ø²Ø¯ÙØ¬Ø©; اÙÙØ§ØšØ§Ù; Ø¹ÙØ¯Ø©â¬ | â«××××× ××€×××; ת×ת×; ××€×××; ×××××⬠|
㜠| PART ALTERNATION MARK | part alternation mark; part | ááá; ááááµ; ášááá ááášáªá« ááááµ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; ؚدÙÙ; جزء⬠| â«××§×××§; ס××× ××§×××§ ××€× ×; ס×××; ××€× ×⬠|
â³ | EIGHT SPOKED ASTERISK | eight-spoked asterisk; asterisk | á£á áµáááµ ááµáµ á áµáµáªááµ; á áµáµáªááµ | â«ÙجÙ
Ø©; ÙØ¬Ù
Ø© Ø«Ù
اÙÙØ©â¬ | â«×××××ת ×¢× ×š×§×¢ ×ך××§; ×××××ת⬠|
⎠| EIGHT POINTED BLACK STAR | star; eight-pointed star | á®ášá¥; á£ááµáááµ áá¥á¥ á®ášá¥ | â«ÙجÙ
Ø© ؚثÙ
ا٠ÙÙØ§Ø·; ÙØ¬Ù
ة⬠| â«××קס ×¢× ×š×§×¢ ×ת××; ××קס⬠|
â | SPARKLE | sparkle | | â«ØŽØ±Ø§Ø±Ø©; ÙÙ
ضة⬠| â«× ×Š× ××¥ ×¢× ×š×§×¢ ×ך××§; × ×Š× ××¥; ×××××ת⬠|
ð± | CURRENCY EXCHANGE | bank; money; currency exchange; currency; exchange | ášáá áááá¬; áááá¥; áááá¬; á£áá | â«ØªØºÙÙØ± عÙ
ÙØ©; عÙ
ÙØ©; Ø£Ù
ÙØ§Ù⬠| â«××ךת ××××¢×ת; ××××¢×ת; ××ך×; ×סף; ×× ×§â¬ |
ð² | HEAVY DOLLAR SIGN | heavy dollar sign; money; currency; dollar | á¶áá; ááá«á ášá¶áá ááááµ; áááá¥; áááᬠ| â«Ø¹ÙاÙ
Ø© دÙÙØ§Ø±; Ø£Ù
ÙØ§Ù⬠| â«×××ך; ס××× ×××ך; ××××¢; ×סף⬠|
⌠| DOUBLE EXCLAMATION MARK | punctuation; double exclamation mark; exclamation; bangbang | á¥ááá° áá¥á¥; áµáᥠáá á áá; ááááµ; áµáᥠášáá á áá ááááµ; áá á áá | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; تعجؚ Ù
Ø²Ø¯ÙØ¬; تعجؚ⬠| â«××€××; ×××ש×; ס××× ×§×š××× ××€××; ס××× ×§×š×××; ×€×ס×ק⬠|
â | EXCLAMATION QUESTION MARK | exclamation question mark; question; punctuation; exclamation; interrobang | á¥ááá° áá¥á¥; áá á áá ášá¥á«á ááááµ áá; á¥á«á; ááááµ; á¥á«áá áá á áá áááá¶áœ; áá á áá | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; ترÙÙÙ
; Ø§ÙØªØ¹Ø¬Øš; استÙÙØ§Ù
; تعجؚ ÙØ§Ø³ØªÙÙØ§Ù
⬠| â«×××ש×; ש×××; ס××× ×©×××; ס××× ×§×š×××; ס××× ×©××× ×ס××× ×§×š×××; ×€×ס×ק⬠|
â | BLACK QUESTION MARK ORNAMENT | question; punctuation; question mark | á¥ááá° áá¥á¥; á¥á«á; ááááµ; ášá¥á«á ááááµ | â«Ø¹ÙاÙ
Ø© استÙÙØ§Ù
; استÙÙØ§Ù
⬠| â«×©×××; ס××× ×©×××⬠|
â | WHITE QUESTION MARK ORNAMENT | white question mark; outlined; question; punctuation | á¥ááá° áá¥á¥; á¥á«á; ášá°áá°á; ááááµ; áá ášá¥á«á ááááµ | â«Ø§Ø³ØªÙÙØ§Ù
; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© استÙÙØ§Ù
ØšÙØ¶Ø§Ø¡â¬ | â«×©×××; ס××× ×©×××; ס××× ×©××× ×××⬠|
â | WHITE EXCLAMATION MARK ORNAMENT | outlined; punctuation; white exclamation mark; exclamation | á¥ááá° áá¥á¥; áá ášáá á áá ááááµ; ášá°áá°á; ááááµ; áá á áá | â«Ø¹ÙاÙ
Ø© تعجؚ; تعجؚ⬠| â«×××ש×; ס××× ×§×š××× ×××; ס××× ×§×š×××⬠|
â | HEAVY EXCLAMATION MARK SYMBOL | exclamation mark; punctuation; exclamation | áá ášáá á áá ááááµ; á¥ááá° áá¥á¥; ááááµ; áá á áá | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; ترÙÙÙ
; تعجؚ⬠| â«×××ש×; ס××× ×§×š××× ××××; ס××× ×§×š×××⬠|
ã° | WAVY DASH | wavy dash; punctuation; wavy; dash | á¥ááá° áá¥á¥; ááá³á; á°áá; ááá³á á°ášá | â«Ù
Ù
ÙØ¬; ؎رطة; ؎رطة Ù
Ù
ÙØ¬Ø©; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ØµÙØª Ø·ÙÙÙ⬠| â«×§× ×××; ×××; ×§×⬠|
© | COPYRIGHT SIGN | copyright | | â«ØÙÙ٠طؚع; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ØÙÙÙ ÙØŽØ±â¬ | |
® | REGISTERED SIGN | registered | ášá°áááá áááµ ááááµ; á°áááá§á | â«Ù
سجÙÙÙ; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© Ø§ÙØªØ³Ø¬ÙÙ⬠|
⢠| TRADE MARK SIGN | trade mark; tm; trademark | ášáááµ ááááµ; ááááµ; tm; áááµ ááááµ | â«Ø¥ØŽØ§Ø±Ø©; إ؎ارة Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ØªØ¬Ø§Ø±ÙØ©; Ø¹ÙØ§Ù
Ø© ØªØ¬Ø§Ø±ÙØ©â¬ |
â | ARIES | zodiac; aries; ram | á€áªáµ; áááµ á á; áá²á«á | â«Ø§Ùأؚراج; Ø§ÙØÙ
Ù⬠| â«×××; ×××; ××× ×××; ×××× ×××××ת⬠|
â | TAURUS | zodiac; taurus; ox; bull | á®áá; áá²á«á; á³áášáµ; á ᬠ| â«Ø§ÙØ«ÙØ±; Ø§ÙØ£ØšØ±Ø§Ø¬â¬ | â«×××; ש×ך; ×××× ×××××ת; ××× ×©×ך⬠|
â | GEMINI | gemini; twins; zodiac | áááµá®áœ; ááá; áá²á«á | â«Ø§Ùأؚراج; Ø§ÙØ¬Ùزاء⬠| â«××× ×ª×××××; ×××; ×××× ×××××ת; ת×××××⬠|
â | CANCER | zodiac; cancer; crab | á«áá°á; áá²á«á; áá«á¥ | â«Ø§ÙسرطاÙ; Ø§ÙØ£ØšØ±Ø§Ø¬â¬ | â«×××; ××× ×¡×š××; ×××× ×××××ת; סך××⬠|
â | LEO | zodiac; leo; lion | áá®; á áá á³; áá²á«á | â«Ø§Ùأسد; Ø§ÙØ£ØšØ±Ø§Ø¬â¬ | â«×××; ×ך××; ××× ×ך××; ×××× ×××××ת⬠|
â | VIRGO | maiden; virgin; zodiac; virgo | á®ášá³; áµááá; áá²á«á; áªáá | â«Ø§Ùأؚراج; Ø§ÙØ¹Ø°Ø±Ø§Ø¡â¬ | â«××× ×ת×××; ×××; ×ת×××; ×××× ×××××ת⬠|
â | LIBRA | balance; zodiac; libra; scales; justice | ááá; áá¥á«; ášá°áá£á á; ááµá; áá²á«á | â«Ø§Ùأؚراج; اÙÙ
ÙØ²Ø§Ù⬠| â«××× ×××× ×××; ×××; ×××× ×××; ×××× ×××××ת⬠|
â | SCORPIUS | zodiac; scorpio; scorpius; scorpion | áµá®ááá®á; áµá®ááá®; áá²á«á | â«Ø§ÙØ¹ÙØ±Øš; Ø§ÙØ£ØšØ±Ø§Ø¬â¬ | â«×××; ××× ×¢×§×š×; ×××× ×××××ת; עקך×⬠|
â | SAGITTARIUS | sagittarius; zodiac; archer | á³áá³áªášáµ; ááá
á
; áá²á«á | â«Ø§ÙÙÙØ³; Ø§ÙØ£ØšØ±Ø§Ø¬â¬ | â«×××; ××× ×§×©×ª; ×××× ×××××ת; קשת⬠|
â | CAPRICORN | capricorn; zodiac; goat | á«ááªá®áá; áášá; áá²á«á | â«Ø§Ùأؚراج; Ø§ÙØ¬Ø¯Ù⬠| â«××× ×××; ×××; ×××× ×××××ת; ×××⬠|
â | AQUARIUS | aquarius; zodiac; bearer; water | áá; á á³áášáµ; áá²á«á; á°ážá«á | â«Ø§ÙدÙÙ; Ø§ÙØ£ØšØ±Ø§Ø¬â¬ | â«×××; ×××; ××× ×××; ×××× ×××××ת⬠|
â | PISCES | zodiac; fish; pisces | áá£; áá²á«á; ááá²áµ | â«Ø§ÙØÙت; Ø§ÙØ£ØšØ±Ø§Ø¬â¬ | â«×××; ××× ××××; ×××× ×××××ת; ××××⬠|
â | OPHIUCHUS | ophiuchus; zodiac; snake; bearer; serpent | áŠáá©á¹áµ; áá²á«á; á°ážá«á; á¥á£á¥ | â«Ø§ÙØÙاء; Ø§ÙØ£ØšØ±Ø§Ø¬â¬ | â«×××; × ××©× ×× ×ש; ×××× ×××××ת⬠|
ð | TWISTED RIGHTWARDS ARROWS | arrow; shuffle tracks button; crossed | áµá«á®áœá á áá á áá«á; ášá°á£ááš; ááµáµ | â«Ø£Ø³ÙÙ
ÙÙ
ÙÙ Ù
ØªØ¯Ø§Ø®ÙØ©; أسÙÙ
Ù
ØªØ¯Ø§Ø®ÙØ©; أسÙÙ
⬠| â«×¡×× ×ש××¢× ×קך××ת; עך×××; ×׊××⬠|
ð | CLOCKWISE RIGHTWARDS AND LEFTWARDS OPEN CIRCLE ARROWS | repeat button; arrow; clockwise; repeat | áµáá; ááµáµ; á á°ááµ á áá£á á á á
á£á«; áµáá á áá«á | â«Ø£Ø³ÙÙ
; Ø§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø©; ØªÙØ±Ø§Ø±â¬ | â«×¡×× ×ש××¢× ×××ךת; ××ך×; ×׊××⬠|
ð | CLOCKWISE RIGHTWARDS AND LEFTWARDS OPEN CIRCLE ARROWS WITH CIRCLED ONE OVERLAY | repeat single button; arrow; once; clockwise | áá á áµáá á áá«á; ááµáµ; á ááŽ; á á°ááµ á áá£á á á á
á£á« | â«Ø£Ø³ÙÙ
ØšØ§ØªØ¬Ø§Ù Ø¹ÙØ§Ø±Øš Ø§ÙØ³Ø§Ø¹Ø© Ù
ع رÙÙ
1; ØªÙØ±Ø§Ø± Ù
رة ÙØ§ØØ¯Ø©â¬ | â«××ך×; ס×× ×××š× ×¢× ×©×ך ×××; ×׊××; ×€×¢× ××ת⬠|
â¶ | BLACK RIGHT-POINTING TRIANGLE | play; play button; arrow; right; triangle | á á«ááµ; áŠáµáµ áááá; ááµáµ; ášá á«ááµ á áá«á; áá | â«ÙÙ
ÙÙ; سÙÙ
; ت؎غÙÙ; Ù
Ø«ÙØ«â¬ | â«×××Š× ×ש××¢×; ×ש××¢×; ××¥; ××€×¢××⬠|
â© | BLACK RIGHT-POINTING DOUBLE TRIANGLE | fast; arrow; double; forward; fast-forword button | áá£á; áµáá¥; ááµáµ; áá°ááµ á á³áá; áá°ááµ á á³áá á áá«á | â«ÙÙ
ÙÙ; سÙÙ
; سÙÙ
Ù
Ø²Ø¯ÙØ¬ ÙÙÙÙ
ÙÙ; ØªÙØ¯ÙÙ
Ø³Ø±ÙØ¹â¬ | â«××ך; ×§××××; ×××Š× ××š×Š× ×§××××; ××¥; ×ך׊×⬠|
â | BLACK RIGHT-POINTING DOUBLE TRIANGLE WITH VERTICAL BAR | next scene; arrow; next track button; triangle; next track | áá£á áµá«á á áá«á; áŠáµáµ áááá; áá£á áµááááµ; ááµáµ; áá£á áµá«á | â«Ø§ÙتاÙÙ; سÙÙ
; اÙÙ
ØŽÙØ¯ Ø§ÙØªØ§ÙÙ; اÙÙ
ÙØ·Ø¹ Ø§ÙØªØ§ÙÙ; Ù
Ø«ÙØ«â¬ | â«×××××; ×××Š× ××¢×ך ×ש×ך ×××; ×ש×ך ×××; ××¢×ך; ×ץ⬠|
⯠| BLACK RIGHT-POINTING TRIANGLE WITH DOUBLE VERTICAL BAR | play; arrow; right; play or pause button; pause; triangle | á á«ááµ; á á«ááµ ááá ááá³ áá³ á áá«á; áŠáµáµ áááá; ááá³ áá³; ááµáµ; áá | â«ÙÙ
ÙÙ; ت؎غÙ٠أ٠إÙÙØ§Ù Ù
Ø€ÙØª; سÙÙ
; Ø¥ÙÙØ§Ù Ù
Ø€ÙØª; ت؎غÙÙ; Ù
Ø«ÙØ«â¬ | â«×ש××××; ×ש××; ×××Š× ××€×¢××/×ש××××; ×ץ⬠|
â | BLACK LEFT-POINTING TRIANGLE | reverse button; arrow; left; reverse; triangle | áŠáµáµ áááá; ááµáµ; ááá¥á¥; áá«; áá° áá áááµ á áá«á | â«Ùسار; ØªØ±Ø¬ÙØ¹; سÙÙ
; Ù
Ø«ÙØ«â¬ | â«××××ך; ×ש××¢×; ××¥; ×××Š× ×ש××¢× ××××ך⬠|
⪠| BLACK LEFT-POINTING DOUBLE TRIANGLE | rewind; arrow; fast reverse button; double | áá° áá á á áá¥á; áµáá¥; ááµáµ; áá°áá á áá¥ááµ áááµ á áá«á | â«Ùسار; ØªØ±Ø¬ÙØ¹ Ø³Ø±ÙØ¹; سÙÙ
Ù
Ø²Ø¯ÙØ¬ ÙÙÙØ³Ø§Ø±; سÙÙ
⬠| â«××ך; ×××Š× ××š×Š× ××××ך; ×××ך×; ××¥; ×ך׊×⬠|
â® | BLACK LEFT-POINTING DOUBLE TRIANGLE WITH VERTICAL BAR | previous scene; previous track; arrow; last track button; triangle | áá³á áµááááµ; áŠáµáµ áááá; ášáášášá»á áµá«á áá ááµ á áá«á; ááµáµ; áá³á áµá«á | â«Ø¢Ø®Ø± Ù
ÙØ·Ø¹; سÙÙ
; Ù
Ø«ÙØ«; اÙÙ
ÙØ·Ø¹ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ; اÙÙ
ØŽÙØ¯ Ø§ÙØ³Ø§ØšÙ⬠| â«×××××; ××¢×ך; ×ש×ך ××§×××; ××¥; ×××Š× ××¢×ך ×ש×ך ××§×××⬠|
ðŒ | UP-POINTING SMALL RED TRIANGLE | button; red; up button; arrow | ááµáµ; áá° áá á áá«á; á áá«á; áá | â«ÙأعÙÙ; زر Ù
Ø«ÙØ« ÙØ£Ø¹ÙÙ; Ù
Ø«ÙØ«; زر⬠| â«×××Š× ××¢××; ×××¢××; ×ץ⬠|
â« | BLACK UP-POINTING DOUBLE TRIANGLE | arrow; double; fast up button | áµáá¥; ááµáµ; áá° áá á áá¥ááµ ááµ á áá«á | â«Ø³Ø±Ùع ÙØ£Ø¹ÙÙ; أعÙÙ; سÙÙ
; سÙÙ
Ù
Ø²Ø¯ÙØ¬ ÙØ£Ø¹ÙÙ⬠| â«××ך; ×××Š× ××¢×× ××ך; ×××¢××; ×ץ⬠|
ðœ | DOWN-POINTING SMALL RED TRIANGLE | button; red; arrow; down button; down | ááµáµ; á³áœ; áá° á³áœ á áá«á; á áá«á; áá | â«Ø²Ø± Ù
Ø«ÙØ« ÙØ£Ø³ÙÙ; ÙØ£Ø³ÙÙ; Ù
Ø«ÙØ«; زر⬠| â«×××Š× ×××; ××¥; ××××⬠|
⬠| BLACK DOWN-POINTING DOUBLE TRIANGLE | fast down button; arrow; double; down | áµáá¥; ááµáµ; áá° á³áœ á áá¥ááµ ááµ á áá«á; á³áœ | â«Ø£Ø³ÙÙ; سÙÙ
; Ø³Ø±ÙØ¹ ÙØ£Ø³ÙÙ⬠| â«××ך; ×××Š× ××× ××ך; ××¥; ××××⬠|
âž | DOUBLE VERTICAL BAR | pause button; bar; double; vertical; pause | áµáá¥; ááá³ áá³; á áá; áááá; ááá³ áá³ á áá«á | â«ØŽØ±ÙØ·; ضعÙ; Ø¥ÙÙØ§Ù Ù
Ø€ÙØª; Ù
ØªÙØ§Ø²Ù⬠| â«×ש××××; ×××Š× ×ש××××; ×ש××⬠|
â¹ | BLACK SQUARE FOR STOP | square; stop; stop button | á«á¬; á áá; á áá á áá«á | â«Ù
رؚع; Ø¥ÙÙØ§Ù⬠| â«×ע׊×ך; ×××Š× ×¢×Š×ך×; ע׊×ך×; ×׀סק×⬠|
⺠| BLACK CIRCLE FOR RECORD | record button; record; circle | á
á³ á áá«á; áá¥; á
á³ | â«Ø¯Ø§ØŠØ±Ø©; تسجÙÙ⬠| â«××§××; ××§×××; ×××Š× ××§×××⬠|
â | EJECT SYMBOL | eject; eject button | á áµáᣠá áá«á; á áµáᣠ| | â«×××׊××; ××׊××; ×××Š× ××׊××; ×ץ⬠|
ðŠ | CINEMA | movie; cinema; film; camera | ááá; á«áá«; á²áá | â«ØªØ±ÙÙÙ; سÙÙÙ
ا⬠| â«×§××× ××¢; סך×; ׊××××⬠|
ð
| LOW BRIGHTNESS SYMBOL | dim button; brightness; low; dim | á ášáá; á ášáá á áá«á; áá
; á¥á©á
ááµ | â«Ø³Ø·Ùع Ù
ÙØ®Ùض; Ù
ÙØ®Ùض; Ø³Ø·ÙØ¹; Ù
عتÙ
⬠| â«×¢××¢×× ×ª××ך×; ×××ך×ת; ×××Š× ×¢××¢×× ×ª××ך×⬠|
ð | HIGH BRIGHTNESS SYMBOL | brightness; bright button; bright | á¥á©á
; á¥á©á
ááµ; á¥á©á
á áµáá á áá«á | â«Ø³Ø·Ùع Ù
Ø±ØªÙØ¹; Ø³Ø·ÙØ¹; ساطع⬠| â«×××Š× ×××ךת ע׊×ת ת××ך×; ע׊×ת ת××ך×; ×××ך×ת⬠|
ð¶ | ANTENNA WITH BARS | antenna; bar; phone; mobile; telephone; antenna bars; cell; signal | áµáá; á°ááá³ááœ; á áá; áá£áá; áŽááá; á²ááá; á ááŽá; á ááŽá á áááᜠ| â«Ø§Ùإ؎ارة; إ؎ارات Ø§ÙØ¬ÙاÙ; ÙØ§ØªÙ; ÙÙØ© Ø§ÙØ¥ØŽØ§Ø±Ø©; Ù
؀؎ر ؚأ؎رطة; Ø¬ÙØ§Ù⬠| â«×××€××; × ×××; ××ת; ס×× ×¢×Š×ת ×§××××; ×× ×× ×; ×§××××; ס×××ך×⬠|
ðµ | NO MOBILE PHONES | no; not; phone; prohibited; forbidden; mobile; telephone; no mobile phones; cell | á áá°áá; áµáá; áááá; á°ááá³ááœ; áá£áá; áŽááá; ášá°ášáášá; áá£áá áµáá®áœ á áááá±á; á á | â«Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø§ÙØ§ØªØµØ§Ù; Ù
Ù
ÙÙØ¹ استخداÙ
اÙÙØ§ØªÙ Ø§ÙØ®ÙÙÙ; ÙØ§ØªÙ; Ø¬ÙØ§Ù⬠| â«××ס×ך ×¢× × ×××××; ×××€××; × ×××; ××; ××ס×ך; ס×××ך×; ×ס×ך⬠|
ð³ | VIBRATION MODE | mode; vibration mode; phone; mobile; telephone; cell; vibration | ááá³; áµáá; á°ááá³ááœ; áá£áá; áŽááá; ááášáµ; ášááášáµ ááá³ | â«Ùضع Ø§ÙØªØ²Ø§Ø²; ÙØ§ØªÙ Ø®ÙÙÙ; ÙØ¶Ø¹; ÙØ§ØªÙ; Ø¬ÙØ§Ù⬠| â«××Š× ×š××; × ×××; ××שתק; ך××; ס×××ך×⬠|
ðŽ | MOBILE PHONE OFF | phone; mobile; telephone; cell; off; mobile phone off | áµáá; á°ááá³ááœ; áá£áá; áŽááá; áá£áá áµáá áá¥á; á á¥á | â«Ùات٠Ù
غÙÙ; ÙØ§ØªÙ Ø®ÙÙÙ; Ø¥ØºÙØ§Ù Ø§ÙØ¬ÙاÙ; Ø¬ÙØ§Ù⬠| â«× ×××; ××××; × ××× ××××; ס×××ך×⬠|
#⣠| NUMBER SIGN, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | pound; keycap number; keycap; hash | áá°áá; ááááµ; ášá áá á áá«á; ášáá¥á ááááµ á áá«á | â«ØŽØšØ§Ù; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×ס׀ך; ס××××ת; ×××Š× ×¡××××ת⬠|
*⣠| ASTERISK, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | star; asterisk; keycap asterisk; keycap | á®ášá¥; ášá áµáµáªááµ ááááµ á áá«á; á áµáµáªááµ; ášá áá á áá«á | â«ÙجÙ
Ø©; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×××Š× ×××××ת; ×××××ת⬠|
0⣠| DIGIT ZERO, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 0; zero; keycap digit zero; keycap | 0; áá®; ášáá® á áá á áá«á; ášá áá á áá«á | â«0; Ø²ÙØ±Ù; ØµÙØ±; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«0; ×׀ס; ×××Š× ×׀ס⬠|
1⣠| DIGIT ONE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 1; one; keycap digit one; keycap | 1; á ááµ; ášá áá á áá«á; ášá ááµ á áá á áá«á | â«1; ÙØ§ØØ¯; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«1; ××ת; ×××Š× ××ת; ×××⬠|
2⣠| DIGIT TWO, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | keycap digit two; 2; keycap; two | ášáááµ á áá á áá«á; 2; áááµ; ášá áá á áá«á | â«2; Ø§Ø«ÙØ§Ù; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«2; שת×××; ×××Š× ×©×ª×××; ×©× ×××⬠|
3⣠| DIGIT THREE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 3; keycap digit three; keycap; three | áŠáµáµ; 3; ášáŠáµáµ á áá á áá«á; ášá áá á áá«á | â«3; Ø«ÙØ§Ø«Ø©; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×©××ש; 3; ש××ש×; ×××Š× ×©××ש⬠|
4⣠| DIGIT FOUR, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 4; four; keycap; keycap digit four | á á«áµ; ášá á«áµ á áá á áá«á; 4; ášá áá á áá«á | â«4; أرؚعة; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×ך××¢; 4; ×ך××¢×; ×××Š× ×ך×ע⬠|
5⣠| DIGIT FIVE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 5; keycap digit five; five; keycap | á ááµáµ; ášá ááµáµ á áá á áá«á; 5; ášá áá á áá«á | â«5; Ø®Ù
سة; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×××ש×; ××ש; 5; ×××Š× ××ש⬠|
6⣠| DIGIT SIX, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | six; 6; keycap; keycap digit six | áµáµáµáµ; 6; ášáµáµáµáµ á áá á áá«á; ášá áá á áá«á | â«6; ستة; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×©×©; 6; ×××Š× ×©×©; ש×ש×⬠|
7⣠| DIGIT SEVEN, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 7; seven; keycap digit seven; keycap | á°á£áµ; 7; ášá áá á áá«á; ášá°á£áµ á áá á áá«á | â«7; سؚعة; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×××Š× ×©××¢; 7; ש××¢; ש××¢×⬠|
8⣠| DIGIT EIGHT, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 8; keycap digit eight; keycap; eight | ášáµáááµ á áá á áá«á; áµáááµ; 8; ášá áá á áá«á | â«8; Ø«Ù
اÙÙØ©; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«8; ×××Š× ×©××× ×; ש××× ×⬠|
9⣠| DIGIT NINE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | nine; 9; keycap; keycap digit nine | ášáá á á áá á áá«á; 9; ášá áá á áá«á; áá á | â«9; تسعة; Ù
ÙØªØ§Øâ¬ | â«×ª×©×¢; תשע×; ×××Š× ×ª×©×¢; 9⬠|
ð | KEYCAP TEN | keycap ten; ten; keycap; 10 | á áµá; ášá áµá á áá á áá«á; ášá áá á áá«á; 10 | â«Ø¹ØŽØ±Ø©; 10⬠| â«×¢×©×š×; עשך; ×××Š× ×¢×©×š; 10⬠|
ð¯ | HUNDRED POINTS SYMBOL | hundred points; 100; score; hundred; full | 100; áá; áá€áµ; áá¶ áá¥áŠáœ; áá¶ | â«100; درجة; 100 درجة; 100 ÙÙØ·Ø©â¬ | â«100; ׊××× 100; × ××§××; ׊×××; ××××⬠|
ð | NO ONE UNDER EIGHTEEN SYMBOL | no; age restriction; not; prohibited; 18; forbidden; underage; eighteen; no one under eighteen | á áá°áá; ášááµá á á³áœ; áááá; á áµá« áµáááµ; 18; ášá°ášáášá; ášá áµá« áµáááµ áááµ á á³ á ááááµá; ááµá áá°á¥; á á | â«Ø£ÙÙ Ù
Ù 18; 18; Ù
Ù
ÙÙØ¹ Ø£ÙÙ Ù
Ù 18⬠| â«×©××× × ×¢×©×š×; ××; ×××× ×©××× ×-×¢×©×š× ××××; 18; ××××ת ×××; ××ס×ך; ×ס×ך⬠|
ð | INPUT SYMBOL FOR LATIN CAPITAL LETTERS | uppercase; input; latin; input latin uppercase; letters | ášáá²á áá¢á áá°á áá€áµ; áá€áµ; áá²á; áá¢á áá°á; áá°ááµ | â«ØØ±Ù ÙØ§ØªÙÙÙ ÙØšÙر; Ø£ØØ±Ù ÙØšÙرة⬠| â«×§××; ××ת××ת; ×××××ת; ×××× ×ת; ××× ×; ×××Š× ××ת××ת ×××××ת⬠|
ð¡ | INPUT SYMBOL FOR LATIN SMALL LETTERS | input; lowercase; latin; letters; input latin lowercase; abcd | ášáá²á áááµ áá°á áá€áµ; áááµ áá°ááµ; áá€áµ; áá²á; áá°ááµ; abcd | â«Ø£ØØ±Ù ØµØºÙØ±Ø©; ØØ±Ù ÙØ§ØªÙÙÙ ØµØºÙØ±â¬ | â«×§××; ××ת××ת; ×××× ×ת; ××× ×; ×××Š× ××ת××ת ×§×× ×ת; ×§×× ×ת⬠|
ð¢ | INPUT SYMBOL FOR NUMBERS | input; 1234; input numbers; numbers | 1234; áá¥á®áœ; ášáá¥á áá€áµ; áá€áµ | â«Ø£Ø±ÙاÙ
; Ø£Ø±ÙØ§Ù
إدخاÙ⬠| â«×ס׀ך××; ×§××; ס׀ך×ת; ××× ×; ×××Š× ×ס׀ך××⬠|
ð£ | INPUT SYMBOL FOR SYMBOLS | input; input symbols | áá€áµ; ášáá€áµ áááá¶áœ | â«Ø±Ù
ÙØ²; رÙ
ÙØ² إدخاÙ⬠| â«×§××; ×××Š× ×¡××××; ס××× ××; ××× ×; ס××××⬠|
ð€ | INPUT SYMBOL FOR LATIN LETTERS | input; input latin letters; abc; alphabet; latin; letters | ášáá°á áá á³; abc; ášáá²á áá°ááµ áá€áµ; áá€áµ; áá²á; áá°ááµ | â«Ø£ØšØ¬Ø¯ÙØ© Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù ÙØ§ØªÙÙÙØ©; ÙØ§ØªÙÙÙ; Ø¥ÙØ¬ÙÙØ²Ù; ABC; Ø£ØšØ¬Ø¯ÙØ© ÙØ§ØªÙÙÙØ©â¬ | â«×§××; ×××Š× ××ת××ת ×××× ××ת; ×××× ×ת; ××× ×⬠|
ð
° | NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER A | a; a button; blood | a; ဠá áá«á; á°á | â«ÙصÙÙØ©; Ø¥ÙÙ; زر A⬠| â«×××Š× a; a; ×××; ××⬠|
ð | NEGATIVE SQUARED AB | ab; ab button; blood | ab; á€á¢ á áá«á; á°á | â«ÙصÙÙØ©; Ø¥ÙÙ ØšÙ; زر AB⬠| â«ab; ××× ××; ×××Š× ab; ××⬠|
ð
± | NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER B | b; b button; blood | b; ᢠá áá«á; á°á | â«ÙصÙÙØ©; ØšÙ; زر B⬠| â«×××Š× b; b; ××; ××⬠|
ð | SQUARED CL | cl; squared cl | ááá£á áªá« á«á¬; cl | â«Ù
سØ; Ù
Ø³Ø Ø¯Ø§Ø®Ù Ù
رؚع⬠| â«××××§×; ×××§; cl; ×××Š× cl⬠|
ð | SQUARED COOL | squared cool; cool | áááá á«á¬; á áªá | â«ØšØ§Ø±Ø¯ داخ٠Ù
رؚع; ؚارد; ÙØ·ÙÙ⬠| â«cool; ×§××; cool ××ס×ךת; ××× ××⬠|
ð | SQUARED FREE | squared free; free | áá» á«á¬; áá» | | â«××× ×; free ××ס×ךת; ××׀ש×⬠|
â¹ | INFORMATION SOURCE | information source; i; information | ášáášá ááá; áášá; i | â«Ù
عÙÙÙ
ات; Ù
صدر Ù
عÙÙÙ
ات⬠| â«×¡×× ××××¢; ××××¢; ×××××¢××⬠|
ð | SQUARED ID | identity; squared id; id | ááá« ááááµ; á áá² á«á¬; á áá² | | â«×ª×¢××ת ×××ת; ×××××; ××××; id ××ס×ךת; ×××ת⬠|
â | CIRCLED LATIN CAPITAL LETTER M | circled letter m; circle; m | á áᥠááµá¥ á«á á€á áá°á; áá¥; m | â«Ø¥Ù
; دا؊رة; ØØ±Ù Ø¥Ù
⬠| â«m ××¢××××; ××⬠|
ð | SQUARED NEW | new; squared new | á á²áµ á«á¬; á á²áµ | | â«new ××ס×ךת; ××ש⬠|
ð | SQUARED NG | ng; squared ng | á€áá á«á¬; ng | â«ng; ng ××ס×ךת⬠|
ð
Ÿ | NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER O | blood; o button; o | አá áá«á; á°á; o | â«ÙصÙÙØ© Ø£Ù; زر O⬠| â«××; o ××ס×ךת; o⬠|
ð | SQUARED OK | squared ok; ok | áŠá¬ á«á¬; á¥áº | | â«×××; ×××§××; ok ××ס×ךת; ××ש×ך; ok; ×ס×ך⬠|
ð
¿ | NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER P | parking; p button | ááªá áááá«; á á áá«á | â«Ø§Ùت؞ار; Ø§ÙØªØžØ§Ø± Ø³ÙØ§Ø±Ø§Øªâ¬ | â«×××Š× p; ×× ×××⬠|
ð | SQUARED SOS | help; sos; squared sos | á¥áá; á€áµáŠá€áµ; á€áµáŠá€áµ á«á¬ | | â«sos ××ס×ךת; ×¢×ך×; ×׊×××; sos; ×ס ×× ×ס⬠|
ð | SQUARED UP WITH EXCLAMATION MARK | up; up! button | áá; ááááµ; áá°áá! á áá«á | â«Ø¹ÙاÙ
Ø©; أعÙÙ⬠| â«×××Š× up!; ×××¢××; ××¢××⬠|
ð | SQUARED VS | squared vs; vs; versus | áªá€áµ á«á¬; ááá áá áš; vs | â«ÙÙ Ù
ÙØ§ØšÙ; ضد⬠| â«×××; × ××; vs ××ס×ךת; ××¢××ת⬠|
ð | SQUARED KATAKANA KOKO | squared katakana koko | á«á³á«á á®á® á«á¬; ášááá | | â«×¡×× ××§×××§ ××€× ×; ××€× ×ת⬠|
ð | SQUARED KATAKANA SA | squared katakana sa | á«á³á«á á³ á«á¬; ášááá | â«××€× ×ת; ס×× ××ª× ××€× ×⬠|
ð· | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6708 | squared moon ideograph | ášášášá á«á¬ á áá¶áá«á; ášááá | â«Ø§ÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©; ÙÙ
ر ؚاÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©â¬ | â«×¡××× ×ת ×ך×; ××€× ×ת⬠|
ð¶ | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6709 | squared exist ideograph | á«ááš á«á¬ á áá¶áá«á; ášááá | â«ÙاؚاÙ; ÙÙØ¬Ø¯ ؚاÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©â¬ | â«×¡××× ×ת ×§×××; ××€× ×ת⬠|
ð¯ | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6307 | squared finger ideograph | ášá£áµ á«á¬ á áá¶áá«á; ášááá | â«Ø¥ØµØšØ¹ ؚاÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©; اÙÙØ§ØšØ§ÙÙ⬠| â«×¡××× ×ת ×׊××¢; ××€× ×ת⬠|
ð | CIRCLED IDEOGRAPH ADVANTAGE | circled advantage ideograph | ášááá; á£ááᥠááµá á áá¶áá«á | â«Ù
ÙØ²Ø© ؚاÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©; اÙÙØ§ØšØ§Ù⬠| â«×¡××× ×ת ×תך××; ××€× ×ת⬠|
ð¹ | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5272 | squared divide ideograph | ášá°ášááá á«á¬ á áá¶áá«á; ášááá | â«ØªÙسÙÙ
ؚاÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©; ؚاÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©â¬ | â«×¡××× ×ת ××××§×; ××€× ×ת⬠|
ð | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7121 | squared negation ideograph | ášá áá³ á«á¬ á áá¶áá«á; ášááá | â«Ø§Ø¹ØªØ±Ø§Ø¶ ؚاÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©; اÙÙØ§ØšØ§ÙÙ⬠| â«××€× ×ת; ס××× ×ת ש××××⬠|
ð² | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7981 | squared prohibit ideograph | ášá°ášáášá á«á¬ á áá¶áá«á; ášááá | â«ÙاؚاÙÙ; Ù
ÙØ¹ ؚاÙÙØ§ØšØ§ÙÙØ©â¬ | â«×¡××× ×ת ××ס×ך; ××€× ×ת⬠|
ð | CIRCLED IDEOGRAPH ACCEPT | chinese; circled accept ideograph | ášá»áá; áᥠášá°áá á á áá¶áá«á | â«ØµÙÙÙØ©; ÙØšÙÙ ØšØ§ÙØµÙÙÙØ©â¬ | â«×¡××× ×ת ×§×××; ס×× ×ת⬠|
ðž | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7533 | chinese; squared apply ideograph | ášá°áá¥á á«á¬ á áá¶áá«á; ášá»áá | â«ØªØ·ØšÙÙ ØšØ§ÙØµÙÙÙØ©; صÙÙÙ⬠| â«×¡××× ×ת ×קש×; ס×× ×ת⬠|
ðŽ | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5408 | squared together ideograph; chinese | ášá»áá; á ááµááµ á«á¬ á áá¶áá«á | â«Ù
Ø¹ÙØ§ ØšØ§ÙØµÙÙÙØ©; Ø§ÙØµÙÙÙØ©â¬ | â«×¡××× ×ת ×××; ס×× ×ת⬠|
ð³ | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7A7A | squared empty ideograph; chinese | á£á¶ á«á¬ á áá¶áá«á; ášá»áá | â«ØµÙÙÙ; ÙØ§Ø±Øº ØšØ§ÙØµÙÙÙØ©â¬ | â«×¡××× ×ת ך××§; ס×× ×ת⬠|
ã | CIRCLED IDEOGRAPH CONGRATULATION | circled congratulate ideograph; chinese; congratulations; ideograph | ášá°áµá³ áááá«ááœ; áᥠášá°áµá³ áááá« á áá¶áá«á; ášá»áá; ášá°áµá³ áááá«; á áá¶áá«á | â«ØªÙاÙÙÙØ§ ØšØ§ÙØµÙÙÙØ©; Ù
ؚرÙÙ; ØªÙØ§ÙÙÙØ§; صÙÙÙØ©â¬ | â«××× ×××; ס××× ×ת ×ך××; ס×× ×ת⬠|
ã | CIRCLED IDEOGRAPH SECRET | chinese; circled secret ideograph; secret; ideograph | ááµá¢á; ášá»áá; áᥠášááµá¢á á áá¶áá«á; á áá¶áá«á | â«Ø³Ø± ØšØ§ÙØµÙÙÙØ©; صÙÙÙ; سر⬠| â«×¡××× ×ת ס××; ס××; ס×× ×ת⬠|
ðº | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-55B6 | squared operating ideograph; chinese | ášáµááá° ááá á«á¬ á áá¶áá«á; ášá»áá | â«ÙعÙ
Ù ØšØ§ÙØµÙÙÙØ©; صÙÙÙ⬠| â«×¡××× ×ת ××€×¢××; ס×× ×ת⬠|
ðµ | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6E80 | chinese; squared fullness ideograph | ášá»áá; áá á«á¬ á áá¶áá«á | â«Ø§Ù
ØªÙØ§Ø¡ ØšØ§ÙØµÙÙÙØ©; Ø§ÙØµÙÙÙØ©â¬ | â«×¡××× ×ת ×××; ס×× ×ת⬠|
⪠| BLACK SMALL SQUARE | square; black small square | ááŠááµáªá«á; á«á¬; á¥áá áµáᜠá«á¬ | â«ÙÙØ¯Ø³Ù; Ù
رؚع; Ù
رؚع ØµØºÙØ± Ø£Ø³ÙØ¯â¬ | â«×š××××¢; ש××ך; ך××××¢ ש××ך ×§××; ׊×ך×⬠|
â« | WHITE SMALL SQUARE | square; white small square | áá áµáᜠá«á¬; ááŠááµáªá«á; á«á¬ | â«ÙÙØ¯Ø³Ø©; Ù
رؚع ØµØºÙØ± Ø£ØšÙØ¶; Ù
رؚع⬠| â«×š××××¢; ך××××¢ ××× ×§××; ×××; ׊×ך×⬠|
â» | WHITE MEDIUM SQUARE | square; white medium square | ááŠááµáªá«á; á«á¬; áá áá«ášáá á«á¬ | â«ÙÙØ¯Ø³Ù; Ù
رؚع Ù
ØªÙØ³Ø· Ø£ØšÙØ¶; Ù
رؚع⬠| â«×š××××¢; ך××××¢ ××× ××× ×× ×; ×××; ׊×ך×⬠|
⌠| BLACK MEDIUM SQUARE | square; black medium square | ááŠááµáªá«á; á«á¬; á¥áá áá«ášáá á«á¬ | â«ÙÙØ¯Ø³Ù; Ù
رؚع Ù
ØªÙØ³Ø· Ø£Ø³ÙØ¯; Ù
رؚع⬠| â«×š××××¢ ש××ך ××× ×× ×; ך××××¢; ש××ך; ׊×ך×⬠|
✠| WHITE MEDIUM SMALL SQUARE | square; white medium-small square | ááŠááµáªá«á; á«á¬; áá áá«ášáá- áµáᜠá«á¬ | â«ÙÙØ¯Ø³Ù; Ù
رؚع; Ù
رؚع ØµØºÙØ± Ù
ØªÙØ³Ø· Ø£ØšÙØ¶â¬ | â«×š××××¢; ך××××¢ ××× ×× ×-×§×× ×××; ×××; ׊×ך×⬠|
⟠| BLACK MEDIUM SMALL SQUARE | square; black medium-small square | ááŠááµáªá«á; á¥áá áá«ášáá-áµáᜠá«á¬; á«á¬ | â«ÙÙØ¯Ø³Ù; Ù
رؚع ØµØºÙØ± Ù
ØªÙØ³Ø· Ø£Ø³ÙØ¯; Ù
رؚع⬠| â«×š××××¢; ך××××¢ ××× ×× ×-×§×× ×©××ך; ש××ך; ׊×ך×⬠|
⬠| BLACK LARGE SQUARE | square; black large square | ááŠááµáªá«á; á«á¬; á¥áá áµáá
á«á¬ | â«ÙÙØ¯Ø³Ù; Ù
رؚع ÙØšÙر Ø£Ø³ÙØ¯; Ù
رؚع⬠| â«×š××××¢; ש××ך; ך××××¢ ×××× ×©××ך; ׊×ך×⬠|
⬠| WHITE LARGE SQUARE | square; white large square | ááŠááµáªá«á; á«á¬; áá áµáá
á«á¬ | â«ÙÙØ¯Ø³Ù; Ù
رؚع ÙØšÙر Ø£ØšÙØ¶; Ù
رؚع⬠| â«×š××××¢; ך××××¢ ×××× ×××; ×××; ׊×ך×⬠|
ð¶ | LARGE ORANGE DIAMOND | orange; diamond; large orange diamond | ááŠááµáªá«á; á ááá; á¥ááµá³áá; áµáá
á¥ááµá³áá á ááá | â«Ù
اسة ØšØ±ØªÙØ§ÙÙØ© ÙØšÙرة; ØšØ±ØªÙØ§ÙÙ; Ù
اسة; Ù
اسة ØšØ±ØªÙØ§ÙÙ ÙØšÙرة⬠| â«××¢×××; ×ת××; ׊×ך×; ××¢××× ×ת×× ××××⬠|
ð· | LARGE BLUE DIAMOND | diamond; blue; large blue diamond | á°áá«á; ááŠááµáªá«á; á ááá; áµáá
á°áá«á á ááá | â«Ø£Ø²Ø±Ù; Ù
اسة; Ù
اسة Ø²Ø±ÙØ§Ø¡ ÙØšÙرة⬠| â«××¢××× ×××× ××××; ××××; ××¢×××; ׊×ך×⬠|
ðž | SMALL ORANGE DIAMOND | orange; diamond; small orange diamond | ááŠááµáªá«á; á ááá; áµáᜠá¥ááµá³áá á ááá; á¥ááµá³áá | â«Ù
اسة ØšØ±ØªÙØ§ÙÙØ© ØµØºÙØ±Ø©; Ù
اسة ØšØ±ØªÙØ§ÙÙ ØµØºÙØ±Ø©; ØšØ±ØªÙØ§ÙÙ; Ù
اسة⬠| â«××¢×××; ×ת××; ××¢××× ×ת×× ×§××; ׊×ך×⬠|
ð¹ | SMALL BLUE DIAMOND | diamond; blue; small blue diamond | á°áá«á; ááŠááµáªá«á; á ááá; áµáᜠá°áá«á á ááá | â«Ø£Ø²Ø±Ù; Ù
اسة Ø²Ø±ÙØ§Ø¡ ØµØºÙØ±Ø©; Ù
اسة⬠| â«××××; ××¢×××; ××¢××× ×××× ×§××; ׊×ך×⬠|
ðº | UP-POINTING RED TRIANGLE | red; red triangle pointed up | ááŠááµáªá«á; áá á¶áµáµ áááá áá° áá á áá; áá | â«Ù
Ø«ÙØ« Ø£ØÙ
ر ÙØ£Ø¹ÙÙ; Ø£ØÙ
ر; Ù
Ø«ÙØ« ÙØ£Ø¹Ù٠أØÙ
ر; Ù
Ø«ÙØ«â¬ | â«××××; ×ש××ש; ×××¢××; ׊×ך×; ×ש××ש ×××× ×××€× ××¢××⬠|
ð» | DOWN-POINTING RED TRIANGLE | red; red triangle pointed down; down | ááŠááµáªá«á; á³áœ; áá á¶áµáµ áááá áá° á³áœ á áá; áá | â«Ø£ØÙ
ر; Ù
Ø«ÙØ« Ø£ØÙ
ر ÙØ£Ø³ÙÙ; Ù
Ø«ÙØ«; Ù
Ø«ÙØ« ÙØ£Ø³Ù٠أØÙ
ر⬠| â«××××; ×ש××ש; ×ש××ש ×××× ×××€× ×××; ׊×ך×; ××××⬠|
ð | DIAMOND SHAPE WITH A DOT INSIDE | diamond; comic; inside; diamond with a dot | ááŠááµáªá«á; á ááá; ášááµá¥; á£á ááᥠá ááá; á áµáá | â«ØŽÙÙ Ù
اسة; جذاؚ; Ù
؎اعر; Ù
اسة Ù
ع ÙÙØ·Ø©; Ù
اسة; ÙØ±Ø¯â¬ | â«××××; ××¢××× ×××× ×¢× × ×§×××; ××¢×××; ××€× ××; ׊×ך×⬠|
ð | RADIO BUTTON | button; radio button; radio | ááŠááµáªá«á; ášá¬á²á® á áá«á; á¬á²á®; á áá«á | â«Ø±Ø§Ø¯ÙÙ; زر رادÙÙ; زر⬠| â«×š×××; ××׊×; ×××Š× ×š×××; ×¢××××; ׊×ך×⬠|
ð² | BLACK SQUARE BUTTON | button; square; black square button | á á¥áá ášá°ášá á á«á¬ á áá«á; ááŠááµáªá«á; á«á¬; á áá«á | â«Ù
رؚع Ø£Ø³ÙØ¯; Ù
رؚع; زر⬠| â«×ס×ךת; ××׊×; ך××××¢; ך××××¢ ש××ך; ׊×ך×⬠|
ð³ | WHITE SQUARE BUTTON | button; white square button; square; outlined | á áá ášá°ášá á á«á¬ á áá«á; ááŠááµáªá«á; á«á¬; ášá°áá°á; á áá«á | â«Ù
رؚع Ø£ØšÙØ¶; Ù
رؚع; زر⬠| â«×ס×ךת; ××׊×; ך××××¢; ך××××¢ ×××; ׊×ך×⬠|
⪠| MEDIUM WHITE CIRCLE | circle; white circle | ááŠááµáªá«á; áá áá¥; áᥠ| â«ÙÙØ¯Ø³Ù; دا؊رة; دا؊رة ØšÙØ¶Ø§Ø¡â¬ | â«×¢××××; ×××; ׊×ך×; ×¢×××× ×××⬠|
â« | MEDIUM BLACK CIRCLE | black circle; circle | ááŠááµáªá«á; áá¥; á¥áá áᥠ| â«Ø¯Ø§ØŠØ±Ø© Ø³ÙØ¯Ø§Ø¡; دا؊رة; ÙÙØ¯Ø³Ùة⬠| â«×¢××××; ש××ך; ×¢×××× ×©××ך; ׊×ך×⬠|
ðŽ | LARGE RED CIRCLE | red; red circle; circle | áá áá¥; ááŠááµáªá«á; áá¥; áá | â«Ø¯Ø§ØŠØ±Ø© ØÙ
راء ÙØšÙرة; دا؊رة; Ø£ØÙ
ر; دا؊رة ØÙ
راء⬠| â«××××; ×¢×××× ××××; ×¢××××; ׊×ך×⬠|
ðµ | LARGE BLUE CIRCLE | blue; circle; blue circle | á°áá«á; ááŠááµáªá«á; á°áá«á áá¥; áᥠ| â«Ø¯Ø§ØŠØ±Ø© Ø²Ø±ÙØ§Ø¡; دا؊رة; أزرÙ; دا؊رة Ø²Ø±ÙØ§Ø¡ ÙØšÙرة⬠| â«××××; ×¢××××; ×¢×××× ××××; ׊×ך×⬠|