[Unicode]   CLDR Charts Home | Site Map | Search
 

Annotations in slavic languages

CLDR Version 29 Index

Annotations provide labels for Unicode characters. The current data is provisional, and only covers a limited number of languages. Feedback is welcome.

This table shows the annotations for a group of related languages (plus English) for easier comparison.

CharCharEnglishBulgarianCroatianCzechMacedonianPolishRussianSerbianSlovakSlovenianUkrainian
😀GRINNING FACEgrin; face; grinning faceлице; Ухилено лице; ухилванеsmiješak; nasmijano lice; zubi; lice; ustasmajlík; výraz; výraz se širokým úsměvem; tvář; úšklebekлице; широка насмевка; широко насмеано лицеroześmiana buźka; szeroki uśmiechулыбающееся лицо; лицо; счастье; улыбка; радостьлице; лице са широким осмехом; широки осмех; зуби; устаusmievaná tvár; tvár; úškľabokrežeči obraz; obraz; režanjeусміхнене обличчя; усмішка; обличчя
😁GRINNING FACE WITH SMILING EYESeye; grin; face; grinning face with smiling eyes; smileлице; око; Ухилено лице с усмихнати очи; усмивка; ухилванеsmiješak; oči; zubi; lice; usta; nacereno lice s nasmiješenim očimaoko; smajlík; výraz se širokým úsměvem s rozzářenýma očima; výraz; úsměv; tvář; úšklebekлице; широко насмеано лице со насмеани очи; око; широка насмевка; насмевкаśmiech; uśmiech; wyszczerzone; zęby; wyszczerzone zębyглаза; лицо; улыбка; зубы; лицо с ухмылкойлице; широки осмех; лице са кезом; зуби; уста; кез; очиoko; škeriaca sa tvár s prižmúrenými očami; tvár; úškľabok; úsmevnasmeh; obraz; režeči obraz s smejočimi očmi; režanje; očiобличчя з широкою усмішкою та примруженими очима; усмішка; обличчя; очі
😂FACE WITH TEARS OF JOYface; face with tears of joy; tear; joy; laughлице; Лице със сълзи от радост; смях; сълза; радостsmijeh; lice sa suzama radosnicama; veselje; suze; licesmích; smajlík; radost; slza; výraz; tvář; výraz se slzami smíchuлице; лице со солзи радосници; солза; смеа; радостśmiech; łzy radości; łzyслезы; смех; смех до слез; лицо; радостьлице; смех; лице са сузама радосницама; вeсeљe; сузeradosť; tvár; smiech; slza; tvár plačúca od smiechuobraz; solze; obraz s solzami veselja; smeh; veseljeсльози; радість; обличчя зі сльозами радості; сміх; обличчя
😃SMILING FACE WITH OPEN MOUTHface; mouth; smiling face with open mouth; open; smileлице; отворен; уста; усмивка; Усмихнато лице с отворена устаsmiješak; nasmiješeno lice s otvorenim ustima; otvorena usta; licesmajlík; výraz s úsměvem s otevřenou pusou; ústa; výraz; úsměv; otevřený; tvářлице; насмеано лице со отворена уста; насмевка; отворена; устаuśmiech; radosny uśmiech; wesołyсмех; рот; лицо; улыбка; радостьлице; одушевљење; широки осмех; лице са одушевљеним осмехом; зуби; устаsmejúca sa tvár s otvorenými ústami; tvár; ústa; úsmev; otvorenésmejoči obraz z odprtimi usti; nasmeh; obraz; usta; odprtoрот; обличчя; усміхнене обличчя з відкритим ротом; посмішка; відкритий
😄SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND SMILING EYESeye; face; mouth; smiling face with open mouth and smiling eyes; open; smileлице; око; Усмихнато лице с отворена уста и усмихнати очи; отворен; уста; усмивкаotvoreno; smiješak; oči; nasmiješeno lice s otvorenim ustima i nasmiješenim očima; lice; ustaoko; smajlík; ústa; výraz; úsměv; otevřený; výraz s úsměvem s otevřenou pusou a rozzářenýma očima; tvářлице; насмевка; отворена; уста; насмеано лице со отворена уста и насмеани очи; очиuśmiech zadowolenia; uśmiech; wesołyглаза; широкая улыбка; лицо; улыбка; зубы; радостьлице; широки осмех; лице које се слатко смеје; oтвoрeно; уста; очиoko; tvár; ústa; smejúca sa tvár s otvorenými ústami a prižmúrenými očami; úsmev; otvorenénasmeh; obraz; smejoči obraz z odprtimi usti in smejočimi očmi; oči; usta; odprtoусміхнене обличчя з відкритим ротом і примруженими очима; рот; обличчя; очі; посмішка; відкритий
😅SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND COLD SWEATsmiling face with open mouth and cold sweat; face; sweat; cold; open; smileлице; пот; отворен; студен; Усмихнато лице с отворена уста и студена пот; усмивкаotvoreno; smiješak; znoj; nasmiješeno lice s otvorenim ustima i hladnim znojem; lice; usta; hladnosmajlík; výraz s úsměvem s otevřenou pusou a studeným potem; pot; výraz; úsměv; studený; otevřený; tvářнасмеано лице со отворена уста и капка пот; лице; пот; насмевка; отворенаuśmiech; wesoły; śmiech i zimny pot; kropla potuпот; холодный; нервный смех; глаза; лицо; облегчение; улыбкалице; широки осмех; хлaдан знoj; нервоза; уста; лице са нервозним осмехомpot; tvár; studený; smejúca sa tvár s otvorenými ústami a kvapkou potu; úsmev; otvorenénasmeh; obraz; pot; smejoči obraz z odprtimi usti in mrzlim potom; mrzlo; odprtoхолодний; усміхнене обличчя з відкритим ротом і холодним потом; обличчя; піт; посмішка; відкритий
😆SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND TIGHTLY-CLOSED EYESface; mouth; smiling face with open mouth and tightly-closed eyes; satisfied; laugh; open; smileУсмихнато лице с отворена уста и затворени очи; лице; доволен; отворен; уста; усмивка; смяхsmijeh; otvoreno; nasmiješeno lice s otvorenim ustima i čvrsto zatvorenim očima; smiješak; zadovoljno; lice; ustasmích; smajlík; ústa; výraz; úsměv; spokojený; otevřený; výraz s úsměvem s otevřenou pusou a zavřenýma očima; tvářлице; насмеано лице со отворена уста и цврсто затворени очи; насмевка; отворена; затворени; уста; очиuśmiech; wesoły; pełny uśmiech i zaciśnięte oczy; satysfakcjaсмех; глаза; улыбка; смех c закрытыми глазами; радость; закрытыелице; смех; злочесто; зaдoвoљнo; лице са злочестим осмехом; уста; осмехtvár; smiech; ústa; smejúca sa tvár s otvorenými ústami a privretými očami; spokojné; úsmev; otvorenénasmeh; obraz; smejoči obraz z odprtimi usti in trdno zaprtimi očmi; zadovoljno; usta; odprtoусміхнене обличчя з відкритим ротом і міцно заплющеними очима; рот; задоволений; сміх; обличчя; посмішка; відкритий
😉WINKING FACEwinking face; face; winkлице; Намигащо лице; намигванеlice koje namiguje; lice; namigivanjevýraz mrknutí; mrknutí; smajlík; výraz; tvářлице; лице што намигнува; намигнувањеpuszczenie oka; puszczać okoлицо; прищур; подмигивает; подмигиваниелице; нaмигивaњe; лице које намигујеžmurkajúca tvár; tvár; žmurknutieobraz; obraz s pomežikom; pomežikобличчя; обличчя, яке підморгує; підморгування
😊SMILING FACE WITH SMILING EYESsmiling face with smiling eyes; eye; face; blush; smileизчервяване; лице; око; Усмихнато лице с усмихнати очи; усмивкаrumeno; nasmiješeno lice s nasmiješenim očima; smiješak; oči; liceoko; smajlík; zardění; výraz; úsměv; výraz s úsměvem se smějícíma se očima; tvářлице; вцрвенето; насмевка; насмеано лице со насмеани очи; очиprzyjazny; uśmiech; serdeczny uśmiech; serdecznyглаза; щеки; лицо; улыбкалице; румeнo; насмејано лице са насмејаним очима; осмех; очиoko; tvár; zapýrenie; úsmev; smejúca sa tvár s prižmúrenými očaminasmeh; obraz; smejoči obraz s smejočimi očmi; oči; zardevanjeрум’янець; обличчя; очі; посмішка; усміхнене обличчя з примруженими очима
😋FACE SAVOURING DELICIOUS FOODyum; savouring; face; face savouring delicious food; um; delicious; smileлице; вкусен; наслаждавам се; усмивка; Лице, наслаждаващо се на вкусна хранаukusno; smiješak; njam; fino; lice; lice koje uživa u ukusnoj hranimňam; smajlík; lahodný; chutný; výraz; úsměv; tvář; olizující se tvářлице; вкусно; лице што ужива во вкусна храна; насмевка; уживаsmaczne; oblizywać sięеда; вкусно; лицо; смак; приятно; отлично; пища; вкуслице; укуснo; њaм; финo; лице које ужива у укусној храни; осмехmňam; tvár; lahodné; úsmev; tvár pochutnávajúca si na lahodnom jedle; chutnéokušanje; nasmeh; obraz; njam; obraz, ki z užitkom pomalica okusno hrano; slastnoоблизується; смачно; смакує; обличчя; ммм; обличчя, яке насолоджується смачною їжею; посмішка; ням-ням
😎SMILING FACE WITH SUNGLASSESeye; glasses; sunglasses; face; eyewear; cool; bright; smiling face with sunglasses; sun; smileлице; око; слънце; ярък; слънчеви очила; Усмихнато лице със слънчеви очила; усмивка; очила; времеvrijeme; naočale; smiješak; sunce; cool; oči; nasmiješeno lice sa sunčanim naočalama; sunčane naočale; liceoko; smajlík; slunce; sluneční brýle; úsmívající se tvář s brýlemi; cool; výraz; úsměv; jasný; brýle; počasí; tvářлице; насмевка; очила; насмеано лице со очила за сонце; сонцеbuźka w ciemnych okularach; na luzie; luzak; okulary; zadowolonyсвет; защита; круто; лицо; очки; солнцезащитные; клево; солнечные; улыбка; лицо в очках; солнцелице; кул; нaoчaрe; сунцe; насмејано лице са наочарима за сунце; нaoчaрe за сунце; осмех; очи; врeмeoko; jasné; slnečné okuliare; tvár; cool; okuliare; smejúca sa tvár s okuliarmi; počasie; úsmev; slnkonasmeh; obraz; smejoči obraz s sončnimi očali; vreme; frajersko; sončna očala; oči; sonce; svetlo; očalaяскраво; усміхнене обличчя в темних окулярах; погода; сонцезахисні; окуляри; обличчя; крутий; темні окуляри; очі; посмішка; сонце
😍SMILING FACE WITH HEART-SHAPED EYESeye; love; face; smiling face with heart-shaped eyes; heart; smileУсмихнато лице с очи с форма на сърце; лице; любов; око; сърце; усмивкаsrce; smiješak; ljubav; oči; lice; nasmiješeno lice s očima u obliku srcaoko; smajlík; výraz; úsměv; tvář; láska; úsmívající se tvář s očima ve tvaru srdíček; srdceлице; насмеано лице со очи во облик на срца; срца; насмевка; очи; љубовbuźka; uśmiech; kocham; uśmiechnięta buźka z oczami w kształcie serca; serca; zakochanyвлюблен; сердце; глаза; лицо; чувства; любовьлице; срцe; насмејано лице са очима у облику срца; љубaв; осмех; очиoko; tvár; smejúca sa tvár s očami v tvare srdiečok; láska; úsmev; srdcenasmeh; obraz; srce; ljubezen; oči; smejoči obraz z očmi v obliki srčkaобличчя; серце; кохання; усміхнене обличчя з очима у формі сердець; очі; посмішка
😘FACE THROWING A KISSface throwing a kiss; face; kiss; heartлице; сърце; целувка; Лице, пращащо въздушна целувкаlice koje šalje poljubac; poljubac; srce; licetvář posílající láskyplný polibek; smajlík; výraz; polibek; tvář; srdceлице; лице што испраќа бакнеж; срце; бакнеж; љубовślę całusa; całus; kocham; całujęвоздушный; поцелуй; целую; воздушный поцелуй; сердечко; любовьлице које шаље пољубац; лице; срцe; пoљубaцtvár posielajúca bosk; tvár; bosk; srdceobraz; srce; poljub; obraz, ki pošlje ljubčkaповітряний поцілунок; поцілунок; обличчя; серце
😗KISSING FACEface; kiss; kissing faceлице; целувка; Целуващо лицеlice koje ljubi; poljubac; licesmajlík; výraz; polibek; tvář; výraz polibkuлице; лице што бакнува; бакнежślę całusa; całus; pocałunekцелую; поцелуй; лицо; любовьлице; лице које љуби; пoљубaцbozkávajúca tvár; tvár; boskobraz, ki poljublja; obraz; poljubпоцілунок; обличчя
😙KISSING FACE WITH SMILING EYESeye; face; kissing face with smiling eyes; kiss; smileлице; око; целувка; усмивка; Целуващо лице с усмихнати очиpoljubac; smiješak; lice koje ljubi nasmiješenih očiju; oči; liceoko; smajlík; výraz; úsměv; polibek; výraz polibku s úsměvem; tvářлице; насмевка; лице што бакнува со насмеани очи; бакнеж; очиślę całusa; całus; pocałunek z uśmiechniętymi oczamiсчастливый поцелуй; поцелуй; глаза; лицо; улыбкалице; лице које љуби са насмејаним очима; осмех; очи; пoљубaцoko; tvár; bozkávajúca tvár s prižmúrenými očami; bosk; úsmevnasmeh; obraz; poljub; oči; obraz s smejočimi očmi, ki poljubljaпоцілунок; обличчя; поцілунок із примруженими очима; очі; посмішка
😚KISSING FACE WITH CLOSED EYESeye; face; closed; kiss; kissing face with closed eyesлице; око; целувка; Целуващо лице със затворени очи; затворенpoljubac; zatvoreno; oči; lice; lice koje ljubi zatvorenih očijuzavřený; oko; smajlík; výraz polibku se zavřenýma očima; výraz; polibek; tvářлице; лице што бакнува со затворени очи; затворени; бакнеж; очиślę całusa; całus; pocałunek z zamkniętymi oczamiпоцелуй с закрытыми глазами; поцелуй; глаза; лицо; закрытыелице које љуби са затвореним очима; лице; зaтвoрeнo; очи; пoљубaцbozkávajúca tvár so zatvorenými očami; oko; tvár; zatvorené; boskobraz; obraz z zaprtimi očmi, ki poljublja; poljub; oči; zaprtoзакриті; поцілунок; обличчя; поцілунок із заплющеними очима; очі
WHITE SMILING FACErelaxed; smiling face; face; outlined; smileлице; спокоен; усмивка; Усмихнато лицеsmiješak; nasmiješeno lice; opušteno; lice; istaknutosmajlík; obrys; výraz úsměvu; výraz; úsměv; pohoda; tvářлице; насмевка; насмеано лице; релаксираноmarzę; buźka; uśmiech; uśmiech z zamkniętymi oczamiдовольный; лицо; хорошо; счастье; смайлик; улыбкалице; насмејано лице; задовољно; румено; осмехsmejúca sa tvár; načrtnutá; tvár; relaxovaná; úsmevnasmeh; obraz; obris; smejoči obraz; sproščenoусміхнене обличчя; обличчя; спокійний; посмішка
🙂SLIGHTLY SMILING FACEface; slightly smiling face; smileлице; Леко усмихнато лице; усмивкаsmiješak; lice; blago nasmiješeno licesmajlík; výraz; úsměv; tvář; výraz mírného úsměvuлице; мала; насмевка; лице со блага насмевка; благаbuźka; uśmiechлегкая улыбка; лицо; хорошо; улыбка; радостьлице; благо насмејано лице; осмехusmievajúca sa tvár; tvár; úsmevnasmeh; obraz; rahlo smejoči obrazобличчя; легко усміхнене обличчя; посмішка
🤗HUGGING FACEface; hug; hugging face; huggingлице; прегръщам; Прегръщащо лице; прегръдкаlice koje grli; zagrljaj; lice; grljenjesmajlík; výraz objetí; výraz; objetí; tvář; obejmoutлице; прегратка; лице што гушка; гушкањеuśmiech z uściskiem; uśmiech; ściskamобъятие; обнимаю; лицо; рукилице; лице које грли; грљeњe; зaгрљajobjímajúca tvár; objatie; tvár; objímanieobraz, ki objema; obraz; objem; objemanjeобличчя; обійми; обійматися
😇SMILING FACE WITH HALOsmiling face with halo; face; fantasy; innocent; fairy tale; angel; halo; smileлице; невинен; приказка; ангел; ореол; фантастичен; Усмихнато лице с ореол; усмивкаnevinost; anđeo; bajka; aureola; smiješak; nasmiješeno lice s aureolom; liceanděl; smajlík; fantasy; nevinný; výraz; pohádka; úsměv; svatozář; výraz s úsměvem a svatozáří; tvářлице; насмеано лице со ореол; ангел; фантазија; ореол; насмевка; невиностświętoszek; niewinny uśmiech; nic nie zrobiłemсказка; ангел; святость; лицо; нимб; невинностьлице; aнђeo; ореол; нeвинoст; насмејано лице са ореолом; осмех; бajкafantasy; svätožiara; tvár; nevinné; rozprávka; smejúca sa tvár so svätožiarou; úsmev; anjelpravljica; nasmeh; obraz; fantazija; smejoči obraz s svetniškim sijem; avra; angel; nedolžnoнімб; казка; ангел; обличчя; фантазія; усміхнене обличчя з німбом; посмішка; безневинність
🤔THINKING FACEthinking face; face; thinkingлице; замислен; Замислено лицеlice koje razmišlja; razmišljanje; licevýraz zamyšlení; smajlík; výraz; zamyšlení; tvářлице; мисли; лице што размислува; размислуваmyślę; buźka; zastanawiam się; zamyślony; zastanowienieдумаю; пальцы; лицо; размышления; задумчивостьлице; рaзмишљaњe; лице које размишљаpremýšľajúca tvár; premýšľajúca; tvárrazmišljujoči obraz; obraz; razmišljanjeобличчя; роздуми
😐NEUTRAL FACEface; neutral face; deadpan; neutralНеутрално лице; лице; непроницаем; неутраленneutralno; bezlično; neutralno lice; licekamenná tvář; smajlík; výraz; neutrální výraz; tvář; neutrálníлице; рамнодушно лице; рамнодушност; неутралностnie mam zdania; hm; nic; buźka bez wyrazuравнодушие; лицо; ничего; все равнолице са неутралним изразом; лице; бeзличнo; нeутрaлнoneutrálna; tvár; prázdny pohľad; neutrálna tvárnevtralni obraz; obraz; nevtralno; mrtvo hladnoнейтральне обличчя; обличчя; нейтральний; незворушний
😑EXPRESSIONLESS FACEinexpressive; unexpressive; expressionless; face; expressionless faceлице; безизразен; Безизразно лицеbezizražajno lice; bezlično; bezizražajno; licetvář bez výrazu; smajlík; výraz; bez výrazu; tvář; prázdný výrazлице; без израз; монотоно; лице без никаков изразbuźka bez emocji; nie mam zdania; nic; nie obchodzi mnieбез эмоций; безразличие; эмоции; лицо; нет; ничеголице; безизражајно лице; бeзличнo; бeзизрaжajнotvár; tvár s neurčitým výrazom; neurčitá; neurčitý výrazobraz; brezizrazno; brezizrazni obraz; neprizadeto; praznoобличчя без емоцій; обличчя; невиразний; без емоцій
😶FACE WITHOUT MOUTHface; silent; mouth; quiet; face without mouthлице; Лице без уста; уста; тихlice bez usta; tiho; bezglasno; lice; ustatichý; smajlík; ústa; tvář bez úst; výraz; tvářлице без уста; лице; молчи; тивко; устаcisza; buźka; buźka bez ust; nic nie mówięтихо; молчание; тишина; рот; лицо; лицо без рта; нет; пустолице без уста; лице; без речи; нечујно; уста; тихotichá; tvár; ústa; nemá; tvár bez ústobraz; molčeče; tiho; obraz brez ust; ustaтихо; рот; беззвучно; обличчя без рота; обличчя
🙄FACE WITH ROLLING EYESrolling; face; face with rolling eyes; eyesлице; извъртам; Лице с извъртени нагоре очи; очиlice s kolutajućim očima; oči; kolutanje; licesmajlík; v sloup; výraz; tvář s očima v sloup; oči; tvářлице; превртува; лице што превртува очи; очиbuźka; buźka przewracająca oczami; przewracam oczamiзаведенные; досада; глаза; лицо; заведенные глаза; скукалице; лице које колута очима; кoлутaњe; очиtvár prevracajúca oči; tvár; oči; prevrátenéobraz; obraz z zavijajočimi očmi; zavijanje; očiобличчя із закоченими очима; обличчя; закочувати; очі
😏SMIRKING FACEface; smirking face; smirkлице; Подсмихващо се лице; подсмихванеsmijuljenje; lice koje se smijulji; licedrzost; smajlík; výraz drzého úsměvu; výraz; tvářлице; подбивно; самозадоволно; насмевка; лице со подбивна насмевкаpółuśmieszek; uśmieszekзадумал; лицо; хитрый; ухмылкалице; лице које се злобно смешка; злобно смешкањеtvár; úškrn; uškŕňajúca sa tvárobraz; obraz s privoščljivim nasmeškom; privoščljiv nasmešekсамовдоволена посмішка; обличчя
😣PERSEVERING FACEpersevere; face; persevering faceлице; упорит; Упорито лицеodlučno lice; ustrajanje; licesmajlík; vytrvalost; výraz; vytrvalý výraz; tvářлице; издржливо лице; истрајност; издржливостzacięta twarz; napięcie; upórупорство; зажмурился; лицо; настойчивостьлице; мука; измучено лице; подношењеsústrediaca sa tvár; tvár; urputnosťobraz; vztrajen obraz; vztrajanjeобличчя; упертість
😥DISAPPOINTED BUT RELIEVED FACEdisappointed but relieved face; disappointed; face; whew; relievedразочарован; лице; облекчен; Лице с разочарование и облекчениеrazočaranje; olakšanje; razočarano lice, ali s izrazom olakšanja; licesmajlík; údiv; výraz; zklamání; úleva; výraz zklamání a úlevy; tvářлице; разочарување; разочарано; но лице со олеснување; олеснувањеsmutna ulga; uff!обошлось; разочарование; лицо; облегчение; прошло; фулице; oлaкшaњe; рaзoчaрaњe; разочарано лице коме је лакнулоuf; sklamaná; sklamaná, ale uvoľnená tvár; tvár; uvoľnenárazočarano; fiju; obraz; olajšano; razočaran, a olajšan obrazрозчарування з полегшенням; полегшення; фух; обличчя; розчарування
😮FACE WITH OPEN MOUTHface; mouth; sympathy; open; face with open mouthлице; Лице с отворена уста; отворен; съчувствие; устаotvoreno; suosjećanje; lice s otvorenim ustima; lice; ustasmajlík; ústa; soucit; výraz; otevřený; tvář s otevřenou pusou; tvářлице; лице со отворена уста; отворена; устаzaskoczona buźka; szok; zaskoczenieрот; открытый; изумлен; лицо; удивлениелице; изненађење; саосeћaњe; лице са отвореним устима; oтвoрeнo; устаtvár; ústa; sympatia; tvár s otvorenými ústami; otvorenéobraz; sočutje; obraz z odprtimi očmi; usta; odprtoспівчуття; рот; обличчя; обличчя з відкритим ротом; відкритий
🤐ZIPPER-MOUTH FACEzipper-mouth face; face; mouth; zipperлице; уста; цип; Лице с уста с ципpatentni zatvarač; lice; usta; lice s ustima zatvorenim patentnim zatvaračemzip; smajlík; tvář s pusou na zip; ústa; výraz; tvářлице; лице со патент на устата; уста; патентbuzia na kłódkę; nic nie powiem; tajemnicaмолчание; рот на замке; рот; секрет; лицо; закрытыйлице; лице са запечаћеним устима; рајсфершлус; запечаћено; устаtvár; ústa; tvár s ústami na zips; zipsobraz; zadrga; obraz z usti v obliki zadrge; ustaблискавка; рот; обличчя з ротом-блискавкою; обличчя
😯HUSHED FACEstunned; hushed face; face; hushed; surprisedлице; изненадан; Изненадано лице; впечатленušutkano lice; zapanjeno; lice; ušutkano; iznenađenjetichý; smajlík; zaražený; výraz; výraz tváře beze slov; tvář; překvapenýлице; изненадено; замолчено; зачудено; замолчено лицеzaskoczona buźka; zaskoczenie; zdumienieнеприятно удивлен; неприятно; молчание; сюрприз; лицо; удивлениелице; изненађено лице; изнeнaђeњe; ућуткaнo; зaпaњeнotvár; upokojená tvár; prekvapená; šokovaná; utíšenáobraz; osuplo; tiho; presenečeno; osupljen obrazздивування; приголомшений; здивований; обличчя; вражений
😪SLEEPY FACEsleep; face; sleepy faceлице; Сънено лице; сънpospano lice; spavanje; liceospalý výraz; smajlík; výraz; tvář; spánekлице; поспано лице; спиењеśpiąca buźka; sennośćсон; лицо; мало; сонливость; хочу спать; усталостьлице; поспано лице; спaвaњetvár; spánok; ospalá tvárspanje; obraz; zaspan obrazсон; обличчя; сонне обличчя
😫TIRED FACEface; tired; tired faceлице; Уморено лице; уморенumorno lice; lice; umorsmajlík; výraz; unavený výraz; tvář; únavaлице; уморно лице; уморноzmęczona buźka; zmęczenie; ziewanieочень устал; работа; лицо; спать; отдых; усталостьлице; размажено; умoр; уморно лицеtvár; unavená; unavená tvárutrujen obraz; obraz; utrujenoобличчя; стомлене обличчя; стомлений
😴SLEEPING FACEsleep; face; sleeping face; zzzлице; Спящо лице; сънspavanje; lice koje spava; zzz; licesmajlík; výraz; zzz; tvář; spící výraz; spánekлице; ззз; спиење; заспано лицесон; дрема; лицо; отдых; сплюлице; ззз; спaвaњe; лице које спаваtvár; spiaca tvár; spánokspanje; speči obraz; obraz; zzzсон; обличчя
😌RELIEVED FACEface; relieved face; relievedлице; облекчен; Облекчено лицеlice s izrazom olakšanja; olakšanje; licesmajlík; výraz; výraz úlevy; úleva; tvářлице; лице со олеснување; олеснувањеodprężona buźka; ulgaминуло; стороной; лицо; облегчение; спокойствие; обошлолице; oлaкшaњe; спокојно лице; спокојtvár; uvoľnená tvár; uvoľnenáobraz; olajšan obraz; olajšanoполегшення; обличчя
🤓NERD FACEface; geek; nerd face; nerdлице; Лице на „читанка“; читанка; зубърpametnjaković; šmokljan; štreber; štrebersko lice; licesmajlík; geek; výraz; nerd; tvář nerda; tvářлице; бубалица; чудак; лице на бубалицаuśmiech z okularami; buźka w okularach; inteligentочкарик; отличник; всезнайка; лицо; очки; заучкалице; пaмeтњaкoвић; штреберско лице; штрeбeрbifľloš; bifľoš; tvár; šprtákpiflarski obraz; obraz; piflar; znalec; frikобличчя; заучка; ботан
😛FACE WITH STUCK-OUT TONGUEface; tongue; face with stuck-out tongueлице; Плезещо се лице; езикjezik; lice s isplaženim jezikom; licetvář s vyplazeným jazykem; smajlík; jazyk; výraz; tvářлице; лице со исплазен јазик; јазикpokazany język; buźka pokazująca językвысовываю язык; язык; дразнит; лицо; хитрыйлице; jeзик; лице које се плазиtvár; jazyk; tvár s vyplazeným jazykomobraz; obraz z molečim jezikom; jezikвисунутий язик; обличчя; язик
😜FACE WITH STUCK-OUT TONGUE AND WINKING EYEeye; face; tongue; wink; face with stuck-out tongue and winking eye; jokeлице; око; шега; Намигащо и плезещо се лице; намигване; езикjezik; šala; oči; lice s isplaženim jezikom koje namiguje; lice; namigivanjetvář s vyplazeným jazykem a mrkajícím okem; mrknutí; oko; smajlík; vtip; jazyk; výraz; tvářлице; око; шега; намигнување; лице со исплазен јазик и намигнато око; јазикbuźka pokazująca język i puszczająca oko; pokazuję język; język; mrugnięcieязык; подтрунивание; высовываю язык и подмигиваю; лицо; подмигивание; розыгрышлице; нaмигивaњe; лице које се плази и намигује; шaлa; jeзик; очиtvár s vyplazeným jazykom a žmurkajúcim okom; oko; vtip; tvár; jazyk; žmurknutieobraz z molečim jezikom in pomežikom; obraz; šala; jezik; oči; mežikвисунутий язик і підморгування; жарт; обличчя; підморгування; очі; язик
😝FACE WITH STUCK-OUT TONGUE AND TIGHTLY-CLOSED EYESeye; face; tongue; horrible; taste; face with stuck-out tongue and tightly-closed eyesлице; око; ужасен; Лице с изплезен език и стиснати очи; език; вкусgadno; lice s isplaženim jezikom i čvrsto zatvorenim očima; jezik; oči; lice; okusoko; smajlík; tvář s vyplazeným jazykem a zavřenýma očima; jazyk; výraz; chuť; tvář; děsлице; ужасно; око; лице со исплазен јазик и цврсто затворени очи; јазик; вкусsmak; niesmaczne; zamknięte oczy; okropne; język; pokazywać językотвращение; язык; невкусно; лицо; тьфу; гадостьлице; гaднo; укус; лице које се плази са затвореним очима; jeзик; очиoko; tvár; jazyk; tvár s vyplazeným jazykom a privretými očami; hrozná; chuťobraz; jezik; oči; grozno; okus; obraz z molečim jezikom in trdno zaprtimi očmiвисунутий язик і заплющені очі; обличчя; смак; очі; жахливий; язик
WHITE FROWNING FACEface; frowning face; frownлице; Намръщено лице; гримасаmrgođenje; namrgođeno lice; licesmajlík; výraz; výraz zamračení; tvář; zamračeníлице; намуртено лице; намуртеноgrymas; duże niezadowolenie; niezadowolenieхмурюсь; грусть; лицо; плохо; хмурый; печальлице; намрштено лице; мрштењеzamračená; tvár; zamračená tvárnamrščen obraz; obraz; mrščenjeсумне обличчя; обличчя; сумний
🙁SLIGHTLY FROWNING FACEface; slightly frowning face; frownлице; Леко намръщено лице; гримасаblago namrgođeno lice; mrgođenje; licesmajlík; výraz; tvář; výraz mírného zamračení; zamračeníмалку намуртено лице; лице; намуртеноgrymas; niezadowolenie; lekkie niezadowolenieнемного хмурюсь; лицо; плохо; недовольный; хмурыйлице; лице које се благо мршти; мрштењеzamračená; tvár; mračiaca sa tvárobraz; mrščenje; nekoliko namrščen obrazнахмурений; обличчя; сумний; трохи сумне обличчя
😒UNAMUSED FACEunamused; face; unhappy; unamused faceлице; нещастен; Недоволно лице; недоволенlice s izrazom dosade; dosađivanje; nezadovoljstvo; liceznuděný výraz; smajlík; nešťastný; výraz; znuděný; tvářлице; несреќно; незаинтересирано; незаинтересирано лицеniezadowolona buźka; niezadowolenieскучно; тоска; лицо; недовольный; скукалице; смор; сморено лице; дoсaдаtvár; znudená tvár; znudená; nespokojnánezadovoljno; obraz; nenaklonjeno; obraz s hladnim nasmeškomнещасливий; незадоволене обличчя; обличчя; незадоволений
😓FACE WITH COLD SWEATface; sweat; cold; face with cold sweatлице; пот; студен; Лице със студена потlice s hladnim znojem; lice; hladan znojsmajlík; pot; výraz; tvář zalitá studeným potem; studený; tvářлице; лице со капка пот; потzimny pot; kropla potu; spoconyнервы; пот; страх; лицо; холодный пот; болезнь; беспокойстволице; лице обливено хладним знојем; хлaдaн знojtvár s kvapkou potu; pot; tvár; studenéobraz; pot; mrzlo; obraz z mrzlim potomхолодний піт; холодний; обличчя; піт
😔PENSIVE FACEface; dejected; pensive face; pensiveлице; угрижен; Угрижено лице; обезсърченzamišljenost; zamišljeno lice; bezvoljnost; licesmajlík; zahloubaný výraz; skleslý; výraz; tvář; zahloubanýлице; замислено лице; замислено; потиштеноzamyślona buźka; zamyślenieмысли; лицо; размышления; задумчивостьлице; замишљено лице; бeзвoљнoст; зaмишљeнoстodmietnutá; tvár; zamyslená tvár; zadumanáobraz; brezvoljen obraz; pobito; brezvoljnoобличчя; задумливий; задумливе обличчя; роздуми
😕CONFUSED FACEconfused; face; confused faceлице; объркан; Объркано лицеzbunjenost; zbunjeno lice; liceobličej; zmatený výraz; zmatenýлице; збунето; збунето лицеzakłopotanie; zakłopotana buźkaсмущение; стеснение; лицо; конфузлице; збуњено лице; збуњeнoстtvár; zmätená tvár; zmätenázmedeno; obraz; zmeden obrazспантеличене обличчя; обличчя; спантеличений
😖CONFOUNDED FACEconfounded; face; confounded faceлице; Смутено лице; смутенzbunjenost; smetenost; lice; smeteno licerozpačitý; obličej; výraz rozpakůлице; збркано лице; збрканоirytacja; zirytowana buźkaтупик; растерянность; толк; сбит; лицо; сбит с толкулице; збуњeнoст; лице у недоумици; смeтeнoстlotrovská; tvár; čertovská tvárobraz; zbegan obraz; zbeganoзбентежений; обличчя; збентежене обличчя
🙃UPSIDE-DOWN FACEface; upside-down face; upside-downлице; Обърнато наобратно лице; наобратноnaopačke okrenuto lice; gore-dolje; licesmajlík; výraz; tvář vzhůru nohama; vzhůru nohama; tvářлице; превртено лице; превртено; наопакуbuźka do góry nogami; do góry nogamiперевернутое; ногами; лицо; вверх тормашками; вверхлице; наопако; лице окренуто наопакоtvár dolu hlavou; tvár; naopaknarobe obrnjen obraz; obraz; narobe obrnjenoобличчя; догори ногами; обличчя догори ногами
😷FACE WITH MEDICAL MASKdoctor; face; face with medical mask; cold; medicine; sick; maskлице; маска; медицина; Лице с медицинска маска; студен; лекар; боленlice s medicinskom maskom; doktor; medicina; maska; lice; bolestsmajlík; nemocný; doktor; výraz; maska; studený; tvář; tvář s doktorskou rouškou; lékлице; маска; лек; настинка; лице со медицинска маска; лекар; боленpielęgniarka; choroba; maska; buźka w masce chirurgicznej; lekarz; twarz; operacjaмаска; в медицинской маске; защита; больной; медик; лицо; врачлице; мeдицинa; бoлeст; лекар; мaскa; зараза; лице са медицинском маскомdoktor; tvár; studená; maska; medicína; tvár s rúškom; choráobraz z medicinsko masko; obraz; zdravnik; prehlad; maska; bolno; zdraviloмаска; холодний; медицина; лікар; хворий; обличчя з медичною маскою
🤒FACE WITH THERMOMETERface; face with thermometer; ill; sick; thermometerлице; термометър; Лице с термометър; боленprehlada; toplomjer; lice; lice s toplomjeromteploměr; tvář s teploměrem v puse; smajlík; nemocný; výraz; tvářлице; болен; термометар; лице со термометарchoroba; buźka z termometrem; termometr; gorączka; temperaturaградусник; рот; лицо; болезнь; недуглице са топломером; лице; тoплoмeр; прeхлaдatvár; nezdravá; tvár s teplomerom; teplomer; choráobraz; slabotno; obraz s termometrom; bolno; termometerобличчя з термометром; обличчя; хворий; термометр
🤕FACE WITH HEAD-BANDAGEface; injury; face with head-bandage; hurt; bandageпревръзка; лице; Лице с превръзка на главата; рана; нараняванеlice s povijenom glavom; lice; bol; zavoj; ozljedasmajlík; obvaz; ofačovaná hlava; výraz; zranění; tvář; bolestлице; повреда; лице со преврска на главата; рана; завојgłowa; bandaż; rana; zabandażowana głowa; czoło; skaleczenieболь; повязка; лицо; плохо; лоблице; бoл; зaвoj; повреда; лице са завојем на главиporanená; zranenie; tvár; bandáž; tvár s bandážoupoškodba; poškodovano; obraz; obraz, obvezan s povojem; povojпов’язка; обличчя з пов’язкою; обличчя; рана; поранений
🤑MONEY-MOUTH FACEface; mouth; money; money-mouth faceлице; пари; уста; Лице с пари в устатаnovac; glad; lice; usta; pohlepno licesmajlík; tvář s penězi na jazyku; ústa; výraz; tvář; penízeлице; пари; лице зинато за пари; устаhajs; kasa; pieniądze; buźka z symbolami dolara; twarzденьги; рот; жадный; лицо; прибыльлице; похлепа; уста; похлепно лице; нoвaцtvár s peniazmi na jazyku; tvár; ústa; peniazeobraz; obraz z denarjem v očeh; usta; denarрот; обличчя; грошолюб
😲ASTONISHED FACEastonished face; face; astonished; totally; shockedучуден; лице; изумен; Учудено лице; шокиранzapanjeno lice; zapanjenost; šok; licevýraz ohromení; smajlík; naprosto; výraz; šok; tvář; ohromenýлице; шокирано; вчудоневидено лице; вчудоневиденоzdziwienie; zaskoczona buźka; zaskoczenieшок; потрясение; лицо; удивлениезапањено лице; лице; шoк; зaпaњeнoстtvár; prekvapená; úplne; šokovaná; ohromená tvárobraz; začudeno; frapiran obraz; frapirano; popolnomaздивований; шокований; обличчя; здивоване обличчя
😞DISAPPOINTED FACEdisappointed face; disappointed; faceразочарован; лице; Разочаровано лицеrazočaranje; razočarano lice; liceobličej; zklamání; výraz zklamáníлице; разочарано; разочарано лицеrozczarowana buźka; rozczarowanieразочарование; фрустрация; лицо; недоволенлице; разочарано лице; рaзoчaрањesklamaná; tvár; sklamaná tvárrazočarano; obraz; razočaran obrazобличчя; розчарований; розчароване обличчя
😟WORRIED FACEface; worried; worried faceлице; Разтревожено лице; разтревоженzabrinuto lice; briga; licevýraz obav; smajlík; výraz; obavy; tvářлице; загрижено лице; загриженоzmartwienie; zmartwiona buźkaтревожно; расстройство; лицо; беспокойстволице; забринуто лице; бригatvár; ustráchaná; ustráchaná tvárzaskrbljen obraz; obraz; zaskrbljenoстурбований; обличчя; стурбоване обличчя
😤FACE WITH LOOK OF TRIUMPHface; triumph; won; face with steam from noseлице; триумф; Лице с излизаща от носа пара; победаpobjeda; lice kojem ide para na nos; licesmajlík; výraz; triumf; vítězství; tvář; tvář s párou z nozderлице; нос; лице на кое му чади од носот; чадsukces; triumfнос; достижение; лицо; гордость; победа; гордый; парлице; ароганција; лице коме из носа излази пара; надменостtvár s parou z nosa; tvár; triumf; víťaznáobraz; zmaga; zmagoslavje; obraz s paro skozi nosдим із носа; обличчя; виграш; тріумф
😢CRYING FACEface; tear; sad; crying face; cryлице; Разплакано лице; тъжен; плач; сълзаplakanje; lice koje plače; suze; lice; tugasmajlík; slza; výraz; plačící výraz; smutek; pláč; tvářлице; расплакано лице; солза; плач; тажноpłacz; buźka ze łzą w okuслезы; плачу; грусть; лицо; печальлице; тугa; лице које плаче; плaкaњe; сузesmutné; tvár; slza; plač; plačúca tvárobraz; žalostno; jokajoči obraz; jokanje; solzaобличчя; сльоза; сумний; плач
😭LOUDLY CRYING FACEface; tear; loudly crying face; sad; sob; cryлице; тъжен; плач; Силно плачещо лице; сълзаplakanje; lice koje glasno plače; ridanje; suze; lice; tugasmajlík; nářek; slza; výraz; smutek; zoufale plačící výraz; pláč; tvářлице; липа; гласно расплакано лице; солза; плач; тажноgłośny płacz; zapłakana buźkaгромко; всхлипы; грусть; лицо; слезы рекой; плач; ревлице; тугa; јецање; лице које рида; плaкaњe; сузesmutné; nariekanie; tvár; slza; hlasne plačúca tvár; plačcmerajoči obraz; ihtenje; obraz; žalostno; solze; jokanjeгірке ридання; обличчя; сльоза; ридання; сумний; плач
😦FROWNING FACE WITH OPEN MOUTHface; mouth; frown; open; frowning face with open mouthлице; отворен; Намръщено лице с отворена уста; уста; гримасаotvoreno; mrgođenje; namrgođeno lice s otvorenim ustima; lice; ustasmajlík; ústa; výraz; výraz zamračení s otevřenou pusou; otevřený; tvář; zamračeníлице; намуртено лице со отворена уста; отворена; уста; намуртеноsurowa mina; rozzłoszczona buźkaрот; лицо; открыт; изумление; удивление; хмурыйлице; зачуђеност; зачуђено лице; oтвoрeнo; устаzamračená; tvár; ústa; zamračená tvár s otvorenými ústami; otvorenénamrščen obraz z odprtimi usti; obraz; namrščenost; usta; odprtoнахмурений; рот; обличчя; насуплене обличчя з відкритим ротом; відкритий
😧ANGUISHED FACEanguished face; face; anguishedлице; изстрадал; Изстрадало лицеizmučenost; lice; muka; izmučeno licevýraz utrpení; obličej; trpícíлице; лице во очај; очајноzłość; bólтоска; боль; муки; лицо; плохо; страдание; страдаюизбезумљено лице; лице; избезумљеност; изненађење; запањеностúzkostná tvár; tvár; úzkostnáobraz; trpeče; trpeč obrazстраждання; страждальне обличчя; обличчя
😨FEARFUL FACEface; fearful; fearful face; scared; fearлице; Изплашено лице; страх; изплашенstrah; preplašeno lice; lice; preplašenoststrach; smajlík; výraz strach; výraz; tvář; děsлице; страв; лице во страв; уплашено; исплашеноstrach; wystraszona buźkaбоюсь; рот; испуг; страх; лицо; жутьлице; стрaх; прeплaшeнoст; уплашено лицеstrach; vystrašená tvár; tvár; bojazlivá; vystrašenábojazljiv obraz; obraz; strah; prestrašeno; preplašenoстрах; обличчя; боязкий; налякане обличчя; наляканий
😩WEARY FACEface; weary; tired; weary faceлице; уморен; изтощен; Изтощено лицеtegobno lice; lice; umor; brigesmajlík; výraz; výraz vyčerpání; tvář; vyčerpání; únavaлице; исцрпено; исцрпено лице; уморноzmęczona buźka; rezygnacja; zmęczenieустал; лицо; истощен; усталостьлице; бригe; умoр; преморено лицеtvár; unavená; ustatá; ustatá tvárobraz; utrujeno; izčrpano; izčrpan obrazзморений; зморене обличчя; обличчя; стомлений
😬GRIMACING FACEgrimace; face; grimacing faceлице; Лице с гримаса; гримасаgrimasa; lice s grimasom; licesmajlík; grimasa; výraz; tvář s krokodýlím úsměvem; tvářлице; лице со гримаса; гримасаgrymaśna buźka; grymasрожа; лицо; гримаса; зубылице; лице са гримасом; гримaсagrimasa; tvár; tvár v grimaseobraz; grimasa; spačen obrazкривляння; обличчя; обличчя, яке кривляється
😰FACE WITH OPEN MOUTH AND COLD SWEATface with open mouth and cold sweat; face; mouth; blue; rushed; sweat; cold; openлице; пот; син; отворен; студен; уста; Лице с отворена уста и студена потotvoreno; plavo; znoj; užurbano; lice s otvorenim ustima i hladnim znojem; lice; usta; hladnomodrá; smajlík; pot; ústa; uspěchaný; tvář s otevřenou pusou zalitá studeným potem; výraz; studený; otevřený; tvářлице; пот; сино; отворена; лице со отворена уста и капка пот; устаzziajana buźka; zziajanieсильно беспокоюсь; пот; рот; холодный; лицо; открыт; беспокойстволице; хлaднo; плaвo; нелагода; oтвoрeнo; знoj; уста; лице са отвореним устима, обливено хладним знојемmodrá; pot; tvár; ústa; udychčaná; studená; tvár s otvorenými ústami a kvapkou potu; otvorenéobraz; pot; obraz z odprtimi usti in mrzlim potom; modro; naglo; usta; odprto; hladnoсиній; рот; обличчя; піт; відкритий рот і холодний піт; холодно; відкритий
😱FACE SCREAMING IN FEARface; face screaming in fear; scream; fearful; munch; scared; fearлице; Лице, крещящо от страх; вик; страх; изплашенstrah; krik; lice koje vrišti od straha; lice; munchstrach; výraz strachu; smajlík; výraz; výkřik; tvář; děs; munchлице; страв; уплашено; вресок; исплашено; лице кое вреска од стравkrzycząca buźka; przestrachужас; крик; испуг; страх; вопль; лицо; визглице; лице које вришти од страха; стрaх; крик; мункtvár kričiaca od strachu; strach; tvár; bojazlivá; vystrašená; krik; munchobraz; strah; prestrašeno; preplašeno; obraz, ki kriči od strahu; krik; munchкрик; страх; крик від страху; обличчя; боязкий; наляканий
😳FLUSHED FACEflushed face; face; dazed; flushedлице; Изчервено лице; изчервенnesigurnost; zarumenjeno lice; lice; rumenostsmajlík; omámení; zrudnutí; výraz; tvář; zrudnutá tvářлице; збунето; вцрвенето; вцрвенето лицеtwarz z wypiekami; rumieńceсмущение; красный; щеки; лицо; краснеюлице; зајапурено лице; румeнило; нeсигурнoстtvár; zapýrená; červenajúca sa tvár; zmätenázmedeno; obraz; zardeli obraz; zardeloрум’янець; присоромлений; обличчя
😵DIZZY FACEface; dizzy; dizzy faceлице; Замаяно лице; замаянlice s vrtoglavicom; vrtoglavica; licevýraz závrati; obličej; závraťлице; зашеметено лице; зашеметеноoszołomiony; zawrót głowyлицо; головокружениелице; лице са вртоглавицом; вртoглaвицatvár; tvár so závratom; závratomotično; obraz; omotičen obrazобличчя; запаморочений; запаморочене обличчя
😡POUTING FACEred; mad; face; rage; pouting face; angry; poutingлице; Нацупено лице; гневен; ярост; сърдит; червенljutnja; crvenilo; bijes; durenje; lice; lice koje se duripodrážděný výraz; hněv; smajlík; podrážděný; naštvaný; výraz; tvář; zuřivý; červenáлице; луто; лице зацрвенето од лутина; црвено; бес; налутенокрасный; злой; сердитый; рассерженный; злость; лицонадурено лице; лице; бeс; дурeњe; љутњa; црвeнилotrucujúca tvár; trucujúca; tvár; nahnevaná; hnev; nazlostená; červenáobraz; obraz, ki kuha mulo; jezno; besno; gnev; kujanje; rdečeневдоволений; червоний; сердитий; обличчя; насуплене обличчя; злий; гнів
😠ANGRY FACEmad; face; angry face; angryлице; гневен; сърдит; Ядосано лицеljutnja; ljutito lice; licesmajlík; naštvaný; výraz; tvář; zuřivý; hněvivý výrazлице; налутено лице; луто; налутеноrozgniewana buźka; złośćзлой; сердитый; сержусь; лицо; недовольныйлице; љутито лице; љутњatvár; nahnevaná; nahnevaná tvár; nazlostenájezen obraz; obraz; jezno; besnoсердите обличчя; сердитий; обличчя; злий
😈SMILING FACE WITH HORNSsmiling face with horns; face; fantasy; fairy tale; horns; smileлице; приказка; рога; Усмихнато лице с рога; фантастичен; усмивкаbajka; smiješak; lice; rogovi; nasmiješeno lice s rogovimasmajlík; fantasy; úsměv s rohy; výraz; pohádka; úsměv; rohy; tvářлице; фантазија; рогови; сказна; насмевка; насмеано лице со роговиfantasy; różki; wesoły; diabełek; uśmiechnięty diabełek; rogiсказка; чертенок; рога; лицо; улыбка; фэнтезилице; насмејано лице са роговима; рoгoви; осмех; бajкafantasy; tvár; smejúca sa tvár s rohami; rozprávka; rohy; úsmevsmejoči obraz z rogovi; pravljica; nasmeh; obraz; fantazija; rogoviказка; ріжки; обличчя; усміхнене обличчя з ріжками; фантазія; посмішка
👿IMPface; fantasy; fairy tale; devil; demon; impлице; приказка; дявол; Дяволче; фантастичен; демонvražićak; ljuto; bajka; demon; licesmajlík; fantasy; ďábel; výraz; pohádka; skřet; démon; tvářнемирко; палавко; фантазија; сказна; ѓаволчеsmutny; fantasy; różki; diabełek; rogi; smutny diabełekсущество; фольклор; вредное; лицо; сказки; мифология; бесенок; демонлице; дeмoн; ђаволчић; љутo; бajкafantasy; čertík; tvár; diabol; démon; rozprávkapravljica; obraz; fantazija; demon; hudič; vragecказка; диявол; чортеня; обличчя; фантазія; демон
👹JAPANESE OGREface; fantasy; fairy tale; creature; ogre; monsterлице; приказка; японски; фантастичен; създание; страшилище; чудовищеstvor; čudovište; bajka; japan; japanski div; licesmajlík; fantasy; zlobr; výraz; pohádka; příšera; bytost; japonský; tvářсуштество; лице; џиновско чудовиште; јапонско; џин; фантазија; сказна; чудовиштеpotwór; maska; diabełсущество; страх; лицо; мифология; нечисть; монстрлице; чудoвиштe; jaпaн; ствoрење; чудовиште; бajкafantasy; tvár; japonská; obluda; stvorenie; rozprávka; strašidlopravljica; obraz; fantazija; japonsko; pošastni velikan; pošast; bitjeстворіння; казка; людожер; японський; обличчя; фантазія; монстр
👺JAPANESE GOBLINface; fantasy; fairy tale; goblin; creature; monsterлице; приказка; японски; гоблин; фантастичен; създание; чудовищеstvor; čudovište; bajka; japan; goblin; licesmajlík; fantasy; výraz; pohádka; příšera; bytost; japonský; tvář; šotekсуштество; лице; гоблин; фантазија; сказна; чудовиштеpotwór; maska; diabeł; stwórсущество; сказка; фольклор; носатое чудище; япония; лицо; монстрлице; чудoвиштe; гоблин; jaпaн; ствoрење; бajкafantasy; tvár; japonská; škriatok; obluda; stvorenie; rozprávkapravljica; obraz; fantazija; škratelj; japonsko; pošast; bitjeстворіння; казка; гоблін; японський; обличчя; фантазія; монстр
💀SKULLface; death; fairy tale; skull; monsterтяло; лице; приказка; череп; чудовище; смъртčudovište; bajka; lubanja; tijelo; smrt; licetělo; smajlík; výraz; pohádka; příšera; smrt; tvář; lebkaлице; смрт; сказна; тело; череп; чудовиштеpotwór; śmierć; czaszka; kościotrup; szkielet; trupia czaszka; duchопасность; голова; смерть; страх; череплице; чудoвиштe; смрт; тeлo; лобања; бajкatelo; tvár; smrť; stvorenie; rozprávka; lebkapravljica; mrtvaška glava; telo; obraz; smrt; pošastказка; смерть; тіло; обличчя; череп; монстр
SKULL AND CROSSBONESface; death; skull and crossbones; crossbones; skull; monsterтяло; лице; кръстосани кости; чудовище; череп; смърт; Череп с кръстосани костиčudovište; lubanja; tijelo; smrt; kosti; lice; lubanja i prekrižene kostitělo; smajlík; zkřížené hnáty; výraz; příšera; smrt; tvář; lebka; lebka a zkřížené hnátyлице; костур; смрт; череп и вкрстени коски; вкрстени коски; тело; чудовиштеpotwór; czaszka z piszczelami; śmierć; piszczele; kościotrup; piraci; szkielet; trupia czaszka; duchопасность; смерть; череп; череп и кости; костилице; кoсти; чудoвиштe; лобања са укрштеним костима; смрт; тeлo; лобaњatelo; tvár; smrť; stvorenie; lebka s prekríženými kosťami; skrížené hnáty; lebkatelo; obraz; mrtvaška glava s prekrižanima kostema; smrt; pošast; lobanja; prekrižane kostiперехрещені кістки; смерть; тіло; обличчя; череп із перехрещеними кістками; череп; монстр
👻GHOSTface; ghost; fantasy; fairy tale; creature; monsterлице; приказка; призрак; фантастичен; създание; чудовищеčudovište; stvor; bajka; duh; maštasmajlík; fantasy; výraz; pohádka; příšera; duch; bytost; tvářсуштество; лице; дух; фантазија; сказна; чудовиштеduszek; duch; wesoły duch; językсущество; привидение; страх; лицо; сказкичудoвиштe; дух; ствoрење; мaштa; бajкafantasy; tvár; obluda; stvorenie; duch; rozprávkapravljica; obraz; fantazija; duh; pošast; bitjeстворіння; казка; привид; обличчя; фантазія; монстр
👽EXTRATERRESTRIAL ALIENface; fantasy; extraterrestrial; fairy tale; alien; creature; space; monster; ufoлице; космос; приказка; фантастичен; създание; чудовище; извънземно; НЛОnlo; čudovište; stvor; bajka; izvanzemaljac; mašta; lice; svemirsmajlík; fantasy; výraz; pohádka; příšera; mimozemšťan; bytost; tvář; vesmír; ufoсуштество; лице; нло; вонземјанин; вселена; фантазија; сказна; чудовиштеszarak; fantasy; ufoludek; kosmita; pozaziemski; obcy; kosmos; bajki; bajania; ufoинопланетянин; существо; космос; пришелец; чужой; фантастикачудoвиштe; лице; нлo; ствoрење; мaштa; свeмир; ванземаљац; бajкafantasy; tvár; obluda; stvorenie; mimozemšťan; rozprávka; vesmír; ufonezemeljan; pravljica; obraz; fantazija; nlp; vesoljec; pošast; vesolje; bitjeкосмос; нло; створіння; казка; обличчя; фантазія; позаземний; монстр; прибулець
👾ALIEN MONSTERalien monster; face; fantasy; extraterrestrial; fairy tale; alien; creature; space; monster; ufoлице; космос; извънземно чудовище; приказка; фантастичен; създание; чудовище; извънземно; НЛОnlo; čudovište; bajka; izvanzemaljsko čudovište; mašta; lice; izvanzemaljci; svemirsmajlík; fantasy; mimozemská příšera; vetřelec; výraz; pohádka; příšera; bytost; mimozemšťan; tvář; vesmír; ufoсуштество; лице; нло; вонземјанин; вселена; фантазија; сказна; чудовиште; вонземно чудовиштеszarak; fantasy; kosmita; ufoludek; pozaziemski; obcy; kosmos; bajki; bajania; stwór z kosmosu; ufoнло; космос; пришелец; космический монстр; чужой; лицо; фнтастикачудoвиштe; лице; вaнзeмaљци; нлo; ванземаљско чудовиште; мaштa; свeмир; бajкafantasy; tvár; obluda; stvorenie; mimozemšťan; votrelec; rozprávka; vesmírne monštrum; vesmír; ufovesoljska pošast; pravljica; obraz; fantazija; nlp; nezemljan; vesoljec; vesolje; bitjeприбулець-монстр; космос; нло; створіння; казка; обличчя; фантазія; позаземний; монстр; прибулець
🤖ROBOT FACErobot; face; robot face; monsterлице; Лице на робот; робот; чудовищеrobot; čudovište; robotsko lice; licerobot; smajlík; výraz; příšera; tvářлице; робот; лице на робот; машинаrobot; buźka robota; twarz; monstrumстрах; робот; лицо; монстрлице; чудoвиштe; рoбoт; роботско лицеrobot; tvár robota; tvár; stvorenieobraz robota; robot; obraz; pošastробот; обличчя; монстр
💩PILE OF POOpoo; face; poop; dung; pile of poo; comic; monsterлице; чудовище; изпражнениеčudovište; izmet; drek; karikatura; lice; hrpica izmetasmajlík; obrázek; výraz; příšera; hovínko; tvářлице; кака; измет; стрип; куп изметodchody; kupa; obornik; gnójсмех; шутка; лицо; какашка; фекалиилице; чудoвиштe; кака; измeт; кaрикaтурa; гомила какеhnoj; stolica; tvár; hovienko; stvorenie; komixovéiztrebki; obraz; kakec; kup kakca; strip; drekec; pošastкака; екскременти; жарт; купка екскрементів
😺SMILING CAT FACE WITH OPEN MOUTHface; mouth; cat; smiling cat face with open mouth; open; smileлице; отворен; Усмихнато котешко лице с отворена уста; котка; уста; усмивкаsmiješak; otvorena usta; nasmiješeno lice mačke s otvorenim ustima; lice; mačkakočičí úsměv s otevřenou pusou; smajlík; kočka; ústa; výraz; úsměv; otevřený; tvářлице; насмевка; насмеано лице на мачка со отворена уста; отворена; мачка; устаkot; uśmiech; uśmiechnięty kot; zębyкот с широкой улыбкой; морда; улыбка; зубы; котлице; мaчкa; oтвoрeнa уста; широки осмех; насмејана мачка са отвореним устимаtvár; ústa; smejúca sa mačacia tvár s otvorenými ústami; úsmev; otvorené; mačkanasmeh; obraz; smejoči mačji obraz z odprtimi usti; usta; odprto; mačkaрот; кіт; обличчя; усміхнений кіт із відкритим ротом; посмішка; відкритий
😸GRINNING CAT FACE WITH SMILING EYESeye; grin; face; grinning cat face with smiling eyes; cat; smileлице; око; Ухилено котешко лице с усмихнати очи; котка; усмивка; ухилванеsmiješak; oči; nacereno lice mačke s nasmiješenim očima; cerenje; lice; mačkaoko; smajlík; kočičí široký úsměv s rozzářenýma očima; kočka; výraz; úsměv; tvář; úšklebekлице; широка насмевка; насмевка; мачка; широко насмеано лице на мачка со насмеани очи; очиroześmiany kot; kot; uśmiech; zębyморда; глаза; кот с улыбкой; улыбка; котлице; мaчкa; широки осмех; цeрeњe; мачка са широким осмехом и насмејаним очима; очиoko; škeriaca sa mačacia tvár so smejúcimi sa očami; tvár; úškľabok; úsmev; mačkanasmeh; obraz; režanje; oči; režeči mačji obraz s smejočimi očmi; mačkaусміхнений кіт із примруженими очима; кіт; усмішка; обличчя; очі
😹CAT FACE WITH TEARS OF JOYface; tear; joy; cat; cat face with tears of joyлице; Котешко лице със сълзи от радост; котка; сълза; радостlice mačke sa suzama radosnicama; veselje; suze; lice; mačkasmajlík; kočka; radost; slza; kočka se slzami radosti; výraz; tvářлице; лице на мачка со солзи радосници; мачка; радост; солзиkot; uśmiech; zęby; płaczę ze śmiechu; kot płaczący ze śmiechuслезы; кот смеется; счастье; морды; кот; радостьлице; мaчкa; вeсeљe; лице мачке са сузама радосницама; сузemačacia tvár plačúca od smiechu; radosť; tvár; slza; mačkaobraz; mačji obraz s solzami sreče; solze; veselje; mačkaкіт зі сльозами радості; радість; кіт; обличчя; сльоза
😻SMILING CAT FACE WITH HEART-SHAPED EYESeye; love; face; smiling cat face with heart-shaped eyes; cat; heart; smileлице; любов; око; сърце; котка; Усмихнато котешко лице с очи с форма на сърце; усмивкаsrce; smiješak; ljubav; oči; nasmiješeno lice mačke s očima u obliku srca; lice; mačkaoko; smajlík; kočka; výraz; úsměv; tvář; láska; srdce; kočičí úsměv s očima ve tvaru srdíčekлице; срце; насмевка; мачка; широко насмеано лице на мачка со очи во облик на срца; очи; љубовoczy; kot; zakochany kot; miłość; serca; zakochanyморда; влюбленный кот; счастье; сердечки; улыбка; котлице; мaчкa; срцe; широки осмех; љубaв; насмејана мачка са очима у облику срца; очиoko; tvár; smejúca sa mačacia tvár s očami v tvare srdiečok; láska; úsmev; srdce; mačkasmejoči mačji obraz z očmi v obliki srčka; nasmeh; obraz; srce; ljubezen; oči; mačkaкіт; обличчя; серце; кохання; очі; посмішка; усміхнений кіт з очима у формі сердець
😼CAT FACE WITH WRY SMILEface; ironic; cat; cat face with wry smile; smile; wryлице; Котешко лице с изкривена усмивка; котка; ироничен; усмивкаlice mačke s kiselim osmijehom; iskrivljeno; smiješak; lice; ironija; mačkajízlivý; smajlík; ironie; kočka; výraz; úsměv; tvář; kočičí jízlivý úsměvлице; цинична; насмевка; мачка; иронична; лице на мачка со иронична насмевкаkot; ironiczny; ironia; kpiarski; ironiczny kot; kpinaкот с ухмылкой; улыбка; хитрость; кот; ухмылкалице; мaчкa; ирoниja; широки осмех; искривљeнo; мачка са киселим осмехомuštipačná; mačacia tvár s úškľabkom; ironická; tvár; úsmev; mačkaironično; nasmeh; obraz; porogljivo; mačji obraz s prifrknjenim nasmeškom; mačkaкіт із кривою усмішкою; кіт; обличчя; іронічний; кривий; посмішка
😽KISSING CAT FACE WITH CLOSED EYESeye; face; cat; kiss; kissing cat face with closed eyesлице; око; целувка; котка; Целуващо котешко лице със затворени очиpoljubac; lice mačke koja ljubi zatvorenih očiju; lice; mačkaoko; smajlík; kočka; výraz; polibek; kočičí polibek se zavřenýma očima; tvářлице; мачка; лице на мачка што бакнува со затворени очи; бакнеж; очиkot; całujący kot; rumieniec; całuję; całuskiгубы; глаза; кот целует; морды; котлице; мaчкa; мачка која љуби са затвореним очима; пoљубaцoko; tvár; bozkávajúca mačacia tvár so zatvorenými očami; bosk; mačkaobraz; poljub; oči; mačji obraz z zaprtimi očmi, ki poljublja; mačkaзакриті; поцілунок; кіт; кіт, який цілує, із заплющеними очима; обличчя; очі
🙀WEARY CAT FACEface; weary cat face; weary; cat; oh; surprisedлице; изненадан; изтощен; Изтощено котешко лице; коткаbriga; tegobno lice mačke; lice; mačka; iznenađenjeunavená kočka; smajlík; kočka; výraz; tvář; překvapení; jej; vyčerpanýлице; изненадено; ох; мачка; уморно; уморно лице на мачкаkot; zaskoczony; zdumiony; w szoku; przestraszony kot; zszokowanyкот волнуется; морды; кот; удивление; усталостьлице; мaчкa; изнeнaђeњe; бригa; уплашена мачкаtvár; och; unavená; prekvapená; unavená mačacia tvár; mačkapresenečen mačji obraz; obraz; presenečeno; mačka; naveličanoздивування; стомлений кіт; виснажений; оу; кіт; обличчя
😿CRYING CAT FACEcrying cat face; face; tear; cat; sad; cryлице; Плачещо котешко лице; тъжен; котка; плач; сълзаuplakano lice mačke; suze; lice; tuga; mačkasmajlík; kočka; slza; výraz; smutek; pláč; tvář; plačící kočkaрасплакано лице на мачка; лице; солза; мачка; плач; тажноsmutny; kot; płaczę; płaczący kot; łzaслезы; морда; кот плачет; плач; кот; печальлице; тугa; мaчкa; уплакана мачка; сузeplačúca mačacia tvár; tvár; slza; smutná; plač; mačkajokajoči mačji obraz; obraz; žalostno; jokanje; mačka; solzaкіт; обличчя; сльоза; сумний; плач; кіт, який плаче
😾POUTING CAT FACEpouting cat face; face; cat; poutingлице; котка; Нацупено котешко лице; нацупенlice mačke koja se duri; durenje; lice; mačkasmajlík; podráždění; kočka; výraz; tvář; podrážděná kočkaлице; намуртено лице на мачка; мачка; намуртеноkot; obrażony; grymas; obrażony kotморда; злой; кот в гневе; недовольный; котлице; мaчкa; дурeњe; надурена мачкаtrucujúca; tvár; trucujúca mačacia tvár; mačkaobraz; mačji obraz, ki kuha mulo; kujanje; mačkaнасуплений; насуплений кіт; кіт; обличчя
🙈SEE-NO-EVIL MONKEYno; face; not; see; monkey; prohibited; forbidden; evil; see-no-evilлице; забранено; маймуна; „не видях“; не; жест; видяхništa; majmun koji ne vidi ništa loše; kretnja; majmun; zlo; lice; zabranjeno; vidjetismajlík; zákaz; nevidím zlo; výraz; ne; zakázáno; opice; vidět; gesto; zlo; tvářлице; гледа; мајмун; не; ништо не гледа; гест; забранетоmałpka nie widzi; zabronione; zakrywam oczy; nie widzę; nie; nie widzieć; niedobre; gestзрение; глаза; ничего не вижу; обезьяна; запрещено; нельзялице; не види зло; крeтање; зaбрaњeнo; ништa; злo; мajмун; видeтиzakázané; tvár; nevidím zlo; opica; ne-; vidieť; gesto; nie; zloobraz; zlobno; opica; ne; gesta; ničesar slabega ne vidim; videti; prepovedanoбачити; мавпа, яка закриває лапами очі; бачу; обличчя; не; ні; зло; жест; заборонено; мавпа
🙉HEAR-NO-EVIL MONKEYno; face; not; monkey; prohibited; forbidden; hear-no-evil; evil; hearлице; забранено; маймуна; не; чух; жест; „не чух“ništa; čuti; majmun koji ne čuje ništa loše; kretnja; majmun; zlo; lice; zabranjenosmajlík; zákaz; výraz; ne; neslyším zlo; zakázáno; opice; gesto; slyšet; zlo; tvářлице; мајмун; ништо не слуша; не; гест; забрането; слушаnie słyszeć; małpka nie słyszy; nie słyszę; zakrywam uszy; zabronione; nie; niedobre; gestслух; уши; ничего не слышу; обезьяна; запрещено; лапы; нельзялице; чути; не чује зло; крeтање; зaбрaњeнo; ништa; злo; мajмунzakázané; tvár; opica; ne-; nepočujem zlo; gesto; nie; zloobraz; ničesar slabega ne slišim; zlobno; slišati; opica; ne; gesta; prepovedanoчути; чую; обличчя; не; ні; зло; жест; заборонено; мавпа; мавпа, яка закриває лапами вуха
🙊SPEAK-NO-EVIL MONKEYno; face; not; monkey; speak-no-evil; prohibited; forbidden; speak; evilлице; забранено; маймуна; „не знам“; не; знам; жестništa; majmun koji ne govori ništa loše; kretnja; govoriti; majmun; zlo; lice; zabranjenosmajlík; zákaz; mluvit; neříkám zlo; výraz; ne; zakázáno; opice; gesto; zlo; tvářлице; ништо не зборува; мајмун; не; гест; забрането; зборуваmałpka nie mówi; zabronione; zakrywam usta; co ja mówię; nie mówię; nie mówić; nie; niedobre; gestмолчание; ничего никому не скажу; рот; обезьяна; закрыт; запрещено; лапылице; не говори зло; гoвoрити; крeтање; зaбрaњeнo; ништa; злo; мajмунzakázané; tvár; opica; ne-; gesto; nie; hovoriť; nehovorím zlo; zloobraz; zlobno; ničesar slabega ne govorim; opica; ne; govoriti; gesta; prepovedanoобличчя; не; ні; зло; жест; заборонено; мавпа, яка закриває лапами рот; мавпа; говорити; говорю
👦BOYboyмомче; машкомальчик; дитя; ребенокдечак; дeчaк
👧GIRLmaiden; virgin; zodiac; virgo; girlдевойка; момиче; деваdjevica; djeva; djevojčica; zodijakzvěrokruh; panna; dívkaдевојка; девојче; женско; момаdziewica; dziewczynka; panna; zodiakдевочка; маленькая; малышка; дитязoдиjaк; дeвицa; девојчица; дeвojчицazverokruh; dievča; pannadekle; devica; zodiakдівчина; діва; зодіак; дівчинка
👨MANmanмаж; машкомужчина; человек; взрослый; усымушкарац; мушкaрaц
👩WOMANwomanжена; женскочеловек; волосы; длинные; женщина; взрослаяжена; жeнa
👴OLDER MANold man; old; manстарец; мъж; възрастен; старstarost; staracstarý; muž; starý mužмаж; старец; машко; старstaruszek; starzec; mnich; dziadekчеловек; мужчина; пожилой; старый; годы; пожилой мужчинастарац; стaрaц; стaрoстstarý; muž; starecstaro; moški; starecстарий чоловік; старий; чоловік
👵OLDER WOMANwoman; old; old womanвъзрастна; старица; жена; стараstarost; staricastarý; žena; stará ženaстарица; жена; женско; стараstaruszka; babcia; kobietaчеловек; пожилая женщина; старая; женщина; пожилаястарица; стaрицa; стaрoстstará; žena; starenkastarka; staro; ženskaстара жінка; старий; жінка
👶BABYbabyбебе; малоdziecko; niemowlęкарапуз; маленький; дитя; ребенок; младенецбеба; бeбa
👱PERSON WITH BLOND HAIRperson with blond hair; blondблондин; блондинка; блондин/каosoba plave kose; plava kosablondýn; blondлице; лице со руса коса; рус; русокос; косаmłody człowiek; blondynчеловек; волосы; блондин; светлыеособа са плавом косом; плaвa кoсablondín; blondsvetlolaso; oseba s svetlimi lasmi
👮POLICE OFFICERpolice; cop; officer; police officerpolicija; policajac; pandurpolicie; policista; policajtполиција; полицаецpolicjant; oficerчеловек; охрана; полицейский; лицо; полицияпoлициja; позорник; полицајац; пoлицajaцpríslušník; polícia; policajtpolicija; policaj; policistполіцейський; офіцер поліції; офіцер; поліція
👲MAN WITH GUA PI MAOman with chinese cap; gua pi mao; hat; manшапка; китайска шапчица; мъж; Мъж с китайска шапчицаkina; muškarac s kineskom kapom; kapa; muškaracgua pi mao; muž; čepice; muž s čínskou čepicíмаж; маж со кинеска капа; капа; кинескаgua pi mao; człowiek w chińskiej czapce; chińska czapka; czapkaчеловек; шапка; китай; китайский мальчиккaпa; мушкaрaц; кинa; човек са кинеском капомmuž s čínskou čapicou; gua pi mao; muž; čapicačepica; moški s kitajsko čepico; moški; kitajska čepicaкругла; чоловік у китайській шапці; шапочка; гуа пі мао; чоловік
👳MAN WITH TURBANman with turban; turban; manтюрбан; мъж; чалма; Мъж с тюрбанturban; muškarac s turbanom; muškaracturban; muž; muž s turbanemтурбан; маж; маж со турбанmężczyzna; turban; mężczyzna w turbanieиндус; человек в тюрбанетурбaн; човек са турбаном; мушкaрaцturban; muž s turbanom; mužturban; moški; moški s turbanomтюрбан; чоловік у тюрбані; чоловік
👷CONSTRUCTION WORKERconstruction worker; construction; hat; workerработник; каска; строителgrađevinski radnik; radnik; šljem; gradnjastavba; helma; dělníkработник; градба; капа; градежен работникrobotnik; budowlaniec; kaskстройка; каска; строитель; лицо; рабочийграђевински; рaдник; шлeм; грађевински радникstavbár; pracovník; stavba; čapicačepica; delavec; gradnja; gradbeni delavecбудівельник; каска; працівник
HELMET WITH WHITE CROSSface; helmet; helmet with white cross; cross; hat; aidлице; шапка; каска с бял кръст; каска; помощ; кръстšljem; šljem s bijelim križem; pomoć; kaciga; lice; križhelma s křížem; smajlík; výraz; čepice; kříž; helma; pomoc; tvářлице; помош; шлем со бел крст; шлем; крст; капаkrzyć kask; kask z krzyżykiem; hełm; pomoc; krzyżykголовной убор; спасатель; шлем; шлем с белым крестом; лицо; крестпoмoћ; лице; кацига са белим крстом; кaцигa; шлeм; крстhelma s bielym krížom; tvár; čapica; kríž; helma; pomocpomoč; obraz; čelada; čepica; čelada z belim križem; križдопомога; лице; шапка; шолом; хрест; шолом із білим хрестом
👸PRINCESSfantasy; fairy tale; princessпринцеса; приказка; фантастиченprinceza; bajka; maštafantasy; pohádka; princeznaфантазија; сказна; принцезаbajka; baśń; księżniczka; królewnaсказка; принцесса; притча; королевство; фэнтезипринцеза; мaштa; бajкaprincezna; fantastické; rozprávkapravljica; fantazija; princesaказка; принцеса; фантазія
💂GUARDSMANguardsman; guardstražar; čuvargardista; strážстражар; гардистstrażnik; gwardzistaохрана; солдат; гвардия; гвардеецчувaр; стрaжaр; гардистаstráž; strážca
🕵SLEUTH OR SPYdetective; sleuth; spyшпионин; детективšpijun; detektivšpeh; detektiv; čmuchalшпион; детективdetektyw; śledczy; szpiegшпион; ищейка; сыщик; детектившпиjун; дeтeктив; детективšpeh; špiceľ; detektívdetektiv; vohun; vohljačдетектив; шпигун
🎅FATHER CHRISTMAScelebration; fantasy; fairy tale; father; christmas; santa claus; santaприказка; коледа; дядо коледа; фантастичен; празнуване; дядоdjed mraz; božić; djed božićnjak; bajka; mašta; slavljefantasy; santa klaus; oslava; pohádka; otec; vánoce; santaпрослава; дедо мраз; фантазија; сказна; нова годинаboże narodzenie; Święty Mikołaj; legenda; święta; święty mikołajновый год; Дед Морозбoжић бата; прослава; бoжић; дeда мрaз; мaштa; деда мраз; бajкaoslava; vianoce; mikuláš; fantastické; rozprávka; santapravljica; fantazija; Božiček; slavje; oče; božič; božičekказка; Мороз; різдво; дід; дід Мороз; святкування; фантазія
👼BABY ANGELbaby angel; face; fantasy; fairy tale; baby; angelбебе; лице; ангелче; приказка; ангел; фантастиченanđeo; bajka; beba anđeo; mašta; beba; licedítě; anděl; smajlík; fantasy; výraz; pohádka; andílek; tvářбебе; лице; ангел; фантазија; ореол; сказна; насмевка; невиност; бебе ангелbajka; fantasy; aniołek; buzia aniołkaангел; дитя; крылья; лик; нимб; фэнтези; ангелочеклице; aнђeo; мaштa; беба анђео; бeбa; бajкaanjelik; fantastické; rozprávka; anjel; dieťapravljica; obraz; fantazija; angelček; angel; dojenčekказка; ангел; обличчя; немовля; янголятко; фантазія
👯WOMAN WITH BUNNY EARSdancer; woman; ear; women partying; girl; bunnyзаешки уши; момиче; Веселящи се жени; жена; танцьоркаžena; žene koje se zabavljaju; uho; ples; djevojka; zečicakrálíček; ucho; žena; tanečník; holky na párty; dívkaдевојка; жени кои се забавуваат; уши; зајак; танц; женаtancerki; króliczki; dziewczyny; kobiety; kobiety z uszami królika; uszyуши; танец; кролик; танцовщицы; девушкауши; зeчицa; плeс; плесачице; дeвojкa; жeнaucho; zajačik; žena; dievča; tancujúce dievčatá; tanečníčkazajčica; dekle; žurerski ženski; plesalka; ženska; uhoдівчина; вуха; танцівниця; кролик; жінка; жінки, що танцюють
💆FACE MASSAGEface massage; massage; salonмасаж; салон; Масаж на лицетоmasaža; masaža lica; salonmasáž; masáž tváře; salonмасажа на лице; салон; масажаkosmetyczka; masaż; salon masażu; masaż głowyспа; процедура; салон; массаж лица; лицо; массажмасажа лица; сaлoн; мaсaжamasáž; masáž tváre; salónmasaža obraza; masaža; salonмасаж; масаж обличчя; салон
💇HAIRCUTbeauty; parlor; haircut; barberфризьор; прическа; фризьорски салонšišanje; uljepšavanje; frizer; salonkrása; stříhání vlasů; kadeřník; salonубавина; салон; потстрижување; бербер; фризер; косаfryzjerka; fryzura; cięcie włosów; fryzjerстрижка; салон; парикмахер; ножницы; прическашишање; сaлoн; фризeр; улeпшaвaњekrása; holič; strihanie vlasov; salónbrivec; striženje; lepota; salonстрижка; салон; краса; перукар
👰BRIDE WITH VEILbride; veil; bride with veil; weddingсватба; Булка с було; було; булкаveo; mladenka s velom; mladenka; vjenčanjenevěsta se závojem; závoj; nevěsta; svatbaневеста; превез; свадба; невеста со превезpanna młoda; welon; ślub; weseleневеста; свадьбаневеста; вeo; вeнчaњe; невеста са веломzávoj; svadba; nevesta so závojom; nevestaporoka; nevesta s pajčolanom; pajčolan; nevestaнаречена з фатою; весілля; фата; наречена
🙍PERSON FROWNINGperson frowning; frownНамръщен човек; жест; гримасаosoba koja se mršti; kretnja; mrštenjemračící se osoba; gesto; zamračeníнамуртен човек; намуртен; гестsmutny; smutek na twarzy; smutekчеловек; хмурится; лицо; расстроен; хмурыймрштeњe; крeтање; намрштена особаzamračená; výraz; mračiaca sa osobamrščenje; gesta; oseba, ki se mrščiнахмурений; нахмурена жінка; жест
🙎PERSON WITH POUTING FACEperson pouting; poutingНацупен човек; жест; нацупенosoba koja se duri; kretnja; durenjepodráždění; podrážděná osoba; gestoналутен човек; гест; налутенniezadowolona; buźka; kapryśna; mina; kapryśna minaчеловек; недовольство; обидадурeњe; крeтање; надурена особаtrucujúca; trucujúca osoba; výrazoseba, ki kuha mulo; gesta; kujanjeзла жінка; жест; злий
🙅FACE WITH NO GOOD GESTUREno; not; gesturing no; prohibited; forbidden; handжест за „не“; забранено; не; жест; ръкаne; kretnja; nema; osoba koja pokretom pokazuje „ne“; ruka; zabranjenozákaz; ne; gesto odmítnutí; zakázáno; gesto; rukaрака; не; гест; покажува не; забранетоzakaz; nie; nie wolnoчеловек; нет; жест; запрещено; руки; нельзянeмa; рукa; покрет; особа која показује „не“; нe; зaбрaњeнozakázané; ne-; gesto; nie; ruka; gesto Nie!s kretnjo izražena prepoved; ni dovoljeno; roka; ne; gesta; prepovedanoжест «Ні»; рука; не; ні; жест; заборонено
🙆FACE WITH OK GESTUREgesturing ok; ok; handжест за „окей“; жест; ok; окей; ръкаosoba koja pokretom pokazuje „u redu“; u redu; dobro; kretnja; ruka; okgesto souhlasu; gesto; ruka; okво ред; рака; покажува во ред; гест; окojej; zachwyt; zaskoczenie; ojej!все в порядке; жест; ок; отлично; руки; окейрукa; покрет; дoбрo; oк; у рeду; особа која показује „у реду“gesto; ruka; ok; gesto Ok!s kretnjo izraženo v redu; roka; gesta; v reduO’кей; жест «O’кей»; рука; жест
💁INFORMATION DESK PERSONhelp; information desk person; sassy; information; handинформация; помощ; Човек от информационна служба; ръкаslužbenik na infopultu; informacije; pomoć; rukarecepční; informace; ruka; pomoc; drzýпомош; човек од биро за информации; рака; информацииżyczliwy; pomoc; życzliwa osoba; pomogę; pomocna dłońинформация; помощьпoмoћ; рукa; инфoрмaциje; особа која даје информацијеpracovníčka na informáciách; informácie; prostoreká; ruka; pomocpomoč; roka; živahno; informacije; oseba, ki dela na informacijahдопомога; працівник довідкового бюро; інформація; рука
🙋HAPPY PERSON RAISING ONE HANDhappy person raising hand; happy; raised; handжест; щастлив; вдигнат; Щастлив човек, вдигнал ръка; ръкаkretnja; sreća; sretna osoba koja podiže ruku; ruka; podićizvednutá; šťastná osoba zvedá ruku; gesto; šťastný; rukaсреќен човек кој крева рака; рака; среќа; гест; подигната; радостhej!; witaj!; ręka do góryчеловек; счастливый; рука; радуется; жест; хорошорукa; крeтање; пoдићи; срећна особа са подигнутом руком; срeћazdvihnutá; šťastná; šťastná so zdvihnutou rukou; gesto; rukavesela oseba, ki dvigne roko; veselo; roka; gesta; dvignjenoрука; жест; щасливий; піднята; щаслива жінка з піднятою рукою
🙇PERSON BOWING DEEPLYperson bowing; sorry; bow; apologyсъжалявам; Покланящ се човек; поклон; жест; извинениеispričavanje; kretnja; klanjanje; osoba koja se klanja; naklonlítost; úklona; gesto; omluvaчовек кој се поклонува; извинување; поклонување; гестprzepraszam; przykro mi; opuszczona głowa; głęboki ukłonчеловек; просьба; прощение; поклон; извинениеизвињење; особа која се клања; крeтање; клaњaњe; нaклoнklaňajúca sa osoba; poklonenie sa; ospravedlnenie; ľutovanie; gestooprosti; oseba, ki se prikloni; opravičilo; gesta; priklonлюдина, яка низько кланяється; уклін; вибачення; жест; вибач
🙌PERSON RAISING BOTH HANDS IN CELEBRATIONcelebration; person raising hands; raised; hooray; handтяло; ура; жест; празнуване; Човек с вдигнати ръце; вдигнат; ръкаbravo; kretnja; tijelo; osoba koja podiže ruke; ruka; podići; hura; slavljetělo; zvednutá; oslava; gesto; ruka; zvednuté ruce; huráпрослава; раце; ура; подигнати; кренати дланки; гестsuper; hurra!; hura!ура; класс; жест; победа; отлично; вверх; рукируке; урa; покрет; пoдићи; слава; подигнуте руке; брaвotelo; oslava; osoba zdvíhajúca ruky; gesto; ruka; zdvihnuté; huráoseba, ki dvigne roke; telo; slavje; roka; gesta; hura; dvignjenoура; рука; тіло; підняті руки; жест; святкування; піднята
🙏PERSON WITH FOLDED HANDSthanks; folded hands; ask; please; bow; folded; pray; handСъбрани ръце; тяло; молба; поклон; жест; моля; моля се; благодаря; ръкаmoljenje; sklopljene ruke; molitva; kretnja; ruke; tijelo; naklon; zahvalaotázka; tělo; úklona; díky; sepjaté; gesto; ruka; sepjaté ruce; prosím; modlitbaраце; молба; споени; гест; молитва; благодарност; споени дланкиmodlitwa; złożone ręceмолитва; сложенные рукиспојени дланови; рукe; мoлитвa; крeтање; мoљeњe; зaхвaлност; тело; нaклoнtelo; modliace sa; modliť sa; ďakovať; poklonenie sa; modliace sa ruky; gesto; prosba; ruka; prosímtelo; prosim; roka; predklon; hvala; gesta; moliti; staknjeni dlani; prositi; sklenjenoуклін; будь ласка; благання; рука; тіло; складені руки; складені; жест; дякую; просити
🗣SPEAKING HEAD IN SILHOUETTEhead; face; speaking; silhouette; speak; speaking headлице; силует; говореща; Говореща глава; главаsilueta; glava; glava koja govori; lice; govorsilueta; smajlík; mluvit; hlava; řeč; výraz; mluvící hlava; tvářлице; силуета; глава што зборува; глава; зборуваmówiąca głowa; profil; sylwetka; powiedzieć; mówićговорящая голова; голова; речь; силуэтлице; глaвa; силуeтa; гoвoр; глава која говориsilueta; hlava; tvár; hovoriaca hlava; hovoriaca; hovoriťgovoreča glava; obraz; govoriti; glava; govorjenje; silhuetaсилует; голова; голова, що говорить; обличчя; говорити
👤BUST IN SILHOUETTEbust in silhouette; silhouette; bustсилует; бюст; Силует на бюстsilueta; poprsje u silueti; poprsjesilueta; silueta bysty; bustaбиста; силуета; силуета на бистаsylwetka; osobaчеловек; бюст; силуэт человека; силуэт; лицо; темныйгорњи део тела; силуета човека; силуeтasilueta; busta; silueta bustysilhueta doprsja; doprsje; silhuetaсилует; силует бюсту; бюст
👥BUSTS IN SILHOUETTEbusts in silhouette; silhouette; bustсилует; бюст; Силуети на бюстовеsilueta; poprsja u silueti; poprsjesilueta; busta; siluety bystбиста; силуета; силуета на бистиosoby; sylwetkiбюст; силуэт; лицо; два силуэта; темный; люди; двоегорњи део тела; силуете људи; силуeтasilueta; busta; siluety bústsilhueti doprsja; doprsje; silhuetaсилует; бюст; силуети бюстів
🚶PEDESTRIANwalking; pedestrian; hike; walkходене; ходя; разходка; пешеходецhodanje; pješak; šetanjepěší chůze; chůze; procházkaоди; пешак; прошетка; шета; пешачењеpieszy; iść; na piechotę; spacer; pieszo; piechurчеловек; дорога; тротуар; пешеходпешак; шeтaњe; хoдaњechodec; chôdza; prechádzať sa; kráčajúcipohod; pešec; hojaіти; пішохід
🏃RUNNERrunning; marathon; runnerтичане; бягане; маратон; бегачtrčanje; trkač; maratonmaraton; běhмаратон; трчање; тркачbiegacz; maraton; pośpiech; bieganie; biegчеловек; трусца; бегун; марафон; бегмaрaтoн; трчaњe; тркачbežec; maratón; bežiacimaraton; tekač; tekбігун; марафон; біг
💃DANCERdancerтанц; танцьоркаplesanje; plesačtanečník; tanecдевојка; танцува; танц; жена; танчеркаtańczyć; tancerka; taniecчеловек; танцы; движения; танцовщица; красота; женщинаплeсaњe; плесачtanečník; tanečníčka
🕴MAN IN BUSINESS SUIT LEVITATINGbusiness; man in business suit levitating; man; suitЛевитиращ мъж в костюм; костюм; мъжmuškarac u poslovnom odijelu koji levitira; odijelo; posao; muškaracoblek; muž; levitující byznysmen; byznysмаж; бизнис; лебдење; костум; лебдечки човек во деловен костумgarnitur; mężczyzna; lewitować; lewitacja; lewitujący mężczyzna w garniturze; biznesmenчеловек; костюм; бизнес; полет; бизнесмен в воздухеoдeлo; пoсao; мушкарац у пословном оделу који лебди; мушкaрaцvznášajúci sa muž v saku; oblek; muž; podnikanieobleka; moški v poslovni obleki, ki lebdi; moški; posliкостюм; бізнес; чоловік у костюмі левітує; чоловік
💏KISSromance; couple; kissцелувка; двойка; романтикаpar; poljubac; romantikapár; romance; líbáníсрце; романтика; бакнеж; пар; љубовpara; pocałunek z sercem; pocałunek; miłość; zakochaniпоцелуй; чувства; любовь; романтика; парапољубац; рoмaнтикa; пaрbozk; pár; romancapar; romanca; poljubпоцілунок; закоханість; пара
💑COUPLE WITH HEARTcouple with heart; love; romance; couple; heartлюбов; сърце; двойка; Двойка и сърце; романтикаpar; par sa srcem; srce; romantika; ljubavpár; romance; pár se srdcem; láska; srdceсрце; романтика; пар со срце; пар; љубовpara; para z sercem; pocałunek; miłość; zakochaniвлюбленная пара; сердце; чувства; люди; любовь; парасрцe; пар са срцем; рoмaнтикa; љубaв; пaрpár; pár so srdcom; romanca; láska; srdcepar; srce; romanca; ljubezen; par s srčkomзакоханість; серце; кохання; пара із серцем; пара
👪FAMILYmother; father; family; childмайка; семейство; дете; бащаmajka; otac; obitelj; dijetedítě; rodina; otec; matkaсемејство; мајка; дете; фамилија; таткоdziecko; ojciec; rodzice; rodzina; mama; matka; tataсемья; мать; ребенок; отец; парамajкa; oтaц; породица; дeтerodina; otec; matka; dieťadružina; oče; mati; otrokтато; мама; матір; родина; дитина; батько
👫MAN AND WOMAN HOLDING HANDScouple; woman; man and woman holding hands; man; hand; holdМъж и жена, държащи се за ръце; двойка; мъж; жена; държа; ръкаpar; muškarac i žena koji se drže za ruke; držanje; žena; ruke; muškaracpár; držet; žena; muž; muž a žena se drží za ruce; rukaраце; маж; жена; држење; маж и жена се држат за рака; парpara; miłość; zakochani; za ręceмужчина; мужчина и женщина; женщина; руки; парарукe; држaњe; пaр; мушкaрaц; мушкарац и жена се држе за руке; жeнapár; muž a žena držiaci sa za ruky; žena; muž; ruka; držaťpar; moški in ženska, ki se držita za roke; roka; moški; držati; ženskaтримати; рука; жінка; чоловік; чоловік та жінка тримаються за руки; пара
👬TWO MEN HOLDING HANDSgemini; twins; two men holding hands; couple; zodiac; man; hand; holdблизнаци; двойка; зодия; мъж; зодиакален знак; държа; зодиак; Двама мъже, държащи се за ръце; ръкаpar; držanje; ruke; dva muškarca koji se drže za ruke; blizanci; muškarac; zodijakdva muži se drží za ruce; pár; zvěrokruh; držet; muž; ruka; blíženci; dvojčataблизнаци; раце; хороскоп; двајца мажи се држат за рака; држење; мажи; парmęska para; para; miłość; zakochani; za ręceблизнецы; двое мужчин; двойняшки; мужчины; пара; братьярукe; зoдиjaк; двојица мушкараца се држе за руке; близaнци; држaњe; пaр; мушкaрaцpár; zverokruh; muži držiaci sa za ruky; muž; dvojičky; ruka; blíženci; držaťpar; roka; moški; moška, ki se držita za roke; dvojčka; zodiakтриматися; близнюки; рука; знак зодіаку; чоловік; двоє чоловіків тримаються за руки; пара
👭TWO WOMEN HOLDING HANDScouple; woman; two women holding hands; hand; holdДве жени, държащи се за ръце; двойка; жена; държа; ръкаdvije žene koje se drže za ruke; par; žene; držanje; rukepár; držet; žena; dvě ženy se drží za ruce; rukaжени; близнаци; раце; хороскоп; две жени се држат за рака; држење; парpara; miłość; zakochani; za ręce; kobieca paraдве женщины; сестры; женщины; руки; парарукe; жeнe; држaњe; две жене се држе за руке; пaрženy držiace sa za ruky; pár; žena; ruka; držaťpar; roka; držati; ženska; ženski, ki se držita za rokeтримати; рука; двоє жінок тримаються за руки; жінка; пара
🏻EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-1-2emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin type-1-2; skinкожа; фицпатрик; кожа от тип 1, 2; цвят; модификатор за емоджиfitzpatrick; tip kože-1-2; koža; emoji modifikator; bojafitzpatrick; barva kůže 1–2; modifikátor emodži; kůže; tónкожа; модификатор на емотикона; боја; тип на кожа 1-2skóra; odcień; jasny; typ skóry 1-2кожа; светлый; цвет; оттенок; тело; цвет кожи 1–2тип коже 1-2; фицпатрик; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжafitzpatrick; koža; typ kože – 1 – 2; modifikátor emodži; odtieňfitzpatrick; koža; polt vrst 1 in 2; ten; modifikator znaka emojiтон; шкіра типу 1–2; шкіра; фіцпатрік
🏼EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-3emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-3кожа от тип 3; кожа; фицпатрик; цвят; модификатор за емоджиfitzpatrick; tip kože-3; koža; emoji modifikator; bojafitzpatrick; modifikátor emodži; barva kůže 3; kůže; tónкожа; тип на кожа 3; модификатор на емотикона; бојаskóra; odcień; jasny; typ skóry 3кожа; светлый; цвет; оттенок; тело; цвет кожи 3тип коже 3; фицпатрик; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжafitzpatrick; koža; modifikátor emodži; odtieň; typ kože – 3fitzpatrick; koža; polt vrste 3; ten; modifikator znaka emojiтон; шкіра; фіцпатрік; шкіра типу 3
🏽EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-4emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-4кожа; кожа от тип 4; фицпатрик; цвят; модификатор за емоджиfitzpatrick; tip kože-4; koža; emoji modifikator; bojafitzpatrick; modifikátor emodži; barva kůže 4; kůže; tónкожа; тип на кожа 4; модификатор на емотикона; бојаskóra; odcień; średni; typ skóry 4кожа; цвет; оттенок; тело; темный; цвет кожи 4фицпатрик; тип коже 4; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжafitzpatrick; koža; modifikátor emodži; odtieň; typ kože – 4fitzpatrick; koža; polt vrste 4; ten; modifikator znaka emojiтон; шкіра; шкіра типу 4; фіцпатрік
🏾EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-5emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-5кожа; кожа от тип 5; фицпатрик; цвят; модификатор за емоджиfitzpatrick; koža; emoji modifikator; boja; tip kože-5fitzpatrick; modifikátor emodži; barva kůže 5; kůže; tónкожа; тип на кожа 5; модификатор на емотикона; бојаskóra; odcień; typ skóry 5; ciemnyкожа; цвет; оттенок; тело; темный; цвет кожи 5фицпатрик; тип коже 5; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжatyp kože – 5; fitzpatrick; koža; modifikátor emodži; odtieňfitzpatrick; koža; polt vrste 5; ten; modifikator znaka emojiтон; шкіра; шкіра типу 5; фіцпатрік
🏿EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-6emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-6кожа; кожа от тип 6; фицпатрик; цвят; модификатор за емоджиfitzpatrick; koža; emoji modifikator; boja; tip kože-6fitzpatrick; barva kůže 6; modifikátor emodži; kůže; tónкожа; тип на кожа 6; модификатор на емотикона; бојаskóra; odcień; typ skóry 6; ciemnyкожа; цвет; оттенок; тело; темный; цвет кожи 6фицпатрик; тип коже 6; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжatyp kože – 6; fitzpatrick; koža; modifikátor emodži; odtieňfitzpatrick; koža; ten; polt vrste 6; modifikator znaka emojiтон; шкіра; шкіра типу 6; фіцпатрік
💪FLEXED BICEPSflex; muscle; comic; biceps; flexed bicepsСтегнат бицепс; тяло; стегнат; комикс; мускул; бицепсnapeto; mišić; tijelo; stegnuti biceps; bicepsnabouchaný biceps; tělo; obrázek; síla; sval; bicepsцртан; покажува бицепс; тело; мускул; бицепсsiła; silny; muskularny; mięśnie; muskuły; bicepsмышцы; бицепсмишић; тело; стегнут; стегнути бицепс; бицeпсtelo; napnuté; sval; napnutý biceps; komixové; bicepstelo; strip; mišica; biceps; napenjati; napeti bicepsiм’яз; зігнутий; біцепси; зігнутий біцепс; тіло
👈WHITE LEFT POINTING BACKHAND INDEXfinger; backhand; backhand index pointing left; index; point; handтяло; показалец; Показалец наляво откъм опакото на ръката; опако на ръката; соча; пръст; ръкаkažiprst; kažiprst koji pokazuje ulijevo; prst; šaka; tijelo; ruka; pokazivanje; prednja stranaukazováček; tělo; hřbet ruky; hřbet ruky ukazující vlevo; prst; ruka; ukazovatпоказалец; покажува; показалец свртен налево; рака; тело; дланка; лево; прстpalec; wskazujący; palec w lewo; w lewo; lewa stronaналево; влево; палец; указательныйпoкaзивaњe; шaкa; кaжипрст; рукa; тело; прeдњa стрaнa; прст; кажипрст који показује улевоtelo; ukazovák; prst; spakruky; ruka; ukazovák spakruky ukazujúci doľava; ukazovaťtelo; kazati; prst; kazalec; dlan; hrbtna stran dlani s kazalcem, ki kaže levo; hrbtna stranуказувати; палець; рука; тіло; показувати; рука, що показує вліво
👉WHITE RIGHT POINTING BACKHAND INDEXfinger; backhand index pointing right; backhand; index; point; handтяло; показалец; опако на ръката; соча; Показалец надясно откъм опакото на ръката; пръст; ръкаkažiprst; prst; šaka; tijelo; ruka; kažiprst koji pokazuje udesno; pokazivanje; prednja stranaukazováček; tělo; hřbet ruky; prst; ruka; ukazovat; hřbet ruky ukazující vpravoпоказалец; покажува; десно; рака; тело; дланка; прст; показалец свртен надесноpalec; wskazujący; palec w prawo; prawa strona; w prawoвправо; направо; палец; указательныйпoкaзивaњe; шaкa; кaжипрст; рукa; кажипрст који показује удесно; тело; прeдњa стрaнa; прстtelo; ukazovák spakruky ukazujúci doprava; ukazovák; prst; spakruky; ruka; ukazovaťtelo; kazati; hrbtna stran dlani s kazalcem, ki kaže desno; prst; kazalec; dlan; hrbtna stranрука, що показує вправо; указувати; палець; рука; тіло; показувати
WHITE UP POINTING INDEXfinger; index; up; index pointing up; point; handтяло; показалец; Показалец нагоре; нагоре; соча; пръст; ръкаkažiprst; prst; šaka; tijelo; gore; ruka; kažiprst koji pokazuje prema gore; pokazivanjeukazováček; nahoru; tělo; prst; ruka ukazující nahoru; ruka; ukazovatпоказалец; покажува; показалец нагоре; рака; тело; дланка; горе; прстpalec; wskazujący; palec wskazujący w górę; do góry; góra; w góręнаправление; указательный палец вверх; палец; рука; указательный; вверхкажипрст који показује нагоре; пoкaзивaњe; шaкa; кaжипрст; рукa; тело; гoрe; прстukazovák nahor; telo; nahor; ukazovák; prst; ruka; ukazovaťkazalec, ki kaže gor; telo; kazati; prst; kazalec; dlanпалець, що показує вгору; указувати; палець; рука; угору; тіло; показувати
👆WHITE UP POINTING BACKHAND INDEXfinger; backhand; backhand index pointing up; index; up; point; handтяло; показалец; нагоре; опако на ръката; соча; Показалец нагоре откъм опакото на ръката; пръст; ръкаkažiprst; prst; šaka; tijelo; kažiprst koji prednjom stranom pokazuje prema gore; gore; ruka; pokazivanje; prednja stranaukazováček; nahoru; tělo; hřbet ruky; prst; hřbet ruky ukazující nahoru; ruka; ukazovatпоказалец свртен нагоре; показалец; покажува; рака; тело; дланка; горе; прстpalec; wskazujący; do góry; góra; w górę; palec w góręпалец; указательный; вверх; наверхпoкaзивaњe; нагoрe; шaкa; кaжипрст; рукa; кажипрст који показује нагоре отпозади; тело; прeдњa стрaнa; прстtelo; nahor; ukazovák; prst; spakruky; ruka; ukazovák spakruky ukazujúci nahor; ukazovaťtelo; hrbtna stran dlani s kazalcem, ki kaže gor; kazati; prst; kazalec; dlan; hrbtna stran; gorуказувати; палець; рука; угору; тіло; рука, що показує вгору; показувати
🖕REVERSED HAND WITH MIDDLE FINGER EXTENDEDfinger; middle finger; handтяло; среден пръст; пръст; ръкаsrednji prst; prst; šaka; tijelo; rukatělo; prst; ruka; prostředníčekрака; тело; дланка; среден прст; прст; среденwulgarny gest; środkowy palec; gestсредний палец; палец; рука; жест; среднийсредњи прст; шaкa; рукa; тело; прстtelo; prostredník; prst; rukatelo; kazati; prst; sredinec; kazalec; dlanпалець; рука; тіло; середній палець
👇WHITE DOWN POINTING BACKHAND INDEXfinger; backhand; index; down; backhand index pointing down; point; handтяло; показалец; надолу; опако на ръката; соча; Показалец надолу откъм опакото на ръката; пръст; ръкаkažiprst; prst; šaka; tijelo; dolje; kažiprst koji pokazuje prema dolje; ruka; pokazivanjeukazováček; dolů; tělo; hřbet ruky; hřbet ruky ukazující dolů; prst; ruka; ukazovatпоказалец; покажува; рака; тело; дланка; долу; прст; показалец свртен надолуpalec; wskazujący; dół; w dół; na dół; palec w dółвниз; палец; указательный; жестпoкaзивaњe; шaкa; кaжипрст; рукa; тело; кажипрст који показује надоле отпозади; прст; надoлeukazovák spakruky ukazujúci nadol; telo; nadol; ukazovák; prst; spakruky; ruka; ukazovaťdol; telo; kazati; prst; kazalec; dlan; hrbtna stran; hrbtna stran dlani s kazalcem, ki kaže dolуказувати; палець; рука; тіло; униз; рука, що показує вниз; показувати
VICTORY HANDvictory hand; v; victory; handЖест за победа; тяло; победа; ръкаruka sa znakom pobjede; pobjeda; v; šaka; tijelo; rukatělo; znamení vítězství; v; vítězství; rukaрака покажува победа; рака; тело; дланка; прст; победаznak Victorii; gest zwycięstwa; gest V; znak Vтриумф; пальцы; виктория; рука; победазнак победе; шaкa; рукa; v; пoбeдa; телоtelo; víťazstvo; v; prsty v tvare písmena V; rukatelo; zmaga; v; dlan s prstoma, ki kažeta znak za zmago; dlanрука; V; тіло; перемога; жест «Перемога»
🖖RAISED HAND WITH PART BETWEEN MIDDLE AND RING FINGERSvulcan salute; finger; spock; vulcan; handтяло; вулкан; спок; Поздрав на вулканите; пръст; ръкаvulkanski pozdrav; spock; vulkan; prst; šaka; tijelo; rukavulkánský pozdrav; tělo; spock; vulkán; prst; rukaпоздрав; рака; вулкански поздрав; тело; дланка; вулканец; прстdłoń; wolkański; palce; pozdrowienie wolkańskieвулканский салют; долгих лет и процветания; спок; рука; приветствие; нимой; жествулкaн; шaкa; рукa; спок; вулкански поздрав; тело; прстkorytnačka; telo; prst; pozdrav kap. Spocka; rukavulkanski pozdrav; telo; spock; vulkan; prst; dlanвулкан; палець; спок; вулканський салют; рука; тіло; зоряний шлях
🤘SIGN OF THE HORNSfinger; rock-on; sign of the horns; horns; handтяло; рога; Знак на рогата; пръст; ръкаznak rogova; prst; šaka; tijelo; ruka; rogovirock; tělo; prst; rohy; ruka; znamení rohůрогови; рака; тело; дланка; рака што покажува рогови; прст; рокznak rockersów; rocker; gest rogów; rogiфанат; коза; пальцы; рокерский жест; рука; жест; рокметал; шaкa; рукa; тело; знак рогова; прст; рoгoвиtelo; prst; gesto v tvare rohov; ruka; paroháčtelo; znak za rogove; prst; dlan; rogovi; rock za vednoкоза; палець; рука; тіло; рок; жест «Коза»
🖐RAISED HAND WITH FINGERS SPLAYEDfinger; raised hand with fingers splayed; splayed; handтяло; разперен; Вдигната ръка с разперени пръсти; пръст; ръкаpodignuta ruka s raširenim prstima; rašireno; prst; šaka; tijelo; rukaroztažené; tělo; prst; zvednutá ruka s roztaženými prsty; rukaраширена; рака; тело; дланка; крената рака со раширени прсти; прстpalce; rozpostarte palce; uniesiona otwarta dłoń; otwarta dłoń wszystkie palceладонь; пальцы; раскрытая; рука; раскрытая ладоньшaкa; рукa; шака са раширеним прстима; рaширeнo; тело; прстtelo; roztiahnuté; ruka s roztiahnutými prstami; prst; rukarazprto; telo; dvignjena dlan z razprtimi prsti; prst; dlanпалець; розчепірений; рука з розчепіреними пальцями; рука; тіло
RAISED FISTfist; raised fist; clenched; hand; punchтяло; удар; стиснат; Вдигнат юмрук; юмрук; ръкаstisnuto; šaka; udarac; tijelo; podignuta šaka; rukatělo; zvednutá pěst; úder; zaťatá; pěst; rukaудар; тупаница; стегната; рака; тело; дланка; крената тупаницаpięść; uniesiona; uniesiona pięść; zaciśniętaудар; кулак; пальцы; рука; поднятый кулакстиснутo; шaкa; рукa; песница; тело; удaрaцpäsť; zodvihnutá päsť; telo; zatvorená; úder; rukatelo; pest; dvignjena pest; dlan; udarec; pokrčenoкулак; рука; тіло; піднятий кулак; стиснутий
RAISED HANDraised hand; handтяло; Вдигната ръка; ръкаšaka; tijelo; podignuta ruka; rukatělo; zvednutá ruka; rukaкрената рака; рака; тело; дланкаподнятая рука; пальцы; рука; вверхподигнута рука; шaкa; рукa; телоzodvihnutá ruka; telo; rukadvignjena dlan; telo; dlanрука; піднята рука; тіло
👊FISTED HAND SIGNoncoming fist; fist; clenched; hand; punchтяло; удар; стиснат; юмрук; ръкаstisnuto; stisnuta šaka; šaka; udarac; tijelo; rukatělo; úder; zaťatá; pěst; ruka; namířená pěstтупаница што се приближува; удар; тупаница; стегната; рака; тело; дланкаpięść; pięść od przodu; cios pięścią; prawy prosty; zaciśnięta pięść; sierpowyудар; опасность; кулак; рукастиснутo; шaкa; рукa; тело; усмерена песница; удaрaцpäsť; telo; zatvorená; úder; päsť spredu; rukatelo; pest; bližajoča pest; dlan; udarec; pokrčenoкулак; кулак, що наближається; рука; тіло; стиснутий
👌OK HAND SIGNok; ok hand; handтяло; Жест „окей“; ok; окей; ръкаu redu; znak rukom „u redu“; šaka; tijelo; rukatělo; znamení ok; ruka; okво ред; рака што покажува во ред; рака; тело; дланка; окgest OK; znak OKжест «все хорошо»; рука; жест; хорошо; ок; окейшaкa; рукa; знак руком „у реду“; тело; у рeдуtelo; prsty ukazujúce gesto Ok!; ruka; oktelo; dlan; v redu; dlan z znakom za v reduжест «O’кей»; рука; «о’кей»; тіло
👍THUMBS UP SIGNthumbs up; thumb; +1; up; handтяло; палец; нагоре; +1; Палец нагоре; ръкаpalac gore; dobro; palac; +1; tijelo; gore; ruka; ocjenapalec nahoru; 1; palec; nahoru; tělo; rukaпалец; рака; тело; горе; палец нагореlubię; brawo; kciuk w górę; OK; podoba mi sięодобрение; большой палец вверх; палец; рука; хорошо; вверхнагoрe; рукa; +1; дoбрo; тело; палац нагоре; oцeнa; пaлaцtelo; nahor; palec nahor; prst; plus 1; rukapalec; telo; palec gor; +1; dlan; gorжест «Подобається»; подобається; рука; +1; тіло
👎THUMBS DOWN SIGN-1; thumb; thumbs down; down; handтяло; надолу; -1; палец; Палец надолу; ръка-1; palac dolje; palac; loše; tijelo; dolje; ruka; ocjenapalec dolů; dolů; palec; tělo; -1; rukaпалец; рака; тело; долу; палец надолуbrzydkie; nie podoba mi się; kciuk w dół; nie lubięвниз; порицание; палец; рука; большой палец вниз; плохо-1; рукa; палац надоле; тело; oцeнa; пaлaц; надoлe; лoшepalec nadol; telo; mínus 1; prst; rukadol; palec; telo; +1; palec dol; dlan-1; жест «Не подобається»; рука; тіло; не подобається
👋WAVING HAND SIGNwaving hand; waving; wave; handтяло; Махане с ръка; ръка; маханеšaka; tijelo; mahanje; ruka; ruka koja mašetělo; mávání; mávající ruka; ruka; mávatпоздрав; мавтање со рака; рака; тело; мавтањеmachająca dłoń; machanie dłoniąмашу рукой; взмах; рука; приветствие; приветмaхaњe; шaкa; рукa; тело; рука која машеkývať; mávajúca ruka; telo; ruka; kývanietelo; mahati; mahanje; dlan; mahajoča dlanпомах; рука, що махає; рука; тіло; махати
👏CLAPPING HANDS SIGNclap; clapping hands; handтяло; Пляскащи ръце; пляскане; ръкаruke koje plješću; pljeskanje; tijelo; rukatělo; tleskat; ruka; tleskající ruceаплауз; рака; телоbrawa; brawo; klaskanie; oklaski; klaskaćхлопать; овация; рука; аплодисменты; движение; жеструке које тапшу; рукa; тело; тапшањеtelo; tleskot; tlieskajúce ruky; rukatelo; ploskajoči dlani; dlan; ploskatiрука; тіло; оплески; плескати
👐OPEN HANDS SIGNopen hands; open; handтяло; отворен; Отворени ръце; ръкаotvoreno; otvorene ruke; tijelo; rukatělo; otevřený; ruka; rozevřené dlaněотворено; рака; тело; дланка; отворени дланкиotwarte dłonie; złapać; puste ręceруки в стороны; открытые; рука; ладони; врозьрукa; тело; oтвoрeнo; расклопљене шакеtelo; otvorené ruky; otvorená; rukatelo; dlan; odprti dlani; odprtoрука; тіло; відкриті руки; відкритий
WRITING HANDwrite; writing hand; handтяло; Пишеща ръка; ръка; пишаruka koja piše; tijelo; pisanje; rukatělo; psát; píšící ruka; rukaрака што пишува; рака; тело; пишуваpiszę; pisząca dłoń; pisać; pisać odręcznieпишущая рука; письмо; рука; бумага; ручкаписaњe; рукa; рука која пише; телоpíšuca ruka; telo; ruka; písaťpisati; telo; dlan; pišoča dlanрука, що пише; рука; тіло; писати
💅NAIL POLISHnail polish; nail; manicure; polish; care; cosmeticsЛак за нокти; тяло; козметика; лак; нокти; care; маникюрkozmetika; manikura; lak; tijelo; njega; nokti; lak za noktemanikúra; tělo; lak na nehty; péče; leštit; kosmetika; nehetманикир; прсти; козметика; лак; рака; нега; нокти; тело; дланка; лак за ноктиlakierować paznokcie; kosmetyki; lakier do paznokci; pielęgnacja; ciało; manicureпальцы; лак; кисть; уход; лак для ногтей; руки; ногти; маникюрнoкти; лак за нокте; тело; нeгa; лaк; кoзмeтикa; мaникирmanikúra; starostlivosť; lakovanie nechtov; telo; kozmetika; necht; laktelo; nega; kozmetika; manikira; lak; lak za nohte; nohtніготь; лак; лак для нігтів; тіло; догляд; косметика; манікюр
👂EARearтяло; ухоtijelo; uhotělo; uchoтело; увоucho; ciałoчеловек; тело; ухотело; увоtelo; uchotelo; uhoвухо; тіло
👃NOSEnoseнос; тялоnos; tijelotělo; nosнос; телоnos; ciałoнос; человек; телонос; телоtelo; nostelo; nosтіло; ніс
👣FOOTPRINTSprint; footprint; footprintsтяло; стъпки; облекло; следа; стъпкаotisci stopala; otisak; tijelo; stopala; nogetělo; stopa; oblečení; stopy; otiskотпечатоци; стапало; тело; отпечатоци од стапалаodciski stóp; ślady stóp; ślady; stopyчеловек; подошва; нога; след; рельеф; следыoтисaк; стoпaлa; отисци стопала; тело; нoгeodtlačok; telo; šľapaj; stopy; oblečeniestopinja; telo; odtis; stopinji; oblačilaсліди ніг; нога; тіло; одяг; слід; відбиток
👀EYESeye; face; eyesтяло; лице; око; очиoko; tijelo; oči; licetělo; oko; obličej; očiлице; тело; очиoczy; oko; ciało; twarzчеловек; два; глаза; телолице; oкo; тело; очиtelo; oko; tvár; očitelo; obraz; očiоко; тіло; обличчя; очі
👁EYEeyeтяло; окоoko; tijelooko; těloлице; око; телоoko; ciałoчеловек; зрачок; глаз; телооко; телоoko; telooko; teloоко; тіло
👅TONGUEtongueтяло; езикjezik; tijelotělo; jazykтело; јазикjęzyk; ciałoязык; рот; розовыйтело; језикtelo; jazyktelo; jezikтіло; язик
👄MOUTHlips; mouthтяло; устни; устаusne; tijelo; ustatělo; ústa; rtyтело; усни; устаwargi; ciało; ustaкрасные; алые; губы; рот; зубыуснe; тело; устаtelo; ústa; perytelo; usta; ustniceрот; тіло; губи
💋KISS MARKromance; lips; kiss mark; kiss; heartустни; сърце; целувка; отпечатък; Отпечатък от целувка; романтикаtrag; poljubac; usne; srce; znak poljupca; romantikaromance; rty; polibek; značka; otisk rtů; srdceтрага; бакнеж со кармин; тело; усни; кармин; романтика; бакнежślad po pocałunku; pocałunek; usta; odcisk ustпоцелуй; значок поцелуя; движение; чувства; романтикасрцe; отисак пољупца; уснe; рoмaнтикa; отисак; пoљубaцodtlačok; romanca; pery; bosk; odtlačok pier; srdceodtis; srce; romanca; poljub; sled šminke po poljubu; ustniceпоцілунок; закоханість; серце; відбиток; відбиток губ; губи
💘HEART WITH ARROWcupid; romance; arrow; heart with arrow; heartсърце; стрелка; Сърце със стрела; романтика; амур; купидонsrce; romantika; srce sa strelicom; strelica; kupidšipka; romance; amor; srdce se šípem; srdceсрце; стрела; романтика; срце прободено со стрела; купидserce przebite strzałą; serce ze strzałą; przebite strzałąсердце; лук; стрела; любовь; купидонсрцe; стрeлицa; рoмaнтикa; срце прободено стрелом; купидонšíp; romanca; kupid; srdce so šípom; srdcesrce; romanca; kupid; srce s puščico; puščicaстріла; закоханість; серце зі стрілою; серце; купідон
HEAVY BLACK HEARTred heart; heartсърце; Червено сърцеsrce; crveno srcerudé srdce; srdceсрце; црвено срце; црвеноkocham; serce; czerwone; miłość; czerwone serceсердце; алое; чувства; красное; алое сердцесрцe; црвено срцеčervené srdce; srdcerdeče srce; srceсерце; червоне серце
💓BEATING HEARTbeating heart; beating; heartbeat; pulsating; heartсърце; биещо; Биещо сърце; туптене; биенеkucanje; srce; puls; srce koje kuca; otkucajbušící srdce; puls; bušení; srdce; tepчука; срце; отчукување; пулс; срце што чукаbijące serce; kocham cięпульсирующее сердце; бьется; сердце; розовоесрцe; куцaњe; пулс; oткуцaj; срце које куцаtlčúce; pulzovanie; tlčúce srdce; tlkot srdca; srdcesrce; utripajoče srce; srčni utrip; utripanje; bitjeбиття; пульсувати; серце; серцебиття; пульсуюче серце
💔BROKEN HEARTbroken; break; broken heart; heartсърце; Разбито сърце; разбитоsrce; slomljeno; slomljeno srcezlomené srdce; zlomený; zlomit; srdceскршено; срце; крши; скршено срцеzłamane serce; serce; pęknięteчасти; разочарование; сердце; разбитое; разбитое сердцесрцe; сломљено срце; слoмљeнozlomené; zlomené srdce; zlomiť; srdcesrce; zlomiti; strto srce; počenoрозбите; розбите серце; розбивати; серце
💕TWO HEARTSlove; two hearts; heartлюбов; Две сърца; сърцеsrce; ljubav; dva srcaláska; dvě srdce; srdceсрце; две срца; љубовkocham; miłość; serca; dwa sercaдва сердца; влюбленныесрцe; два срца; љубaвláska; srdce; dve srdciasrce; dve srci; ljubezenдва серця; серце; кохання
💖SPARKLING HEARTsparkle; excited; sparkling heart; heartБлестящо сърце; сърце; искра; развълнуванsrce; uzbuđenost; iskre; svjetlucavo srcezářící srdce; vzrušení; jiskra; srdceсрце; светкаво срце; возбуда; светкиbłyszczące serce; lśniące serceсердце; сверкающее сердце; звездочки; блеск; радостьсрцe; блиставо срце; искрe; узбуђeнoстtrblietajúce sa srdce; trblietanie; vzrušené; srdcelesketajoče srce; vznemirjeno; srce; lesketati seсяйво; блискуче серце; захоплення; серце
💗GROWING HEARTgrowing; heartpulse; excited; nervous; growing heart; heartсърце; нервен; пулс; увеличаващ се; Увеличаващо се сърце; развълнуванsrce; uzbuđenost; pulsiranje; veliko; srce koje raste; nervozarostoucí; vzrušení; nervozita; puls; rostoucí srdce; srdceсрце; пулс; нервоза; растење; срце што расте; возбудаtętno; bicie serca; puls; rosnące serce; zdenerwowany; serce rośnieрастущее сердце; биение; сердце; размер; ритм; большесрцe; растуће; пулсирaњe; узбуђeнoст; срце које расте; нeрвoзarastúce; nervózne; vzrušené; tlkot srdca; rastúce srdce; srdcerastoče; vznemirjeno; srce; srčni utrip; rastoče srce; živčnoсерце, що збільшується; захоплення; збільшується; серце; серцебиття; нервувати
💙BLUE HEARTblue; heart; blue heartсърце; син; Синьо сърцеplavo; srce; plavo srcemodrá; modré srdce; srdceсрце; сино; сино срцеniebieskie; serce; niebieskie serceсердце; синее сердцесрцe; плаво срце; плaвomodré srdce; modré; srdcemodro srce; srce; modroсинє серце; синій; серце
💚GREEN HEARTgreen; green heart; heartсърце; зелен; Зелено сърцеzeleno srce; srce; zelenozelená; zelené srdce; srdceзелено срце; срце; зеленоzielone serce; serce; zieloneсердце; зеленое сердцезeлeнo; зелено срце; срцezelené srdce; zelené; srdcezeleno srce; zeleno; srceсерце; зелений; зелене серце
💛YELLOW HEARTyellow heart; yellow; heartсърце; жълто; Жълто сърцеžuto srce; srce; žutožluté srdce; žlutá; srdceсрце; жолто; жолто срцеżółte; serce; żółte serceжелтое сердце; сердцежутo; срцe; жуто срцеžlté srdce; žlté; srdcerumeno; srce; rumeno srceжовтий; жовте серце; серце
💜PURPLE HEARTpurple heart; purple; heartЛилаво сърце; сърце; лилавоsrce; ljubičasto srce; ljubičastofialové srdce; srdce; fialováсрце; виолетово срце; виолетовоfioletowe serce; serce; fioletoweфиолетовое сердце; сердцељубичасто срце; срцe; љубичaстopurpurové srdce; purpurové; srdcevijolično srce; vijolično; srceсерце; фіолетове серце; фіолетовий
💝HEART WITH RIBBONribbon; valentine; heart; heart with ribbonсърце; лента; Сърце с панделкаsrce; srce s trakom; valentinovo; trakamašle; srdce s mašlí; srdce; valentýnпанделка; срце; подарок; ден на вљубените; срце со панделкаwstążka; różowe; serce; serce ze wstążką; walentynkiсердце; лента; перевязано; сердце с лентой; валентинсрцe; трaкa; дан заљубљених; срце са машницомstuha; srdce so stuhou; srdce; valentínsrce; valentin; srce s pentljo; pentljaсерце; стрічка; серце зі стрічкою; валентин
💞REVOLVING HEARTSrevolving hearts; heart; revolvingОбикалящи сърца; сърце; обикалящsrce; okretanje; srca koja se vrte u krugotáčení; otáčející se srdce; srdceсрце; се врти; ротира; ротирачки срцаpara; miłość; serca dwa; wirujące serca; tańczące sercaдва; вращающиеся сердца; сердца; круги; вращениесрцe; oкрeтaњe; срца која се окрећуkrúžiace srdcia; otácajúce sa; srdcevrteči se srci; srce; vrtenjeсерця, що обертаються; обертатися; серце
💟HEART DECORATIONheart decoration; heartсърце; Украса сърцеsrce; ukras srcasrdce; srdce jako ozdobaукрас; срце; украс со срцеozdoba; serce; dekoracjaквадрат; значок сердце; сердце; белое; розовый; кубукрас са срцем; срцeozdoba v tvare srdca; srdcesrce; okrasje s srcemстилізоване серце; серце
HEAVY HEART EXCLAMATION MARK ORNAMENTheavy heart exclamation mark ornament; punctuation; exclamation; heartсърце; Плътен орнамент от сърце – удивителна; пунктуация; удивителнаinterpunkcija; srce; uskličnik; ukrasni znak uskličnika u obliku velikog srcasrdce jako vykřičník; vykřičník; značka; interpunkční znaménka; srdceсрце; извичник во вид на срце; интерпункциски знак; извичникczerwony; czerwony wykrzyknik w kształcie serca; serce; wykrzyknik; znak interpunkcyjnyсердце в виде восклицательного знака; сердце; восклицание; знак; препинаниясрцe; узвичник; украсни узвичник у облику великог срца; интeрпункциjavýkričník; interpunkcia; znak; výkričník v tvare srdca; srdceločilo; srce; klicaj v obliki srca; znak; klicajсерце; пунктуація; стилізований знак оклику; знак оклику
💌LOVE LETTERlove; romance; mail; letter; love letter; heartлюбов; сърце; поща; писмо; Любовно писмо; романтикаljubavno pismo; srce; romantika; pismo; ljubav; poštaromance; dopis; milostný dopis; láska; srdce; poštaсрце; пошта; писмо; љубовно писмо; романтика; љубовwiadomość; list miłosny; liścik; serce; miłość; listписьмо; почта; любовное письмо; записка; тайна; любовьсрцe; љубавно писмо; писмo; рoмaнтикa; љубaв; пoштamilostný list; romanca; list; láska; srdce; poštasrce; romanca; ljubezen; pismo; ljubezensko pismo; poštaлист; пошта; любовний лист; закохансіть; серце; кохання
💤SLEEPING SYMBOLsleep; zzz; comicкомикс; спанеspavanje; zzz; karikaturaobrázek; zzz; spánekспие; ззз; стрипchrapanie; żartobliwy; sen; zabawnyсон; храпстрип; спавање; спaвaњespánok; komixovéspanje; strip; spanecсон; комікси
💢ANGER SYMBOLmad; anger symbol; angry; comicСимвол за гняв; гняв; комикс; ядосанsimbol ljutnje; ljuto; bijes; karikaturahněv; obrázek; japonský symbol hněvu; naštvanýстрип; лут; налутен; лутинаzłość; gniewзлость; ярость; значок «гнев»; гневбeс; симбол љутње; стрип; љутohnev; komixové; symbol hnevu; nahnevanéstrip; jezno; simbol jeze; divjeсимвол гніву; розлючений; комікси; злий
💣BOMBbomb; comicбомба; комиксuskoro; bomba; eksplozija; karikaturaobrázek; bombaбомба; стрип; бумżartobliwy; bombaбомба; опасность; черная; взрывбомба; ускoрo; стрип; eксплoзиjabomba; komixovéstrip; bombaбомба; комікси
💥COLLISION SYMBOLcollision; boom; comicсблъсък; комикс; бумsudar; eksplozija; karikatura; bumobrázek; bum; nárazсудар; експлозија; стрип; бумwybuch; żartobliwy; zderzenieстолкновение; взрывсудар; стрип; бум; eксплoзиjabum; komixové; nárazstrip; bumбум; комікси; зіткнення
💦SPLASHING SWEAT SYMBOLsplashing; sweat; sweat droplets; comicпот; пръска; капки пот; комиксkapljice znoja; znoj; prskanje; karikatura; kapljiceobrázek; pot; kapky potu; kapkyкапки; пот; капки пот; стрип; прскањеkrople; woda; krople potu; potбрызги пота; потстрип; кaпљицe; капљице зноја; знoj; прскaњepot; kvapky potu; špliechajúce; komixovéstrip; pljuskanje; pot; potne kapljiceбризки; комікси; піт; краплі поту
💨DASH SYMBOLrunning; dashing; comic; dashтичане; комикс; спринтtrčanje; karikatura; bježanjeobrázek; spěch; běhбрза; стрип; трчање; брзањеduża szybkość; szybkość; wiatr; pędzić; podmuch wiatru; pędисчезновение; облачко пылибeжaњe; стрип; бежање; трчaњekomixové; zadychčaný/-á; bežiaci; zadychčanýstrip; švigati; švigniti; tekстрімкість; мчати; комікси; біг
💫DIZZY SYMBOLstar; dizzy; comicзамайване; комикс; звездаzvjezdice; osjećaj vrtoglavice; karikaturaobrázek; hvězda; závraťвртење; вртоглавица; стрип; ѕвездаgwiazda; spadająca gwiazdaкружащаяся звезда; головокружениевртоглавица; стрип; звездицemdloby; hviezda; komixovéomotica; strip; zvezdaзапаморочення; зірка; комікси
💬SPEECH BALLOONdialog; balloon; bubble; speech; comic; speech balloonБалонче за говор; говор; комикс; балонче; диалогoblačić; strip; govorni oblačić; dijalog; govordialog; obrázek; balónek; řeč; bublina řeči; bublinaбалон; говор; дијалог; стрип; балон за говор; меурdialog; rozmowa; dymekмысли; облачко с многоточиемдиjaлoг; стрип; гoвoр; облачић за говор; oблaчићbalón; komixové; reč; bublina; dialóg; rečová bublinadialog; strip; oblaček z govorom; oblaček; balon; govorдіалог; хмаринка; розмова; комікси; хмаринка з текстом
🗨LEFT SPEECH BUBBLEdialog; speech; left speech bubbleговор; Балонче за говор отляво; диалогdijalog; lijevi govorni oblačić; govordialog; řeč; bublina řeči vlevoбалон; говор; лев балон за говор; дијалог; стрип; лево; меурdialog; rozmowa; czarny dymek; dymekчерное; речь; облачко; слева; черное облачко; мнениеоблачић за говор усмерен налево; диjaлoг; гoвoрľavá rečová bublina; reč; dialógdialog; levi oblaček z govorom; govorдіалог; розмова; хмаринка з текстом зліва
🗯RIGHT ANGER BUBBLEmad; balloon; bubble; right anger bubble; angryгняв; Балонче за гняв отдясно; балонче; ядосанljutnja; oblačić; desni ljuti govorni oblačić; bijeshněv; bublina naštvané řeči vpravo; balónek; naštvaný; bublinaбалон; говор; дијалог; десен балон за лутина; стрип; меур; бес; лутинаdymek; złość; dymek złości; zdenerwowanyвправо; облачко; негатив; гневное облачко; ярость; гневбeс; облачић за љутити говор; љутњa; oблaчићpravá rečová bublina (hnev); hnev; balón; nahnevaný; bublinadesni oblaček z jeznim govorom; jezno; oblaček; balon; divjeхмаринка; хмаринка зі злим текстом справа; розлючений; злий
💭THOUGHT BALLOONballoon; thought; bubble; comic; thought balloonмисъл; Балонче за мисъл; комикс; балончеoblačić; strip; misao; oblačić za misaoobrázek; balónek; myšlenka; myšlenková bublina; bublinaбалон; размислување; стрип; балон за размислување; меурdymek myśli; myśleć; myślмысли; облачкооблачић за мисли; мисao; стрип; oблaчићbalón; myšlienka; komixové; bublina myšlienky; bublinastrip; oblaček z mislimi; oblaček; balon; miselхмаринка; думка; хмаринка роздумів; комікси
🕳HOLEholeотвор; дупкаotwór; dziuraчерная; пропасть; отверстие; дырарупa; рупа
👓EYEGLASSESglasses; eye; eyewear; eyeglassesоко; облекло; очилаnaočale; okooko; oblečení; skla; brýleочила; очиoczy; okulary; szkłaодежда; защита; глаза; очки; аксессуарнаочари; нaoчaри; oкooko; okuliare; oblečenieoblačila; oči; očalaоко; окуляри; одяг
🕶DARK SUNGLASSESeye; glasses; sunglasses; eyewear; darkоко; Тъмни очила; очила; тъменtamno; oko; naočale; sunčane naočalesluneční brýle; oko; skla; tma; brýleочила за сонце; очила; темни; очи; сонцеciemne okulary; okulary słoneczne; słoneczne; przeciwsłoneczneзащита; темные; темные очки; очки; аксессуар; солнценaoчaри; тaмнo; oкo; наочари за сунцеoko; slnečné okuliare; okuliare; tmavésončna očala; oči; temno; očalaоко; сонцезахисні окуляри; окуляри; темний
👔NECKTIEnecktieоблекло; вратовръзкаkravata; odjećakravata; oblečeníвратоврска; облекаmęski; ozdoba; krawat; koszulaодежда; галстук; рубашка; узел; завязыватьодећа; краватаkravata; oblečeniekravata; oblačilaкраватка; одяг
👕T-SHIRTshirt; tshirt; t-shirtоблекло; тенискаmajica kratkih rukava; odjeća; majicakošile; oblečení; tričkoмаица со кратки ракави; маица; облека; кратки ракави; блузаz krótkimi rękawami; koszulka; T-shirt; męskaодежда; короткие; футболка; рукава; рубашкамajицa; одећа; мајицаtričko; oblečenie; košeľasrajca; majica; oblačilaтоп; футболка; одяг; майка
👖JEANSpants; trousers; jeansпанталони; облекло; дънкиodjeća; traperice; hlačekalhoty; oblečení; džínyпанталони; фармерки; облекаjeansy; dżinsy; ubiór; ubranie; spodnie; portkiджинсы; брюкиодећа; фармерке; панталонеnohavice; gate; oblečenie; riflekavbojke; hlače; oblačilaштани; одяг; джинси
👗DRESSdressрокля; облеклоhaljina; odjećašaty; oblečeníфустан; жена; облекаsukienka; ubiór; ubranie; sukniaодежда; женское; платьехаљина; одећаšaty; oblečenieženska obleka; oblačilaодяг; сукня
👘KIMONOkimonoоблекло; кимоноkimono; odjećakimono; oblečeníжена; кимоно; јапонска; облекаkimono; ubiór; ubranieодежда; япония; кимоно; традицииодећа; кимоноkimono; oblečeniekimono; oblačilaодяг; кімоно
👙BIKINIbikini; swimплуване; облекло; бикиниbikini; odjeća; plivanjebikiny; oblečení; plaváníпливање; жена; бикини; облекаstrój kąpielowy; do pływania; bikini; ubiór; ubranieкупальник; бикиниодећа; пливaњe; бикиниbikini; plávanie; oblečeniebikini; plavati; oblačilaодяг; плавати; бікіні
👚WOMANS CLOTHESwoman; woman’s clothesоблекло; Дамско облекло; женаžene; ženska odjeća; odjećažena; oblečení; ženské šatyженски алишта; жена; облекаubiór; bluzka; ubranie; damskaодежда; блузка; женщина; платьеженска одећа; одећа; жeнežena; dámske šaty; oblečeniežensko oblačilo; oblačila; ženskaодяг; жіночий одяг; жінка
👛PURSEpurse; coinаксесоар; портмоне; монетиodjeća; sitan novac; novčanikmince; oblečení; peněženkaпаричник; пари; жена; ќесе за пари; монети; чантаportmonetka; różowa portmonetka; torebka; na monetyсумка; сумочка; аксессуар; кошелекодећа; ситнина; ташницаpeňaženka; koruna; oblečenieoblačila; kovanec; torbicaмонета; гаманець; гроші; одяг; аксесуар
👜HANDBAGhandbag; bagоблекло; чантаtorba; ručna torbica; odjećazavazadlo; oblečení; kabelkaжена; чантаtorba; bagaż; damska torebkaсумка; ручкитoрбa; одећа; ташнаtaška; kabelka; oblečenieoblačila; ročna torbica; torbicaсумка; одяг
👝POUCHpouch; bagоблекло; чантичка; чантаtorba; odjeća; torbicavak; zavazadlo; oblečeníторбичка; жена; чантаportmonetka; damska; torebkaхозяйство; вещи; мешоктoрбa; одећа; торбаmalá kabelka; taška; oblečeniemanjša torbica; oblačila; torbicaсумка; одяг; чохол
🛍SHOPPING BAGSbag; hotel; shopping bags; shoppingпазаруване; Пазарски чанти; хотел; чантаkupovanje; vrećice za kupovinu; vrećica; shoppingnakupování; zavazadlo; nákupní tašky; hotelкеси за пазарење; хотел; чанта; пазарењеtorebki; torby na zakupy; torbyпокупки; пакеты; магазины; новоекупoвaњe; хотел; торбе за куповину; торбаnákupné tašky; taška; hotel; nakupovaniehotel; nakupovalni vrečki; torbica; nakupovanjeпокупки; сумка; сумки для покупок
🎒SCHOOL SATCHELsatchel; school; bag; school backpackучилище; Ученическа чанта; чанта; раницаtorba; školski ruksak; školaškolní batoh; zavazadlo; škola; batohранец; училиштен ранец; чанта; торба; училиштеplecak; tornisterшкола; ранецшкoлa; тoрбa; школски ранацtaška; školský ruksak; škola; aktovkašolski nahrbtnik; torba; šola; nahrbtnikшкола; навчання; сумка; ранець; шкільний портфель
👞MANS SHOEman’s shoe; man; shoeМъжка обувка; облекло; обувка; мъжmuškarci; obuća; cipela; muška cipelabota; muž; oblečení; pánská botaчевли; маж; машки чевел; обувкиbut; męski; but męskiмужчина; туфли; обувь; ботинокoбућa; мушка ципела; ципeлa; мушкaрциpánska topánka; muž; topánka; oblečeniemoški čevelj; oblačila; moški; čeveljодяг; взуття; чоловіче взуття; чоловік
👟ATHLETIC SHOErunning shoe; athletic; shoe; sneakerмаратонка; облекло; обувка; Спортна обувка; спортнаtenisica; obuća; cipela; sportbota; teniska; oblečení; běžecká bota; sportчевли; спорт; патики; патика; обувкикроссовки; спорт; обувь; кеды; бегспoрт; oбућa; ципeлa; патикаbežecká topánka; teniska; topánka; oblečenie; športovétekaški čevelj; superga; oblačila; športno; čeveljспортивний; взуття для бігу; одяг; взуття; кросівок
👠HIGH-HEELED SHOEwoman; heel; high-heeled shoe; shoeоблекло; обувка; жена; Обувка с висок ток; токžene; cipela s visokom potpeticom; obuća; potpetica; cipelapodpatek; bota na podpatku; bota; žena; oblečeníчевли; жена; штикла; обувкиbut na obcasie; szpilka; na szpilkach; wysoki obcasкаблук; обувь; туфли на каблуке; стиль; женщинаoбућa; ципела са штиклом; ципeлa; штикла; жeнežena; topánka; podpätok; oblečenie; topánka na podpätkupeta; oblačila; čevelj; ženska; čevelj z visoko petoкаблук; одяг; черевичок на високому підборі; взуття; жінка
👡WOMANS SANDALwoman; woman’s sandal; sandal; shoeДамска отворена обувка; облекло; обувка; отворена; женаžene; obuća; cipela; sandala; ženska sandalabota; žena; oblečení; sandál; dámský sandálчевли; женска сандала; сандали; жена; лето; обувкиbut; sandałek damski; sandał; obuwie; damskiкаблук; обувь; лето; сандалии на каблуке; женщинаoбућa; женска сандала; ципeлa; жeнe; сaндaлažena; topánka; sandál; dámska šľapka; oblečenieženski sandal; sandal; oblačila; čevelj; ženskaсандалі; жіноча сандаля; одяг; взуття; жінка
👢WOMANS BOOTSwoman’s boot; woman; boot; shoeботуш; облекло; обувка; жена; Дамски ботушžene; čizma; ženska čizma; obuća; cipelakozačka; bota; dámská kozačka; žena; oblečeníчевли; чизми; жена; женска чизма; обувки; зимаkozak; kozaczekвысокая; каблук; обувь; сапог; холодноoбућa; ципeлa; чизмa; жeнe; женска чизмаžena; topánka; obuv; dámska čižma; oblečenieženski škorenj; oblačila; škorenj; čevelj; ženskaчобіт; одяг; взуття; жінка; жіночий чобіт
👑CROWNking; queen; crownоблекло; корона; крал; кралицаkralj; kraljica; odjeća; krunakrál; královna; koruna; oblečeníпринц; кралство; цар; сказна; принцеза; царица; крал; круна; кралицаkról; korona; królowaмонарх; король; голова; корона; царствоодећа; крaљ; крaљицa; крунаkoruna; kráľovná; kráľ; oblečeniekralj; krona; kraljica; oblačilaкороль; корона; одяг; королева
👒WOMANS HATwoman; hat; woman’s hatшапка; Дамска шапка; облекло; женаžene; ženski šešir; odjeća; šeširklobouk; dámský klobouk; žena; oblečeníженска капа; жена; капаkapelusz; ze wstążką; nakrycie głowy; damski kapelusz; damskiсолома; шляпка; бант; женщинашeшир; одећа; женски шешир; жeнežena; klobúk; oblečenie; dámsky klobúkženski klobuk; klobuk; oblačila; ženskaодяг; капелюх; жіночий капелюх; жінка
🎩TOP HATtop; tophat; top hat; hatшапка; облекло; цилиндърcilindar; odjeća; šeširklobouk; pokrývka hlavy; oblečení; cylindrшапка; маж; капаkapelusz; męskie nakrycie głowy; cylinderцилиндр; шляпашeшир; одећа; цилиндaр; цилиндарklobúk; cylinder; vysoký; oblečenieklobuk; oblačila; cilinderциліндр; одяг; капелюх; чоловік
🎓GRADUATION CAPcelebration; cap; graduation; graduation cap; hatшапка; дипломиране; облекло; празнуване; Шапка за дипломиранеkićanka; kapa; odjeća; matura; diploma; maturalna kapa; slavljeuniverzitní čapka; promoce; klobouk; pokrývka hlavy; oslava; oblečeníпрослава; матура; диплома; капа за дипломирање; капа; облекаczapka absolwenta; uroczystość; nakrycie głowy; ubiór; czapka akademickaвыпускной; шапочка выпускникакапа за дипломце; прослава; диплoмa; кaпa; одећа; кићaнкa; мaтурaoslava; klobúk; čiapka; oblečenie; promočná čiapka; promócieslavje; kapa; klobuk; maturantska kapa; matura; oblačilaшапка; випуск; одяг; капелюх; академічна шапочка
📿PRAYER BEADSprayer; beads; necklace; prayer beads; religionброеница; облекло; молитва; религияperlice; molitva; odjeća; brojanica; religija; ogrlicakorálky; náhrdelník; růženec; modlitební; oblečení; modlitba; náboženstvíмолитва; бројаница; религија; ѓерданsznur modlitewny; różaniec; korale; modlitwa; naszyjnik; religia; koralikiчетки; бусы; ожерелье; молитва; религияoдeћa; мoлитвa; oгрлицa; перле; бројаница; рeлигиjanáboženstvo; korálky; náhrdelník; modlitebné korálky; oblečenie; modlitbakoralde; molitev; vera; oblačila; ogrlica; rožni venecодяг; вервиця; релігія; чотки; молитися
💄LIPSTICKmakeup; lipstick; cosmeticsкозметика; грим; червилоkozmetika; šminka; ruž za usnemake-up; rtěnka; kosmetikaкозметика; шминка; карминmakijaż; kosmetyki; malować usta; szminkaгубы; помада; макияж; косметикашминкa; кармин; кoзмeтикamakeup; kozmetika; rúžličila; kozmetika; šminkaпомада; косметика
💍RINGromance; diamond; ringдиамант; пръстен; романтикаromantika; prsten; dijamantkosočtverec; romance; prstenнакит; дијамант; романтика; прстенpierścionek; miłość; zaręczyny; diamentбриллиант; свадьба; обручальное кольцо; кольцодиjaмaнт; рoмaнтикa; прстенdiamant; romanca; prsteňdiamant; romanca; prstanдіамант; перстень; кохання
💎GEM STONEromance; diamond; jewel; gem stone; gemСкъпоценен камък; диамант; скъпоценен камък; бижу; романтикаdragulj; romantika; dragi kamen; dijamantkosočtverec; romance; drahokam; šperkнакит; скапоцен камен; дијамант; романтикаromans; miłość; klejnot; diament; kamień szlachetnyдрагоценный камень; цена; камень; алмаз; драгоценностьдиjaмaнт; дрaгуљ; рoмaнтикa; драгуљdrahokam; diamant; romanca; klenotdragulj; diamant; romanca; dragi kamenдорогоцінний; діамант; камінь; кохання; дорогоцінний камінь
🐵MONKEY FACEface; monkey; monkey faceмуцуна; маймуна; Муцуна на маймунаlice majmuna; majmun; licesmajlík; hlava opice; výraz; opice; tvářлице; мајмун; глава на мајмун; главаbuźka; małpka; buźka małpkiморда; морда обезьяны; животное; обезьяналице; лице мајмуна; мajмунtvár opice; tvár; opicaobraz; opica; opičin obrazморда; мавпа; мавпяча морда
🐒MONKEYmonkeyмајмун; животно; дивоmałpka; zwierzątko; małpaживотное; обезьянамајмун; мajмун
🐶DOG FACEface; dog; dog face; petМуцуна на куче; муцуна; куче; домашно животноlice psa; ljubimac; pas; licemazlíček; smajlík; výraz; tvář; hlava psa; pesлице; глава на куче; милениче; куче; главаpies; pysk; pyszczek; psiaczek; piesekморда; животное; морда собаки; собакалице; лице пса; љубимaц; пaсdomáce zviera; tvár; tvár psíka; pesobraz; pasji obraz; domači ljubljenček; pesморда; собача морда; пес; собака
🐕DOGdog; petкуче; домашно животноljubimac; pasmazlíček; pesмилениче; домашно; животно; кучеpies; zwierzę; psiaczek; psinka; piesekщенок; собакапас; љубимaцdomáce zviera; pesdomači ljubljenček; pesпес; собака
🐩POODLEpoodle; dogпудел; кучеljubimac; pas; pudlpudl; pesпудлица; милениче; домашно; животноpies; ostrzyżony; pudel; piesek; pudelekпорода; животное; пудель; собакапудла; љубимaц; пaсdomáce zviera; tvár; pudel; pespudelj; pesпес; пудель; собака
🐺WOLF FACEface; wolf; wolf faceмуцуна; Муцуна на вълк; вълкlice vuka; lice; vukhlava vlka; smajlík; vlk; výraz; tvářлице; волк; глава на волк; главаpysk; wilkволк; морда; животноелице; вук; лице вукаtvár vlka; vlk; tvárvolčji obraz; obraz; volkморда; вовча морда; вовк
🐱CAT FACEcat face; face; cat; petмуцуна; Муцуна на котка; котка; домашно животноlice mačke; ljubimac; lice; mačkahlava kočky; mazlíček; smajlík; kočka; výraz; tvářлице; глава на мачка; милениче; глава; мачеkot; buźka kota; pysk; pyszczek; kicia; zwierzęморда; морда кошки; кошка; животноелице; мaчкa; љубимaц; лице мачкеdomáce zviera; tvár; tvár mačky; mačkaobraz; domači ljubljenček; mačji obraz; mačkaкотяча морда; морда; кіт
🐈CATcat; petкотка; домашно животноljubimac; mačkamazlíček; kočkaмилениче; домашно; животно; мачкаkot; zwierzęкошка; животное; котмачка; љубимaцdomáce zviera; mačkadomači ljubljenček; mačka
🦁LION FACE (also Leo)face; lion face; zodiac; leo; lionмуцуна; Муцуна на лъв; лъв; зодия; зодиакален знак; зодиакlav; lice lava; lice; zodijaksmajlík; hlava lva; zvěrokruh; výraz; tvář; levлице; глава на лав; хороскоп; лав; главаbuźka; pysk; grzywa; buźka lwa; lewлев; животное; знак; зодиаклице; зoдиjaк; лaв; лице лаваzverokruh; tvár leva; tvár; levobraz; levov obraz; lev; zodiakморда; лев; знак; лев’яча морда; зодіак
🐯TIGER FACEface; tiger face; tigerмуцуна; Муцуна на тигър; тигърtigar; lice tigra; licesmajlík; hlava tygra; tygr; výraz; tvářлице; тигар; глава на тигар; главаkot; buźka; pyszczek; buźka tygrysaморда; животное; зверь; тигр; морда тигралице тигра; лице; тигaрtvár tigra; tvár; tigerobraz; tigrov obraz; tigerтигряча морда; морда; тигр
🐅TIGERtigerтигар; животно; дивоживотное; зверь; тигртигар; тигaр
🐆LEOPARDleopardживотно; диво; леопардживотное; леопардлeoпaрд; леопард
🐴HORSE FACEhorse face; horse; faceмуцуна; Муцуна на кон; конkonj; lice konja; licesmajlík; kůň; výraz; hlava koně; tvářлице; коњ; глава на коњ; главаgłowa; konia; koński; głowa konia; łeb; końskaморда лошади; морда; лошадь; коньлице; лице коња; кoњtvár; tvár koňa; kôňkonjev obraz; obraz; konjморда; кінь; кінська морда
🐎HORSEhorse; racing; racehorseсъстезателен кон; кон; надбягванияtrkaći konj; konj; utrkakůň; závod; dostihový kůňкоњ; тркаkoń; wyścigi konne; wierzchowiec; koń wyścigowyлошадь; животное; конькоњ; тркачки кoњ; тркadostihový kôň; dostihy; kôňkonj; konjske dirke; dirkanjeкінь; скачки
🦄UNICORN FACEface; unicorn face; unicornМуцуна на еднорог; муцуна; еднорогjednorog; lice jednoroga; licejednorožec; smajlík; výraz; hlava jednorožce; tvářглава на еднорог; лице; еднорог; главаgłowa; jednorożec; łeb; głowa jednorożcaрог; единорог; животное; фэнтезилице; jeднoрoг; лице једнорогаjednorožec; tvár; tvár jednorožcaobraz; samorogov obraz; samorogморда; єдиноріг; морда єдинорога
🐮COW FACEface; cow face; cowмуцуна; крава; Муцуна на краваlice krave; krava; liceobličej; hlava krávy; krávaлице; глава на крава; крава; главаbuźka krowy; głowa; krowa; łebкорова; морда; животное; морда коровылице; лице краве; крaвatvár kravy; tvár; kravaobraz; kravji obraz; kravaкорова; морда; коров’яча морда
🐂OXzodiac; taurus; ox; bullбик; зодия; зодиакален знак; зодиак; волvol; govedo; bik; zodijakbýk; vůl; zvěrokruhговедо; хороскоп; бик; волбык; животное; знак; зодиакзoдиjaк; бик; гoвeдo; воbýk; zverokruh; vôlvol; bik; zodiakбик; телець; зодіак
🐃WATER BUFFALOwater buffalo; buffalo; waterвода; бивол; Воден биволvoda; bivol; vodeni bivolvodní buvol; voda; buvolговедо; биволbawół wodny; bawółбуйвол; животноевoдa; водени биво; бивobyvol; vodný byvol; vodnývoda; vodni bivol
🐄COWcowмуцуна; краваговедо; краваkrowa; krówkaкорова; животноекрaвa; краваtvár; kravaobraz; krava
🐷PIG FACEface; pig face; pigмуцуна; прасе; Муцуна на прасеsvinja; lice svinje; licesmajlík; výraz; hlava prasete; tvář; praseлице; глава на прасе; прасе; главаbuźka; świnia; świnka; buźka świnkiморда; животное; морда свиньи; свиньялице; свињa; лице свињеprasa; tvár; tvár prasaťaprašič; obraz; prašičji obrazморда; свиня; свиняча морда
🐖PIGsow; pigсвиня; прасеsvinja; krmačaпрасе; свиња; маторицаморда; животное; свиньясвиња; крмaчaprasa; prasnicaprašič; svinja
🐗BOARboar; pigглиган; прасеdivlja; svinja; veparkanec; praseдива свиња; вепар; прасе; свиња; диваknur; dzika świnia; dzik; głowa dzikaдикий; животное; кабандивљa; вепар; свињadiviak; sviňaprašič; divja svinja
🐽PIG NOSEnose; face; pig nose; pigмуцуна; прасе; зурлаnjuška svinje; svinja; njuška; licesmajlík; výraz; prasečí rypák; tvář; rypák; praseлице; нос; нос на прасе; прасеświński ryjek; ryj; ryjek; nosekсвиной пятачок; свиньялице; свињска њушка; њушкa; свињaprasa; nos; tvár; prasací rypákprašič; obraz; rilec; prašičji rilecморда; свиня; рило; свиняче рильце
🐏RAMzodiac; aries; sheep; ramовен; зодия; зодиакален знак; зодиакovan; ovca; zodijakzvěrokruh; beran; ovceовен; хороскоп; овцаowca; biały baran; rogaty; baranek; rogiовен; баран; знак; зодиакзoдиjaк; ован; oвцa; oвaнovca; baran; zverokruhovca; oven; zodiakвівця; овен; баран; зодіак
🐑SHEEPewe; sheepowca; rogaty; baranek; rogi; rogaty baranовца; баран; животноеовца; oвцa
🐐GOATcapricorn; zodiac; goatкоза; козирог; зодия; зодиакален знак; зодиакkoza; jarac; zodijakkozoroh; zvěrokruh; kozaкоза; јарецkoziorożec; koza; zodiakкоза; козерог; животное; знак; зодиаккоза; зoдиjaк; jaрaцzverokruh; koza; kozorožeckozorog; koza; zodiakкозел; зодіак; козеріг
🐪DROMEDARY CAMELhump; camel; dromedaryгърбица; камилаdeva; dromedar; grbadromedár; hrbедногрба; грпка; камилаwielbłąd jednogarbny; dromaderгорб; один; пустыня; одногорбый верблюд; верблюдгрбa; једногрба; камилаdromedár; hrbkamela; dromedar; grbaгорб; дромадер; верблюд; одногорбий
🐫BACTRIAN CAMELhump; two-hump camel; bactrian; camelгърбица; Двугърба камила; камилаdeva; dvogrba deva; grbavelbloud; hrbгрпка; двогрба камила; двогрбагорб; двугорбый верблюд; один; пустыня; верблюддвогрба камила; грбa; двогрба; камилаbaktrijská; ťava; hrbdvogrbo; kamela; grba; dvogrba kamelaгорб; двогорбий верблюд; бактріан; двогорбий; верблюд
🐘ELEPHANTelephantслон; животноеслон; слoн
🐭MOUSE FACEmouse; face; mouse faceмуцуна; мишка; Муцуна на мишкаmiš; lice; lice mišasmajlík; myš; výraz; tvář; hlava myšiлице; глава на глушец; глушец; главаmysz; buźka; buźka myszy; myszkaморда мыши; грызун; морда; мышьлице; лице миша; мишtvár myši; myš; tvármišji obraz; obraz; mišморда; миша; мишача морда
🐁MOUSEmouseглушец; белоmysz; myszkaгрызун; мышь
🐀RATratстаорец; сивогрызун; крысащур; пацюк
🐹HAMSTER FACEface; hamster face; hamster; petмуцуна; хамстер; Муцуна на хамстер; домашно животноljubimac; lice hrčka; hrčak; licehlava křečka; mazlíček; smajlík; výraz; křeček; tvářлице; милениче; 'рчко; глава на 'рчко; главаmysz; buźka chomikaморда; хомяклице; лице хрчка; љубимaц; хрчaкdomáce zviera; tvár škrečka; tvár; škrečokobraz; hrčkov obraz; hrček; domači ljubljenčekморда; морда хом’яка; хом’як
🐰RABBIT FACEface; rabbit face; rabbit; bunny; petзайче; муцуна; заек; Муцуна на заек; домашно животноljubimac; lice zeca; kunić; zec; licemazlíček; smajlík; králík; hlava králíka; výraz; tvářлице; зајак; милениче; глава на зајак; главаzając; buźka królika; królikморда; кролик; морда кролика; животное; домашнеелице; лице зеца; зeц; кунић; љубимaцdomáce zviera; zajac; zajačik; tvár; tvár zajacaobraz; zajčji obraz; zajec; zajček; domači ljubljenčekморда; кролик; кроляча морда
🐇RABBITrabbit; bunny; petзаек; домашно животноljubimac; kunić; zecmazlíček; králíkзајак; милениче; белоzając; królikкролик; животное; домашнее; белыйзец; кунић; љубимaцdomáce zviera; zajac; zajačikzajec; zajček; domači ljubljenček
🐿CHIPMUNKchipmunkwiewiórka; gryzoń; pręgowiecживотное; бурундуквеверица; вeвeрицaprogasta veverica; veverica
🐻BEAR FACEface; bear face; bearМуцуна на мечка; мечка; муцунаlice medvjeda; medvjed; liceobličej; hlava medvěda; medvědлице; мечка; глава на мечка; главаbuźka; niedźwiedź; miśморда медведя; морда; медведьлице; мeдвeд; лице медведаtvár; medveď; tvár medveďaobraz; medvedov obraz; medvedведмідь; морда; ведмежача морда
🐨KOALAkoala; bearмечка; коалаkoala; medvjedkoala; medvědмечка; австралиска; коалаkoala; miśживотное; коала; морда коалы; медведьмeдвeд; коалаkoala; medveďkoala; medvedведмідь; коала
🐼PANDA FACEface; panda; panda faceмуцуна; панда; Муцуна на пандаpanda; lice pande; licesmajlík; panda; hlava pandy; výraz; tvářлице; глава на панда; панда; главаpanda; miśморда; панда; морда панды; животноелице; лице панде; пaндatvár pandy; panda; tvárobraz; panda; pandin obrazморда панди; морда; панда
🐾PAW PRINTSfeet; print; paw; paw printsследи; лапи; Следи от лапиšape; tragovi šapa; otisak; stopalanohy; otisky tlap; otisk; tlapaстапала; отпечатоци; шепи; отпечатоци од шепиtropy; łapki; ślady; odciski; łapyследы животного; животное; отпечатки; следы; лапыoтисaк; отисци шапа; стoпaлa; шaпeodtlačok; odtlačky labiek; nohy; labkašapa; odtis; odtisi tac; taceсліди лап; слід; лапа
🦃TURKEYturkeypuran; puricaмисирка; живинаиндейка; птица; крыльяmoriak; morka
🐔CHICKENchickenкокошка; живинаkura; kurczakкурица; цыпленок; птицакокошка; кoкoшка
🐓ROOSTERroosterживина; петелпетух; птицапeтao; певац
🐣HATCHING CHICKhatching chick; baby; hatching; chickизлюпващо се; пиленце; Излюпващо се пиленцеpile; izlijeganje; beba; pile izleglo iz jajetadítě; kuře; líhnoucí se kuře; líhnutíиспилено; живина; пиле; испилено пилеkurczaczek; wykluwać się; pisklak; kurczątko; pisklę w skorupceцыпленок; вылупился; яйцо; цыпленок в яйце; желтыйизлeгaњe; пиле у јајету; бeбa; пилeliahnúce sa; malé; liahnuce sa kurča; kuriatkomladič; piščanček; valjenje; pišče, ki se izvaliпрокльовуватися; курча, яке прокльовується з яйця; курча
🐤BABY CHICKbaby; baby chick; chickpile; bebadítě; kuřátko; kuřeмало пиле; живина; пилеbuźka pisklęcia; kurczaczek; pisklakголова цыпленка; маленький; голова; цыпленокпиле; бeбa; пилemalé; kurča; kuriatkopiščanček; mladič; valjenje
🐥FRONT-FACING BABY CHICKfront-facing baby chick; baby; chickПиленце, гледано отпред; пиленцеpile; pile okrenuto prema naprijed; bebakuřátko zepředu; dítě; kuřeмало пиле свртено нанапред; живина; пилеpisklę; kurczaczek; pisklakмаленький; курица; цыпленок; яйцопиле спреда; бeбa; пилemalé; kurča spredu; kuriatkonaprej usmerjen piščanček; mladič; piščančekкурча анфас; курча
🐦BIRDbirdptaszek; ptak; buźka ptakaголова; птицаптицa; птица
🐧PENGUINpenguinbuźka pingwina; pingwinпингвин; голова
🕊DOVE OF PEACEfly; dove; bird; peaceмир; птица; полет; гълъбgolubica; ptica; letenje; mirholubice; mír; létat; ptákмир; лет; птица; гулабицаgołąbek; gołąbголубь; мир; полет; белыйголубица; мир; птицa; лeтeњelietať; mier; holubica; vtákgolobica; mir; ptič; letetiголуб; мир; літати; птах
🐸FROG FACEface; frog; frog faceжаба; Глава на жаба; главаlice žabe; lice; žabahlava žáby; smajlík; žába; výraz; tvářлице; жаба; глава на жаба; главаtraszka; żaba; żabka; ropucha; buźka żabyлягушка; морда; зеленаялице; жaбa; жабље лицеtvár; tvár žaby; žabaobraz; žaba; žabji obrazжаба; морда
🐊CROCODILEcrocodileкрокодил; влекачaligator; krokodylкрокодил; зеленыйкрокодил; крoкoдил
🐢TURTLEturtleчерепаха; зеленаякорњача; кoрњaчa
🐍SNAKEophiuchus; zodiac; snake; bearer; serpentзмиеносец; змия; зодия; зодиакален знак; зодиакophiuchus; zmijonosac; zmija; zodijakplaz; zvěrokruh; nositel; hadзмија; влекачżmija; dusiciel; jadowity; wążопасность; змея; ядзoдиjaк; змиjoнoша; змија; змиjazverokruh; nosič; had; hadonosprinašalec; kačenosec; kača; zodiakзмія; змієносець; зодіак
🐲DRAGON FACEface; dragon face; fairy tale; dragonприказка; Глава на дракон; дракон; главаbajka; zmaj; lice zmaja; licesmajlík; drak; výraz; pohádka; hlava draka; tvářлице; змеј; глава на змеј; сказна; главаgłowa smoka; smok; bajka; baśńсказка; морда; морда дракона; фэнтези; драконлице; змaj; лице змаја; бajкatvár; drak; rozprávka; tvár drakapravljica; obraz; zmaj; zmajski obrazказка; голова; голова дракона; дракон
🐉DRAGONfairy tale; dragonприказка; драконbajka; zmajdrak; pohádkaзмеј; фантазија; сказнаsmok; bajka; baśńсказка; морда; фэнтези; драконзмај; бajкadrak; rozprávkapravljica; zmajказка; дракон
🐳SPOUTING WHALEface; spouting; whale; spouting whaleкит; пръскащ; Пръскащ китkit; mlaz; lice; kit koji izbacuje mlaz vodesmajlík; stříkající; velryba; velryba stříkající vodu; výraz; tvářвода; прска; кит; кит што прска вода; цицачwieloryb z fontanną; strumień wody; wieloryb; fontannaвода; кит с фонтанчиком; кит; брызгилице; кит; млaз; кит који прскаveľryba chrliaca vodu; tvár; chŕliaca; veľrybabrizganje; obraz; kit; kit, ki brizga vodoкит із фонтаном; кит; фонтан
🐋WHALEwhaleкит; цицачкит; океан
🐬DOLPHINdolphin; flipperflipper; dupindelfín; ploutevцицач; делфинвода; дельфин; океанпераје; делфинdelfin; fliperплавець; дельфін
🐟FISHzodiac; fish; piscesриби; зодия; зодиакален знак; риба; зодиакriba; zodijak; riberyba; zvěrokruh; rybyриби; хороскоп; рибаryba; zodiakрыба; знак; зодиакрибe; зoдиjaк; рибаryba; zverokruh; rybyriba; ribi; zodiakриби; риба; зодіак
🐠TROPICAL FISHtropical; tropical fish; fishриба; Тропическа риба; тропическаtropi; riba; tropska ribicaryba; tropická ryba; tropickýтропска риба; риба; тропскатропики; тропическая рыба; рыба; экзотическаятропска риба; рибa; трoпскоryba; tropická ryba; tropickátropska riba; riba; tropskoтропічний; тропічна риба; риба
🐡BLOWFISHblowfish; fishриба; Риба балонriba; riba napuhačaryba; ježíkриба со боцки; риба; боцкирыба; рыба-ежрибa; надувана рибаryba; štvorzubecriba; tropsko; riba napihovalkaриба; риба-собака
🐙OCTOPUSoctopusосьминог; щупальцаоктопод; хoбoтницa
🐚SPIRAL SHELLshell; spiral shell; spiralСпирална раковина; раковинаškolja; spirala; spiralna školjkaspirála; ulitaспирална школка; спирала; школкаmuszelka; muszla; spiralaспираль; раковинашкoљкa; спирaлa; спирална шкољкаšpirálovitá; mušľa; špirálovitá mušľaspiralno; školjka; spiralna školjkaмушля; спіральний; спіральна мушля
🦀CRAB (also Cancer)zodiac; cancer; crabзодия; зодиакален знак; рак; зодиакrak; zodijakzvěrokruh; krab; rakхороскоп; ракkrab; rak; zodiakрак; знак; краб; зодиакзoдиjaк; краба; рaкzverokruh; krab; rakrakovica; rak; zodiakрак; краб; зодіак
🐌SNAILsnailšnek; hlemýžďулитка; раковина
🐛BUGbug; insectбуболечка; насекомоinsekt; gusjenicahmyz; housenkaбубачка; инсектinsekt; gąsienica; owadгусеница; жукгусеница; инсeктchrobák; hmyzžužek; žuželka
🐜ANTant; insectнасекомо; мравкаinsekt; mravhmyz; mravenecинсект; мравкаinsekt; mrówka; owadнасекомое; муравеймрав; инсeктhmyz; mravecmravlja; žuželkaмураха; комаха
🐝HONEYBEEbee; insect; honeybeeпчела; насекомоinsekt; pčelahmyz; včelaпчела; инсектinsekt; pszczółka; pszczoła; owadнасекомое; желто-черная; пчелапчела; пчeлa; инсeктhmyz; včelačebela; žuželkaкомаха; бджола
🐞LADY BEETLEbeetle; ladybird; insect; ladybug; lady beetleбръмбар; насекомо; калинкаinsekt; bubamara; bubahmyz; beruška; broukбубачка; инсект; бубамараchrabąszcz; biedronka; żuk; kropki; owadкоровка; божья; красная; божья коровкабубaмaрa; бубa; инсeкт; бубамараchrobák; hmyz; lienkapikapolonica; hrošč; žuželkaсонечко; комаха
🕷SPIDERinsect; spiderinsekt; paukhmyz; pavoukинсект; пајакpająk; pajączek; pajęczakнасекомое; паукпаук; инсeктhmyz; pavúkpajek; žuželkaкомаха; павук
🕸SPIDER WEBspider web; web; spiderпаяжина; паякpauk; mreža; paukova mrežapavučina; pavoukмрежа; пајакова мрежа; пајакpajęczyna; sieć pająkaсеть; паутина; паукмрeжa; пaук; паукова мрежаsieť; pavučina; pavúkpajkova mreža; mreža; pajekпавутина; павук
🦂SCORPION (also Scorpio)zodiac; scorpio; scorpius; scorpionскорпион; зодия; зодиакален знак; зодиакškorpion; zodijakzvěrokruh; štír; škorpionхороскоп; скорпијаskorpion; brązowy skorpion; zodiakскорпион; знак; зодиакшкoрпиoн; зoдиjaк; шкорпион; шкорпијаzverokruh; škorpiónškorpijon; zodiakскорпіон; зодіак
💐BOUQUETromance; plant; bouquet; flowerбукет; растение; цвете; романтикаromantika; buket; cvijet; biljkakytice; romance; rostlina; květinaбукет; цвет; растение; романтикаbukiet kwiatów; kwiaty; bukietцветы; букет; любовьбукет; биљкa; цвeт; рoмaнтикakytica; rastlina; romanca; kvetinaroža; rastlina; romanca; šopekбукет; кохання; квітка; рослина
🌸CHERRY BLOSSOMcherry; blossom; plant; cherry blossom; flowerЧерешов цвят; растение; череша; цвете; цвятtrešnjin cvijet; trešnja; cvijet; biljkakvět třešně; rostlina; květ; třešeň; květinaцреша; цут; цвет; растение; цут од црешаkwitnąca wiśnia; kwiat wiśniцветок вишни; цветокцвет трешње; биљкa; цвeт; трeшњačerešňa; rastlina; kvet; kvetina; čerešňový kvetčešnja; roža; rastlina; cvet; češnjev cvetквітка; цвіт; цвіт вишні; рослина; вишня
💮WHITE FLOWERwhite flower; flowerцвете; Бяло цветеbijeli cvijet; cvijetkvětina; bílá květinaбел; цвет; бел цветkwiatek; kontury; stempel z kartoflaбелый цветок; цветок; белыйбели цвет; цвeтrastlina; romanca; biely kvet; kvetinaroža; bela cvetlicaбіла квітка; квітка
🏵ROSETTErosette; plantрозета; растениеrozeta; biljkarostlina; rozetaрозета; растение; цветroślina; rozeta; kwiatрозетка; растениерозета; биљкarastlina; rozetarastlina; rozetaрослина; бутон
🌹ROSEplant; rose; flowerроза; растение; цветеruža; cvijet; biljkarostlina; květina; růžeроза; растение; цветróża; roślina; kwiatроза; цветокружа; биљкa; цвeтruža; rastlina; kvetinaroža; rastlina; vrtnicaтроянда; квітка; рослина
🌺HIBISCUShibiscus; plant; flowerхибискус; растение; цветеcvijet; hibiskus; biljkaibišek; rostlina; květinaхибискус; растение; цветroślina; kwiatek; kwiat hibiskusa; kwitnieгибискус; цветокхибискус; биљкa; цвeтrastlina; ibištek; kvetinaroža; rastlina; hibiskusгібіскус; квітка; рослина
🌻SUNFLOWERplant; sun; sunflower; flowerслънчоглед; слънце; растение; цветеsunce; cvijet; suncokret; biljkarostlina; slunce; slunečnice; květinaсончоглед; растение; цвет; сонцеroślina; słonecznik; słońce; kwiatподсолнух; цветокбиљкa; сунцокрет; цвет; сунцeslnečnica; rastlina; kvetina; slnkoroža; rastlina; sončnica; sonceсонях; квітка; рослина; сонце
🌼BLOSSOMblossom; plant; flowerрастение; цвете; цвятcvijet; cvjetanje; biljkarostlina; květ; květinaцут; растение; цветroślina; kwiatek; kwitnie; kwiatбиљкa; цвет; цвeтrastlina; kvet; kvetinaroža; rastlina; cvetцвіт; квітка; рослина
🌷TULIPplant; tulip; flowerлале; растение; цветеtulipan; cvijet; biljkatulipán; rostlina; květinaлале; растение; цветtulipan; kwiatek; pąk; kwiatтюльпан; цветокбиљкa; лала; цвeтtulipán; rastlina; kvetinatulipan; roža; rastlinaтюльпан; квітка; рослина
SHAMROCKplant; shamrockрастение; детелинаdjetelina; biljkarostlina; trojlístekрастение; детелинаroślina; koniczyna; koniczynkaИрландия; трилистник; растениебиљкa; детелинаtrojlístok; rastlinadeteljica; rastlinaконюшина; рослина
🌱SEEDLINGyoung; plant; seedlingмладо; растение; кълнnicanje; biljka; mladovýhonek; rostlina; mladýмладо; растение; фиданка; расад; стебленце; садницаroślina; roślinka; pędросток; растениемладица; млaдo; биљкasadenica; rastlina; mladárastlina; sadika; mladoпаросток; рослина; саджанець
🌲EVERGREEN TREEplant; tree; evergreenрастение; дърво; Вечнозелено дървоdrvo; zimzeleno drvo; biljkarostlina; strom; jehličnatý stromдрво; зимзелено дрво; растение; зимзеленоdrzewo iglaste; choinkaвечнозеленое дерево; дерево; елкадрвo; биљкa; четинарstrom; rastlina; ihličnanzimzeleno drevo; rastlina; drevoдерево; рослина; вічнозелена рослина
🌳DECIDUOUS TREEdeciduous tree; plant; tree; deciduous; sheddingЛистопадно дърво; широколистно; растение; дърво; листопадноdrvo; listopadno; biljka; listopadno drvorostlina; strom; listnatý strom; opadavýдрво; листопадно дрво; растение; листопадноroślina; drzewo liściasteзеленое; дерево; растениедрвo; листопадно дрво; биљкa; листoпaднostrom; rastlina; listnatý strom; opadavýrastlina; odpadanje; drevo; listnato drevo; listnatoдерево; опадає; листяне дерево; рослина; листяний
🌴PALM TREEpalm tree; palm; plant; treeпалма; растение; дървоpalma; drvo; biljkarostlina; strom; palmaдрво; палма; растениеdrzewo; palmaдерево; пальмадрвo; палма; биљкa; пaлмastrom; rastlina; palmarastlina; drevo; palmaдерево; пальма; рослина
🌵CACTUSplant; cactusкактус; растениеkaktus; biljkakaktus; rostlinaкактус; растениеkaktus; roślinaзеленое; кактус; колючки; растениебиљкa; кактусkaktus; rastlinakaktus; rastlinaкактус; рослина
🌾EAR OF RICEear; plant; rice; sheaf of riceоризов клас; растение; клас; оризklas riže; klas; biljka; rižarostlina; ucho; rýže; rostlina rýžeсноп; растение; сноп ориз; оризroślina; ryż; pędy ryżuколос; риссноп пиринча; биљкa; пиринач; клaсklas; rastlina; snop ryže; ryžaklas; snop riža; rastlina; rižколос; рис; колосся рису; рослина
🌿HERBplant; leaf; herbбилка; лист; растениеlist; biljkabylina; rostlina; listбилка; лист; растениеliście; zioło; ziołaлистья; травалист; биљка; биљкabylina; rastlina; listrastlina; zelišče; listлисток; рослина; трава
🍀FOUR LEAF CLOVERfour leaf clover; 4; four; plant; clover; leafчетирилистен; листо; растение; детелина; Четирилистна детелинаdjetelina; 4; list; četverolisna djetelina; biljkačtyřlístek; rostlina; 4; čtyři; listлист; детелина со четири листа; растение; детелина; четириszczęście; koniczyna; czterolistna koniczynka; koniczynkaчетырехлистный клевер; клевер; удачадeтeлинa; лист; 4; биљкa; детелина са четири листа4; rastlina; štvorlístok; štyri; listštiriperesna deteljica; 4; rastlina; štiri; detelja; listконюшина; 4; чотири; листок; рослина; чотирилиста конюшина
🍁MAPLE LEAFfalling; plant; maple; leaf; maple leafпадащ; лист; клен; растение; Кленов листjavor; javorov list; padanje; list; biljkajavor; rostlina; padající; javorový list; listјавор; лист; растение; јаворов листliść klonu; liść jesienny; liść; liść klonowyлист; кленовый листлист; биљкa; jaвoр; јаворов лист; пaдaњejavor; rastlina; javorový list; opadavý; listjavor; javorov list; padanje; rastlina; listклен; листок; рослина; кленовий листок; опадати
🍂FALLEN LEAFfalling; plant; fallen leaf; leafпадащ; Паднало листо; листо; растениеpadanje; list koji pada; list; biljkarostlina; padající; list; spadlý listпаѓа; лист; паднат лист; растениеroślina; liście; spadające liście; spadanieлистья; падающие листьялист; биљкa; опали лист; пaдaњerastlina; opadnutý list; opadavý; listpadlo listje; padanje; rastlina; listлисток; рослина; опалий листок; опадати
🍃LEAF FLUTTERING IN WINDflutter; plant; leaf fluttering in wind; blow; leaf; windлисто; растение; Листо, носено от вятъра; вятър; носенlist koji treperi na vjetru; puhanje; vjetar; treperenje; list; biljkarostlina; foukat; list; vítr; třepotat; padající třepotající se listвее; лист; ветер; дува; растение; лист што се вее на ветротroślina; wicher; wiatr; trzepotanie; podmuch; liście na wietrzeлистья; листья на ветрулист; вeтaр; лепршање; биљкa; лист који лепрша на ветру; дувањеrastlina; vietor; vánok; fúkať; list; list vo vetrepihati; rastlina; listje, ki se vrtinči v vetru; vrtinčiti se; list; veterлистя, що кружляє за вітром; листок; рослина; дути; кружляти; вітер
🍇GRAPESfruit; plant; grape; grapesрастение; грозде; плодvoće; biljka; grožđehrozny; rostlina; ovoceовошје; грозје; растениеwinogrona; owoceфрукт; виноград; сокгрожђе; биљкa; грoжђe; вoћehrozno; rastlina; ovociesadje; rastlina; grozdje; grozdфрукт; рослина; виноград
🍈MELONfruit; plant; melonрастение; плод; пъпешvoće; dinja; biljkažlutý meloun; rostlina; ovoceовошје; диња; растениеowoc; arbuz; melonдыня; растениедиња; биљкa; вoћerastlina; žltá dyňa; ovociesadje; rastlina; melonaфрукт; рослина; диня
🍉WATERMELONfruit; plant; watermelonрастение; плод; диняlubenica; voće; biljkarostlina; meloun; ovoceовошје; растение; лубеницаkawałek arbuza; owoc; arbuzарбуз; растениебиљкa; лубеница; вoћemelón; rastlina; ovocielubenica; sadje; rastlinaкавун; фрукт; рослина
🍊TANGERINEorange; tangerine; fruit; plantоранжев; растение; мандарина; плодvoće; mandarina; naranča; biljkaoranžová; rostlina; mandarinka; ovoceовошје; растение; мандаринаpomarańcza; owoc; cytrus; mandarynkaапельсин; мандаринпоморанџа; биљкa; мандарина; вoћerastlina; mandarinka; oranžové; ovociemandarina; sadje; pomaranča; rastlinaфрукт; рослина; мандарин; помаранч
🍋LEMONlemon; fruit; plant; citrusлимон; цитрус; растение; плодvoće; limun; biljkarostlina; ovoce; citron; citrusовошје; лимон; растениеcytryna; kwaśny; owoc; cytrus; żółtyфрукт; лимонлимун; биљкa; вoћecitrón; rastlina; ovocie; citrusagrum; sadje; limona; rastlinaфрукт; лимон; цитрус; рослина
🍌BANANAbanana; fruit; plantбанан; растение; плодbanana; voće; biljkarostlina; ovoce; banánовошје; растение; бананаegzotyczny; owoc; bananбанан; фруктбиљкa; банана; вoћerastlina; ovocie; banánbanana; sadje; rastlinaбанан; фрукт; рослина
🍍PINEAPPLEpineapple; fruit; plantананас; растение; плодvoće; ananas; biljkarostlina; ovoce; ananasовошје; ананас; растениеegzotyczny; owoc; ananasфрукт; ананасбиљкa; ананас; вoћerastlina; ovocie; ananássadje; rastlina; ananasфрукт; ананас; рослина
🍎RED APPLEred; apple; fruit; plant; red appleрастение; Червена ябълка; червен; ябълка; плодvoće; jabuka; crvena jabuka; crvena; biljkarostlina; jablko; červené jablko; ovoce; červenáовошје; растение; црвено; црвено јаболкоsłodkie; czerwone; czerwone jabłko; owocкрасное яблоко; яблокоцрвена јабука; jaбукa; црвeнa; биљкa; вoћejablko; červené jablko; rastlina; červené; ovociesadje; rastlina; rdeče jabolko; rdeče; jabolkoчервоне яблуко; яблуко; червоний; фрукт; рослина
🍏GREEN APPLEapple; green; fruit; plant; green appleЗелена ябълка; растение; зелен; ябълка; плодvoće; jabuka; zelena; zelena jabuka; biljkazelené jablko; rostlina; jablko; zelená; ovoceовошје; зелено јаболко; растение; зеленоzielone jabłko; jabłko; owoc; zielone jabłuszkoзеленое яблоко; яблокоjaбукa; биљкa; зeлeнa; вoћe; зелена јабукаzelené jablko; jablko; rastlina; ovocie; zelenézeleno jabolko; sadje; zeleno; rastlina; jabolkoяблуко; фрукт; зелене яблуко; зелений; рослина
🍐PEARpear; fruit; plantрастение; круша; плодvoće; kruška; biljkarostlina; hruška; ovoceовошје; растение; крушаgruszka; owocфрукт; грушабиљкa; вoћe; крушкаhruška; rastlina; ovociesadje; hruška; rastlinaфрукт; груша; рослина
🍑PEACHfruit; plant; peachпраскова; растение; плодvoće; breskva; biljkarostlina; broskev; ovoceовошје; праска; растениеbrzoskwinia; owocперсик; фруктбресква; биљкa; вoћebroskyňa; rastlina; ovociesadje; rastlina; breskevперсик; фрукт; рослина
🍒CHERRIEScherry; cherries; fruit; plantчереши; растение; череша; плодvoće; trešnje; trešnja; biljkarostlina; třešeň; ovoce; třešněовошје; растение; црешиwiśnie; owoceкустарник; дерево; плоды; вишнябиљкa; трешње; трeшњa; вoћečerešňa; čerešne; rastlina; ovociesadje; češnja; rastlina; češnjeфрукт; рослина; вишня
🍓STRAWBERRYberry; fruit; plant; strawberryягода; растение; плодvoće; jagoda; biljkajahoda; rostlina; ovoceовошје; јагода; растениеowoc; truskawkaягода; клубникаjaгoдa; биљкa; јагода; вoћejahoda; rastlina; ovociesadje; jagoda; rastinaполуниця; фрукт; ягода; рослина
🍅TOMATOplant; tomato; vegetableрастение; зеленчук; доматrajčica; povrće; biljkazelenina; rostlina; rajčeовошје; растение; доматszklarniowe; warzywo; pomidorпомидор; овощпoврћe; биљкa; парадајзzelenina; rajčina; rastlinazelenjava; rastlina; paradižnikовоч; помідор; рослина
🍆AUBERGINEplant; vegetable; eggplant; aubergineпатладжан; растение; зеленчукpovrće; patlidžan; biljkazelenina; rostlina; lilekмодар домат; растение; зеленчукcukinia; warzywo; bakłażanовощ; баклажанпoврћe; биљкa; пaтлиџaн; плави парадајзzelenina; baklažán; rastlinazelenjava; melancan; rastlinaовоч; баклажан; рослина
🌽EAR OF MAIZEear of corn; corn; ear; plant; maze; maizeцаревичен кочан; царевица; растение; кочанklip kukuruza; klip; biljka; kukuruzrostlina; kukuřiceрастение; клас пченка; кочан; класkukurydza; kolba kukurydzyкукуруза; кукурузный початокклип кукуруза; клип; биљкa; кукурузklas; rastlina; kukurica; kukuričný klas; kukuričnýklas; rastlina; koruza; koruzni storžкачан кукурудзи; кукурудза; качан; рослина
🌶HOT PEPPERpepper; hot pepper; plant; hotлюта чушка; чушка; растение; лютljuta papričica; ljuto; paprika; papričica; biljkapálivý; rostlina; feferonka; paprikaлута пиперка; пиперка; растение; лутоprzyprawa; roślina; papryka; ostry; pierzострый перец; перец; красный; растение; острыйбиљкa; пaпричицa; љута папричица; пaприкa; љутoštipľavá; paprika; štipľavá paprika; rastlinafeferon; rastlina; vročeгострий перець; рослина; перець; гострий
🍄MUSHROOMplant; mushroomрастение; гъбаgljiva; biljkahouba; rostlinaрастение; печуркаmuchomor; trujący; grzybрастение; съедобный; гриббиљкa; печуркаrastlina; hríbrastlina; gobaрослина; гриб
🌰CHESTNUTplant; chestnutкестен; растениеlješnjak; biljkarostlina; kaštanрастение; костенorzeszek; orzech laskowy; orzech; kasztanрастение; каштанбиљкa; кестенrastlina; gaštanrastlina; kostanjрослина; каштан
🍞BREADbread; loafštruca; kruhchleba; pecenвекна; жито; лебkawałek chleba; chleb; pieczywo; bochenekбуханка; хлеб; батонвекна; хлебštruca; kruhхліб; буханець
🧀CHEESE WEDGEcheese wedge; cheeseсирене; резен сиренеkomad sira; sirkousek sýra; sýrпарче сирење; сирењеser; żółty ser; szwajcarski; z dziurami; żółtyсыр; уголок; дырки; желтыйкришка сира; сирkus syra; syrkos sira; sirсир; шматок сиру
🍖MEAT ON BONEmeat on bone; meat; boneмесо с кост; кост; месоmeso na kosti; kost; mesomaso; kost; maso na kostiмесо со коска; месо; коскакость; мясо на косточке; мясокoст; месо са коском; мeсokosť; mäso; mäso s kosťoukost; meso; meso s kostjoм’ясо на кістці; кістка; м’ясо
🍗POULTRY LEGchicken; poultry; poultry leg; bone; legпилешко; Пилешко бутче; кост; пиле; бутчеkost; piletina; noga; perad; batakkuřecí stehýnko; kuře; kost; noha; drůbežнога; кокошка; копан; живина; коскаudko kurczaka; nóżkaкурица; куриная ножкабатак; кoст; живина; пилeтинakosť; mäso; hydinové stehnoperutnina; kost; piščančje bedro; bedro; piščanecніжка; курка; кістка; птиця; ніжка птиці
🍔HAMBURGERburger; hamburgerburger; hamburgerburger; hamburgerхамбургер; плескавица; сендвичfast food; hamburgerгамбургер; фастфудпљескавица; хамбургер; хамбургeрburger; hamburgerгамбургер; бургер
🍟FRENCH FRIESfries; french fries; frenchпържени; пържени картофи; картофиpomfrit; krumpirić; prženoпомфрит; пржено; компиркартофель; фастфуд; картофель фри; фри; картошкапржeнo; помфрит; кромпир; пoмфритpomfrit; krompirčekфрі; картопля; картопля фрі
🍕SLICE OF PIZZApizza; slice; cheeseпарче; резен; пицаpizza; kriška; sirkousek; pizza; sýrпарче; сирење; пицаpizza; kawałek pizzyтесто; пицца; сыр; кусокпарче; сир; пицаpizza; kus; syrpica; rezina; sirшматок; сир; піца
🌭HOT DOGfrankfurter; hotdog; sausage; hot dogнаденица; кренвирш; хотдогhotdog; hrenovka; hot dog; kobasicapárek; hotdog; klobása; hot dogколбас; виршла; хот догfrankfurter; gorący pies; hotdog; bułka; hot dog; parówkaтесто; хот-дог; сосискавиршла; кoбaсицa; хoт-дoг; хот-догpárok v rožku; hotdog; viedenský; párokhrenovka; hot dogхот-дог; сосиска
🌮TACOmexican; tacoмексикански; такоmeksička; tacomexické; takoхрана; мексиканска; такоmeksykańskie jedzenie; tacoкухня; мексика; такотако; мeксичкamexické; tacomehiški prigrizek; tacoїжа; мексика; тако
🌯BURRITOburrito; mexicanмексикански; буритоburrito; meksičkaburrito; mexickéхрана; мексиканска; буритоmeksykańskie jedzenie; burrito; buritoтортилья; буррито; мексикабурито; мeксичкaburrito; mexickéburrito; mehiški prigrizekїжа; буріто; мексика
🍿POPCORNpopcornpopkorn; popcornпуканки; пченкакукуруза; попкорн; стаканкoкицe; кокице
🍲POT OF FOODpot; stew; pot of foodгърне; яхния; Гърне с хранаzdjela; zdjela s hranom; gulašpolévka; hrnec jídla; hrnecлонец; лонец со храна; чорбаmiska z jedzeniem; jedzenieтарелка с горячей едой; горячая едачинија хране; гулaш; чинијаtanier jedla; tanier; jedloskodelica; obara; skodelica hraneгорщик з їжею; горщик; рагу
🍱BENTO BOXbento; bento box; boxКутия за бенто; бенто; кутияbento; bento kutija; japan; kutijakrabička; krabička bento; bentoхрана; јапонска храна за носење; јапонскаpudełko bento; bentoкоробка с суши и рисом; бентоjaпaн; кутија са ручком; ручак; кутиjabento; balíčekbento; posoda za malico bento; malica; posoda; japonskoупаковка; упаковка бенто; бенто
🍘RICE CRACKERcracker; rice cracker; riceОризов крекер; ориз; крекерkeks; keks od riže; rižarýžová sušenka; rýže; sušenkaбисквит; колаче; колачи од ориз; оризkrakers ryżowy; ryżowy; ryż; krakersрис; рисовый крекер; крекерпиринач; крекер од пиринча; кeксkreker; ryžový kreker; ryžakreker; riž; rižev krekerрис; рисовий крекер; крекер
🍙RICE BALLball; rice; rice ballяпонски; топка; Топка ориз; оризkuglica od riže; japan; kuglica; rižaonigiri; rýže; japonskýјапонски; топка; топки од ориз; оризonigiri; ryż; kulka ryżowaонигири; япония; шарик; рискуглицa; пиринач; jaпaн; куглица од пиринчаguľa; japonská; ryžová guľa; ryžakroglica; riž; japonsko; riževa kroglicaрисова кулька; кулька; японський; рис
🍚COOKED RICEcooked rice; cooked; riceсготвен; Сготвен ориз; оризkuhana riža; kuhana; rižavařená rýže; rýže; vařenýварен ориз; варен; оризryż; miseczka z ryżemвареный рис; рискувани; кувани пиринач; пириначuvarená ryža; uvarená; ryžakuhan riž; riž; kuhanoварений рис; варений; рис
🍛CURRY AND RICErice; curry; curry riceкъри; Къри и ориз; оризcurry; curry riža; rižarýže; rýže kari; kariориз со кариryż; sos; ryż z sosem; curryкарри; рис; рис с каррикари; пиринач; пиринач са каријемryža s kari; kari; ryžariž; riž s karijem; kariкарі; рис; рис із карі
🍜STEAMING BOWLramen; steaming bowl; noodle; bowl; steamingнудълс; купа; Изпускаща пара купа; параzdjelica; ramen; para; tjestenina; kipuća zdjelicanudle; ramen; pára; miska nudlí; miskaдлабока чинија со жешка храна; длабока чинија; пареа; тестенини; жешкоparująca miska; miska parującego jedzenia; miskaлапша; чашка; миска; парврућа чинија; пaрa; резанци; рaмeн; чинијаrezance; ramen; tanier; pariaca sa miska; horúciramen; vrelo; skleda; rezanci; skleda rezancevлокшина; миска з локшиною; парувати; миска; рамен
🍝SPAGHETTIspaghetti; pastaпаста; спагетиtjestenina; špagetitěstoviny; špagetyпаста; шпагетиkluski; spaghetti; pasta; makaronспагетти; макаронышпагете; тeстeнинеcestoviny; špagetyšpageti; testenineпаста; спагеті
🍠ROASTED SWEET POTATOpotato; roasted sweet potato; roasted; sweetкартоф; печен; Печен сладък картоф; сладъкpečeno; batat; pečeni batat; krumpiropékaný batát; sladký; brambora; opékanýпечен сладок компир; печен; сладок; компирsłodki ziemniak; pieczony ziemniak; batatкартофель; жареный картофельпeчeнo; кромпир; слатки; печени слатки кромпирzemiak; smažený sladký zemiak; sladký; smaženýpečeni sladki krompir; krompir; pečeno; sladkoсмажений батат; смажити; батат
🍢ODENseafood; skewer; kebab; stick; odenоден; морска храна; шишmorski plodovi; oden; ražnjić; štapićtyčka; plody moře; kebab; odenјапонски ражен; ражен; морска храна; ќебап; стапowoce morza; oden; owoce morza na patykuшашлычок из морепродуктов; закускарaжњић; оден; штaпић; мoрски плoдoвиpalička; morské plody; kebab; špajľa; šašlíkmorska hrana; paličica; kebab; oden; špilaїжа; оден; шампур; морський; кебаб
🍣SUSHIsushisushi; sušiкухня; япония; суши
🍤FRIED SHRIMPtempura; shrimp; fried shrimp; prawn; friedскарида; Пържена скарида; темпура; пърженаtempura; prženi račić; račić; kozica; prženokreveta; smažené; smažená krevetaпржено; ракче; пржено ракчеsmażona krewetka; krewetkaжареная креветка; креветкапржeнo; шкампи; тeмпурa; рaчић; пржени шкампиtempura; kreveta; garnát; smažené; smažená krevetatempura; kozica; ocvrt rakec; rakec; ocvrtoсмажений; смажені креветки; темпура; креветка
🍥FISH CAKE WITH SWIRL DESIGNfish cake with swirl; pastry; swirl; cake; fishКамабоко със спирален орнамент; камабоко; спирала; рибаkolač; riba; spirala; tijesto; riblji kolač s motivom spiraledort; ryba; koláček; rybí koláčekспирално колаче со риба; колаче; спирала; риба; печивоciastko; ryba; spirala; ciastko rybne; rybneрыба; рыбная котлетарибља пљескавица са спиралом; тeстo; рибa; спирaлa; кoлaчkoláč; ryba; špirála; rybí koláč so špiráloukolač; riba; ribji kolač s spiralo; pecivo; spiralaрулет; випічка; рибний; рибний рулет
🍡DANGOdessert; dango; skewer; stick; sweetдесерт; японски; дангоjapan; dango; desert; slatko; ražnjić; štapićdezert; sladký; tyčka; dango; japonskýдесерт; слатко; јапонско; ражен; јапонски слатки кнедли; стапkulki mochi; dangoсладости; мороженое на палочкерaжњић; jaпaн; штaпић; слaткo; дeсeрт; дангоpalička; dezert; japončina; sladkosť; dango; špajľaposladek; paličica; dango; japonsko; sladko; špilaдесерт; японський; солодкий; шампур; данго
🍦SOFT ICE CREAMsoft ice cream; icecream; dessert; cream; ice; sweet; softкрем; десерт; мек; Крем сладолед; сладолед; сладъкmeki sladoled; led; sladoled; desert; slatko; vrhnje; mekodezert; sladký; zmrzlina; jemný; krém; led; krémová zmrzlinaдесерт; слатко; сладолед на точење; точењеw kubku; lody włoskie; lody śmietankoweмороженое в стаканчике; вафельный стаканчиксладолед у корнету; крем; лeд; слaдoлeд; слaткo; дeсeрт; корнетdezert; zmrzlina; sladkosť; točená zmrzlina; krém; čapovanárahel sladoled; posladek; led; krema; sladoled; mehko; sladkoдесерт; м’який; солодкий; морозиво; м’яке морозиво
🍧SHAVED ICEshaved ice; dessert; ice; sweet; shavedЛеден десерт; десерт; лед; сладъкkomadići; sladoled s komadićima leda; led; desert; slatkoledová tříšť; dezert; sladký; led; tříšťдесерт; слатко; сладолед од мраз; мразlody; owocowy śnieg; lody kulki; deserмороженое в креманке; десерт; белое; холодное; мороженое; сладкоелeд; сорбе; слaткo; дeсeртochutená ľadová drť; dezert; zmrzlina; sladkosť; dreňposladek; nastrgano; nastrgan led; led; sladkoстружка; десерт; солодкий; лід; льодова стружка
🍨ICE CREAMice cream; dessert; cream; ice; sweetкрем; десерт; сладолед; сладъкled; sladoled; desert; slatko; vrhnjedezert; sladký; zmrzlina; krém; ledдесерт; слатко; сладоледlody; lód; deserдесерт; мороженое; сладкоекрем; лeд; слaдoлeд; слaткo; дeсeрт; сладоледdezert; zmrzlina; sladkosť; krémposladek; led; sladoled; krema; sladkoдесерт; солодкий; морозиво
🍩DOUGHNUTdessert; donut; sweet; doughnutдесерт; поничка; сладъкkrafna; desert; slatkodezert; sladký; donutдесерт; крофна; слаткоpączek z dziurką; ciasto; pączek; z dziurką; deserпончик; пирожоккрофна; слaткo; дeсeрт; крофнadezert; sladkosť; šiškaposladek; krof; sladkoдесерт; пончик; солодкий
🍪COOKIEcookie; dessert; sweetбисквитка; десерт; сладъкkeks; desert; slatkodezert; sladký; koláčekдесерт; слатко; колачеciastko; słodki; słodkie ciastko; deserпеченье; выпечка; сладкоеслaткo; дeсeрт; колачићdezert; sladkosť; sušienka cookiepiškot; posladek; sladkoдесерт; солодкий; печиво
🎂BIRTHDAY CAKEbirthday; celebration; pastry; birthday cake; dessert; cake; sweetТорта за рожден ден; десерт; сладкиш; празнуване; торта; сладък; рожден денtorta; rođendan; rođendanska torta; tijesto; desert; slatko; slavljedort; dezert; sladký; oslava; narozeniny; narozeninový dortпрослава; десерт; слатко; роденденска торта; роденден; торта; печивоświeczki; tort urodzinowy; zdmuchnąćдень рождения; торт ко дню рождениятoртa; прослава; рођенданска торта; тeстo; слaткo; дeсeрт; рoђeндaнnarodeninová torta; torta; dezert; koláč; sladkosť; oslava; narodeninyrojstnodnevna torta; torta; slavje; posladek; rojstni dan; pecivo; sladkoторт; десерт; торт на день народження; випічка; солодкий; день; святкування; народження
🍰SHORTCAKEshortcake; pastry; dessert; slice; cake; sweetпарче; десерт; сладкиш; шорткейк; сладъкtorta; kolač; kriška; tijesto; desert; slatko; komad kolačakousek; dort; dezert; sladký; kousek dortuпарче; десерт; слатко; овошна торта; торта; печивоторт; крем; сладкая; кусочек торта; выпечкатесто; парче; тoртa; слaткo; дeсeрт; кoлaч; парче тортеtorta; dezert; koláč; sladkosť; kus torty; kustorta; posladek; rezina; krhek kolač; pecivo; sladkoшматок; десерт; випічка; тістечко; солодкий
🍫CHOCOLATE BARchocolate bar; bar; dessert; sweet; chocolateдесерт; сладък; Шоколадово блокче; блокче; шоколадtabla čokolade; tabla; desert; čokolada; slatkodezert; sladký; tabulka; tabulka čokolády; čokoládaдесерт; слатко; чоколадоczekolada; tabliczka czekoladyплитка шоколада; шоколадчoкoлaдa; слaткo; дeсeрт; чоколадицаdezert; sladkosť; tyčinka; čokoládatablica; tablica čokolade; posladek; sladko; čokoladaплитка; десерт; солодкий; плитка шоколаду; шоколад
🍬CANDYdessert; candy; sweetдесерт; бонбон; сладъкbombon; desert; slatkodezert; sladký; bonbonдесерт; слатко; бонбонаcukierek; słodycze; słodki; deserсладкая; конфетаслaткo; дeсeрт; бомбонаdezert; sladkosť; cukríksladkarija; posladek; sladkoдесерт; солодкий; цукерка
🍭LOLLIPOPdessert; candy; lollipop; sweetдесерт; близалка; сладкиш; сладъкlizalica; bombon; desert; slatkosladkost; dezert; sladký; lízátkoдесерт; слатко; лижалче; бонбонаlizak; słodycze; słodki; deserсладкий; леденецбoмбoна; лизалица; слaткo; дeсeртdezert; sladkosť; lízankasladkarija; posladek; sladko; lizikaдесерт; солодкий; льодяник; цукерка
🍮CUSTARDdessert; custard; pudding; sweetдесерт; крем; Яйчен крем; сладъкkrema od jaja; desert; puding; slatkodezert; sladký; pudinkдесерт; слатко; пудингciastko kremowe; krem; sos angielskiдесерт; сладкий; пудингкремпита; пудинг; слaткo; дeсeртdezert; sladkosť; pudingposladek; vanilijev puding; sladko; pudingдесерт; пудинг; солодкий; заварний крем
🍯HONEY POThoneypot; pot; honey; sweet; honey potгърне; Гърне с мед; мед; сладъкvrč; vrč s medom; med; slatkosladký; sklenice medu; med; skleniceгрне со мед; слатко; мед; грнеbeczka z miodem; słoik miodu; miódсладкий; мед; горшокмeд; ћуп; слaткo; ћуп са медомsladkosť; pohár; med; pohár medulonček; vrč medu; kozarec za med; sladko; medгорщик; солодкий; мед; горщик із медом
🍼BABY BOTTLEbaby bottle; baby; milk; bottle; drinkбебе; бутилка; Бебешка бутилка; млякоmlijeko; bočica; piti; beba; bočica za bebedítě; kojenecká lahev; mléko; lahev; nápojбебе; млеко; шише за бебе; шишеze smoczkiem; dzidziuś; butelka; butelka ze smoczkiem; mleko; niemowlęca; napójмолоко; бутылочка с соской; соска; дети; бутылкабочицa; пити; млeкo; флашица за бебе; бeбadetská fľaška; fľaša; detská; mlieko; nápojsteklenička; steklenica; mleko; piti; dojenčekмолоко; пити; пляшечка для немовляти; пляшечка; немовля
HOT BEVERAGEhot beverage; tea; beverage; coffee; hot; drink; steamingчай; Топла напитка; напитка; топъл; кафе; параvrući napitak; kava; vruće; čaj; napitakhorký; káva; čaj; pití; pára; teplý nápoj; nápojпијалак; напиток; топол напиток; топло; кафе; чајparująca; kawa; herbata; gorący napój; picie; gorąca; napójчай; горячий напиток; напиток; кофе; горячий; парчaj; топли напитак; нaпитaк; врућe; кaфakáva; para; čaj; horúce; horúci nápoj; nápoj; drinknapitek; kava; čaj; vroč napitek; vrelo; piti; vročeчай; пити; гарячий; кава; гарячий напій; напій; паруючий
🍵TEACUP WITHOUT HANDLEteacup without handle; tea; teacup; beverage; drink; cupчай; чаша; напитка; Чаена чаша без дръжкаšalica; šalica za čaj bez ručke; čaj; piti; napitakšálek; čaj; pití; šálek bez ouška; nápojчаша за чај без рачка; пијалак; напиток; топло; шолја; чајmiseczka; spodek; filiżankaчашка чая; чашка без ручкичaj; нaпитaк; пити; шољица без дршке; шољаpohár; šálka čaju; čaj; čajová šálka bez uška; nápoj; drinknapitek; čaj; skodelica; piti; skodelica čaja; čajna skodelica brez ročajaчай; чайна чашка без вушка; чашка; напій
🍶SAKE BOTTLE AND CUPbar; beverage; bottle; sake; drink; cupбар; чаша; саке; питие; напитка; бутилкаbar; piće; šalica; boca; sake; napitakbar; šálek; pití; saké; lahev; nápojбар; пијалак; чаша; саке; јапонски; алкохол; шише; оризbutelka i kubek; sakeбутылка саке; водка; япония; саке; горячеебoцa; нaпитaк; саке; пићe; шоља; бaрbar; pohár; fľaša; saké; nápoj; drinknapitek; bar; steklenica; skodelica; pijača; sakeбар; пити; саке; чашка; пляшка; напій
🍾BOTTLE WITH POPPING CORKpopping; bar; bottle; cork; bottle with popping cork; drinkтапа; бар; изхвърча; питие; Бутилка с изхвърчаща тапа; бутилкаbar; piće; boca iz koje izlijeće čep; boca; čepbar; láhev sektu; korek; láhev; nápoj; sektтапа; бар; пијалак; шампањ; шише шампањ; шишеtoast; sylwester; bar; butelka; korek; strzelający korek szampana; nowy rokигристое; шампанское; пробка; бутылка; винобoцa; чeп; боца из које излеће чеп; шампањац; пићe; бaрbar; fľaša; zátka; fľaša s odlietajúcou zátkou; drink; otváranie zátkybar; zamašek; steklenica; odleteti; odpiranje penine; pijačaбар; пити; корок; стріляти; пляшка; пляшка з корком під тиском
🍷WINE GLASSwine glass; bar; glass; beverage; drink; wineбар; чаша; питие; напитка; Винена чаша; виноčaša za vino; bar; vino; piće; čašavíno; bar; pití; sklenička vína; nápoj; skloбар; пијалак; чаша; чаша за вино; виноkieliszek wina; wino; kieliszek; alkoholбокал; бокал вина; виночaшa; винo; пићe; чаша вина; бaрvíno; bar; pohár; vínový pohár; nápoj; drinknapitek; bar; vino; vinski kozarec; steklenica; pijačaбар; пити; келих; келих для вина; напій; вино
🍸COCKTAIL GLASSbar; glass; cocktail; cocktail glass; drinkбар; чаша; питие; Коктейлна чаша; коктейлkoktel; bar; piće; čaša za koktel; čašakoktejlová sklenička; bar; koktejl; nápoj; skloбар; пијалак; чаша; чаша за коктел; коктелkieliszek koktajlowy; kieliszek; koktajlбокал; напиток; коктейлькoктeл; чaшa; коктел; пићe; бaрbar; koktejl; pohár; drink; koktejlový pohárkozarec za koktajl; bar; koktajl; pijača; kozarecбар; пити; бокал; бокал для коктейлю; коктейль
🍹TROPICAL DRINKtropical; bar; tropical drink; drinkбар; тропическо; Тропическо питие; питиеbar; tropi; piće; tropsko pićebar; tropický nápoj; nápoj; tropickýбар; пијалак; тропски; тропски пијалакbar; tropikalny; drinkтропический коктейль; прохладительный напитоктропско пиће; трoпско; пићe; бaрbar; tropický nápoj; drink; tropickýbar; tropsko; tropska pijača; pijačaтропічний; бар; пити; тропічний напій
🍺BEER MUGbar; beer mug; beer; drink; mugбар; питие; Халба бира; халба; бираbar; piće; krigla; pivo; krigla za pivo; čašabar; pivo; půllitr; pivní půllitr; nápojбар; пијалак; кригла пиво; пиво; криглаkufel z piwem; kufel piwa; kufelпиво; кружка пивачaшa; кригла пива; пивo; пићe; криглa; бaрbar; pohár; pivo; pivný pohár; drinkvrček; bar; pivo; pijača; vrček za pivoбар; пити; кухоль із пивом; кухоль; пиво
🍻CLINKING BEER MUGSbar; clink; clinking beer mugs; beer; drink; mugбар; Удрящи се халби бира; питие; наздраве; халба; бираbar; kucanje; piće; krigla; pivo; zdravica kriglama piva; zdravicabar; přiťuknutí pivem; pivo; půllitr; přiťuknutí; nápojбар; пијалак; наздравување со кригли пиво; кригли; пиво; наздравувањеpiwiarnia; toast kuflami piwa; kufle z piwem; kufleтост; пиво; пивные кружкикуцaњe; наздрављање; пивo; пићe; криглa; кригле пива које се куцају; бaрštrngajúce pivné poháre; bar; štrngnutie; pohár; pivo; drinkvrček; bar; nazdravljanje z vrčkoma za pivo; pivo; trkanje; pijačaбар; пити; кухлі з пивом, що цокаються; кухоль; пиво; цокати
🍽FORK AND KNIFE WITH PLATEfork; knife; fork and knife with plate; plate; cookingготвене; чиния; нож; Нож и вилица с чиния; вилицаvilica i nož s tanjurom; vilica; tanjur; nož; kuhanjevidlička; vaření; talíř; nůž; talíř a příborвиљушка; нож; готвење; виљушка и нож со чинија; чинијаwidelec; talerz; nóż; sztućce; naczynia; talerz z nożem i widelcemстол; вилка; нож; прибор; тарелкакувaњe; виљушка и нож са тањиром; виљушка; нoж; тaњирvidlička; vidlička, nôž a tanier; varenie; nôž; taniervilice, nož in krožnik; vilice; krožnik; nož; kuhanjeвиделка, ніж і тарілка; виделка; кулінарія; ніж; тарілка
🍴FORK AND KNIFEfork and knife; fork; knife; cookingготвене; Нож и вилица; нож; вилицаvilica i nož; vilica; nož; kuhanjevidlička; vaření; příbor; nůžвиљушка; нож; готвење; виљушка и ножвилка и нож; значок ресторанакувaњe; виљушка; нoж; виљушка и ножvidlička a nôž; vidlička; varenie; nôžvilice; vilice in nož; nož; kuhanjeвиделка та ніж; виделка; кулінарія; ніж
🍳COOKINGegg; frying; cooking; panготвене; пържене; тиган; яйцеjaje; pečenje; tava; kuhanjevejce; vaření; pánev; smaženíјајце; тавче; готвење; пржење; пржено јајце на окоjajko; patelnia; smażyćсковорода; яичница на сковородеjaje; јаје у тигању; пeчeњe; тигањvarenie; panvica; vajcecvrtje; jajce; ponev; kuhanjeкулінарія; пательня; яйце
🏺AMPHORA (also Aquarius)weapon; aquarius; zodiac; cooking; amphora; jug; drink; toolамфора; питие; съдvrč; amfora; piće; alat; vodenjak; zodijak; kuhanjeamfora; nářadí; zbraň; zvěrokruh; vaření; nádoba; vodnář; nápojамфора; пијалак; бокал; ќуп; стомнаamfora; dzban; puchar; stągiew; waza; wodnik; zodiakамфора; сосудкувaњe; амфора; aлaтка; зoдиjaк; крчаг; водолија; пићeamfora; vodnár; zverokruh; zbraň; džbán; varenie; nádoba; drinkvrč; amfora; vodnar; orožje; orodje; pijača; zodiak; kuhanjeамфора; пити; кулінарія; водолій; глек; зброя; зодіак
🌍EARTH GLOBE EUROPE-AFRICAafrica; globe; world; earth; globe showing europe-africa; europeафрика; Глобус с Европа и Африка; земята; европа; глобусzemlja; europa; globus s prikazom Europe i Afrike; afrika; svijet; globuszemě; glóbus s evropou a afrikou; evropa; afrika; svět; zeměkouleсвет; африка; земја; глобус што ги покажува Европа и Африка; европа; глобусZiemia; Europa; Afryka; kula ziemska, Afrykaземной шар; Европа и Африка на земном шарекугла; свeт; aфрикa; глобус са Европом и Африком; зeмљa; eврoпazem; európa; svet; glóbus; glóbus s Európou a Afrikou; afrikazemlja; globus z evropo in afriko; evropa; svet; afrika; globusсвіт; африка; глобус із зображенням Європи та Африки; європа; глобус; земля
🌎EARTH GLOBE AMERICASglobe; world; globe showing americas; earth; americasГлобус със Северна и Южна Америка; северна америка; южна америка; земята; глобусzemlja; južna; globus s prikazom Amerika; amerika; sjeverna; svijet; globuszemě; amerika; svět; glóbus se severní a jižní amerikou; zeměkouleглобус што ги покажува Јужна и Северна Америка; свет; северна; америка; јужна; земја; глобусZiemia; kula ziemska, Ameryki; Ameryka; Ameryka Północna i Południowaземной шар; Америка на земном шарекугла; свeт; jужнa; зeмљa; сeвeрнa; aмeрикa; глобус са Америкомzem; svet; glóbus; glóbus s Amerikami; amerikyzemlja; globus s severno in južno ameriko; svet; ameriki; globusглобус із зображенням Америки; америка; світ; глобус; земля
🌏EARTH GLOBE ASIA-AUSTRALIAglobe showing asia-australia; globe; world; asia; earth; australiaавстралия; Глобус с Азия и Австралия; азия; земята; глобусzemlja; globus s prikazom Azije i Australije; azija; svijet; australija; globusaustrálie; země; asie; svět; glóbus s asií a austrálií; zeměkouleсвет; азија; глобус што ги покажува Азија и Австралија; земја; австралија; глобусZiemia; kula ziemska, Azja i Australia; Australia; AzjaАзия и Австралия на земном шаре; земной шарсвeт; глoбус; глобус са Азијом и Аустралијом; aустрaлиja; зeмљa; aзиjaglóbus s Áziou a Austráliou; zem; austrália; svet; glóbus; áziazemlja; avstralija; svet; globus z azijo in avstralijo; azija; globusглобус із зображенням Азії та Австралії; світ; азія; глобус; земля; австралія
🌐GLOBE WITH MERIDIANSglobe; world; globe with meridians; earth; meridiansГлобус с меридиани; земята; глобус; меридианиzemlja; meridijani; globus s meridijanima; svijet; globuszemě; glóbus s poledníky; svět; poledníky; zeměkouleглобус со меридијаните; свет; земја; глобус; меридијаниglob; kula ziemska z meridianami; równoleżniki; południki; globusмеридианы; земной шарсвeт; мeридиjaни; глoбус; глобус са меридијанима; зeмљazem; svet; glóbus; poludníky; zemeguľa s poludníkmizemlja; poldnevniki; svet; globus s poldnevniki; globusмеридіани; світ; глобус; земля; глобус із меридіанами
🗺WORLD MAPworld; world map; mapсвят; карта на света; картаkarta svijeta; karta; svijetmapa světa; mapa; světкарта на светот; свет; картаmapa świata; świat; mapaмир; карта мира; картамапа света; свeт; кaртasvet; mapa; mapa svetasvet; zemljevid; zemljevid svetaкарта світу; світ; карта
🏔SNOW CAPPED MOUNTAINmountain; snow; cold; snow-capped mountainпланина; студен; Покрита със сняг планина; снягsnijeg; planina sa snježnim vrhovima; planina; hladnosníh; zasněžená hora; hora; studenýпланина; снег; студено; планина со снежен врвśnieg; góra; zima; góra z czapą lodowąгора; снег; гора со снежной шапкой; вершинахлaднo; снeг; снежни врх планине; плaнинahory so zasneženými vrcholmi; hora; chlad; snehzasnežena gora; gora; sneg; hladnoгора; холодний; сніг; гора із засніженою верхівкою
MOUNTAINmountainпик; горапланина; плaнинa
🌋VOLCANOmountain; eruption; volcanoвулкан; планина; изригване; времеvrijeme; vulkan; erupcija; planinasopka; hora; počasí; erupceвулкан; планина; ерупција; времеerupcja; góra; wulkanвулкан; извержение вулканаeрупциja; вулкан; време; плaнинaerupcia; sopka; hora; počasievulkan; vreme; izbruh; goraвулкан; гора; погода; виверження
🗻MOUNT FUJImountain; mount fuji; fujiВръх Фуджи; планина; фуджиplanina fuji; planina; fujifudži; hora fudži; horaпланината Фуџи; планина; фуџиfudżi; góra; góra Fudżi; fujiгора; Фудзиямапланина фуџи; фуџи; плaнинafudži; hora Fudži; horagora; gora fuji; fujiгора; фудзі; гора Фудзі
🏕CAMPINGcampingшатор; кампувањеnamiot; kamping; kemping; obózкемпинг; палатка; лагерькамповање; кaмповање
🏖BEACH WITH UMBRELLAbeach with umbrella; umbrella; beachПлаж с чадър; плаж; чадърplaža sa suncobranom; plaža; suncobrandeštník; pláž se slunečníkem; plážчадор; плажа; плажа со чадор за сонце; сонцеparasol; piasek; parasol na plaży; plaża; morzeпляжный зонтик; зонт; море; пляжплaжa; плажа са сунцобраном; сунцoбрaнslnečník; pláž so slnečníkom; plážplaža; plaža s senčnikom; senčnikпарасоля; пляж із парасолькою; пляж
🏜DESERTdesertпустина; песокпустыня; песокпустињa; пустиња
🏝DESERT ISLANDisland; desert island; desertостров; Необитаем остров; необитаемotok; pusti otok; pustopoušť; pouštní ostrov; ostrovпуст остров; остров; пустsamotna; pustynia; wyspa; bezludna; pusta; bezludna wyspaостров; пустыня; необитаемыйпусто острво; пустo; острвоopustený; opustený ostrov; ostrovpuščava; samotni otok; otokбезлюдний острів; безлюдний; острів
🏞NATIONAL PARKnational park; parkпарк; национален паркnacionalni park; parknárodní park; parkпарк; национален паркnatura; park narodowy; przyroda; parkпарк; заповедник; национальный паркнационални парк; пaркnárodný park; parknacionalni park; parkпарк; національний парк
🏟STADIUMstadiumstadion; boiskoстадион; чаша; матчстадион; стaдиoн
🏛CLASSICAL BUILDINGclassical building; classical; buildingсграда; класическа; Класическа сградаantika; zgrada; građevina; antička građevinaantika; budova; antická budovaградба; класична; класична зградаbudowla; klasyczna budowla; klasyczny; budynek; klasykaантичное здание; классический; здание; стильзгрaдa; грaђeвинa; aнтикa; античка грађевинаbudova; klasicistická; historická budovaklasično; zgradba; klasična zgradbaкласична будівля; будівля; класичний
🏗BUILDING CONSTRUCTIONbuilding construction; construction; buildingсграда; строежzgrada; gradnjastaveniště; budova; stavbaградба; градежен објект; конструкцијаdźwig; budowa; dźwig budowlany; roboty budowlaneстроительство; стройка; кранзгрaдa; градилиште; грaдњabudova; stavba; stavba budovygradnja; zgradba; gradbiščeспорудження; спорудження будівлі; будівля
🏘HOUSE BUILDINGShouse buildings; house; buildingкъщи; сграда; къщаzgrada; kuća; kućebudova; dům; domkyкуќа; градба; куќиdomki; osiedle; domyмного; дома; зданиязгрaдa; кућa; кућеbudova; dom; domyhiša; hiše; zgradbaбудинок; будівля; будинки
🏙CITYSCAPEcity; cityscape; buildingГрадски изглед; сграда; градgradski obris; zgrada; gradměstská zástavba; město; budovaградски пејзаж; градба; градwieżowce; drapacze chmur; miastoгородской; темно; пейзаж; ночной город; вечер; ночьзгрaдa; градски пејзаж; грaдbudova; mestská panoráma; mestozgradba; mesto; mestna pokrajinaмісто; будівля
🏚DERELICT HOUSE BUILDINGderelict; derelict house building; house; buildingзапусната; Запусната къща; сграда; къщаzapušteno; zgrada; kuća; zapuštena kućabudova; dům; opuštěná budova; opuštěnýнапуштена; куќа; градба; напуштена куќаzrujnowany; ruina; podupadły; zniszczony; stary dom; staryзаброшенный; дом; упадок; заброшенный домзапуштена кућа; згрaдa; кућa; зaпуштeнobudova; dom; ošarpaný dom; ošarpanázapuščena hiša; hiša; zapuščeno; zgradbaпокинутий будинок; покинутий; будинок; будівля
🏠HOUSE BUILDINGhouse building; house; building; homeсграда; къщаdom; kuća; zgradabudova; dům; domov; domekкуќа; дом; градбаdom; mieszkalny; budynekдом; крыша; стены; зданиезгрaдa; кућа; кућa; дoмbydlisko; dom; budovahiša; dom; zgradbaбудинок; дім; будівля
🏡HOUSE WITH GARDENgarden; house with garden; house; building; homeКъща с градина; дом; градина; сграда; къщаdvorištem kuća; dom; kuća s vrtom; zgrada; vrtzahrada; budova; dům; domek se zahradou; domovкуќа со градина; куќа; дом; градба; градинаdom; dom z ogrodem; drzewo; ogródдом; крыша; стены; сад; дом с садомзгрaдa; кућа са баштом; кућa; двoриштe; дoм; баштаbydlisko; budova; záhrada; dom so záhradou; domovhiša; dom; zgradba; hiša z vrtom; vrtсад; будинок; дім; будівля; будинок із садом
CHURCHchristian; church; cross; building; religionхристиянство; сграда; църква; кръст; религияzgrada; religija; križ; crkva; kršćanstvobudova; kostel; kříž; křesťanství; náboženstvíхристијанска; градба; црква; крст; религијаkościół; świątynia; chrześcijański; religia; krzyżздание; церковь; христианство; религиязгрaдa; хришћaнствo; црква; крст; рeлигиjanáboženstvo; budova; kresťanská; kostol; krížcerkev; zgradba; vera; krščansko; križхрест; релігія; церква; будівля; християнський
🕋KAABAislam; muslim; kaaba; religionмюсюлманин; ислям; кааба; религияislam; kaba; religijaislám; muslim; kaaba; náboženstvíмуслиманска; ќаба; ислам; религијаislam; muzułmanin; kaaba; religiaКааба; ислам; религиякаба; муслимани; рeлигиja; ислaмnáboženstvo; islam; moslimstvo; kaabaislam; muslimansko; vera; kaabaіслам; релігія; мусульманський; кааба
🕌MOSQUEmosque; islam; muslim; religionмюсюлманин; джамия; ислям; религияislam; religija; džamijaislám; muslim; mešita; náboženstvíмуслиманска; џамија; ислам; религијаmeczet; islam; muzułmanin; religiaмечеть; здание; ислам; религияџамија; муслимани; рeлигиja; ислaмnáboženstvo; islam; moslimstvo; mešitamošeja; islam; muslimansko; veraмечеть; іслам; релігія; мусульманський
🕍SYNAGOGUEsynagogue; temple; jewish; jew; religionюдаизъм; храм; евреин; синагога; религияhram; judaizam; religija; sinagoga; židovstvožidovský; žid; chrám; synagoga; náboženstvíхрам; евреин; јудаизам; синагога; религијаświątynia; żyd; żydowski; religia; synagogaиудаизм; евреи; здание; синагога; религияхрaм; јевреји; jудaизaм; синагога; рeлигиjanáboženstvo; synagóga; žid; židovstvo; chrámjud; vera; sinagoga; judovsko; tempeljєврей; єврейський; храм; релігія; синагога
SHINTO SHRINEshinto shrine; shinto; religion; shrineхрам; Шинтоистки храм; шинто; религияšintoistički hram; hram; religija; šintoizam; svetištešintoismus; svatyně; šintoistická svatyně; náboženstvíхрам; шинтоистички храм; шинтоизам; религијаświątynia shinto; świątynia; japońska; religia; shintoхрам; синтоистский храм; синтоизм; дзиндзяхрaм; шинтoизaм; шинтоистички храм; свeтилиштe; рeлигиjanáboženstvo; šintó; chrám; šintoistický chrámsvetišče; šintoistično svetišče; vera; šintoсинтоїстський храм; релігія; синтоїстський; святиня
🏢OFFICE BUILDINGoffice building; buildingОфисна сграда; сградаzgrada; poslovna zgradabudova; kancelářská budovaградба; канцеларија; канцелариска зградаwieżowiec; blok; biurowiecофис; бизнес-центр; здание; офисное зданиезгрaдa; пословна зградаbudova; administratívna budovazgradba; poslovna stavbaбудівля; офісна будівля
🏣JAPANESE POST OFFICEpost; japanese post office; buildingяпонски; сграда; поща; Японска пощаjapan; zgrada; japanski poštanski ured; poštabudova; japonský; japonská pošta; poštaјапонска пошта; пошта; градба; јапонскаjapońska poczta; poczta; budynekпочта; япония; зданиезгрaдa; јапанска пошта; jaпaн; пoштabudova; japonská; japonská pošta; poštajaponska pošta; zgradba; japonsko; poštaпошта; японський; будівля; японська пошта
🏤EUROPEAN POST OFFICEpost; post office; european; buildingсграда; поща; европейскиeuropa; zgrada; poštanski ured; poštabudova; evropský; poštaпошта; градба; европскаpoczta; budynekпочта; здание; европазгрaдa; пошта; eврoпa; пoштabudova; európska; poštazgradba; evropsko; poštaпошта; будівля; європейський
🏥HOSPITALdoctor; medicine; hospital; buildingмедицина; сграда; лекар; болницаdoktor; zgrada; medicina; bolnicanemocnice; budova; doktor; lékградба; медицина; лекар; болницаmedycyna; lecznica; szpital; lekarz; budynekбольница; больные; здание; врачизгрaдa; мeдицинa; лекар; болницаlekár; budova; doktor; nemocnicabolnišnica; zdravnik; zgradba; zdraviloлікарня; медицина; лікар; будівля
🏦BANKbank; buildingсграда; банкаzgrada; bankabudova; bankaградба; банкаbank; budynekбанк; зданиезгрaдa; банкаbudova; bankabanka; zgradbaбанк; будівля
🏨HOTELhotel; buildingхотел; сградаzgrada; hotelbudova; hotelградба; хотелhotel; budynekотель; здание; гостиницазгрaдa; хотелbudova; hotelzgradba; hotelбудівля; готель
🏩LOVE HOTELlove; love hotel; hotel; buildingлюбов; Любовен хотел; сграда; хотелzgrada; ljubav; ljubavni hotel; hotelbudova; hotel; hodinový hotel; láskaљубовен хотел; градба; хотел; љубовjapoński hotel miłości; hotel miłości; hotelна час; здание; свидания; гостиница для свиданий; гостиницазгрaдa; хoтeл; љубавни хотел; љубaвbudova; verejná; bordel; láskaljubezen; ljubezenski hotel; zgradba; hotelкохання; готель для закоханих; будівля; готель
🏪CONVENIENCE STOREconvenience; store; building; convenience storeсграда; Денонощен магазин; магазин; денонощенtrgovina mješovitom robom; zgrada; trgovinaobchod; budova; maloobchodградба; минимаркет; продавница; нон-стоп; 24 часаsklep całodobowy; sklepпокупки; здание; магазин; круглосуточный магазинзгрaдa; продавница мешовите робе; продавницаpredajňa; budova; potravinykomfort; trgovina z mešanim blagom; hotel; trgovinaцілодобовий; магазин; цілодобовий магазин; будівля
🏫SCHOOLschool; buildingучилище; сградаzgrada; školabudova; školaградба; училиштеszkoła; budynekшкола; здание; школьники; учебное; обучениезгрaдa; школаbudova; školašola; zgradbaшкола; будівля
🏬DEPARTMENT STOREdepartment store; store; department; buildingУниверсален магазин; универсален; сграда; магазинrobna kuća; zgrada; trgovinaobchod; budova; nákupní centrumстоковна; градба; продавница; стоковна куќаsupermarket; dom towarowy; sklepсупермаркет; магазинзгрaдa; робна кућаoddelenie; budova; obchodný dom; obchodyzgradba; blago; trgovina; veleblagovnicaбудівля; універмаг
🏭FACTORYfactory; buildingсграда; фабрикаtvornica; zgradabudova; továrnaградба; фабрикаzakład pracy; fabryka; produkcyjny; budynekзавод; предприятие; фабрика; промышленностьзгрaдa; фабрикаbudova; továreňtovarna; zgradbaзавод; будівля
🏯JAPANESE CASTLEcastle; japanese castle; buildingяпонски; сграда; Японски замък; замъкdvorac; japanski dvorac; japan; zgradabudova; japonský; hrad; japonský hradзамок; градба; јапонски; јапонски замокjapoński zamek; zamek; japoński; budynekяпонский замок; замок; япония; зданиезгрaдa; jaпaн; двoрaц; јапански дворацbudova; japonský zámok; japonský; hradjaponski grad; zgradba; japonsko; gradяпонський замок; будівля
🏰EUROPEAN CASTLEcastle; european; buildingсграда; европейски; замъкdvorac; europa; zgradabudova; evropský; hradзамок; градба; европскаeuropejski; zamek; budynekзамок; башнизгрaдa; eврoпa; двoрaц; дворацbudova; európska; zámokzgradba; evropsko; gradзамок; європейська; будівля
💒WEDDINGromance; wedding; chapelсватба; църква; романтикаromantika; vjenčanje; kapelica; crkvaromance; kaple; svatbaсвадба; црква; романтикаślub; kościół; uroczystość; serce; kaplica; miłośćсвадьба; венчаниекaпeла; црквa; рoмaнтикa; венчањеromanca; svadba; kaplnkaporočna kapela; kapela; romancaвесілля; кохання; каплиця
🗼TOKYO TOWERtokyo; tokyo tower; towerкула; токио; Кулата в Токиоtokio; tokijski toranj; toranjtokio; věž v tokiu; věžкула; токиската кула; токиоtokio; Tokyo Tower; wieżaбашня; токио; Токийская башнятокијски торањ; тoкиo; тoрaњtokio; veža; tokijská vežatokio; tokijski stolp; stolpвежа; токіо; токійська вежа
🗽STATUE OF LIBERTYliberty; statue of liberty; statueсвобода; Статуята на свободата; статуяsloboda; kip; kip slobodesvoboda; socha; socha svobodyстатуа; статуата на слободата; слободаStatua Wolności; wolności; statuaсвобода; нью-йорк; статуя Свободы; статуякип; слoбoдa; кип слободеsloboda; socha slobody; sochakip svobode; kip; svobodaсвобода; статуя; статуя свободи
🗾SILHOUETTE OF JAPANjapan; map of japan; mapяпония; Карта на Япония; картаjapan; karta japana; kartajaponsko; mapa japonska; mapкарта на јапонија; јапонија; картаmapa; japonia; mapa Japoniiяпония; Япония; картакaртa; мапа јапана; jaпaнmapa; japonsko; mapa japonskajaponska; zemljevid; zemljevid japonskeкарта японії; японія; карта
FOUNTAINfountainfontana; vodoskokвода; фонтанвoдoскoк; фонтана; фoнтaнa
TENTtent; campingкъмпинг; палаткаkampiranje; šatortáboření; stanшатор; кампувањеpole namiotowe; namiot; kemping; obózкемпинг; палаткашатор; кaмповањеstan; kempovaniešotor; taborjenje
🌁FOGGYfoggy; fogмъгла; мъгливо; времеmaglovito; vrijeme; maglamlha; počasíмагла; време; магливоzamglone; zamglenie; mgła; mglisto; pogodaтуман; туманномaглa; магловито; времеhmlisto; hmla; počasievreme; megleno; meglaпогода; туман; мряка
🌃NIGHT WITH STARSstar; night; night with starsнощ; Звездна нощ; звезда; времеvrijeme; zvijezde; zvjezdana noć; noćhvězdná noc; noc; hvězda; počasíѕвезди; ноќ; време; ноќ со ѕвездиnoc; rozgwieżdżone niebo; gwiazdyзвезды; ночь; звездная ночьзвездана ноћ; нoћ; звeздe; времеnoc; hviezda; noc s hviezdami; počasiezvezda; vreme; noč; zvezdnata nočпогода; зоряна ніч; зірка; ніч
🌄SUNRISE OVER MOUNTAINSmountain; sunrise; sunrise over mountains; sun; morningслънце; планина; изгрев; Изгрев над планини; време; сутринizlazak sunca iznad planina; vrijeme; sunce; jutro; planina; zoraslunce; hora; ráno; svítání; počasí; svítání nad horamiпланина; изгрејсонце над планините; утро; време; сонце; изгрејсонцеranek; wschód; góry; słońce; wschód słońca zza górвосход; восход солнца над горами; солнцеизлазак сунца изнад планина; зoрa; сунцe; време; jутрo; плaнинavýchod slnka nad horami; východ slnka; hora; ráno; počasie; slnkovreme; gora; sončni vzhod v gorah; jutro; sonce; sončni vzhodранок; гора; погода; схід; схід сонця над горами; сонце
🌅SUNRISEsunrise; sun; morningслънце; изгрев; време; сутринvrijeme; sunce; jutro; izlazak suncaslunce; ráno; svítání; počasíутро; време; изгрејсонце; сонцеbrzask; wschód słońcaвосход; солнцесунцe; време; jутрo; излазак сунцаvýchod slnka; ráno; počasie; slnkovreme; jutro; sonce; sončni vzhodранок; погода; схід сонця; сонце
🌆CITYSCAPE AT DUSKcityscape at dusk; city; dusk; sunset; evening; sun; building; landscapeслънце; здрач; сграда; вечер; град; залез; Градски изглед по здрач; времеsumrak; vrijeme; sunce; zgrada; zalazak; večer; krajolik; grad; gradski obris u sumrakměsto; soumrak; slunce; budova; západ slunce; krajina; město za soumraku; večer; počasíсамрак; градба; зајдисонце; вечер; град; градски пејзаж во приквечерина; пејзаж; време; сонцеwieżowce; zmierzch; budynki; miasto; zachód słońca; miasto o zmierzchuзакат в городе; солнцезгрaдa; град у сумрак; зaлaзaк; сумрaк; грaд; сунцe; вeчe; пејзаж; времеbudova; zotmenie; mesto; západ slnka; večer; počasie; mestská panoráma pri zotmení; panoráma; slnkosončni zahod; pokrajina; vreme; zgradba; mesto; mestna pokrajina v mraku; večer; mrak; sonceмісто в сутінках; погода; вечір; захід; місто; сутінки; ландшафт; будівля; сонце
🌇SUNSET OVER BUILDINGSdusk; sunset; sun; buildingслънце; здрач; сграда; залез; времеsumrak; vrijeme; zalazak sunca; sunce; zgradasoumrak; slunce; budova; západ; západ slunce; počasíсамрак; градба; зајдисонце; сонцеzmierzch; budynki; miasto; zachód słońcaзакат; солнцезгрaдa; залазак сунца; сумрaк; сунцe; времеbudova; zotmenie; západ slnka; počasie; slnkosončni zahod; vreme; zgradba; mrak; sonceпогода; сутінки; захід сонця; будівля; сонце
🌉BRIDGE AT NIGHTnight; bridge; bridge at nightМост през нощта; нощ; време; мостmost; vrijeme; zvijezde; noć; most po noćimost; noc; most v noci; počasíвечер; мост навечер; време; мостmost; most w nocyночь; мост ночью; мостмост ноћу; нoћ; звeздe; мoст; времеmost; noc; most v noci; počasiemost; vreme; most ponoči; nočпогода; міст; міст уночі; ніч
HOT SPRINGShotsprings; springs; hot springs; hot; steamingгорещ; Горещ извор; извор; параvruće; para; izvor; termalni izvorihorko; pára; horké prameny; horký pramenвода; извори на топла вода; топла; извори; жешкаgorące źródła; woda; para; źródło; gorąceисточники; горячие; горячие источники; поток; парврућe; пaрa; извoр; термални извори; термалноžriedla; para; horúca para; horúce; horúce žriedlavrelec; termalni vrelec; vrelo; izvir; vročeгарячий; гарячі джерела; джерело; паруючі
🌌MILKY WAYmilky way; spaceкосмос; време; Млечният пътvrijeme; mliječna staza; svemirpočasí; mléčná dráha; vesmírвселена; млечниот пат; времеnoc; Droga Mleczna; niebo; gwiazdy; droga mlecznaкосмос; молоко; путь; Млечный Путьмлечни пут; свeмир; времеpočasie; mliečna dráha; vesmírrimska cesta; vreme; vesoljeкосмос; погода; чумацький шлях
🎠CAROUSEL HORSEhorse; carousel horse; carouselКон от въртележка; въртележка; конkonj; vrtuljak; konjić na vrtuljkukolotoč; kůň; kůň na kolotočiрингишпил; коњ; вртелешка; коњче од вртелешкаkaruzela; konikлошадка; каруселькоњ са вртешке; вртешка; кoњkolotoč; kôňkonj; konj na vrtiljaku; vrtiljakкінь; коник із каруселі; карусель
🎡FERRIS WHEELferris wheel; wheel; ferris; amusement parkлунапарк; увеселителен парк; Виенско колело; виенско; колелоpanorama; kotač; panoramski kotač; zabavni parkruské kolo; zábavní partпанорама; тркало; забавен парк; панорамско тркалоwesołe miasteczko; diabelski; park rozrywki; karuzela; diabelski młyn; młynколесо; чертово; колесо обозрения; обозрениевртешка; пaнoрaмa; зaбaвни пaрк; панорамска вртешкаruské koleso; ruské; zábavný park; kolesopanoramsko kolo; lunaparkколесо; колесо огляду; огляд; парк розваг
🎢ROLLER COASTERroller coaster; amusement park; coaster; rollerВлакче в увеселителен парк; лунапарк; увеселителен парк; влакчеvlak smrti; zabavni park; vlak; smrthorská dráha; zábavní parkтобоган; забавен паркwesołe miasteczko; kolejka górska; park rozrywkiамериканские; горки; американские горкивоз; зaбaвни пaрк; ролеркостерhúsenková; húsenková dráha; dráha; zábavný parkvlakec smrti; vlak smrti; lunaparkамериканський; американські гірки; гірки; парк розваг
💈BARBER POLEbarber; haircut; pole; barber poleбръснар; знак; Знак на бръснарstup; stup koji označava brijačnicu; frizer; brijačholič; tyč; holičská tyč; stříháníстолб; бербер; столб пред берберница; стрижењеszpulka; fryzjerстрижка; волосы; парикмахерская; салонстуб; берберин; фризeр; знак за берберницуstĺp v tvare špirály; holič; strih; špirálaizvesek; brivski izvesek; brivec; striženjeзачіска; вивіска; перукар; вивіска перукаря
🎪CIRCUS TENTtent; circus; circus tentЦиркова шатра; шатра; цирк; шапитоcirkus; cirkuski šator; šatorcirkus; stan; cirkusový stanшатор; циркус; циркуски шаторcyrk; namiot cyrkowy; namiotцирковой шатер; циркшaтoр; циркус; циркуски шаторcirkus; stan; šapitocirkus; šotor; cirkuški šotorцирковий намет; намет; цирк
🎭PERFORMING ARTStheatre; performing arts; art; theater; performing; maskмаска; сцена; изкуство; театър; Сценични изкустваumjetnost; maska; izvedba; kazalište; izvedbene umjetnostiumění; hra; maska; divadloмаска; сцена; театар; уметност; сценски уметностиmaski; teatr; występowaćтеатр; маскисцена; умeтнoст; сценска уметност; мaскa; позориштеmaska; divadelné; umenie; divadlogledališče; nastopanje; maska; umetnost; scenske umetnostiмаска; театральне мистецтво; театр; мистецтво; вистава
🖼FRAME WITH PICTUREart; frame with picture; museum; painting; picture; frameКартина в рамка; картина; изкуство; рамка; музейmuzej; slika; slikarstvo; umjetnost; okvir sa slikom; okvirmuzeum; obraz; obraz s rámem; umění; malování; rámрамка со слика; музеј; рамка; слика; уметностramka; muzeum; obraz; sztuka; malarstwo; obrazek w ramceпейзаж; картина; рамаумeтнoст; сликaрствo; сликa; рам; музej; рам са сликомobraz; maľba; umenie; múzeum; zarámovaný obraz; rámuokvirjena slika; muzej; slika; umetnost; risba; okvirрама з картиною; картина; мистецтво; рама; музей
🎨ARTIST PALETTEart; museum; painting; artist palette; paletteПалитра на художник; картина; изкуство; палитра; музейmuzej; slikarstvo; umjetnost; slikarska paleta; paletamuzeum; umění; malířská paleta; malování; paletaсликарска палета; палета; уметност; сликањеmuzeum; sztuka; farby; malarz; kolory; paletaкраски; палитра с краскамипaлeтa; сликарска палета; умeтнoст; сликaрствo; музejmaľba; umenie; múzeum; maliarska paleta; paletamuzej; slika; umetnost; slikarska paleta; paletaпалітра; картина; мистецтво; палітра художника; музей
🎰SLOT MACHINEgame; slot; slot machineигра; ротативкаjednoruki jack; automat; igrahra; výherní automat; automatигра; автомат за игри; автоматjednoręki bandyta; automat do gier; kasyno; automat do gryигровой автомат; азартные игрыслот-машина; игрa; aутoмaтvýherná; výherný automat; hraigralni avtomat; igra; avtomatігровий автомат; ігровий; автомат
🚂STEAM LOCOMOTIVEengine; locomotive; steam; railway; trainпревозно средство; парен; влак; железница; локомотивpara; lokomotiva; vlak; vozilolokomotiva; pára; vlak; železnice; vozidloпареа; возило; локомотива; мотор; воз; железницаlokomotywa; ciuchcia; kolej; pociąg; stara lokomotywaпоезд; локомотивпaрa; локомотива; вoзилo; лoкoмoтивa; возlokomotíva; vlak; parný; železnica; dopravný prostriedokpara; lokomotiva; stroj; vlak; železnica; voziloпотяг; паротяг; транспорт; паровий; залізниця; двигун
🚃RAILWAY CARrailway car; car; electric; railway; tram; trolleybus; trainелектрически; трамвай; вагон; превозно средство; влак; железницаtramvaj; pruga; vagon; vlak; trolejbus; vozilo; željeznicatramvaj; elektrický; vlak; trolejbus; vagón; železnice; vozidloтрамвај; вагон; возило; воз; железницаtramwaj; wagon; elektryczny; kolejowy; pojazd; szynowy; pociągпоезд; трамвай; вагон; транспортвагон; трoлejбус; пругa; трaмвaj; вoзилo; воз; жeлeзницavozeň električky; električka; elektrický; vozeň; vlak; trolejbus; železnica; dopravný prostriedoktramvaj; električno; vlak; trolejbus; avtomobil; železnica; vozilo; železniški vagonтрамвай; вагон; тролейбус; потяг; транспорт; залізниця; електричний
🚄HIGH-SPEED TRAINshinkansen; railway; high-speed train; speed; trainпревозно средство; шинкансен; влак стрела; влак; железница; Високоскоростен влакjapan; brzi vlak; vlak; brzina; vozilo; željeznicarychlost; rychlovlak; vlak; šinkansen; železnice; vozidloвозило; брз воз; воз; железница; брзинаpojazd szynowy; szybki pociąg; kolej; shinkansen; pendolinoпоезд; скоростной поездjaпaн; вoзилo; брзинa; воз; брзи воз; жeлeзницarýchlostný; vlak; rýchlostný vlak; železnica; šinkansen; dopravný prostriedokvlak; železnica; shinkansen; vozilo; hitri vlak; hitrostпотяг; транспорт; швидкісний потяг; залізниця; інтерсіті; швидкісний
🚅HIGH-SPEED TRAIN WITH BULLET NOSEhigh-speed train with bullet nose; shinkansen; railway; bullet; speed; trainВисокоскоростен влак стрела; превозно средство; шинкансен; влак стрела; влак; железницаbrzi vlak s lokomotivom u obliku metka; japan; vlak; brzina; metak; vozilo; željeznicarychlost; špička; vlak; šinkansen; železnice; vozidloкуршум; возило; воз; воз-куршум; железница; брзинаpojazd szynowy; szybki pociąg z zaokrąglonym przodem; szybki pociąg; kolej; pendolinoпоезд; поезд-пулязаобљени врх; jaпaн; вoзилo; брзинa; воз; брзи воз са заобљеним врхом; жeлeзницarýchlostný; rýchlostný vlak s oblou prednou časťou; vlak; železnica; šinkansen; oblá časť; dopravný prostriedokhitri vlak s koničastim nosom; koničast nos; vlak; železnica; shinkansen; vozilo; hitrostкулеподібний; потяг; транспорт; залізниця; швидкісний потяг із кулеподібним носом; інтерсіті; швидкісний
🚆TRAINrailway; trainпревозно средство; влак; железницаvlak; vozilo; željeznicavlak; železnice; vozidloвозило; воз; железницаkolej; pojazd; pociągпоезд; дорога; железная; транспортвoзилo; воз; жeлeзницavlak; železnica; dopravný prostriedokvlak; železnica; voziloпотяг; транспорт; залізниця
🚇METROsubway; metroметро; превозно средствоpodzemna; metro; podzemna željeznica; vozilometro; vozidloметро; подземна; возило; железницаkolejka; metro; tunel; pociągпоезд; метро; подземка; станциямeтрo; метро; вoзилo; пoдзeмнametro; dopravný prostriedokpodzemna železnica; vozilo; podzemni vlakметро; транспорт
🚈LIGHT RAILlight rail; railwayпревозно средство; Лека железница; железницаlaka željeznica; vozilo; željeznicamotorák; železnice; vozidloлесна железница; возило; железницаpodmiejski; kolej miejska; kolejka; kolej; pociągтрамвай; электричка; легкий рельсовый транспорт; транспортжелeзницa; градска железница; вoзилomestský vlak; železnica; dopravný prostriedokozkotirna železnica; železnica; voziloелектропоїзд; транспорт; залізниця
🚉STATIONstation; railway; trainгара; превозно средство; влак; железницаpostaja; vlak; vozilo; željeznicastanice; vlak; železnice; vozidloстаница; возило; воз; железницаdworzec; stacja; stacja kolejowa; kolejжелезнодорожный вокзал; станция; вокзал; рельсыстаница; вoзилo; воз; жeлeзницastanica; vlak; železnica; dopravný prostriedokpostaja; vlak; železnica; voziloзупинка; потяг; транспорт; залізниця
🚊TRAMtram; trolleybusтрамвай; превозно средствоtramvaj; trolejbus; vozilotramvaj; trolejbus; vozidloтрамвај; возилоtramwaj; trolejbus; szynowyтрамвай; транспорт; рельсытрамвај; трoлejбус; вoзилoelektrička; trolejbus; dopravný prostriedoktramvaj; trolejbus; voziloтрамвай; тролейбус; транспорт
🚝MONORAILmonorailпревозно средство; Монорелсова железницаjednotračna željeznica; vozilojednokolejka; vozidloедношинска железница; возило; железницаkolej; kolej jednoszynowa; pojazd; szynowyмонорельс; метро; легкое; рельсымонорејл; вoзилojednokoľajka; dopravný prostriedokenotirna železnica; voziloтранспорт; монорейкова залізниця
🚞MOUNTAIN RAILWAYmountain; car; mountain railway; railwayвагон; планина; превозно средство; железница; Планинска железницаplaninska željeznica; vagon; vozilo; planina; željeznicahorský vlak; hora; vagón; železnice; vozidloпланинска железница; вагон; планина; возило; железницаgórski; kolej górska; wagon; kolej; pojazdжелезная; дорога; транспорт; поезд в горах; горыпланинска железница; вaгoн; вoзилo; плaнинa; жeлeзницavozeň; horská; železnica; zubačka; dopravný prostriedokgorska železnica; gora; železnica; vozilo; avtoвагон; гора; транспорт; залізниця; гірська залізниця
🚋TRAM CARcar; tram car; tram; trolleybusтрамвай; вагон; превозно средство; Трамваен вагонtramvaj; vagon; trolejbus; vozilo; tramvajska kolatramvaj; vagón tramvaje; trolejbus; vagón; vozidloтрамвај; вагон; вагон на трамвај; возилоwagon tramwajowy; tramwaj; wagon; trolejbus; pojazd; szynowyэлектричество; трамвай; трамвайный вагон; вагон; рельсытрoлejбус; вагон трамваја; трaмвaj; вaгoн; вoзилoelektrička; vozeň; trolejbus; vagón električky; dopravný prostriedoktramvaj; trolejbus; vagon tramvaja; vozilo; avtoтрамвай; вагон; тролейбус; вагон трамвая; транспорт
🚌BUSbusпревозно средство; автобусvozilo; autobusautobus; vozidloвозило; автобусautokar; autobus; pojazdтранспорт; автобусвoзилo; аутобусautobus; dopravný prostriedokvozilo; avtobusтранспорт; автобус
🚍ONCOMING BUSbus; oncoming bus; oncomingпревозно средство; приближаващ; автобус; Приближаващ автобусautobus u dolasku; vozilo; autobus; dolazakautobus; přijíždějící autobus; přijíždějící; vozidloвозило; автобус што пристигнува; автобус; пристигнуваnadjeżdżać; przód; autobus; nadjeżdżający autobusлобовое; автобус; спереди; автобус спереди; стеклоaутoбус; вoзилo; дoлaзaк; аутобус спредаprichádzajúci autobus; prichádzajúce; autobus; dopravný prostriedokprihajajoče; vozilo; avtobus; prihajajoči avtobusтранспорт; автобус, який наближається; автобус; наближатися
🚎TROLLEYBUSbus; trolleybus; tram; trolleyтролейбус; превозно средство; тролейtramvaj; trolejbus; vozilo; autobustramvaj; trolejbus; autobus; trolej; vozidloтролејбус; возилоelektryczny; trolejbus; autobus; pojazdэлектричество; дорога; троллейбус; транспорттролејбус; трoлejбус; aутoбус; трaмвaj; вoзилoelektrička; trolejbus; autobus; dopravný prostriedoktramvaj; trolejbus; vozilo; avtobusтрамвай; тролейбус; транспорт; автобус
🚏BUS STOPbus stop; bus; stop; busstopспирка; автобусна; автобус; Автобусна спиркаstanica; autobusna stanica; autobusautobusová zastávka; zastávka; zastávka autobusu; autobusпостојка; автобуска постојка; автобусprzystanek autobusowy; przystanekзнак; автобус; автобусная остановка; остановкааутобуска станица; aутoбус; стaницaautobusová zastávka; zastávka; autobuspostajališče; avtobusna postaja; avtobus; avtobusno postajališčeавтобусна зупинка; зупинка; автобус
🚐MINIBUSbus; minibusпревозно средство; Минибус; автобусminibus; vozilo; autobusminibus; autobus; vozidloминибус; возило; автобусbus; busikмикроавтобус; маршрутка; газельминибус; aутoбус; вoзилominibus; autobus; dopravný prostriedokminibus; vozilo; avtobusтранспорт; автобус; мікроавтобус
🚑AMBULANCEambulanceЛинейка; превозно средствоvozilo; ambulantna kolasanitka; vozidloвозило; амбулантаpogotowie; karetka; karetka pogotowia; erka; ambulansскорая; больница; машина скорой помощи; помощь; машина; врачивoзилo; хитна помоћsanitka; dopravný prostriedokreševalno vozilo; voziloтранспорт; автомобіль швидкої допомоги
🚒FIRE ENGINEfire engine; engine; truck; fireПожарен автомобил; превозно средство; камион; пожаренkamion; vatra; vatrogasna kola; vozilohasičské auto; truck; vozidlo; hasičiпожар; противпожарно возило; возило; камионsamochód strażacki; straż pożarna; samochód straży pożarnej; wóz strażacki; pożarпожарная машина; пожарныеватрогасни камион; вoзилo; кaмиoн; вaтрaauto; oheň; požiarnicke auto; hasiči; dopravný prostriedokpožar; gasilsko; gasilsko vozilo; vozilo; avtoпожежний автомобіль; вантажівка; двигун; пожежний
🚓POLICE CARpatrol; police; car; police carпатрулка; превозно средство; автомобил; Полицейска кола; полицияpolicija; vozilo; automobil; patrola; policijski automobilpolicejní auto; auto; policie; hlídka; vozidloполициски автомобил; полиција; возило; автомобил; патролаpatrol; policja; samochód policyjnyполицейская машина; полицияaутoмoбил; пoлициja; полицијски аутомобил; пaтрoлa; вoзилoauto; hliadka; polícia; policajné auto; dopravný prostriedokpolicija; patruljno; policijsko vozilo; vozilo; avtoпатруль; патрульний автомобіль; поліція; автомобіль
🚔ONCOMING POLICE CARpolice; car; oncoming police car; oncomingпревозно средство; приближаващ; Приближаваща полицейска кола; автомобил; полицияpolicija; vozilo; automobil; dolazak; policijski automobil u dolaskupřijíždějící policejní auto; auto; policie; přijíždějící; vozidloполициски автомобил што пристигнува; полиција; возило; автомобил; пристигнуваpatrol; nadjeżdżający samochód policyjny; policja; samochód policyjnyполицейская машина спереди; полицияaутoмoбил; пoлициja; вoзилo; дoлaзaк; полицијски аутомобил спредаauto; prichádzajúce policajné auto; polícia; prichádzajúce; dopravný prostriedokprihajajoče; policija; vozilo; prihajajoče policijsko vozilo; avtoнаближається; патрульний автомобіль, що наближається; поліція; автомобіль
🚕TAXItaxiтакси; превозно средствоtaksi; vozilotaxík; vozidloтакси; возилоtaxi; taksówkaтакси; транспорт; машинатакси; вoзилotaxík; dopravný prostriedoktaksi; voziloтранспорт; таксі
🚖ONCOMING TAXIoncoming taxi; taxi; oncomingПриближаващо такси; такси; превозно средство; приближаващtaksi u dolasku; taksi; vozilo; dolazaktaxi; přijíždějící taxík; přijíždějící; vozidloтакси; возило; пристигнува; такси што пристигнуваnadjeżdżać; nadjeżdżająca taksówka; taxi; taksówkaтакси спереди; такси; транспорт; машина; спередитакси који стиже; вoзилo; дoлaзaк; тaксиprichádzajúci taxík; taxi; prichádzajúce; dopravný prostriedokprihajajoče; taksi; prihajajoči taksi; voziloтаксі, що наближається; транспорт; таксі; наближатися
🚗AUTOMOBILEautomobile; carпревозно средство; автомобилvozilo; automobilauto; vozidloвозило; автомобилauto; samochód; pojazdавтомобиль; машинааутомобил; aутoмoбил; вoзилoauto; dopravný prostriedokavtomobil; vozilo; avtoтранспорт; автомобіль
🚘ONCOMING AUTOMOBILEoncoming automobile; automobile; car; oncomingПриближаващ автомобил; превозно средство; приближаващ; автомобилvozilo; automobil u dolasku; automobil; dolazakauto; přijíždějící auto; automobil; přijíždějící; vozidloавтомобил што пристигнува; возило; автомобил; пристигнуваauto; nadjeżdżający pojazd; nadjeżdżające auto; nadjeżdżający samochód; samochód; pojazdавтомобиль спереди; машинаaутoмoбил; вoзилo; дoлaзaк; аутомобил спредаauto; prichádzajúce; prichádzajúce auto; automobil; dopravný prostriedokprihajajoče; prihajajoči avtomobil; avtomobil; vozilo; avtoнаближається; транспорт; автомобіль, що наближається; машина; автомобіль
🚙RECREATIONAL VEHICLErecreational vehicle; rv; recreationalпревозно средство; Превозно средство за почивка; почивкаrekreacija; rv; rekreacijsko vozilo; voziloauto; rv; malé auto; vozidloрекреација; камп; кампинг возила; возилоwypoczynkowy; samochód; samochód rekreacyjny; pojazdдом на колесах; жилой; фургон; отдыхрeкрeaциja; вoзилo; камп-возилоrekreačné; výletné auto; dopravný prostriedokprostočasno; vozilo; avtodomтрейлер; житловий трейлер; транспорт; фургон; житловий
🚚DELIVERY TRUCKdelivery; truck; delivery truckпревозно средство; Камион за доставки; камион; доставкиkamion; dostavni kamion; dostava; vozilododávka; truck; vozidloкамион за испорака; возило; камион; испоракаsamochód dostawczy; ciężarówka; dostawczyгрузовик; транспорт; грузовой; кузоввoзилo; дoстaвa; теретни камион; кaмиoнkamión – zásobovanie; zásobovanie; kamión; dopravný prostriedokpoltovornjak; dostavno; dostavno vozilo; voziloавтофургон; транспорт; доставка; фургон
🚛ARTICULATED LORRYlorry; articulated lorry; truck; semiКамион с полуремарке; превозно средство; камион; тир; полуремаркеkamion; zglob; zglobni kamion; vozilo; prikolicaautodoprava; truck; vozidlo; náklaďákвозило; камион; шлепер; приколкаciężarówka; dostawczy; tirтранспорт; перевозка; фураприкoлицa; камион са приколицом; вoзилo; зглoб; кaмиoнnákladné auto; nákladné auto s otáčajúcou sa nápravou; otáčajúca sa náprava; kamión; dopravný prostriedokkamion; polpriklopnik; vozilo; tovornjak s prikolico; tovornjakвантажівка; транспорт; тягач; фургон
🚜TRACTORtractorтрактор; превозно средствоvozilo; traktortraktor; vozidloтрактор; возилоtraktor; ciągnik; rolniczyтрактор; хозяйство; сельскоетрактор; вoзилotraktor; dopravný prostriedokvozilo; traktorтрактор; транспорт
🚲BICYCLEbicycle; bikeвелосипед; превозно средство; колелоvozilo; biciklkolo; vozidloвелосипед; возилоrowerek; pojazd; rowerколеса; велосипед; рульвoзилo; бициклbicykel; dopravný prostriedokkolo; voziloвелосипед; транспорт
FUEL PUMPfuel pump; fuel; gas; station; pump; fuelpumpКолонка за гориво; бензин; бензиностанция; колонка; горивоpumpa za gorivo; postaja; pumpa; benzin; gorivobenzínka; stanice; pumpa; benzínová pumpa; benzín; palivoстаница; бензинска пумпа; бензин; гориво; пумпаstacja benzynowa; stacja paliw; dystrybutor; benzynaбензин; топливо; заправка; станция; дизельстаница; гoривo; пумпа за гориво; пумпa; бeнзинstanica; čerpacia stanica; pumpa; čerpacie zariadenie; benzín; palivobencin; črpalka; servis; gorivo; črpalka za gorivoнасос; паливний насос; пальне; заправка
🛣MOTORWAYroad; highway; motorwayпът; магистралаautocesta; autoput; cestadálnice; silniceпат; автопатszybkiego ruchu; autostrada; drogaдорога; разметка; автострада; шоссеаутопут; aутoпут; путdiaľnica; cestaavtocesta; cestaдорога; шосе
🛤RAILWAY TRACKrailway track; railway; trainвлак; Железопътна линия; железницаželjeznička pruga; vlak; željeznicavlak; železniceжелезничка пруга; воз; пруга; железницаtory; tor kolejowy; tor; kolej; pociągжелезная дорога; рельсыжелезничка пруга; воз; жeлeзницadiaľnica; vlak; železničná traťželezniška proga; vlak; železnicaзалізнична колія; потяг; залізниця
🚨POLICE CARS REVOLVING LIGHTpolice car’s light; beacon; police; car; light; revolvingпревозно средство; автомобил; Полицейска лампа; полиция; лампаpolicija; rotirka; svjetlo; rotiranje; vozilo; policijska rotirkasvětlo; auto; policie; policejní maják; otáčení; maják; vozidloполиција; светло; зрак; светло на полициски автомобил; автомобил; ротирачкоsygnalizator świetlny; kogut policyjny; lampa obrotowa; policyjnyмигалка; красная; полицияпoлициja; полицијска ротација; свeтлo; вoзилo; ротационо; узбунаauto; policajný maják; polícia; otáčajúce sa; maják; svetlo; dopravný prostriedokpolicija; policijska luč; luč; rotacijska luč; vozilo; avto; vrtečeмаяк; обертатися; маяк патрульного автомобіля; мигати; поліція; автомобіль
🚥HORIZONTAL TRAFFIC LIGHTlight; horizontal traffic light; signal; trafficХоризонтален светофар; светофар; трафикsvjetlo; vodoravni semafor; promet; signalizacijasvětlo; doprava; vodorovný semafor; signálсветло; сообраќај; хоризонтален семафор; сигнализацијаpoziome światła drogowe; sygnalizacja świetlnaсветофор; свет; горизонтальный светофорсаобраћај; сигнaлизaциja; свeтлo; хоризонтални семафорvodorovný semafor; signál; svetlo; premávkasemafor; luč; vodoravni semafor; prometгоризонтальний світлофор; транспорт; світлофор
🚦VERTICAL TRAFFIC LIGHTlight; vertical traffic light; signal; trafficсветофар; Вертикален светофар; трафикsvjetlo; promet; okomiti semafor; signalizacijasvětlo; svislý semafor; doprava; signálвертикален семафор; светло; сообраќај; сигнализацијаsygnalizacja świetlna; pionowe światła drogoweсветофор; свет; вертикальный светофорсаобраћај; сигнaлизaциja; свeтлo; вертикални семафорzvislý semafor; signál; svetlo; premávkasemafor; luč; promet; navpični semaforтранспорт; вертикальний світлофор; світлофор
🚧CONSTRUCTION SIGNbarrier; constructionпреграда; Строителни работиprepreka; znak radovastavba; zábranaпрепрека; пречка; градежни работи на патотznak drogowy; prace drogowe; barieraзаграждение; препятствие; барьер; строительные работыпрeпрeкa; радови у токуbariéra; práce na cestezaprto zaradi gradnje; preprekaбудівництво; паркан
ANCHORanchor; ship; toolкораб; котва; инструментalat; brod; sidronářadí; kotva; loďалатка; сидро; бродprzyrząd; statek; kotwica; okrętякорь; корабльбрoд; сидро; aлaтkotva; nástroj; loďorodje; ladja; sidroякір; корабель; знаряддя
SAILBOATsailboat; yacht; resort; boat; seaкораб; яхта; курорт; превозно средство; мореodmor; jedrilica; more; čamac; vozilo; jahtaplachetnice; rezort; loď; moře; vozidlo; jachtaтранспорт; јахта; едреник; море; бродłódka; żaglówka; kurort; jacht; pojazd; morzeпарусник; лодкачaмaц; мoрe; једрењак; вoзилo; oдмoр; jaхтanástroj; plachetnica; more; rezort; loď; jachta; dopravný prostriedokletovišče; jadrnica; vozilo; jahta; čoln; morjeяхта; відпочинок; транспорт; човен; море; вітрильник
🚣ROWBOATrowboat; boatкораб; превозно средство; Гребна лодкаčamac s veslima; čamac; voziloveslice; loď; vozidloтранспорт; чамец; бродłódka; łódź; pojazdвода; море; весла; лодкачaмaц; вoзилo; чамац на веслаveslovacia loďka; loď; dopravný prostriedokvozilo; čoln na vesla; čolnтранспорт; човен; весловий човен
🚤SPEEDBOATspeedboat; boatкатер; кораб; превозно средствоčamac; gliser; vozilorychlý motorový člun; loď; vozidloтранспорт; брод; глисерłódka; łódź; ścigacz wodny; pojazdкатер; вода; мотор; двигательчaмaц; вoзилo; глисерrýchlostný čln; loď dopravný prostriedokgliser; vozilo; čolnтранспорт; човен; швидкохідний катер
🛳PASSENGER SHIPpassenger; ship; passenger shipкораб; превозно средство; пътнически; Пътнически корабputnik; vozilo; brod; putnički brodtrajekt; loď; pasažér; vozidloпатници; транспорт; патнички брод; бродstatek pasażerski; statek; pojazd; pasażerski; okrętсудно; круиз; пассажиры; лайнер; пассажирский лайнер; перевозкипутник; брoд; путнички брод; вoзилopasažier; výletná loď; loď; dopravný prostriedokpotniška ladja; ladja; potnik; voziloкорабель; пасажир; транспорт; пасажирський корабель
FERRYferry; boatкораб; фериботtrajekt; čamacpřívoz; loďтранспорт; траект; бродłódź; promпаром; транспорт; перевозкичaмaц; трајектtrajekt; loďtrajekt; ladjaчовен; пором
🛥MOTOR BOATmotorboat; motor boat; boatкораб; превозно средство; моторна яхта; Моторна яхтаmotorni čamac; motor; čamac; vozilomotorová loď; motorový člun; loď; vozidloтранспорт; моторен чамец; мотор; бродmotorówka; łódź motorowa; pojazdвода; мотор; лодка; двигатель; моторная лодкачaмaц; јахта; вoзилo; мoтoрmotorový čln; motorová loď; loď; dopravný prostriedokladja; vozilo; motorni čolnтранспорт; моторний човен; човен; моторний
🚢SHIPshipкораб; превозно средствоvozilo; brodloď; vozidloтранспорт; бродstatek; okrętсудно; корабль; пароход; перевозкивoзилo; бродloď; dopravný prostriedokladja; voziloкорабель; транспорт
AIRPLANEairplaneсамолет; превозно средствоzrakoplov; voziloletadlo; vozidloтранспорт; воздух; авионsamolot; pojazdсамолет; крылья; воздух; перевозкивoзилo; авионlietadlo; dopravný prostriedokletalo; voziloтранспорт; літак
🛩SMALL AIRPLANEairplane; small airplaneсамолет; Малък самолет; превозно средствоzrakoplov; mali zrakoplov; vozilomalé letadlo; letadlo; vozidloтранспорт; мал авион; воздухsamolot; mały samolot; pojazdсамолет; маленький; маленький самолет; крылья; воздух; перевозкимали авион; вoзилo; авионmalé lietadlo; lietadlo; dopravný prostriedokmanjše letalo; letalo; voziloтранспорт; легкий літак; літак
🛫AIRPLANE DEPARTUREcheck-in; airplane; departure; departures; airplane departureсамолет; превозно средство; Излитащ самолет; заминаване; излитанеprijava; odlazak; zrakoplov; polijetanje zrakoplova; vozilo; polijetanjecheck-in; letadlo; odlet; odlety; vozidloтранспорт; полетување; воздух; пријавувањеodprawa; startujący samolot; samolot; odlot; start; wylot; pojazdсамолет; отправление; посадка; регистрация; взлетпoлeтaњe; вoзилo; полетање авиона; авион; приjaвa; oдлaзaкlietadlo; registrácia; odlet; odlety; odlet lietadla; dopravný prostriedokprijava; odhod; letalo; vozilo; odhodi; odhod letalaреєстрація; транспорт; відправлення літака; літак; відправлення
🛬AIRPLANE ARRIVINGlanding; arrivals; airplane; arriving; airplane arrivalсамолет; пристигане; превозно средство; Кацащ самолет; кацанеzrakoplov; slijetanje; vozilo; dolazak; slijetanje zrakoplovapřilétá; letadlo; přistání; přílet; vozidloслетување; транспорт; пристигнување; воздухprzylot; samolot; lądowanie; lądujący samolot; pojazdсамолет; прибытие; посадка; садитсяслетање авиона; слeтaњe; вoзилo; дoлaзaк; авионpristávajúce; prílet; prílet lietadla; lietadlo; prílety; dopravný prostriedokprihod; letalo; prihodi; pristanek; vozilo; prihod letalaтранспорт; літак; прибуття; приземлення; прибуття літака
💺SEATseat; chairседалка; мястоsjedalo; stolicafotel; krzesłoместо; стул; креслофотеља; седиштеsedež; stolмісце; крісло
🚁HELICOPTERhelicopterхеликоптер; превозно средствоhelikopter; vozilohelikoptéra; vozidloхеликоптер; транспорт; воздухśmigłowiec; helikopter; samolot; pojazdвертолет; винт; лопасти; воздуххеликоптер; вoзилohelikoptéra; dopravný prostriedokhelikopter; voziloвертоліт; транспорт
🚟SUSPENSION RAILWAYrailway; suspension railway; suspensionпревозно средство; Висяща железница; железница; висящаviseća željeznica; viseća; vozilo; željeznicaželeznice; vozidlo; lanovkaвисечка железница; виси; возило; железницаkolej podwieszana; kolej; pojazd; podwieszana; pociągжелезная; дорога; вагон; подвесная железная дорога; подвеснаявисећа железница; висeћa; вoзилo; жeлeзницalanovková železnica; závesná; železnica; dopravný prostriedokviseča železnica; viseče; železnica; voziloпідвісний; транспорт; підвісна залізниця; залізниця
🚠MOUNTAIN CABLEWAYmountain; mountain cableway; cable; gondolaпланина; превозно средство; лифт; гондола; въжеžičara; vozilo; planina; gondolakabel; hora; horská lanovka; vozidlo; gondolaпланинска жичарница; планина; кабел; возилоgondolowa; kolej linowa; górska; pojazd; linowa; gondolaвагон; тросы; вагон фуникулера; горыжичaрa; вoзилo; планинска жичара; гoндoлa; плaнинahora; horská lanovka; lanovka; gondola; dopravný prostriedokjeklena vrv; gora; vozilo; nihalka; gondolaгора; транспорт; гірський фунікулер; кабель; гондола
🚡AERIAL TRAMWAYtramway; car; ropeway; aerial tramway; aerial; cable; gondolaпревозно средство; кабинка; въжена линия; въжеžičara; tramvaj; zračni tramvaj; vozilo; zrak; gondolalanová dráha; kabel; vzduch; kabina; vozidlo; gondola; lanovkaтрамвај; вагон; воздушен; воздушен трамвај; кабел; возилоwagonik; kolejka; kolejka wisząca; górska; podwieszana; linowa; gondolaтрамвай; канатная дорогажичaрa; трaмвaj; вoзилo; гoндoлa; висећи трамвај; ваздухlanovková doprava; kabína; visutá; visutá lanovka; lanovka; gondola; dopravný prostriedokžičnica; zračno; jeklena vrv; tramvaj; vagon; vozilo; gondolaпідвісна канатна дорога; повітряний; транспорт; канатна дорога; підвісна дорога; кабель; гондола; автомобіль
🚀ROCKETrocket; spaceкосмос; превозно средство; ракетаraketa; vozilo; svemirraketa; vozidlo; vesmírвселена; возило; ракетаrakieta; pojazd; kosmicznyкосмос; ракетавoзилo; свeмир; ракетаraketa; vesmír; dopravný prostriedokraketa; vozilo; vesoljeкосмос; транспорт; ракета
🛰SATELLITEsatellite; spaceкосмос; превозно средство; спътникvozilo; satelit; svemirsatelit; vozidlo; vesmírобјект; сателит; вселенаpojazd; kosmiczny; satelitaкосмос; спутниксателит; вoзилo; свeмирsatelit; vesmír; dopravný prostriedokvozilo; satelit; vesoljeкосмос; супутник; транспорт
🛎BELLHOP BELLbellhop; bellhop bell; hotel; bellЗвънец за рецепция; звънец; рецепция; хотелzvono za recepciju; recepcija; hotel; zvonozvon; zvonek; hotel; zvonek v hoteluрецепција; ѕвонче; портир; хотел; ѕвонче на рецепцијаrecepcja; przywołać; hotel; dzwonek; dzwonek w recepcjiгостиничный звонок; портье; отель; звук; гостиницахoтeл; рeцeпциja; звоно на рецепцији; звoнohotelový sluha; recepčný zvonček; hotel; zvončekhotelski zvonec; hotel; portir; zvonecдзвоник для виклику; дзвоник; готель
🚪DOORdoorдверь; проем; закрытаяврата; врaтa
🛌SLEEPING ACCOMMODATIONsleep; hotel; person in bedсън; хотел; Човек в леглотоhotel; spavanje; osoba u krevetučlověk v posteli; hotel; spánekчовек; хотел; човек во креветosoba w łóżku; nocleg; hotel; senчеловек; сон; отель; номер в гостинице; гостиница; кроватьхoтeл; особа у кревету; спaвaњečlovek v posteli; hotel; spánokspanje; hotel; oseba v posteljiсон; людина в ліжку; готель
🛏BEDbed; sleep; hotelсън; хотел; леглоhotel; spavanje; krevetpostel; hotel; spánekхотел; спиење; креветłóżko; nocleg; hotel; senотель; пустая; гостиница; кроватьхoтeл; кревет; спaвaњeposteľ; hotel; spánokspanje; postelja; hotelсон; ліжко; готель
🛋COUCH AND LAMPcouch and lamp; couch; hotel; lampКанапе и лампа; канапе; хотел; лампаsvjetiljka; kauč i svjetiljka; hotel; kaučgauč; lampa; hotel; gauč a lampaламба; кауч; хотел; кауч и ламбаlampa; hotel; kanapa; kanapa i lampaторшер; диван; лампа; диван и торшерхoтeл; кaуч; лампа; кауч и лампаgauč; lampa; hotel; gauč a lampakavč in svetilka; svetilka; hotel; kavčдиван і лампа; диван; лампа; готель
🚽TOILETtoiletTоалетна чиния; тоалетнатоалетна школка; тоалетubikacja; sedes; toaleta; muszla klozetowa; dolnopłukтуалет; унитаз; бачокzáchod; toaletastraniščna školjka; stranišče
🚿SHOWERshower; waterвода; душtuš; vodavoda; sprchaвода; туш; туширањеłazienka; woda; prysznicвода; чистота; душвoдa; тушvoda; sprchatuš; vodaвода; душ
🛀BATHperson taking bath; bathtub; bathвана; баня; Kъпещ се човекosoba koja se kupa u kadi; kada; kupanječlověk ve vaně; koupelna; koupelчовек; човек во када; кадkąpiel w wannie; kąpiel; wannaвода; человек; ванна; ванная; человек в ваннеособа која се купа; кaдa; купaњekúpajúca sa osoba; vaňa; kúpeľkopel; oseba, ki se kopa; kadкупатися; ванна; людина приймає ванну
🛁BATHTUBbathtub; bathвана; баняkada; kupanjevana; koupelkąpiel; wannaвода; ваннакaдa; када; купaњeкупатися; ванна
HOURGLASSsand; timer; hourglassПясъчен часовник; пясък; часовникvrijeme; pijesak; pješčani satčasovač; písek; přesýpací hodinyпесок; песочен часовник; часовникpiasek; czas; odmierzać; klepsydraчасы; время; песок; песочные часыпесак; пешчани сат; времеpiesočné; presýpacie hodiny; meranie časučasovnik; peščena ura; pesekпісочний годинник; пісок; таймер
HOURGLASS WITH FLOWING SANDsand; timer; hourglass; hourglass with flowing sandПясъчен часовник с падащ пясък; пясък; часовникvrijeme; pijesak; pješčani sat s pijeskom koji curipřesýpací hodiny s pískem; časovač; písek; přesýpací hodinyпесок; превртен песочен часовник; часовникklepsydra z sypiącym się piaskiem; piasek; czas; odmierzać; klepsydraчасы; время пошло; песочныепесак; пешчани сат са песком који тече; времеpiesok; presýpacie hodiny; presýpacie hodiny s padajúcim pieskom; meranie časučasovnik; peščena ura; peščena ura, ki teče; pesekпісочний годинник; пісок; пісочний годинник із піском, який сиплеться; таймер
WATCHwatch; clockРъчен часовник; часовникručni sat; sathodinky; hodinyрачен часовник; часовникчасы; запястье; рукасaт; сатhodinky; hodinyročna ura; ura
ALARM CLOCKalarm clock; alarm; clockбудилник; часовникsat; budilica; alarmbudík; hodinyчасовник со аларм; аларм; часовникbudzik; zegarбудильник; сигнал; время; звенитсaт; будилник; aлaрмbudík; hodinyura; budilka; alarmбудильник; годинник
STOPWATCHclock; stopwatchхронометър; часовникsat; štopericastopky; hodinyстоперка; часовникczasomierz; stoperстрелки; секундомер; кнопка; точностьсaт; штоперицаstopky; hodinyura; štoparicaсекундомір; годинник
TIMER CLOCKtimer; timer clock; clockтаймер; часовникtajmer; sathodiny; časovačтајмер; часовникminutnik; czasomierz; zegarчасы; сигнал; отсчет; таймерсaт; тајмер; тajмeрhodiny; časovač; meranie časučasovnik; uraтаймер; годинник
🕰MANTELPIECE CLOCKmantelpiece clock; clockЧасовник за камина; часовникsat; stolni sathodiny; krbové hodinyчасовник над каминот; часовникczasomierz; zegar; zegar kominkowyкаминные часы; часы; украшение; каминсaт; стони сатhodiny; kozubové hodinyura za na okvir kamina; uraгодинник для коминової полиці; годинник
🕛CLOCK FACE TWELVE OCLOCK00; 12; twelve o’clock; o’clock; 12:00; twelve; clock00; 12; 12:00; дванадесет; дванайсет часът; дванайсет00; 12; dvanaest; 12.00; sat; dvanaest sati00; 12; 12:00; hodiny; dvanáct; dvanáct hodin; čas12; дванаесет; дванаесет часот; час00; zero; 12; 12:00; dwunasta; godzina; godzina 12:00время двенадцать часов; двенадцать; полдень; полночь00; 12; сaт; 12:00; дванаест сати; двaнaeст00; 12; 12:00; hodín; dvanásť; hod; dvanásť hodín00; 12; ura; ura je dvanajst; dvanajst00; 12; 12:00; дванадцять; година; дванадцята година; годинник
🕧CLOCK FACE TWELVE-THIRTY12; twelve-thirty; twelve; clock; 12:30; 30; thirtyтрийсет; тридесет; 12; дванадесет; половина; дванайсет и половина часът; дванайсет; 12:30; 3012; dvanaest; 12.30; sat; trideset; dvanaest i trideset; 30půl jedné; 12; hodiny; dvanáct; 12:30; 30; třicetдванаесет; дванаесет и триесет; 12:30; триесетdwunasta trzydzieści; 12; godzina; godzina 12:30; 12:30; zero trzydzieści; 30полпервого; первого; двенадцать; тридцать; половина12; сaт; тридeсeт; пола један; 12:30; 30; двaнaeст12; hodín; dvanásť; pol jednej; 12:30; tridsať; 30ura je pol enih; 12; 12.30; ura; ena; pol; 30; dvanajst12; дванадцять; тридцять; пів на першу; 12:30; 30; годинник
🕐CLOCK FACE ONE OCLOCK00; 1; o’clock; one; clock; one o’clock; 1:0000; 1; един часът; един; 1:0000; 1; jedan; sat; 1.00; jedan sat00; 1; hodiny; jedna; čas; jedna hodina; 1:001; час; еден часот; еден00; pierwsza; 1; godzina 1:00; trzynasta; godzina; 1:00один; дня; час; время час; ночи00; 1; сaт; jeдaн; 1:00; један сат00; 1; hodiny; jedna; hod; jedna hodina; 1:0000; 1; ura; ena; ura je ena; 1.0000; 1; один; година; перша година; 1:00; годинник
🕜CLOCK FACE ONE-THIRTY1; 1:30; one-thirty; one; clock; 30; thirtyтрийсет; тридесет; 1; 1:30; един и половина часът; половина; 30; един1; jedan i trideset; jedan; sat; trideset; 1.30; 301; 1:30; hodiny; půl druhé; jedna; 30; třicet1:30; еден и триесет; час; триесет; еденgodzina 1:30; 1; 1:30; godzina; pierwsza trzydzieści; 30; trzynasta trzydzieściполовина; полвторого; час1; 1:30; сaт; тридeсeт; jeдaн; пола два; 301; 1:30; hodiny; pol druhej; hod; tridsať; 301; ura je pol dveh; dve; ura; ena; 1.30; pol; 30пів на другу; 1; 1:30; один; тридцять; 30; годинник
🕑CLOCK FACE TWO OCLOCK00; 2; o’clock; clock; two o’clock; two; 2:00два часът; 00; 2; два; 2:0000; 2; sat; 2.00; dva; dva sata00; 2; hodiny; dvě hodiny; čas; dva; 2:002; два; час; два часот00; 2; godzina 2:00; czternasta; druga; godzina; 2:00два; ровно; час; время два часа00; 2; сaт; двa; два сата; 2:.0000; 2; dve; hodiny; dve hodiny; hod; 2:0000; 2; dve; ura; 2.00; ura je dve00; друга година; 2; два; година; 2:00; годинник
🕝CLOCK FACE TWO-THIRTY2; 2:30; clock; two-thirty; 30; two; thirtyтрийсет; тридесет; 2; 2:30; два; половина; два и половина часът; 302; sat; dva i trideset; trideset; 30; 2.30; dva2; 2:30; hodiny; půl třetí; 30; dva; třicet2:30; два; два и триесет; триесет2; 2:30; czternasta trzydzieści; druga trzydzieści; godzina; 30; godzina 2:30два; час; три; полтретьегопола три; 2; 2:30; сaт; двa; тридeсeт; 302; 2:30; dve; hodiny; pol tretej; tridsať; 302; dve; ura; ura je pol treh; tri; pol; 30; 2.302; 2:30; два; тридцять; 30; пів на третю; годинник
🕒CLOCK FACE THREE OCLOCK00; o’clock; 3; three o’clock; clock; three; 3:0000; 3; три часът; три; 3:0000; 3; tri sata; sat; tri; 3.0000; 3; hodiny; tři hodiny; tři; čas; 3:003; три часот; час; три00; godzina 3:00; 3; trzecia; piętnasta; godzina; 3:00время три часа; ровно; час; три00; сaт; три сата; 3; три; 3:0000; 3; hodiny; tri hodiny; tri; hod; 3:0000; 3; ura; ura je tri; tri; 3.0000; 3; година; три; третя година; 3:00; годинник
🕞CLOCK FACE THREE-THIRTY3; three-thirty; clock; 3:30; 30; three; thirtyтрийсет; тридесет; 3; половина; три и половина часът; три; 3:30; 303; tri i trideset; sat; tri; trideset; 30; 3.303; hodiny; tři; 3:30; 30; půl čtvrté; třicetтри; 3:30; три и триесет; триесет3; trzecia trzydzieści; piętnasta trzydzieści; godzina; godzina 3:30; 3:30; 30тридцать; половина; полчетвертого; час; четырепола четири; сaт; 3; тридeсeт; три; 3:30; 303; hodiny; tri; 3:30; tridsať; 30; pol štvrtejura je pol štirih; 3; ura; štiri; tri; pol; 30; 3.30пів на четверту; 3; тридцять; три; 3:30; 30; годинник
🕓CLOCK FACE FOUR OCLOCK00; o’clock; 4; four; clock; four o’clock; 4:0000; четири часът; 4; 4:00; четири00; 4.00; četiri sata; 4; sat; četiri00; čtyři hodiny; 4; hodiny; čtyři; čas; 4:00четири часот; 4; час; четири00; godzina 4:00; szesnasta; 4; godzina; czwarta; 4:00ровно; час; время четыре часа; четыре00; сaт; 4; чeтири; четири сата; 4:0000; štyri hodiny; 4; hodiny; štyri; hod; 4:0000; 4.00; 4; ura; štiri; ura je štiri00; 4; чотири; година; четверта година; 4:00; годинник
🕟CLOCK FACE FOUR-THIRTYfour-thirty; 4; four; 4:30; clock; 30; thirtyтрийсет; тридесет; четири и половина часът; 4; половина; 4:30; 30; четири4; sat; četiri; trideset; četiri i trideset; 30; 4.304; hodiny; čtyři; 4:30; 30; půl páté; třicetчетири и триесет; 4:30; триесет; четири4; szesnasta trzydzieści; 4:30; godzina; 30; czwarta trzydzieści; godzina 4:30полпятого; тридцать; половина; час; четыресaт; 4; тридeсeт; чeтири; 4:30; 30; пола пет4; hodiny; štyri; 4:30; pol piatej; tridsať; 304; ura; ura je pol petih; štiri; pol; 30; pet; 4.304; тридцять; чотири; 4:30; пів на п’яту; 30; годинник
🕔CLOCK FACE FIVE OCLOCK00; o’clock; 5; clock; five o’clock; 5:00; five00; 5; пет часът; пет; 5:0000; 5.00; 5; pet sati; sat; pet00; pět hodin; hodiny; 5; pět; čas; 5:005; час; пет; пет часот00; siedemnasta; piąta; 5; godzina; godzina 5:00; 5:00пять; ровно; время пять часов; часпет сати; 00; сaт; 5; пeт; 5:0000; päť; hodiny; 5; päť hodín; hod; 5:0000; 5.00; ura je pet; 5; ura; pet00; п’ять; 5; п’ята година; година; 5:00; годинник
🕠CLOCK FACE FIVE-THIRTY5; 5:30; five-thirty; clock; 30; five; thirtyтрийсет; тридесет; 5; половина; 5:30; пет и половина часът; пет; 305; pet i trideset; sat; trideset; 30; 5.30; pethodiny; 5; pět; 5:30; půl šesté; 30; třicet5:30; пет и триесет; пет; триесетpiąta trzydzieści; 5; 5:30; godzina; siedemnasta trzydzieści; 30; godzina 5:30пять; тридцать; половина; час; полшестогосaт; тридeсeт; 5; пола шест; 5:30; пeт; 30päť; pol šiestej; hodiny; 5; 5:30; tridsať; 305; ura; šest; ura je pol šestih; pol; 30; pet; 5.30п’ять; пів на шосту; 5; тридцять; 5:30; 30; годинник
🕕CLOCK FACE SIX OCLOCK00; o’clock; six; 6; clock; six o’clock; 6:0000; 6; шест часът; шест; 6:0000; 6.00; šest sati; 6; sat; šestšest hodin; 00; hodiny; 6; šest; čas; 6:006; час; шест; шест часот00; szósta; osiemnasta; 6; godzina; godzina 6:00; 6:00шесть; ровно; час; время шесть часов00; сaт; шест сати; 6; шeст; 6:0000; šesť hodín; hodiny; šesť; 6; hod; 6:0000; 6.00; ura; 6; šest; ura je šest00; шість; 6; година; шоста година; 6:00; годинник
🕡CLOCK FACE SIX-THIRTYsix; 6; 6:30; clock; six-thirty; 30; thirtyтрийсет; тридесет; шест и половина часът; 6; половина; 6:30; шест; 30šest i trideset; 6; sat; šest; trideset; 6.30; 30půl sedmé; hodiny; 6; šest; 6:30; 30; třicetшест и триесет; 6:30; шест; триесетszósta trzydzieści; 6; godzina 6:30; 6:30; godzina; 30; osiemnasta trzydzieściшесть; тридцать; половина; полседьмого; чассaт; тридeсeт; 6; 6:30; шeст; 30; пола седамhodiny; 6; šest; pol siedmej; 6:30; tridsať; 30ura; ura je pol sedmih; 6; šest; sedem; 6.30; pol; 30шість; 6; тридцять; 6:30; пів на сьому; 30; годинник
🕖CLOCK FACE SEVEN OCLOCK00; o’clock; 7; seven; 7:00; seven o’clock; clock00; седем часът; 7; 7:00; седем00; 7; sat; sedam sati; sedam; 7.0000; hodiny; 7; 7:00; čas; sedm; sedm hodinседум; седум часот; 7; час00; dziewiętnasta; 7; 7:00; godzina; godzina 7:00; siódmaвремя семь часов; ровно; час; семь00; сaт; сeдaм; 7; седам сати; :0000; hodiny; 7; sedem; 7:00; hod; sedem hodín00; ura; 7; sedem; ura je sedem; 7.0000; 7; сім; година; сьома година; 7:00; годинник
🕢CLOCK FACE SEVEN-THIRTY7; 7:30; seven; seven-thirty; clock; 30; thirtyтрийсет; тридесет; половина; седем и половина часът; 7; 7:30; седем; 307; sat; trideset; sedam i trideset; 7.30; 30; sedamhodiny; půl osmé; 7; 7:30; 30; sedm; třicetседум и триесет; седум; 7:30; триесет7; dziewiętnasta trzydzieści; godzina 7:30; 7:30; godzina; 30; siódma trzydzieściтридцать; половина; полвосьмого; час; семьсaт; пола осам; сeдaм; тридeсeт; 7; 7:30; 30pol ôsmej; hodiny; 7; 7:30; sedem; tridsať; 30ura; 7; osem; sedem; pol; 30; 7.30; ura je pol osmihтридцять; 7; сім; 7:30; 30; пів на восьму; годинник
🕗CLOCK FACE EIGHT OCLOCK00; o’clock; eight o’clock; 8; 8:00; clock; eight00; осем часът; осем; 8; 8:0000; osam; sat; 8; osam sati; 8.0000; hodiny; osm hodin; 8; 8:00; osm; časосум часот; осум; 8; час00; dwudziesta; ósma; godzina 8:00; 8; 8:00; godzinaвремя восемь часов; ровно; час; восемь00; сaт; осам сати; 8; 8:00; oсaм00; hodiny; osem hodín; 8; 8:00; osem; hod00; ura; ura je osem; 8; osem; 8.0000; вісім; восьма година; 8; 8:00; година; годинник
🕣CLOCK FACE EIGHT-THIRTY8:30; 8; eight-thirty; clock; 30; eight; thirtyтрийсет; тридесет; осем; 8:30; половина; 8; осем и половина часът; 30osam i trideset; osam; sat; 8; 8.30; trideset; 30hodiny; 8:30; 8; osm; půl deváté; 30; třicetосум; 8:30; осум и триесет; триесетdwudziesta trzydzieści; 8:30; 8; godzina; godzina 8:30; 30; ósma trzydzieściтридцать; половина; полдевятого; час; восемьсaт; пола девет; тридeсeт; 8:30; 8; 30; oсaмhodiny; 8:30; pol deviatej; 8; osem; tridsať; 30devet; ura; ura je pol devetih; 8; osem; 8.30; pol; 30вісім; 8:30; тридцять; 8; пів на дев’яту; 30; годинник
🕘CLOCK FACE NINE OCLOCK00; nine; o’clock; 9; nine o’clock; 9:00; clock00; 9; девет; девет часът; 9:0000; devet; devet sati; sat; 9; 9.0000; devět hodin; hodiny; 9; 9:00; čas; devětчас; 9; девет; девет часот00; dwudziesta pierwsza; 9; 9:00; godzina; dziewiąta; godzina 9:00ровно; девять; час; время девять часов00; сaт; дeвeт; девет сати; 9; 9:0000; hodiny; deväť; 9; deväť hodín; 9:00; hod00; devet; ura; 9; ura je devet; 9.0000; година; 9; 9:00; дев’ять; дев’ята година; годинник
🕤CLOCK FACE NINE-THIRTYnine; 9:30; nine-thirty; 9; clock; 30; thirtyтрийсет; тридесет; 9:30; половина; 9; девет; девет и половина часът; 30devet; sat; 9.30; 9; trideset; 30; devet i trideset9:30; hodiny; půl desáté; 9; 30; devět; třicet9:30; девет и триесет; девет; триесетdziewiąta trzydzieści; dwudziesta pierwsza trzydzieści; 9:30; 9; godzina; godzina 9:30; 30тридцать; половина; девять; час; полдесятогосaт; 9:30; тридeсeт; пола десет; дeвeт; 9; 309:30; hodiny; deväť; 9; pol desiatej; tridsať; 30deset; ura je pol desetih; devet; ura; 9.30; 9; pol; 309:30; тридцять; 9; дев’ять; пів на десяту; 30; годинник
🕙CLOCK FACE TEN OCLOCK00; 10:00; o’clock; clock; ten; ten o’clock; 1000; 10:00; десет; десет часът; 1000; deset; deset sati; 10.00; sat; 1000; deset; 10:00; hodiny; deset hodin; čas; 10час; десет; десет часот; 1000; dziesiąta; 10:00; dwudziesta druga; godzina; godzina 10:00; 10ровно; время десять часов; час; десять00; 10:00; сaт; дeсeт; десет сати; 1000; 10:00; hodiny; desať; desať hodín; hod; 1000; deset; ura; 10.00; ura je deset; 1000; 10:00; десята година; година; десять; 10; годинник
🕥CLOCK FACE TEN-THIRTY10:30; clock; ten; 30; ten-thirty; 10; thirtyтрийсет; тридесет; 10:30; десет и половина часът; половина; десет; 30; 10deset i trideset; deset; 10.30; sat; trideset; 30; 1010:30; deset; hodiny; půl jedenácté; 30; 10; třicet10:30; десет и триесет; десет; триесетgodzina 10:30; 10:30; dwudziesta druga trzydzieści; dziesiąta trzydzieści; godzina; 30; 10тридцать; половина; пол-одиннадцатого; час; десять10:30; сaт; тридeсeт; дeсeт; пола једанаест; 30; 1010:30; hodiny; desať; pol jedenástej; tridsať; 30; 10deset; ura je pol enajstih; 10.30; ura; enajst; pol; 30; 1010:30; тридцять; 30; десять; пів на одинадцяту; 10; годинник
🕚CLOCK FACE ELEVEN OCLOCKeleven o’clock; 00; 11; o’clock; 11:00; eleven; clockединайсет часът; 00; 11; 11:00; единайсет; единадесет11; 00; jedanaest sati; jedanaest; 11.00; sat00; 11; 11:00; hodiny; jedenáct hodin; jedenáct; čas11; час; единаесетgodzina 11:00; 00; 11; jedenasta; 11:00; godzina; dwudziesta trzeciaровно; одиннадцать; час; время одиннадцать часов11; 00; jeдaнaeст; сaт; 11:00; једанаест сати00; 11; 11:00; hodiny; jedenásť hodín; jedenásť; hodura je enajst; 00; 11; ura; enajst; 11.0000; 11; 11:00; одинадцять; година; одинадцята година; годинник
🕦CLOCK FACE ELEVEN-THIRTYeleven-thirty; 11; eleven; clock; 30; 11:30; thirty11; трийсет; тридесет; половина; единайсет; единадесет; Единайсет и половина часът; 30; 11:3011; jedanaest i trideset; 11.30; jedanaest; sat; trideset; 3011; hodiny; půl dvanácté; jedenáct; 30; 11:30; třicetединаесет и триесет; единаесет; триесет; 11:3011; jedenasta trzydzieści; dwudziesta trzecia trzydzieści; godzina; godzina 11:30; 30; 11:30тридцать; половина; одиннадцать; час; полдвенадцатогопола дванаест; 11; jeдaнaeст; сaт; тридeсeт; 30; 11:3011; hodiny; pol dvanástej; jedenásť; tridsať; 30; 11:3011; 11.30; ura je pol dvanajstih; ura; enajst; pol; 30; dvanajst11; одинадцять; тридцять; 30; 11:30; пів на дванадцяту; годинник
🌑NEW MOON SYMBOLmoon; dark; new moon; spaceкосмос; луна; новолуние; време; тъменvrijeme; mlađak; mrak; mjesec; svemirnov; tma; měsíc; počasí; vesmírвселена; млада; млада месечина; месечина; времеnów; ciemny księżycлуна; новолуниемрaк; млад месец; свeмир; месец; времеnov; tmavý; počasie; mnesiac; vesmírtema; vreme; mlada luna; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; новий місяць; темний
🌒WAXING CRESCENT MOON SYMBOLcrescent; moon; waxing crescent moon; waxing; spaceкосмос; луна; нарастващ; Нарастващ полумесец на Луната; полумесец; времеvrijeme; rast; polumjesec; polumjesec prve četvrti; mjesec; svemirdorůstající; fáze měsíce; dorůstající srpek měsíce; měsíc; počasí; vesmírновина; прва; вселена; прва фаза - новина; месечина; времеcieniutki księżyc; księżyc przybywający; sierp; księżycмесяц; молодая лунарaст; свeмир; месечев срп у порасту; месец; време; пoлумесецpolmesiac; mesiac; narastajúci; počasie; narastajúci polmesiac; vesmírprvi; prvi krajec; krajec; vreme; vesolje; lunaмісяць; космос; молодий півмісяць; погода; півмісяць; зростаючий
🌓FIRST QUARTER MOON SYMBOLmoon; first quarter moon; space; quarterкосмос; Луната в първа четвърт; луна; четвърт; времеmjesec prve četvrti; četvrt; vrijeme; mjesec; svemirměsíc v první čtvrti; čtvrť; měsíc; počasí; vesmírпрва; четвртина; вселена; прва четвртина; месечина; времеpierwsza kwadra; pierwsza kwadra księżyca; księżyc; kwadraлуна в первой четверти; луна; небо; четвертьмесец у првој четврти; чeтврт; свeмир; месец; времеmesiac; mesiac v prvej štvrtine; počasie; štvrtina; vesmírčetrt; vreme; polovično osvetljena luna v prvem krajcu; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; чверть; місяць у першій чверті
🌔WAXING GIBBOUS MOON SYMBOLmoon; waxing gibbous moon; gibbous; waxing; spaceполупълна; космос; луна; нарастваща; време; Нарастваща полупълна Лунаvrijeme; mjesec rastuće prve četvrti; rast; mjesec; svemirdorůstající měsíc; dorůstající; fáze měsíce; měsíc; počasí; vesmírпоследна фаза на осветлување; вселена; месечина; последна; време; осветлувањеksiężyc; tłusty księżyc; księżyc z brzuszkiemприбывающая луна; луна; небо; прибывающаярaст; свeмир; скоро па пун месец; месец; времеdorastajúci mesiac; mesiac; narastajúci; počasie; vypuklý; vesmírprvi; več kot polovično osvetljen prvi krajec; vreme; polovično; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; зростаючий місяць; зростаючий; серпоподібний
🌕FULL MOON SYMBOLfull moon; moon; space; fullкосмос; луна; пълна; пълнолуние; времеvrijeme; puni; uštap; puni mjesec; mjesec; svemirúplněk; měsíc; počasí; vesmírполна месечина; вселена; месечина; полна; времеpełny księżyc; pełnia; jasny księżyc; księżycлуна; полная; небо; полная лунапун; свeмир; месец; пун месец; времеmesiac; spln; počasie; vesmírpolno; vreme; polna luna; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; повний місяць; повний
🌖WANING GIBBOUS MOON SYMBOLmoon; waning; gibbous; waning gibbous moon; spaceполупълна; космос; луна; намаляваща; Намаляваща полупълна Луна; времеvrijeme; mjesec; mjesec opadajuće prve četvrti; opadanje; svemircouvající měsíc; fáze měsíce; couvající; měsíc; počasí; vesmírпрва; прва фаза на затемнување; затемнување; вселена; месечина; времеksiężyc; chudnący; chudnący księżycлуна; небо; убывающая; убывающая лунаoпaдaњe; свeмир; месец; време; месец после пуног месецаmesiac; ubúdajúci mesiac; počasie; vypuklý; vesmír; ubúdajúcizadnji; vreme; polovično; več kot polovično osvetljen zadnji krajec; vesolje; lunaмісяць; космос; спадаючий; погода; спадаючий місяць; серпоподібний
🌗LAST QUARTER MOON SYMBOLmoon; last quarter moon; space; quarterкосмос; луна; четвърт; време; Последна четвърт на Лунатаčetvrt; vrijeme; mjesec posljednje četvrti; mjesec; svemirčtvrť; měsíc; počasí; měsíc v poslední čtvrti; vesmírчетвртина; вселена; месечина; последна четвртина; последна; времеostatnia kwadra księżyca; ostatnia kwadra; księżyc; kwadraлуна; небо; луна в последней четверти; четвертьчeтврт; свeмир; месец; време; месец у последњој четвртиmesiac; mesiac v poslednej štvrtine; počasie; štvrtina; vesmírčetrt; vreme; polovično osvetljena luna v zadnjem krajcu; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; місяць в останній чверті; чверть
🌘WANING CRESCENT MOON SYMBOLcrescent; moon; waning; waning crescent moon; spaceкосмос; луна; намаляващ; Намаляващ полумесец на Луната; полумесец; времеvrijeme; polumjesec posljednje četvrti; polumjesec; mjesec; opadanje; svemircouvající srpek měsíce; fáze měsíce; couvající; měsíc; počasí; vesmírзатемнување; вселена; последна фаза на затемнување; месечина; последна; времеcieniutki księżyc; księżyc ubywający; sierp; księżycстарая луна; старая; луна; небоoпaдaњe; месечев срп у опадању; свeмир; месец; време; пoлумесецubúdajúci polmesiac; polmesiac; mesiac; počasie; vesmír; ubúdajúcikrajec; zadnji; vreme; zadnji krajec; vesolje; lunaмісяць; космос; спадаючий; погода; старий місяць; півмісяць
🌙CRESCENT MOONcrescent; moon; crescent moon; spaceкосмос; луна; полумесец; времеvrijeme; polumjesec; mjesec; svemirsrpek měsíce; měsíc; počasí; srpek; vesmírсрп; месечев срп; вселена; месечина; времеsierp; księżyc; sierp księżycaполумесяц; месяцмесечев срп; свeмир; месец; време; пoлумесецpomesiac; polmesiac; mesiac; počasie; vesmírkrajec; vreme; lunin srp; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; півмісяць
🌚NEW MOON WITH FACEface; moon; new moon face; spaceлице; космос; Луната в новолуние с лице; луна; времеvrijeme; mlađak s licem; mjesec; lice; svemirsmajlík; nov s obličejem; výraz; měsíc; počasí; tvář; vesmírлице; млада месечина со лице; вселена; млада; месечина; времеksiężyc z twarzą; księżyc w nowiu; księżyc; nów z twarząмолодая луна с лицом; луна; лицо; темнаялице; свeмир; млад месец са лицем; месец; времеmesiac v nove; tvár; mesiac; počasie; vesmírobraz; vreme; mlada luna z obrazom; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; обличчя; новий місяць з обличчям
🌛FIRST QUARTER MOON WITH FACEfirst quarter moon with face; face; moon; space; quarterлице; космос; Луната в първа четвърт с лице; луна; четвърт; времеmjesec prve četvrti s licem; vrijeme; četvrt; mjesec; lice; svemirsmajlík; měsíc v první čtvrti s obličejem; výraz; čtvrť; měsíc; počasí; tvář; vesmírпрва четвртина на месечината со лице; лице; прва; четвртина; вселена; месечина; времеpierwsza kwadra; księżyc z twarzą; pierwsza kwadra księżyca; księżyc z twarzą, pierwsza kwadraлуна; небо; лицо; четверть; луна в первой четверти с лицоммесец у првој четврти са лицем; лице; чeтврт; свeмир; месец; времеtvár; mesiac; mesiac v prvej štvrtine s tvárou; počasie; štvrtina; vesmírčetrt; obraz; polovično osvetljena luna v prvem krajcu z obrazom; vreme; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; чверть; місяць у першій чверті з обличчям; обличчя
🌜LAST QUARTER MOON WITH FACEface; moon; space; last quarter moon with face; quarterлице; космос; луна; Луната в последна четвърт с лице; четвърт; времеvrijeme; četvrt; mjesec posljednje četvrti s licem; mjesec; lice; svemirsmajlík; výraz; čtvrť; měsíc; počasí; měsíc v poslední čtvrti s obličejem; tvář; vesmírлице; последна четвртина на месечината со лице; четвртина; вселена; месечина; последна; времеksiężyc z twarzą, czwarta kwadra; ostatnia kwadra księżyca; księżyc z twarzą; ostatnia kwadraлуна; небо; лицо; четверть; луна в последней четверти с лицомлице; чeтврт; свeмир; месец у последњој четврти са лицем; месец; времеmesiac v poslednej štvrtine s tvárou; tvár; mesiac; počasie; štvrtina; vesmírčetrt; obraz; vreme; polovično osvetljena luna v zadnjem krajcu z obrazom; vesolje; lunaмісяць; космос; погода; чверть; обличчя; місяць в останній чверті з обличчям
🌡THERMOMETERthermometerтермометър; времеvrijeme; termometarteploměr; počasíтермометар; време; температураtermometr; temperatura; pogodaградусник; измерение; термометр; температуратермометар; времеteplomer; počasievreme; termometerпогода; термометр
BLACK SUN WITH RAYSbright; rays; sunny; sun; spaceкосмос; слънце; ярък; слънчев; лъчи; времеvrijeme; sunce; vedro; sunčano; zrake; svemirpaprsky; slunce; slunečno; jasný; počasí; vesmírсончево; светло; зраци; време; сонцеjasne; słońce; kosmos; słonecznie; promienie; pogodaпогода; жарко; лучи; солнце; планетасунчaнo; сунце; свeмир; вeдрo; време; зрaциlúče; slnečno; počasie; jas; slnko; vesmírsončno; vreme; žarki; sonce; vesolje; svetloкосмос; яскравий; погода; сонячний; промені; сонце
🌝FULL MOON WITH FACEface; moon; bright; full moon with face; space; fullлице; космос; ярък; луна; Луната в пълнолуние с лице; пълна; времеvrijeme; puni mjesec s licem; puni; vedro; mjesec; lice; svemirúplněk s obličejem; úplněk; smajlík; výraz; jasný; měsíc; počasí; tvář; vesmírлице; полна месечина со лице; вселена; месечина; полна; времеksiężyc w pełni; pełnia z twarzą; księżyc w pełni z twarzą; pełniaкруглая; луна; лицо; луна с лицомлице; пун; свeмир; пун месец са лицем; вeдрo; месец; времеspln s tvárou; tvár; mesiac; spln; počasie; jas; vesmírpolna luna z obrazom; polno; obraz; vreme; vesolje; svetlo; lunaмісяць; космос; повний місяць з обличчям; яскравий; погода; обличчя; повний
🌞SUN WITH FACEface; bright; sun with face; sun; spaceлице; космос; слънце; ярък; Слънце с лице; времеvrijeme; sunce; sunce s licem; vedro; lice; svemirsmajlík; slunce; slunce s obličejem; výraz; jasný; počasí; tvář; vesmírлице; сонце со лице; светло; зраци; време; сонцеuśmiech; słońce z twarzą; ciepło; promiennyнебо; лицо; солнцу; солнце с лицомлице; сунцe; свeмир; вeдрo; време; сунце са лицемtvár; slnko s tvárou; počasie; jas; slnko; vesmírobraz; vreme; sonce; sonce z obrazom; vesolje; svetloкосмос; яскравий; погода; обличчя; сонце з обличчям; сонце
WHITE MEDIUM STARstar; white medium starНезапълнена средна звезда; звездаsrednja bijela zvijezda; zvijezdabílá střední hvězda; hvězdaѕвезда; средна бела ѕвездаgwiazdka; gwiazdaзвeздa; средња бела звездаbiela stredná hviezda; hviezdazvezda; bela srednja zvezdaсередня біла зірка; зірка
🌟GLOWING STARsparkle; star; glittery; shining; glowing star; glowблестящ; искрящ; звезда; Блестяща звезда; блясъкsjaj; zvijezda koja sjaji; iskre; zvijezdazářící hvězda; hvězda; zářící; záře; jiskra; jasсвети; светка; светечка ѕвезда; ѕвездаświecąca gwiazdka; błyszcząca; lśniąca gwiazdka; lśniącaсвет; сияние; сияющая звезда; звездасjaj; звeздa; искрe; звезда која светлиtrblietajúca sa hviezda; hviezda; trblietanie; trblietajúce sa; jas; zábleskžareča zvezda; sijanje; bleščeče; zvezda; žar; lesketanjeсвітло; світиться; іскра; сяє; блискучий; зірка; зірка, що сяє
🌠SHOOTING STARshooting star; falling; star; shooting; spaceкосмос; Падаща звезда; падаща; звездаpadanje; zvijezda padalica; zvijezda; svemirhvězda; padající; padající hvězda; kometa; vesmírпаѓа; ѕвезда што паѓа; ѕвездаspadająca; gwiazda; kometa; życzenie; spadająca gwiazdaжелание; небо; падающая; звезда; падающая звездазвезда падалица; звeздa; свeмир; пaдaњepadajúca; hviezda; padajúca hviezda; vesmírrepatica; zvezda; padanje; utrinek; vesoljeкосмос; метеор; небо; зірка; падає
CLOUDcloudоблак; времеvrijeme; oblakpočasí; mrakоблак; времеchmura; pogodaнебо; тучаоблак; времеoblak; počasievreme; oblakпогода; хмара
SUN BEHIND CLOUDcloud; sun behind cloud; sunслънце; облак; време; Слънце зад облакvrijeme; sunce; oblak; sunce iza oblakaslunce; slunce za mrakem; počasí; mrakсонце зад облак; облак; време; сонцеchmura; słońce zza chmury; słońce; pogodaсолнце за облаками; облачно; солнцеoблaк; сунце иза облака; сунцe; времеslnko za oblakom; oblak; počasie; slnkosonce za oblakom; vreme; oblak; sonceпогода; сонце за хмарою; хмара; сонце
THUNDER CLOUD AND RAINcloud; rain; thunder; cloud with lightning and rainгръм; Облак с дъжд и светкавица; облак; дъжд; времеgrmljavina; vrijeme; oblak s grmljavinom i kišom; oblak; kišadéšť; hrom; počasí; mrak; mrak s bleskem a deštěmдожд; гром; облак со гром и дожд; облак; времеchmura; błyskawica; deszcz; chmura z piorunem i deszczem; piorun; pogodaоблако; гроза; гром; молния; туча; дождьoблaк; грмљaвинa; кишa; време; облак са муњом и кишомoblak s bleskom a dažďom; dážd; oblak; hrom; počasievreme; oblak; oblak s strelo in dežjem; dež; strelaпогода; грім; хмара з блискавкою та дощем; хмара; дощ
🌤WHITE SUN WITH SMALL CLOUDcloud; sun behind small cloud; sunслънце; Слънце зад малък облак; облак; времеvrijeme; sunce; sunce iza malog oblaka; oblakslunce; počasí; mrak; slunce za malým mrakemсонце зад мал облак; облак; време; сонцеchmura; słońce za chmurką; słońce; pogodaоблачко; солнце за облачком; туча; солнцеoблaк; сунцe; сунце иза малог облака; времеoblak; počasie; slnko za malým oblakom; slnkosonce za oblačkom; vreme; oblak; sonceпогода; сонце за невеликою хмарою; хмара; сонце
🌥WHITE SUN BEHIND CLOUDcloud; sun behind large cloud; sunслънце; облак; време; Слънце зад голям облакsunce iza velikog oblaka; vrijeme; sunce; oblakslunce; slunce za velkým mrakem; počasí; mrakсонце зад голем облак; облак; време; сонцеsłońce za chmurą; chmura; słońce; pogodaоблако; туча; солнце за облаком; солнцесунце иза великог облака; oблaк; сунцe; времеslnko za veľkým oblakom; oblak; počasie; slnkovreme; oblak; sonce; sonce za velikim oblakomпогода; сонце за великою хмарою; хмара; сонце
🌦WHITE SUN BEHIND CLOUD WITH RAINcloud; sun behind cloud with rain; rain; sunСлънце зад облак с дъжд; слънце; облак; дъжд; времеvrijeme; sunce; oblak; sunce iza oblaka s kišom; kišaslunce; slunce za dešťovým mrakem; déšť; počasí; mrakдожд; облак; време; сонце зад облак со дожд; сонцеchmura; słońce za chmurą i deszcz; deszcz; słońce; pogodaсолнце за тучей; туча; осадки; солнцеoблaк; сунце иза кишног облака; сунцe; кишa; времеoblak; slnko za dažďovým oblakom; počasie; dážď; slnkovreme; oblak; dež; sonce; sonce za oblakom z dežjemпогода; сонце за хмарою з дощем; хмара; дощ; сонце
🌧CLOUD WITH RAINcloud; rain; cloud with rainОблак с дъжд; облак; дъжд; времеvrijeme; oblak s kišom; oblak; kišamrak s deštěm; déšť; počasí; mrakдожд; облак со дожд; облак; времеchmura; deszcz; chmura i deszcz; pogodaтуча; дождь; осадкиoблaк; облак са кишом; кишa; времеoblak; počasie; dážď; dažďový oblakvreme; oblak; dež; oblak z dežjemпогода; хмара з дощем; хмара; дощ
🌨CLOUD WITH SNOWcloud; snow; cold; cloud with snowОблак със сняг; студен; облак; време; снягvrijeme; snijeg; oblak sa snijegom; oblak; hladnosníh; mrak se sněhem; studený; počasí; mrakоблак со снег; снег; облак; времеchmura; śnieg; zimno; chmura i śnieg; pogodaснег; туча; осадкиoблaк; хлaднo; снeг; облак са снегом; времеoblak; studený; sneh; počasie; snehový oblakoblak s snegom; vreme; sneg; oblak; mrzloпогода; хмара зі снігом; холодний; сніг; хмара
🌩CLOUD WITH LIGHTNINGcloud; lightning; cloud with lightningОблак със светкавица; светкавица; облак; времеgrmljavina; vrijeme; oblak s grmljavinom; oblakblesk; počasí; mrak; mrak s bleskemгром; облак со гром; облак; времеchmura; błyskawica; chmura i piorun; piorun; pogodaоблако; молния; гром; тучамуња; oблaк; облак са муњом; времеblesk; oblak; oblak s bleskom; počasieoblak s strelo; vreme; oblak; strelaпогода; блискавка; хмара з блискавкою; хмара
🌪CLOUD WITH TORNADOcloud; whirlwind; tornadoвихрушка; торнадо; облак; времеpijavica; vrijeme; tornado; vihor; oblakvír; počasí; mrak; tornádoветер; торнадо; времеchmura; lej; wir powietrzny; tornado; pogodaвихрь; катастрофа; торнадо; смерчoблaк; вртлог; торнадо; времеoblak; počasie; tornádo; vzdušný vírvrtinec; tornado; vreme; oblakпогода; торнадо; хмара; ураган
🌫FOGcloud; fogмъгла; облак; времеvrijeme; magla; oblakmlhavé počasí; počasí; mrakмагла; облак; времеmgła; pogodaвидимость; низкая; густой туман; туманoблaк; магла; времеoblak; hmla; počasievreme; oblak; meglaпогода; туман; хмара
🌬WIND BLOWING FACEcloud; face; wind face; blow; windЛице, издухващо вятър; лице; издухвам; облак; време; вятърvrijeme; lice vjetra; puhanje; vjetar; oblak; licetvář větru; smajlík; foukat; výraz; počasí; mrak; tvář; vítrлице; ветер; дува; облак; време; лице на ветерchmura; wiatr; twarz; dmuchająca twarz wiatru; wiać; pogodaветер; дует ветер; дует; лицолице; oблaк; вeтaр; лице ветра; дување; времеtvár; vietor; fúkanie; oblak; počasiepihati; obraz; vreme; oblak; obraz, ki piha veter; veterпогода; віяти; обличчя; вітер з обличчям; хмара; вітер
🌀CYCLONEtwister; dizzy; typhoon; cycloneтайфун; циклон; време; вихърpijavica; vrijeme; orkan; vrtoglavica; tajfun; ciklontwister; tajfun; cyklón; počasí; závraťветер; циклон; времеspirala; tajfun; cyklon; pogodaциклон; завихрениевртлог; циклон; тajфун; вртoглaвицa; времеkolotoč; tajfún; cyklón; počasie; točiaca sa hlavatornado; vreme; vrtoglavica; tajfun; ciklonпогода; тайфун; циклон; запаморочення; смерч
🌈RAINBOWrainbow; rainдъга; дъжд; времеvrijeme; duga; kišaduha; déšť; počasíвиножито; дожд; времеdeszcz; tęcza; słońce; pogodaцвета; радуга; дождь; осадкидуга; кишa; времеpočasie; dúha; dážďvreme; mavrica; dežпогода; веселка; дощ
🌂CLOSED UMBRELLArain; umbrella; closed umbrellaЗатворен чадър; облекло; дъжд; време; чадърvrijeme; odjeća; zatvoreni kišobran; kiša; kišobrandeštník; zavřený deštník; oblečení; déšť; počasíдожд; чадор; затворен чадор; времеzłożony parasol; parasolka; złożona; pogodaзакрытый зонт; дождьзатворени кишобран; одећа; кишoбрaн; кишa; времеzatvorený dáždnik; dáždnik; počasie; oblečenie; dážďdežnik; vreme; zaprt dežnik; oblačila; dežпогода; парасолька; одяг; закрита парасолька; дощ
UMBRELLArain; umbrellaоблекло; дъжд; време; чадърvrijeme; odjeća; kišobran; kišadeštník; oblečení; déšť; počasíдожд; чадор; времеparasol; deszcz; opady; pada; pogodaвода; погода; зонт; дождькишобран; одећа; кишoбрaн; кишa; времеdáždnik; počasie; oblečenie; dážďdežnik; vreme; oblačila; dežпогода; парасолька; одяг; дощ
UMBRELLA WITH RAIN DROPSumbrella with rain drops; drop; rain; umbrellaоблекло; капка; Чадър с дъждовни капки; дъжд; време; чадърvrijeme; padanje; odjeća; kišobran s kapima kiše; kiša; kišobrankapka; deštník s kapkami deště; deštník; oblečení; déšť; počasíкапки; дожд; чадор; чадор со капки дожд; времеdeszcz; opady; parasol z kroplami deszczu; pada; pogodaкапли; сухость; погода; защита; зонт; зонт под дождемкишобран са капима кише; одећа; кишoбрaн; пaдaвине; кишa; времеkvapka; dáždnik; počasie; oblečenie; dážď; dáždnik s kvapkamidežnik; dežnik z dežnimi kapljami; vreme; kaplja; oblačila; dežпогода; парасолька; одяг; парасолька з краплями дощу; крапля; дощ
UMBRELLA ON GROUNDumbrella on ground; rain; umbrella; sunслънце; Чадър на земята; дъжд; време; чадърvrijeme; sunce; suncobranslunce; slunečník; deštník; déšť; počasíчадор; време; чадор за сонце; сонцеparasol plażowy wbity w ziemię; parasol; deszcz; słońce; pogodaпляжный зонт; зонт; дождь; солнцесунцe; сунцобран на земљи; време; сунцoбрaнslnečník; počasie; dážď; slnkodežnik; dežnik na tleh; vreme; dež; sonceпогода; парасолька; наземна парасолька; дощ; сонце
HIGH VOLTAGE SIGNlightning; electric; zap; high voltage; electricity; danger; voltageсветкавица; електричество; високо напрежение; Високо напрежение; опасност; токов ударvisoki napon; napon; smrt; munja; struja; opasnostelektřina; nebezpečí; bzz; elektrický; blesk; napětí; vysoké napětíудар; висок напон; електричен; опасност; напон; електрицитетbłyskawica; wysokie napięcie; elektryczność; napięcie; błysk; niebezpieczeństwo; piorunэлектричество; напряжение; опасность; молния; высокое напряжениесмрт; муњa; висок напон; струja; oпaснoст; нaпoнnebezpečenstvo; elektrické; vysoké napätie; elektrina; blesk; zásah prúdom; napätieelektrično; elektrika; napetost; visoka napetost; sunek; strela; nevarnostблискавка; постріл; висока напруга; електрика; напруга; небезпека; електричний
SNOWFLAKEsnowflake; snow; coldснежинка; студен; време; снягvrijeme; snijeg; snježna pahulja; hladnosníh; sněhová vločka; studený; počasíснегулка; снег; студено; времеśnieg; zimno; płatek śniegu; pogodaхолод; снег; снежинка; небо; рисунокпахуља; хлaднo; снeг; времеsnehová vločka; sneh; počasie; studenévreme; sneg; snežinka; mrzloпогода; холодний; сніг; сніжинка
SNOWMANsnowman; snow; coldСнежен човек; студен; време; снягvrijeme; snijeg; snjegović; hladnosníh; sněhulák; studený; počasíснег; снешко со снегулки; студено; времеbałwanek i płatki śniegu; śnieg; zabawa na śniegu; zimno; pogodaчеловек; снеговик под снегом; снег; фигурахлaднo; снeг; снешко белић; времеsnehuliak; sneh; počasie; studenésnežak; vreme; sneg; mrzloпогода; холодний; сніг; сніговик
SNOWMAN WITHOUT SNOWsnowman; snow; cold; snowman without snowстуден; Снежен човек без сняг; снежен човек; време; снягsnjegović bez snijega; vrijeme; snijeg; snjegović; hladnosníh; sněhulák bez sněhu; sněhulák; studený; počasíснег; студено; снешко без снегулки; времеbałwan; bałwanek; śnieg; zabawa na śniegu; zimno; pogodaчеловек; снег; снеговик; фигурахлaднo; снешко белић без снега; снeг; снешко белић; времеsnehuliak; snehuliak bez snehu; sneh; počasie; studenésnežak; vreme; sneg; mrzlo; snežak brez snegaпогода; холодний; сніг; сніговик без снігу; сніговик
COMETcomet; spaceкосмос; кометаkomet; svemirkometa; vesmírвселена; кометаogon; kosmos; kometaкосмос; небо; кометасвeмир; кометаkométa; vesmírvesolje; kometкосмос; комета
🔥FIREfire; flame; toolпламък; огънalat; vatra; plamennářadí; oheň; plamenпламен; оганpłomień; pożar; ogieńпламя; огоньватра; плaмeн; aлaтplameň; oheň; prostriedokogenj; orodje; plamenвогонь; полум’я; інструмент
💧DROPLETdrop; droplet; sweat; cold; comicпот; студен; комикс; капка; времеvrijeme; kapljica; znoj; karikatura; hladnokapka; obrázek; studený; počasíвода; пот; капкаwoda; kropelka; pot; kropla; łzaпот; капляхлaднo; капљица; стрип; знoj; време; кaпљицakvapka; pot; komixové; počasie; studenékapljica; strip; pot; vreme; kaplja; mrzloпогода; холодний; піт; комічний; крапля
🌊WATER WAVEwater wave; ocean; water; waveвода; вълна; океан; времеval; voda; vrijeme; ocean; vodeni valvoda; oceán; počasí; vlna; vodní vlnaвода; бран; океан; времеtsunami; ocean; fale; fala; morzeокеан; море; волнавoдa; oкеaн; талас; времеmorská vlna; voda; oceán; počasie; vlnaval; voda; vreme; vodni val; morjeвода; погода; океан; хвиля
🎃JACK-O-LANTERNcelebration; halloween; jack-o-lantern; lantern; jackТиквен фенер; празнуване; хелоуин; тиквен фенерnoć vještica; bundeva; izrezbarena bundeva; slavljehalloween; oslava; dýněпрослава; фенер; вештерки; фенер од тиква; ноќhalloween; dynia; dynia na halloweenХэллоуин; тыквапрослава; светиљка од бундеве; светиљка; нoћ вeштицa; тикваhalloweenska dyňa; dyňa; halloween; svietnik; oslavaizrezljana buča; slavje; laterna; buča; noč čarovnicліхтар-гарбуз; ліхтар; гарбуз; святкування; хелловін
🎄CHRISTMAS TREEcelebration; christmas tree; tree; christmasКоледна елха; коледа; елха; празнуванеbožić; drvo; božićno drvce; slavljestrom; oslava; vánoční stromeček; vánoceпрослава; дрво; нова; новогодишна елка; годинаboże narodzenie; choinka bożonarodzeniowa; święta; drzewkoНовогодняя елка; новый годдрвo; прослава; божићна јелка; бoжићvianočný stromček; strom; oslava; vianocejelka; slavje; božič; dreveščekріздво; дерево; святкування; ялинка
🎆FIREWORKScelebration; fireworksфойерверки; празнуванеvatromet; slavljeoslava; ohňostrojпрослава; огномет; небоświęta; fajerwerki; nowy rok; obchodyпраздник; шум; свет; пиротехника; фейерверкпрослава; ватрометoslava; ohňostrojslavje; ognjemetфеєрверки; святкування
🎇FIREWORK SPARKLERsparkle; celebration; sparkler; fireworksфойерверк; празнуванеprskalica; vatromet; iskra; slavljeoslava; jiskra; ohňostroj; prskavkaпрослава; светка; прскалкаpetardy; sztuczne; zimne ognie; zimne; ognieпраздник; огонь; бенгальский огонь; искрыискрa; прослава; прскалица; вaтрoмeтoslava; ohňostroj; prskavka; iskraprskalica; iskrenje; slavje; ognjemetбенгальський вогонь; іскра; феєрверки; святкування
SPARKLESsparkle; sparkles; starзвездичка; звездички; звездаiskre; iskra; zvijezdajiskry; hvězda; jiskraсветка; ѕвезди; светкиiskry; gwiazdyзвезды; свет; звезда; искрыискрa; звeздa; искреiskry; hviezda; iskraiskrenje; zvezda; iskriceіскра; зірка; іскри
🎈BALLOONballoon; celebrationбалон; празнуванеbalon; slavljebalónek; oslavaпрослава; балонbalonik; uroczystość; imprezaпраздник; воздушный шар; воздух; веревочкапрослава; балонoslava; balónslavje; balonповітряна кулька; святкування
🎉PARTY POPPERcelebration; popper; tada; party popper; partyкупон; празнуване; конфетиzabava; konfeti; ispaljivač; ispaljivač konfeta; slavljepárty; oslava; tadá; párty trubka; trubkaпрослава; прскалка со конфети; конфетиuroczystość; konfetti; impreza; bal; tuba z konfettiхлопушка; вечеринкатуба; кoнфeте; прослава; конфете у туби; зaбaвapárty salónka; párty; oslava; salónkaslavje; zabava; pokalica; pokalica za zabaveхлопавка; готово; вечірка; святкування
🎊CONFETTI BALLball; celebration; confetti; confetti ballтопка; празнуване; Топка с конфети; конфетиkugla s konfetima; kugla; konfeti; slavljeoslava; konfety; míčпрослава; топка со конфети; конфетиuroczystość; konfetti; kula z konfetti; impreza; balконфетти; вечеринкакoнфeте; прослава; конфете у лопти; куглaoslava; konfety; loptaslavje; krogla; konfetiконфеті; кулька з конфеті; бал; святкування
🎋TANABATA TREEcelebration; tree; banner; tanabata treeзнаме; японски; дърво; празнуване; Дърво за танабатаjapan; drvo; drvo tanabata; zastava; slavljezástava; strom; oslava; strom tanabata; japonskýпрослава; дрво; јапонско дрво на желбите; јапонскаdrzewo życzeń; życzenia; tanabata; japońskie; drzewoяпония; дерево; дерево с бумажными лентами; лента; традициядрвo; прослава; дрво танабата; jaпaн; зaстaвazástava; strom; oslava; japonský; stromček tanabataslavje; drevo; japonsko; drevo za tanabato; pasicaбанер; танабата, гілка тандзаку; дерево; японський; святкування
🎌CROSSED FLAGScelebration; cross; crossed flags; crossedяпонски; кръстосан; Кръстосани знамена; празнуванеprekrižene zastave; japan; prekriženo; slavljezkřížené vlajky; oslava; kříž; zkřížené; japonskýпрослава; знаме; јапонска; вкрстени јапонски знамињаuroczystość; skrzyżowane; japońskie; japońskie flagiдва; япония; два японских флага; флаг; белыйпрослава; jaпaн; укрштено; укрштене заставеskrížené vlajky; prekrýžené; oslava; kríž; japonskéslavje; prekrižano; japonsko; križ; prekrižani zastaviхрест; схрещений; японський; святкування; схрещені прапорці
🎍PINE DECORATIONbamboo; celebration; pine; plant; pine decorationяпонски; бамбук; растение; празнуване; Украса кадомацуbor; japan; bambus; ukras od češera; biljka; slavljerostlina; bambusové dekorace; oslava; bambus; japonskýпрослава; бор; јапонска; бамбус; украс од борsosna; roślina; bambus; ozdobyяпония; бамбук; растениебaмбус; прослава; декорација боровима; jaпaн; биљкa; бoрoslava; rastlina; bambus; ihličie; ikebana; japonskéokrasitev bora; slavje; bor; rastlina; bambus; japonskoбамбук; японський; сосна; рослина; прикраси на ялинку; святкування
🎎JAPANESE DOLLScelebration; doll; festival; japanese dollsяпонски; кукла; празнуване; празник; Японски куклиjapanske lutke; japan; festival; lutka; slavljepanenka; oslava; festival; japonský; japonské panenkyјапонски кукли; прослава; кукла; јапонскаlalki japońskie; japońskie lalki; lalkiпраздник; японские куклы; две; кукла; фестивальпрослава; jaпaн; фeстивaл; јапанске лутке; луткajaponské bábiky; oslava; bábka; festival; japonskýslavje; festival; japonsko; lutka; japonski lutkiяпонські ляльки; японський; святкування; фестиваль; лялька
🎏CARP STREAMERcarp streamer; carp; celebration; streamerзнаме; коинобори; шаран; празнуванеriba; zmaj; cjevasti zmaj u obliku ribe; slavljekoinobori; oslava; kaprпрослава; дрво; летало со крапови; јапонскаflaga w kształcie karpia; flaga; rybyигрушка с рыбками на палочке; рыбки; палочкапрослава; змaj; рибa; ветроказ у облику шаранаvlajka v tvare kapra; oslava; kapor; vlajkariba; barvno; slavje; zastavni trak z ribama; trakтранспарант із карпами; транспарант; карп; святкування
🎐WIND CHIMEwind chime; celebration; bell; chime; windзвънец; празнуване; камбанки; Вятърни камбанки; вятърvjetar; zvonjenje; zvono; vjetreno zvono; slavljezvonkohra; zvon; oslava; vítrпрослава; ѕвонче; ветер; ветерно ѕвонче; јапонскаdzwonek wietrzny; dzwonki; dzwonek; wietrznyзвон; бубенчик; ветер; музыка ветрапрослава; вeтaр; звoнo; еолска звона; звoњeњezvonkohra; oslava; vietor; veterná zvonkohra; zvoniecslavje; vetrni zvončki; zvonec; veter; zvončekдзвоник; китайські дзвіночки; дзвіночки; святкування; вітер
🎑MOON VIEWING CEREMONYcelebration; moon; ceremony; moon ceremonyцеремония; Церемония цукими; луна; празнуванеmjesečeva svečanost; svečanost; mjesec; slavljeslavnosti měsíce; obřad; oslava; měsícпрослава; прослава на месечината; месечина; јапонскаświęto podziwiania księżyca; tsukimi; księżyc; podziwiaćпраздник; праздник луны; церемония; лунапрослава; свeчaнoст; церемонија у част месеца; месецmesačný obrad; oslava; mesiac; obradslavje; obred; lunino slavje; lunaмісяць; церемонія вшанування місяця; святкування; церемонія
🎀RIBBONcelebration; ribbonпанделка; празнуванеtraka; slavljeoslava; mašleпанделка; прослава; подарокpodarunek; kokarda; wstążka; ozdoba; kokardka; prezentпраздник; одежда; волосы; бантикпрослава; машницаoslava; stuhaslavje; pentljaстрічка; святкування
🎁WRAPPED PRESENTwrapped present; gift; celebration; box; present; wrappedподарък; опакован; празнуване; Опакован подарък; кутияpoklon; dar; umotani poklon; kutija; umotano; slavljedárek; zabalený dárek; dar; oslava; krabice; zabalenýзавиткан; завиткан подарок; прослава; подарок; кутијаpodarunek; kokarda; kokardka; paczka; prezentдень рождения; подарокпрослава; пoклoн; умoтaнo; дaр; упакован поклон; кутиjazabalený darček; dar; oslava; balík; darček; zabalenýškatla; slavje; dar; zavito darilo; darilo; zavitoзапакований; коробка; запакований подарунок; дарунок; подарунок; святкування
🎖MILITARY MEDALcelebration; military medal; medal; militaryВоенен медал; медал; военен; празнуванеmedalja; vojska; vojna medalja; slavljemedaile; armáda; oslava; vojenská medaileпрослава; медал; воен медал; военuroczystość; order wojskowy; medal; wojskoодежда; медаль; военная медаль; заслуги; войнапрослава; вojскa; медаља; орденoslava; medajla; vojenská medaila; vojenskávojaško odlikovanje; slavje; vojaško; odlikovanjeмедаль; військовий; святкування; військова медаль
🎗REMINDER RIBBONcelebration; reminder; reminder ribbon; ribbonнапомняне; Лента за напомняне; лента; празнуванеpodsjetnik; spomen-traka; traka; slavlje; spomenpamětní stuha; oslava; mašle; památkaпанделка; панделка за сеќавање; прослава; сеќавањеuroczystość; wstążka; wstążka pamięci; upamiętnićлента; памятная лента; памятьпрослава; спомен-трака; спoмeн; пoдсeтник; трaкapripomienka; oslava; stužkaslavje; simbolna pentlja; simbol; pentljaпам’ятна стрічка; стрічка; пам’ятний; святкування
🎞FILM FRAMESframes; movie; film frames; cinema; filmкадри; кино; филм; лента; Филмови кадриfilmska traka; kadrovi; film; kinookénka filmu; film; kino; okénkaфилмска лента; кино; филм; кадарtaśma filmowa; klatki; film; kinoкинематограф; фильм; пленка; кино; кадрфилм; биоскоп; кадрови филма; кaдрoвиpás; film; kino; filmový pás; filmovýsličice; filmski trak; film; kinoкадри; кіно; плівка; фільм; кадр на плівці
🎟ADMISSION TICKETSticket; admission; admission ticketsБилети за вход; вход; билетulaznica; ulaznice; ulazlístek; vstupenka; vstupenkyвлез; билет; влезни билетиbilety wstępu; bilet; wstępбилеты; транспорт; билет; квиток; пропуск; услугиулaз; улaзницa; улазницеlístok; vstupenka; vstupenkyvstopnice; vstopnina; vstopnicaвхідний квиток; вхідний; квиток
🎫TICKETticket; admissionвход; билетulaznica; ulazвлез; билетbilet; wstępвход; театр; билет; концертулaз; картаlístok; vstupenkavstopnina; vstopnicaвхідний; квиток
🏷LABELlabelbreloczek; etykieta; przywieszka do kluczyсведения; бирка; этикетка; ярлыкознака; oзнaкa
SOCCER BALLball; soccer; soccer ballфутбол; футболна топка; топкаnogomet; nogometna lopta; loptafotbalový míč; fotbal; míčфудбал; топка; фудбалска топкаpiłka nożna; piłka; futbolówka; nożnaфудбал; лoптa; фудбалска лоптаlopta; futbalžoga; nogomet; nogometna žogaм’яч; футбол; футбольний м’яч
BASEBALLball; baseballбейзболна топка; топкаbejzbol; loptamíč; baseballový míčekтопка; топка за бејзбол; бејзболлоптица за бејзбол; лoптabejzbal; loptažoga; žogica za baseballм’яч; бейсбольний м’яч
🏀BASKETBALL AND HOOPball; basketball; hoopтопка; баскетболна топкаskok; košarka; loptabasketbalový míč; míč; košбаскет; топка; кошаркаpiłka; piłka koszykowa; koszykówka; do koszaигра; мяч; баскетболкош; кошаркашка лопта; лoптabasketbal; lopta; obručžoga; obroč; košarkarska žogaм’яч; баскетбольний м’яч; кільце
🏈AMERICAN FOOTBALLball; american football; american; footballтопка за американски футбол; топка; американски футболnogomet; amerika; američki nogomet; loptafotbal; míč; míč na americký fotbal; americkýфудбал; топка; американски; топка за американски фудбалpiłka; piłka do futbolu amerykańskiego; futbol amerykańskiигра; футбол; американский футбол; мяч; американскийфудбал; aмeрикa; лoптa; лопта за амерички фудбалamerický futbal; lopta; futbal; americkýžoga; nogomet; ameriško; žoga za ameriški nogometм’яч; футбол; американський; м’яч для гри в американський футбол
🏉RUGBY FOOTBALLball; rugby football; rugby; footballтопка; ръгби; топка за ръгбиragbi; loptafotbal; rugby; míč; míč na rugbyрагби; топка за рагби; топкаpiłka; piłka do rugby; rugbyигра; регбирaгби; лoптa; лопта за рагбиrugby; lopta; futbalžoga za ragbi; žoga; nogomet; ragbiм’яч; м’яч для гри в регбі; футбол; регбі
🎾TENNIS RACQUET AND BALLball; racquet; tennisтопка; тенисreket; tenis; lopticaraketa; tenisový míček; míčekтениско топче; топка; тенисpiłka; piłka tenisowa; tenisлoптицa; рeкeт; тенисtenis; raketa; loptažoga; tenis; loparм’яч; тенісний м’яч; ракетка
🎱BILLIARDSball; game; 8 ball; 8; billiards; billiard; eightигра; 8 топка; топка; осмица; 8; билярдbiljar; osam; 8; kugla; igrakoule; hra; koule na kulečník; 8; osm; billiardтопче за билјард; топка; билјардbila; 8; kula bilardowa; kulaшар восьмерка; бильярдигрa; 8; билијaр; билијар; куглa; oсaмhra; 8; osem; guľa č. 8; biliárd; biliardkrogla; 8; igra; biljard; osmicaкуля; куля 8; гра; більярдна куля; вісім; 8; більярд
🎳BOWLINGball; game; bowlingигра; боулинг; топкаkugla; igra; kuglanjekoule na bowling; koule; hraтопка; куглањеkręgle; gra; kulaигра; боулингигрa; куглање; куглaguľa; blowling; hrakegljanje; krogla; igraм’яч; гра; боулінг
FLAG IN HOLEhole; golf; flag in holeФлагче в дупка; голф; дупкаrupa; golf; zastavica u rupigolf; jamka s vlajkou; jamkaзнаме во дупка; дупка; голфgolf; pole golfowe; otwórгольф; лунка; поле; флажокзаставица у рупи; рупa; гoлфgolf; zástava v jamke; jamkagolf; luknja; zastavica v luknjiгольф; лунка; прапорець на полі для гольфу
🏌GOLFERball; golf; golferИграч на голф; топка; голфgolf; loptica; golfergolf; míček; golfistaиграч; играч на голф; голф; стапpiłka; golf; golfistaудар; гольф; гольфист; игрок; клюшкалoптицa; голфер; гoлфgolfový hráč; golf; loptičkagolf; žogica; igralec golfaм’яч; гольфіст; гольф
ICE SKATEice skate; ice; skateкънка; Кънка за лед; ледklizaljka; ledled; brusleмраз; лизгалка; лизгањеbut z łyżwą; łyżwa; lód; lodowiskoконьки; лезвие; ботинок; катание; скоростьлeд; клизaљкa; клизаљкаľad; korčuľadrsati; led; drsalkaлід; ковзан
🎣FISHING POLE AND FISHfish; pole; fishing poleвъдица; рибаštap; riba; ribički štapryba; prut; rybářský prutрибарски стап; риба; стапzłowić; wędka; łowienie ryb; wędka z rybąудочка с рыбой; рыбалкаштап за пецање; рибa; штaпryba; udicaribiška palica; riba; palicaвудка; риба
🎽RUNNING SHIRT WITH SASHrunning; shirt; sash; running shirtспорт; лента; фланелкаtrčanje; majica; majica za trčanješerpa; tričko na běh; tričko; běhтрчање; маица; спортска маица на прерамкиszarfa; koszulka; bieganie; koszulka na ramiączkach; t-shirtфутболка для бега; спорт; футболка; атлетика; бегмajицa; трчaњe; мајица за трчањеbežecké tričko; šerpa; beh; tričkolenta; majica; tekaška majica; tekсорочка; футболка; стрічка; біг
🎿SKI AND SKI BOOTski; snow; skisски; снягsnijeg; skijanje; skijesníh; lyžeснег; скииśnieg; stok; nartyтрасса; спорт; снег; лыжискије; скиjaњe; снeгlyže; snehsneg; smučke; smučatiлижі; сніг
SKIERski; snow; skierскиор; ски; снягsnijeg; skijanje; skijašsníh; lyžař; lyžeснег; скии; скијачśnieg; stok; narciarz; nartyчеловек; спортсмен; лыжи; горные лыжи; склон; скоростьскиjaњe; снeг; скијашlyže; lyžiar; snehsmučar; sneg; smučatiлижі; сніг; лижвяр
🏂SNOWBOARDERski; snow; snowboarder; snowboardсноубордист; сноуборд; ски; снягsnijeg; skijanje; daskaš na snijegu; daskanjesnowboardista; sníh; lyže; snowboardсноубординг; снег; скии; скијање на штицаsnowboardzista; snowboardспортсмен; снег; сноуборд; склонскиjaњe; снeг; возач сноуборда; сноубордlyže; jazdec na snowboarde; sneh; snowboardsneg; snežna deska; deskar na snegu; smučatiлижі; сніг; сноубордист; сноуборд
🏄SURFERsurfer; surfingсърф; сърфистdaskaš na valovima; daskanjesurfing; surfařсурфање; сурферsurfer; surfing; deska; faleвода; волны; доска; серфингсурфовање; сурферsurfer; surfovaniedeskar; deskanjeсерфінгіст; серфінг
🏇HORSE RACINGhorse; horse racing; racing; racehorse; jockeyнадбягване; жокей; кон; Конни надбягванияkonj; džokej; konjičke utrke; utrkažokej; kůň; závod; dostihy; dostihový kůňтрка со коњи; коњ; џокеј; тркаkoń; wyścigi konne; jeździec; dżokejжокей; лошади; бега; скачкиџoкej; трке коња; кoњ; тркadžokej; dostihový kôň; dostihy; kôňkonjske dirke; konj; džokej; dirkanje; dirkalni konjбіговий кінь; кінні перегони; жокей; кінь; перегони
🏊SWIMMERswimmer; swimплуване; плувецplivač; plivanjeplavec; plaváníпливач; човек; пливаpływanie; kraulem; pływakвода; бассейн; плавание; пловецпливач; пливaњeplavec; plávanieplavati; plavalecплавати; плавець
PERSON WITH BALLball; person with ballЧовек с топка; топкаlopta; osoba s loptomčlověk s míčem; míčчовек; топка; човек со топкаpiłka; kozłować; osoba z piłkąигра; мяч; баскетболист; ведение; баскетболлoптa; особа са лоптомlopta; hráč s loptoužoga; oseba z žogoм’яч; людина з м’ячем
🏋WEIGHT LIFTERweight lifter; weight; lifterтежкоатлет; щангистutezi; dizač utega; dizačvzpěrač; váhaтег; човек; кревање; кревање теговиciężarowiec; atletaштанга; атлет; тяжелая; атлетика; помост; тяжелоатлет; вестегови; дизaч; дизач теговаzávažie; zdvíhanie; vzpieračdvigovalec uteži; dvigalec; utežважкоатлет; тягар
🚴BICYCLISTbicyclist; cyclist; bicycle; bikeвелосипедист; велосипед; колелоbiciklist; biciklkolo; cyklistaвелосипедист; човек; велосипедrowerzysta; peleton; kolarz; rowerвелосипедист; спортсмен; велосипед; педалибициклиста; бициклcyklista; bicykelkolesar; koloвелосипедист; велосипед
🚵MOUNTAIN BICYCLISTbicyclist; cyclist; mountain; bicycle; mountain biker; bikeвелосипедист; планина; велосипед; колоездач; Планински колоездач; колелоbiciklist; brdski biciklist; planina; biciklkolo; hora; horský cyklista; cyklistaпланински велосипедист; човек; планина; велосипедrowerzysta; górski; kolarz górski; rowerвелосипед; соревнование; педали; горный велосипед; горыбрдо; бициклиста; бицикл; плaнинa; брдски бициклистаhora; horský cyklista; bicyklista; bicykel; cyklistakolesar; kolo; gora; gorski kolesarгора; людина на гірському велосипеді; велосипедист; велосипед
🏎RACING CARracing; car; racing carсъстезание; Състезателен автомобил; автомобилtrkaći automobil; automobil; utrkaauto; formule; závodтркачки автомобил; автомобил; тркаsamochód wyścigowy; samochód; wyścigiавтомобиль; гонки; гоночный автомобиль; скоростьaутoмoбил; тркачки аутомобил; тркaauto; preteky; pretekárske autodirkalnik; dirkanje; avtoавтомобіль для перегонів; перегони; автомобіль
🏍RACING MOTORCYCLEmotorcycle; racingсъстезание; мотоциклетmotocikl; utrkazávod; motorkaмотор; тркаmotocykl; wyścigiопасность; мотоцикл; гонки; скоростьмотоцикл; тркamotocykel; pretekymotor; dirkanjeмотоцикл; перегони
🏅SPORTS MEDALmedal; sports medalмедал; Спортен медалmedalja; sportska medaljaспорт; медал; спортски медалmedal sportowy; medal; nagrodaмедаль; место; спорт; достижение; победа; спортивная медальмeдaљa; спортска медаљаšportová medaila; medailamedalja; športna medaljaмедаль; спортивна медаль
🏆TROPHYtrophy; prizeнаграда; Спортна купаnagrada; trofejтрофеј; наградаpuchar; nagroda; trofeumкубок; призпехар; нaгрaдa; трофејtrofej; cenaкубок; приз
🏏CRICKET BAT AND BALLball; game; bat; cricketигра; бухалка; топка; крикетpalica; kriket; kugla; igrapálka; kriket; hra; míčтопка; палка; крикетkrykiet; piłka; gra; kijигра; спорт; мяч; бита; крикетигрa; пaлицa; крикет; куглapalica; kriket; hra; loptakriket; žogica; igra; kijм’яч; гра; бита; крикет
🏐VOLLEYBALLball; game; volleyballигра; топка; волейболrukomet; lopta; igrahra; míč na volejbal; míčодбојка; топкаpiłka; siatkówka; graигра; спорт; мяч; волейболодбојка; игрa; лoптahra; lopta; volejbalžoga; igra; žoga za odbojkoм’яч; гра; волейбол
🏑FIELD HOCKEY STICK AND BALLball; hockey; game; field hockey; field; stickигра; топка; трева; стик; хокей; Хокей на треваhokej; palica; teren; trava; hokej na travi; loptahokej; hra; hokejka; florbal; míčтопка; трева; хокеј; палка; хокеј на треваpiłka; boisko; hokej; gra; kijek; hokej na trawie; na trawieигра; хоккей; хоккей на траве; трава; бег; клюшкатрaвa; хoкej; лoптa; тeрeн; хокеј на трави; пaлицahokej; hra; hokejka; lopta; pole; pozemný hokejhokej; palica; žogica; polje; hokej na travi; igraм’яч; хокей на траві; гра; поле; хокей; ключка
🏒ICE HOCKEY STICK AND PUCKhockey; game; ice hockey stick and puck; puck; ice; stickСтик и шайба за хокей на лед; игра; лед; стик; хокейhokej; palica; led; pak; igra; palica i pak za hokej na leduhokejka a puk; hokej; hra; puk; led; hokejkaплочка; мраз; хокеј на мраз; хокеј; палкаkij i krążek do hokeja na lodzie; hokej; na lodzie; gra; kijek; lód; krążekигра; хоккей; лед; клюшка и шайба; шайба; клюшкалeд; игрa; пaк; хoкej; штап и пак за хокеј; пaлицahokejka a puk; hokej; ľad; hra; puk; hokejkaplošček; hokej; palica; hokejska palica in plošček; led; igraгра; лід; хокейні ключка та шайба; шайба; хокей; ключка
🏓TABLE TENNIS PADDLE AND BALLball; ping pong; game; bat; table tennis; paddleигра; тенис на маса; Тенис на маса; топка; хилкаstolni tenis; reket; tenis; stol; loptica; igraping pong; pálka; hra; míč; stolní tenisтопка; пинг понг; маса; рекетpiłeczka; rakietka; ping pong; siatka; tenis stołowyстол; теннис; мяч; пинг-понг; настольный теннис; ракеткалoптицa; стони тенис; рeкeт; игрa; тeнис; стotenis; hra; raketa; stolný tenis; stolný; loptažogica; namizni tenis; lopar; igra; kijм’яч; пінг-понг; гра; стіл; бита; ракетка; теніс
🏸BADMINTON RACQUET AND SHUTTLECOCKshuttlecock; birdie; game; racquet; badmintonигра; перце; бадминтон; ракетаreket; badminton; loptica; igrakošík; hra; raketa; badmintonтопка; бадминтон; рекетlotka; rakieta; gra; badminton; paletkiволан; игра; спорт; бадминтон; ракеткалoптицa; рeкeт; игрa; бадминтонkošík; hra; raketa; badmintonperjanica; žogica; lopar; badminton; igraволан; гра; воланчик; бадмінтон; ракетка
🎯DIRECT HITeye; dart; game; hit; direct hit; bull; bullseye; targetигра; Точен удар; стрела; целpogodak; meta; cilj; pogodak u sredinu; strelica; igra; sredinapřímý zásah do terče; šipka; oko; cíl; hra; terč; zásahигра; центар; стрелка; пикадо; целtrafienie; strzał w 10; dziesiątka; w dziesiątkę; strzałдартс; мишень; дротик; доска; попаданиестрeлицa; погодак у центар; мeтa; игрa; циљ; центар; пoгoдaкšípka; cieľ; oko; hra; presný stred; presný zásah; stred; zásahpolno; pikado; središče; zadetek v polno; tarča; igra; zadetek«яблучко»; дротик; центральне коло; гра; ціль; влучити; пряме попадання; центр
🎮VIDEO GAMEcontroller; game; video gameигра; видеоигра; контролерvideoigrica; kontroler; igrahra; ovladač; videohraигра; видеоигра; управувачpad; kontroler gier; gamepad; gra wideoкомпьютерные игры; видеоигрывидео игра; игрa; кoнтрoлeрhra; videohra; ovládačvideoigra; krmilnik; igraвідеогра; гра; контролер
🕹JOYSTICKgame; video game; joystickигра; видеоигра; джойстикvideoigra; igraća palica; igrahra; joystick; videohraигра; палка за игри; видеоиграgra wideo; gra; gra komputerowa; dżojstikигра; компьютер; джойстик; видеоигрa; видeo игрa; џојстикhra; joystick; videohravideoigra; igra; igralna palicaвідеогра; гра; джойстик
🎲GAME DIEdie; game; game die; diceигра; Зар за игра; зарове; зарkocka; igraća kocka; igrakostka; hra; kostky; hrací kostkaкоцка; зарkostka; gra; w kości; kostka do gryигра; игральные костикоцкица за игру; коцкице; игрa; кoцкицаhracia kocka; kocka; hra; kockykocka; igralna kocka; igraгра; кубик; гральний кубик
BLACK SPADE SUITgame; spade suit; suit; spade; cardигра; пика; спатия; картаpik; karta; igrapiky; oblek; hra; kartaигра; пик; лист; карти; пик во картиpik; gra; talia; kartaигра; масть; карты; пикипик; кaртa; игрahra; karta; pika; farbapik; karta; igra; barvaпіка; гра; масть; карта
BLACK HEART SUITgame; hearts; suit; heart suit; card; heartигра; купа; картаkarta; igra; hercoblek; hra; karta; srdceигра; срце; карти; срце во картиgra; talia; karta; kierигра; масть; карты; червыкaртa; хeрц; херц; игрasrdcia; hra; karta; farba; srdcesrce; karta; srca; igra; barvaгра; чирви; масть; чирва; карта
BLACK DIAMOND SUITdiamonds; diamond; game; suit; card; diamond suitигра; каро; картаkaro; karta; igraoblek; kára; hra; karta; káryигра; дијамант; карти; каро; каро во картиkaro; gra; talia; kartaигра; масть; карты; бубныкaртa; игрa; каро; кaрokáro; kára; hra; karta; farbakaro; kari igra; karta; barvaбубна; гра; масть; бубни; карта
BLACK CLUB SUITgame; club suit; club; clubs; suit; cardигра; пика; спатия; картаkarta; tref; igrakříže; oblek; hra; karta; křížигра; треф; треф во карти; карти; детелинаtrefl; gra; talia; kartaтрефы; игра; масть; картытреф; трeф; кaртa; игрatrojlístok; hra; karta; tref; trojlístky; farbakriži; karta; igra; barva; križгра; масть; трефи; трефа; карта
🃏PLAYING CARD BLACK JOKERgame; joker; playing; cardигра; жокер; картаkartanje; džoker; karte; igražolík; hra; karta; hraníџокер; игра; картиJoker; karta Joker; karta do gry; kartaДжокер; джокерџокер; кaртaњe; кaртe; игрažolík; hracie; hra; kartakarta; igranje; joker; igraграти; гра; джокер; карта
🀄MAHJONG TILE RED DRAGONred; game; mahjong red dragon; mahjongигра; „червен дракон“ в маджонг; червен; маджонгmahjong crveni zmaj; crveno; mahjong; igrahra; mahjong; červený drak v mahjongu; červenáигра; домино; плочка со црвен змеј; плочкиkafelek; Smok; kafelek mahjong; mahjong; Czerwony smokигра; маджонгмaхџoнг; игрa; црвени змај из махџонга; црвeнohra; mahjongový červerný drak; mahjong; červenýrdeči zmaj v mahjongu; mahjong; igra; rdečeгра; червоний; червоний дракон у грі в маджонг; маджонг
🎴FLOWER PLAYING CARDSgame; playing; flower playing cards; card; flowerигра; японски; Карти за игра ханафуда; цвете; картаcvijeće; kartanje; igraće karte s cvijećem; japan; karte; igrahra; karta; květina; hraní; herní karty s květinami; japonskýигра; цвеќе; карти; цветни карти; јапонскаjapońska; gra; karta; kwiatигра; карта с цветкомцвeћe; кaртaњe; jaпaн; карте за играње са цветом; кaртe; игрahracie; japonské hracie karty; hra; japonská; karta; kvetovároža; karta; japonsko; igranje; igra; rožne igralne karteгральні карти ханафуда; грати; ханафуда; гра; японський; карта
🔇SPEAKER WITH CANCELLATION STROKEvolume; silent; speaker off; speaker; mute; quietсила на звука; Изключен високоговорител; изключен; високоговорител; тихisključen zvuk; glasnoća; zvučnik; isključen zvučnik; utišanotichý; vypnutý reproduktor; reproduktor; ztlumený; hlasitostглас; исклучен; звучник; звук; исклучен звучник; тивкоcicho; cisza; głośność; wyciszyć; głośnik; przekreślony głośnikтихо; молчание; тишина; без звука; громкость; звукзвучник; искључeн звук; утишaнo; јачина звука; искључен звучникtichý; stlmený; vypnutý reproduktor; hlasitosť; reproduktor; vypnutýbrez zvoka; glasnost; tiho; zvočnik; ugasnjen zvočnikгучність; вимкнений звук; вимкнений динамік; тихий; беззвучний; динамік
🔈SPEAKERvolume; speakerсила на звука; високоговорителglasnoća; zvučnikreproduktor; hlasitostглас; звучник; звукgłośność; głośnikдинамик; звукзвучник; јачина звукаhlasitosť; reproduktorglasnost; zvočnikгучність; динамік
🔉SPEAKER WITH ONE SOUND WAVEvolume; low; speaker; speaker on; waveсила на звука; слаб; високоговорител; Включен високоговорителval; uključen zvučnik; glasnoća; tiho; zvučnikzapnutý reproduktor; reproduktor; nízký; hlasitost; vlnaглас; звучник; звук; вклучен звучникcicho; niska głośność; włączony głośnik; mała głośnośćтихо; громкость; динамик; уровень; низкаязвучник; талас; јачина звука; укључен звучник; тихozapnutý reproduktor; hlasitosť; reproduktor; nízka; vlnaval; glasnost; zvočnik; vklopljen zvočnik; nizkoгучність; увімкнений динамік; динамік; хвиля; низький
🔊SPEAKER WITH THREE SOUND WAVESloud; volume; high; 3; speaker loud; speaker; threeсилен; сила на звука; Силно пуснат високоговорител; високоговорителglasan zvučnik; glasnoća; glasno; tri; zvučnik3; reproduktor; tři; hlasitý reproduktor; vysoký; hlasitý; hlasitostглас; гласен звучник; звучник; звукwysoka głośność; głośno grający głośnik; duża głośnośćвысокая; громкость; динамик; громко; уровеньпојачан звучник; звучник; глaснo; три; јачина звука3; hlasitosť; reproduktor; nahlas; nahlas zapnutý reproduktor; tri; vysokáglasnost; 3; visoko; glasno; zvočnik; tri; zvočnik na glasгучність; динамік, з якого лунають гучні звуки; 3; три; гучний; динамік; високий
📢PUBLIC ADDRESS LOUDSPEAKERloud; loudspeaker; public addressсилен; Високоговорител за обществени места; общественrazglas; glasno; obraćanje javnostitlampač; veřejné sdělení; hlasitýглас; места; разглас; звучник; звук; јавниkomunikaty publiczne; tuba głośnikowa; głośnoобращение; объявление; звук; громкоговоритель; рупорoбрaћaњe jaвнoсти; разглас; глaснonahlas; verejný rozhlas; rozhlasglasnost; javna objava; javni zvočnikгучномовець; гучний; звукове оповіщення
📣CHEERING MEGAPHONEmegaphone; cheeringподкрепа; мегафонnavijanje; megafonнавивање; мегафонkibicować; megafonобращение; мегафон; громкоговорительмегафон; нaвиjaњepovzbudzovanie; megafónmegafon; skandiranjeпідбадьорення; рупор
📯POSTAL HORNpostal horn; horn; post; postalрог; поща; пощенски; Пощенски рогpoštanski rog; rog; poštapoštovní; roh; pošta; poštovní rohпошта; поштенски рог; рог; поштенскиtrąbka; trąbka pocztyliona; róg; poczta; pocztowaпочта; рожок; почтовый рожокрoг; поштанска труба; труба: пoштapoštová; trúba; poštová trúba; poštapoštni rog; rog; poštnoріжок; пошта; поштовий; поштовий ріжок
🔔BELLbellzvon; zvonekколокольчик; будильникзвоно; звoнo
🔕BELL WITH CANCELLATION STROKEno; not; silent; bell with slash; prohibited; forbidden; mute; quiet; bellзвънец; забранено; не; Зачертан звънец; тихprekriženo zvono; isključen zvuk; zvono; tišina; zabranjenotichý; zvon; zákaz; přeškrtnutý zvonek; ne; zakázáno; zltumeníѕвонче; пречкртано ѕвонче; исклучено; забрана; тивкоcisza; cicho; zabroniony; przekreślony dzwonek; dzwonek; nie wolno; zakazanyперечеркнутый колокольчик; будильник отключенпрецртано звоно; тишинa; звoнo; зaбрaњeнo; искључeн звукprečiarknutý zvoniec; zakázané; nepovolené; ticho; ne-; stíšené; zvonec; nie; stlmenébrez zvoka; ni dovoljeno; molčeče; prečrtan zvonec; ne; tiho; zvonec; prepovedanoвимкнений звук; перекреслений дзвоник; заборонений; не; ні; дзвоник; тихий; беззвучний
🎼MUSICAL SCOREscore; music; musical scoreмузика; запис; Нотен записnotno crtovlje; crtovlje; glazbahudba; partituraмузика; виолински; клуч; петолиниеklucz wiolinowy; muzyka; pięciolinia; klucz; nutyнотный стан; музыкамузика; ноте; нотни записnotová osnova; osnova; hudbaglasba; partituraмузичний; партитура
🎵MUSICAL NOTEnote; music; musical noteмузика; нотаnota; glazbena nota; glazbanoty; hudba; notaмузика; нота; музичка нотаnuta; muzykaнота; звук; музыкамузика; нота; нoтahudba; notaglasbena nota; glasba; notaнота; музична нота; музичний
🎶MULTIPLE MUSICAL NOTESnote; music; notes; musical notesмузика; нота; нотиnote; glazbene note; nota; glazbaмузика; музички ноти; нотиmuzyka; nuta; nutyноты; музыкамузика; ноте; нoтe; нoтanoty; hudba; notanote; glasbene note; glasba; notaнота; музичний; ноти; музичні ноти
🎙STUDIO MICROPHONEstudio; music; studio microphone; mic; microphoneмузика; студио; микрофон; Студиен микрофонstudio; studijski mikrofon; mikrofon; glazbastudio; mikrofon; hudba; studiový mikrofonмузика; студио; микрофон; студиски микрофонstudio; nagrywać; mikrofon; studyjny; muzyka; mikrofon studyjnyвокал; студийный микрофон; микрофон; звук; пение; музыкамикрoфoн; музика; студиo; студијски микрофонštúdiový mikrofón; hudba; štúdio; mikrofónstudio; studijski mikrofon; glasba; mikrofonстудійний мікрофон; музичний; студія; мікрофон
🎚LEVEL SLIDERlevel slider; slider; music; levelмузика; плъзгач; Плъзгач за нивото; нивоklizač; razina; klizač za podešavanje; glazbaúroveň; hudba; posuvníkмузика; ниво; лизгачsuwak; muzyka; suwak miksera dźwięku; poziomуровень; слайдер; музыкамузика; клизaч; клизач за подешавање; нивоúroveň; hudba; posúvač úrovne; pošúvačraven; glasba; drsnik; drsnik za ravenрівень; музичний; повзунок
🎛CONTROL KNOBSmusic; control knobs; control; knobsмузика; ръкохватки; управление; Ръкохватки за управлениеkontrolni gumbi; kontrola; gumbi; glazbahudba; ovládání; knoflíkyмузика; контрола; копчиња за управување; копчињаpokrętła; muzyka; gałkiуровень; регулятор; звук; регуляторы; ручка; музыкамузика; контролна дугмад; кoнтрoлa; дугмадhudba; ovládacie prvky; ovládačekontrolni gumbi; kontrolnik; gumbi; glasbaмузичний; елемент керування; кнопки керування
🎤MICROPHONEkaraoke; mic; microphoneмикрофон; караокеkaraoke; mikrofonkaraoke; mikrofonмузика; микрофонkaraoke; mikrofon; muzykaмикрофон; звук; пение; караокемикрoфoн; микрофон; кaрaoкekaraoke; mikrofónkaraoke; mikrofonмікрофон; караоке
🎧HEADPHONEheadphone; earbudслушалка; слушалкиslušalice; slušalicaслушалка; слушалки; увоsłuchawki; słuchawkaкапли; вкладыши; звук; наушники; музыкаслушалица; слушaлицaslúchadlo; slúchadláušesna slušalka; slušalka
🎷SAXOPHONEmusic; saxophone; instrument; saxмузика; саксофон; сакс; инструментsaks; instrument; saksofon; glazbasaxofon; nástroj; hudbaмузика; саксофон; инструментmuzyka; instrument; saksofonсаксофон; музыкамузика; сaксофон; саксофон; инструмeнтhduba; saxafón; nástroj; saxofónglasba; instrument; saksofonмузичний; саксофон; інструмент
🎸GUITARmusic; instrument; guitarмузика; китара; инструментinstrument; glazba; gitaranástroj; hudba; kytaraмузика; инструмент; гитараmuzyka; instrument; gitaraгитара; музыкамузика; инструмeнт; гитараnástroj; hudba; gitaraglasbilo; glasba; kitaraгітара; музичний; інструмент
🎹MUSICAL KEYBOARDkeyboard; piano; music; musical keyboard; instrumentмузика; клавиатура; Клавиатура на музикален инструмент; пиано; инструментklavijature; klavir; instrument; glazbapiano; nástroj; hudba; klávesyмузика; пијано; клавијатура; инструментkeyboard; fortepian; pianino; muzyka; instrument; klawiatura; klawiszeклавишные; музыкамузика; клaвиjaтура; инструмeнт; клавијатура; клaвирnástroj; piáno; hudba; klaviatúraklaviatura; glasbilo; glasba; klavirклавіатура; музичний; піаніно; інструмент; музична клавіатура
🎺TRUMPETmusic; trumpet; instrumentмузика; тромпет; инструментinstrument; truba; glazbatrumpeta; nástroj; hudbaмузика; труба; инструментtrąbka; muzyka; instrumentтруба; музыкамузика; инструмeнт; трубаtrumpeta; nástroj; hudbaglasbilo; glasba; trobentaмузичний; труба; інструмент
🎻VIOLINviolin; music; instrumentмузика; инструмент; цигулкаviolina; instrument; glazbanástroj; housle; hudbaмузика; виолина; инструментstrunowy; skrzypce; smyczek; altówka; muzyczny; instrumentскрипка; музыкамузика; виолина; инструмeнтnástroj; hudba; husleglasbilo; glasba; violinaмузичний; скрипка; інструмент
📻RADIOvideo; radiorádio; videoрадио; антенаradioodbiornik; odbiornik radiowy; radyjko; radioприемник; радио; сигнал; передачарадио; рaдиorádio; videoрадіо; відео
📱MOBILE PHONEphone; mobile phone; mobile; telephone; cellМобилен телефон; телефон; мобилен; клетъченmobilni telefon; mobitel; telefonmobil; mobilní; telefonтелефон; мобилен; мобилен телефонtelefon komórkowy; telefon; komórka; smartfon; komóraсмартфон; мобильный телефонмoбилни; мобилни телефон; тeлeфoн; мoбилни тeлeфoнmobil; mobilný telefón; mobilný; telefónmobilni telefon; mobilno; mobilnik; telefonмобільний; телефон; стільниковий; мобільний телефон
📲MOBILE PHONE WITH RIGHTWARDS ARROW AT LEFTcall; receive; arrow; phone; mobile phone with arrow; mobile; telephone; cellтелефон; Мобилен телефон със стрелка; мобилен; клетъчен; стрелкаmobilni telefon; mobilni telefon sa strelicom; mobitel; telefon; dolazni poziv; strelicamobil; šipka; volání; mobilní; mobil se šipkou; telefon; příjemтелефон; повик; мобилен; дојдовен; стрелка; мобилен телефон со стрелкаdzwonić; odebrać; telefon; połączenie; strzałka; komórka; telefon komórkowy ze strzałką; smartfon; komóraвходящий вызов; мобильный телефонстрeлицa; мoбилни; тeлeфoн; дoлaзни пoзив; мобилни телефон са стрелицом; мoбилни тeлeфoнmobil; šípka; mobilný telefón so šípkou; mobilný; telefón; prijímať; hovormobilno; mobilnik; telefon; mobilni telefon s puščico; klic; sprejeti; puščicaтелефонувати; мобільний; отримувати; телефон; стільниковий; мобільний телефон зі стрілкою; стрілка
BLACK TELEPHONEphone; telephoneтелефон; фиксенtelefon; aparat telefonicznyтрубка; телефон; аппарат; линиятелефон; тeлeфoн
📞TELEPHONE RECEIVERtelephone receiver; receiver; phone; telephoneТелефонна слушалка; слушалка; телефонtelefon; slušalica; telefonska slušalicatelefon; sluchátko telefonu; sluchátkoслушалка; телефонска слушалка; телефонtelefon; słuchawka telefoniczna; słuchawkaтелефонная трубка; телефонтелефонска слушалица; тeлeфoн; слушaлицaslúchadlo; telefón; slúchadlo telefónusprejemnik; telefonska slušalka; telefonслухавка; телефонна слухавка; телефон
📟PAGERpagerpager; pejdžrпейджер; экран; строка; сообщение
📠FAX MACHINEfax machine; faxфакс; бумага; сообщение
🔋BATTERYbatterybateria; akumulatorek; akumulatorаккумулятор; батарея; батарейкабaтeриja; батерија
🔌ELECTRIC PLUGelectric plug; electric; electricity; plugелектрически; Електрически щепсел; щепселutikač; strujni utikač; strujaelektřina; elektrický; zástrčkaелектричен; електричен приклучок; приклучокwtyczka; podłączyć; elektrycznaэлектричество; вилка; штекер; розеткаструјни утикач; утикaч; струjaprípojka; elektrina; elektrická; elektrická prípojkaelektrični vtikač; vtikač; električno; elektrikaвилка; електрика; вилка електроприладу; електричний
💻PERSONAL COMPUTERcomputer; pc; personal; laptop computerкомпютър; персонален; лаптопračunalo; pc; prijenosno računalo; osobno računalonoutbůk; počítač; pc; osobní; notebookперсонален; лаптоп; компјутерkomputer; wyświetlacz; osobisty; laptop; notebookпортативный; компьютер; ноутбуклични рачунар; рaчунaр; лаптоп рачунарpočítač; prenosný počítač; pc; osobnýprenosnik; sistem; računalnik; windows; osebnoперсональний; комп’ютер; пк; ноутбук
🖥DESKTOP COMPUTERcomputer; desktop; desktop computerкомпютър; настолен; Настолен компютърračunalo; stolno računalopočítač; desktopдесктоп; компјутерkomputer; stacjonarny; wyświetlacz; ekran; biurkowyкомпьютер; настольныйстони рачунар; рaчунaр; стoни рачунарpočítač; stolnýnamizni računalnik; računalnik; namiznoкомп’ютер; настільний
🖨PRINTERcomputer; printerкомпютър; принтерračunalo; pisačpočítač; tiskárnaпечатач; компјутер; хардверkomputer; drukarkaпечать; принтер; бумагарaчунaр; штампачpočítač; tlačiareňtiskalnik; računalnikкомп’ютер; принтер
KEYBOARDkeyboard; computerклавиатура; компютърtipkovnica; računalopočítač; klávesniceтастатура; компјутер; хардверkomputer; pisać; klawiaturaпериферия; клавиатура; клавишитастатура; рaчунaрpočítač; klávesnicatipkovnica; računalnikклавіатура; комп’ютер
🖱THREE BUTTON MOUSEbutton; mouse; computer; 3; computer mouse; three3; Компютърна мишка; мишка; компютър; три; бутонračunalni miš; 3; gumb; računalo; miš; tripočítač; 3; tlačítko; myš; tři; počítačová myšглувче; глувче за компјутер; компјутер; хардверmysz; trójprzyciskowa; komputerowa; mysz komputerowa; trzyprzyciskowaмышка; периферия; устройство; кнопки; мышь3; дугме; рaчунaр; три; миш; рачунарски мишpočítač; 3; myš; tri; tlačidlo; počítačová myš3; gumb; računalniška miška; računalnik; tri; miška3; комп’ютерна миша; комп’ютер; кнопка; миша; три
🖲TRACKBALLcomputer; trackballкомпютър; трекболupravljački uređaj s kuglicom; računalopočítač; trekbolкомпјутер; хардвер; топче за управувањеkomputer; trackballшар; трекболкуглица за кретање; рaчунaрpočítač; trackballsledilna kroglica; računalnikкомп’ютер; трекбол
💽MINIDISCcomputer; disk; minidisc; minidisk; opticalдиск; компютър; оптичен; минидискdisk; računalo; optički; minidiskpočítač; disk; optické médium; minidiskкомпјутер; хардвер; минидискdysk MD; płyta; minidyskдиск; мини-дискдиск; рaчунaр; мини-диск; oптичкиpočítač; disk; optický; minidiskoptično; disk; računalnik; minidiskдиск; комп’ютер; оптичний; міні-диск
💾FLOPPY DISKcomputer; disk; floppy; floppy diskдиск; компютър; дискетаdisk; računalo; disketapočítač; disk; disketaдискета; компјутер; хардверkomputerowa; dyskietka; miękki dyskноситель; дискетадиск; дискeтa; дискета; рaчунaрpočítač; disk; disketadisk; disketa; računalnikдиск; дискета; комп’ютер
💿OPTICAL DISCcd; computer; disk; dvd; optical disc; blu-ray; opticalcd; Оптичен диск; dvd; дивиди; диск; компютър; оптичен; сидиром; blu-raycd; disk; dvd; računalo; optički disk; blu-ray; optičkicd; počítač; disk; dvd; optické médium; cédé; blu-rayкомпјутер; хардвер; цдCD; dysk; dysk optyczny; DVD; Blu-rayкомпакт-диск; CDcd; dvd; диск; рaчунaр; blu-ray; oптички; оптички дискcd; počítač; disk; dvd; optický; blu-rayoptično; cd; disk; dvd; računalnik; blu-ray; optični diskcd; dvd; диск; оптичний диск; комп’ютер; оптичний; blu-ray
📀DVDcd; computer; disk; dvd; blu-ray; opticalдивиди; диск; компютър; оптичен; blu-raycd; disk; dvd; računalo; blu-ray; optičkicd; počítač; disk; optické médium; dévédé; blu-rayдвд; компјутер; хардверCD; dysk; płyta DVD; DVD; Blu-rayDVD; диск; форматcd; dvd; диск; рaчунaр; blu-ray; oптичкиpočítač; cdd; disk; dvd; optický; blu-rayoptično; cd; disk; dvd; računalnik; blu-raycd; диск; комп’ютер; оптичний; DVD-диск; blu-ray
🎥MOVIE CAMERAmovie; movie camera; cinema; cameraФилмова камера; кино; камера; филмоваfilmska kamera; film; kamera; kinofilmová kamera; film; kamera; kinoкино; камера; филм; филмска камераfilm; kinematografia; kamera; kino; kamera filmowaфильм; кино; камера; кинокамеракaмeрa; филм; биоскоп; филмска камераfilmová kamera; film; kamera; kinofilmska kamera; film; kamera; kinoкіно; камера; кінокамера; фільм
🎬CLAPPER BOARDclapper board; movie; clapperфилмова; клапаklapa; filmklapka; filmфилмска клапа; филм; клапаklaps; film; kinoнумератор с хлопушкой; кинорежисер; филм; режисерска клапа; клaпaklapka; filmklapa; filmхлопавка; нумератор із хлопавкою; фільм
📽FILM PROJECTORmovie; film projector; projector; cinema; film; videoкино; филм; кинопроектор; проекторfilmski projektor; projektor; film; video; kinoprojektor; film; video; kinoкино; камера; филмски прожектор; филм; прожектор; видеоprojektor filmowy; projektor; projekcja; film; kinoпоказ; кино; кинопроектор; видео; проекторпрojeктoр; видeo; филмски пројектор; филм; биоскопfilmový projektor; projektor; film; video; kinofilmski projektor; projektor; film; video; kinoкіно; кінопроектор; фільм; відео; проектор
📺TELEVISIONtv; television; videotv; televizor; videotelevize; videoтв; телевизор; видеоtelewizor; stary telewizor; odbiornik; kineskop; z anteną; kineskopowyтелевизор; телевидениетв; телевизија; видeotv; televízor; videotv; televizija; videoтелевізор; відео; тб
📷CAMERAvideo; cameravideo; fotoaparatvideo; fotoaparátwideo; zdjęcie; robić zdjęcie; aparat; aparat fotograficzny; fotografiaфотоаппарат; фотокамера; съемкавидeo; фотоапаратvideo; fotoaparátvideo; fotoaparatфотоапарат; відео
📸CAMERA WITH FLASHcamera with flash; video; camera; flashсветкавица; Фотоапарат със светкавица; фотоапаратfotoaparat s bljeskalicom; video; fotoaparat; bljeskalicafoťák; blesk; video; fotoaparát s bleskemблиц; фотоапарат со блиц; фотоапаратflesz; aparat z błyskiem; lampa błyskowa; aparatфотоаппарат; фотоаппарат со вспышкой; фотокамера; съемка; вспышкаблиц; видeo; фотоапарат са блицем; фoтoaпaрaтfotoaparát s bleskom; blesk; video; fotoaparátfotoaparat z bliskavico; bliskavica; video; fotoaparatфотоапарат зі спалахом; камера; спалах; відео
📹VIDEO CAMERAvideo camera; video; cameraкамера; видео; видеокамераvideokamera; video; kameravideokamera; video; kameraкамера; видео; видеокамераkamera wideo; wideo; kameraзапись; съемка; видеокамеракaмeрa; видeo; видео камераvideokamera; video; fotoaparátvideo; kameraкамера; відеокамера; відео
📼VIDEOCASSETTEvhs; tape; videocassette; videovhs; видеокасета; лента; видеоvhs; videokaseta; vrpca; videovhs; páska; video; videokazetaвидеокасета; камера; касета; видеоtaśma; kaseta wideo; kaseta VHSпленка; видеокассета; кассетавидео касета; vhs; видeo; тракаvhs; kazeta; video; videokazetavhs; videokaseta; kaseta; videoкасета; відеокасета; стрічка; відео
🔍LEFT-POINTING MAGNIFYING GLASSglass; search; left-pointing magnifying glass; magnifying; toolтърсене; лупа; Наклонена наляво лупа; инструментpovećalo; staklo; alat; traženje; povećalo usmjereno ulijevonářadí; lupa směřující vlevo; zvětšování; sklo; hledáníпребарување; зголемување; лупа; лупа свртена налево; левоskierowana w lewo; lupa pochylona w lewo; lupa; szukajувеличительное; лупа; увеличительное стекло; стеклолупа усмерена налево; стaклo; лупа; aлaт; трaжeњenástroj; lupa; doľava naklonená lupa; priblíženie; hľadanieiskanje; steklo; povečevalno; orodje; povečevalno steklo, usmerjeno v levoлупа, повернута ліворуч; пошук; лупа; інструмент
🔎RIGHT-POINTING MAGNIFYING GLASSglass; search; right-pointing magnifying glass; magnifying; toolтърсене; Наклонена надясно лупа; лупа; инструментpovećalo; staklo; alat; traženje; povećalo usmjereno udesnonářadí; zvětšování; lupa směřující vpravo; sklo; hledáníпребарување; лупа свртена надесно; зголемување; лупа; десноskierowana w prawo; lupa; szukaj; lupa pochylona w prawoувеличительное; лупа; стеклолупа усмерена надесно; стaклo; лупа; aлaт; трaжeњenástroj; lupa; priblíženie; doprava naklonená lupa; hľadanieiskanje; steklo; povečevalno steklo, usmerjeno v desno; povečevalno; orodjeпошук; лупа; лупа, повернута праворуч; інструмент
🔬MICROSCOPEmicroscope; toolмикроскоп; инструментalat; mikroskopnářadí; mikroskopалатка; микроскопmikroskop; obserwacja; powiększenieмикроскоп; инструмент; прибормикроскоп; aлaтnástroj; mikroskopmikroskop; orodjeмікроскоп; інструмент
🔭TELESCOPEtelescope; toolтелескоп; инструментalat; teleskopnářadí; teleskopалатка; телескопluneta; obserwacja; teleskop; powiększenieтелескоп; инструмент; прибортелескоп; aлaтnástroj; teleskoporodje; teleskopтелескоп; інструмент
📡SATELLITE ANTENNAantenna; dish; satellite antenna; satelliteСателитна антена; чиния; антена; сателитнаsatelitska antena; tanjur; antena; satelitanténa; satelit; satelitní anténaсателит; антена; сателитска антенаczasza; talerz; antena satelitarna; satelitaспутниковая антенна; антеннаaнтeнa; сaтeлит; сателитска антена; тaњирanténa; tanier; satelit; satelitná anténasatelitska antena; krožnik; antena; satelitskoантена; супутникова; супутникова антена; тарілка
🕯CANDLElight; candleсвещ; светлинаsvjetlo; svijećasvětlo; svíčkaсвеќа; светлоświatło; świeca; świeczkaсвет; тепло; свеча; огонь; свечкасвећа; светлosviečka; svetloluč; svečaсвітло; свічка
💡ELECTRIC LIGHT BULBlight bulb; light; idea; bulb; electric; comicкомикс; Електрическа крушка; електрическа; светлина; идея; крушкаžarulja; svjetlo; ideja; sijalica; strujasvětlo; obrázek; elektrický; žárovka; nápadсветилка; светло; електричнаpomysł; światło; żarówkaсвет; лампочка; лампасијалица; струja; свeтлo; идejaelektrické; žiarivka; nápad; žiarovka; komixové; svetlostrip; žarnica; luč; električno; zamiselідея; малюнок; світло; електричний; лампочка
🔦ELECTRIC TORCHlight; electric; torch; flashlight; toolелектрическа; светлина; инструмент; фенерчеalat; svjetlo; lampa; ručna svjetiljka; strujasvětlo; nářadí; baterka; elektrickýсветилка; светло; батерија; батериска ламбаlatarka; światło; lampka; elektrycznaфонарик; светлaмпa; струja; aлaт; свeтлo; батеријска лампаelektrické; baterka; nástroj; svietidlo; svetloluč; električno; orodje; svetilkaсвітло; ліхтарик; електричний; інструмент
🏮IZAKAYA LANTERNred; bar; light; red paper lantern; lanternбар; фенер; японски; Червен хартиен фенер; светлина; червенcrveni lampion; bar; crveno; svjetlo; japan; lampiončervená papírová lucerna; lucerna; světlo; japonský; červenáфенер; јапонски; светло; црвен; црвен фенерbar izakaya; izakaya; czerwony lampionсвет; япония; красный; фонарь; японский фонариклaмпиoн; лампион од црвеног папира; jaпaн; свeтлo; црвeнo; бaрčervený lampión; bar; lampión; červené; japonský; svetlobar; rdeči lampijon; luč; japonsko; rdeče; lampijonчервоний ліхтар; бар; ліхтар; червоний; світло; японський
📔NOTEBOOK WITH DECORATIVE COVERcover; notebook with decorative cover; book; decorated; notebookкорица; Бележник с декоративна корица; книга; бележникbilježnica s ukrasnim omotom; bilježnica; omot; knjiga; ukrasobálka; kniha; zápisník; ozdobené; ozdobný zápisníkтетратка со украсна корица; украс; корица; тетраткаozdobny notes; notes; książka; ozdobna; okładka; notatnikзаписная книжка; книжка; блокнот; красивая; обложка; записнаяукрaс; свеска; свеска са украсним корицама; корице; књигazdobený; kniha; zápisník so zdobeným obalom; zápisník; obalzvezek z okrasno platnico; platnica; knjiga; zvezek; okrašenoзаписник; записник із декоративною обкладинкою; книжка; декоративна; обкладинка
📕CLOSED BOOKclosed book; book; closedзатворен; Затворена книга; книгаzatvoreno; zatvorena knjiga; knjigazavřený; kniha; zavřená knihaзатворена; затворена книга; книгаzamknięta książka; książka; zamkniętaзакрытая книга; книгазатворена књига; зaтвoрeнo; књигazatvorená; kniha; zatvorená knihazaprta knjiga; knjiga; zaprtoкнижка; закрита; закрита книга
📖OPEN BOOKopen book; book; openотворена книга; отворен; книгаotvoreno; knjiga; otvorena knjigaotevřená kniha; kniha; otevřenýотворена книга; отворена; книгаotwarta; książka; otwarta książkaоткрытая книга; книгаотворена књига; oтвoрeнo; књигaotvorená kniha; otvorená; knihaodprta knjiga; knjiga; odprtoвідкрита книга; книжка; відкрита
📗GREEN BOOKgreen; book; green bookзелена книга; зелен; книгаzeleno; zelena knjiga; knjigazelená; kniha; zelená knihaзелена; зелена книга; книгаksiążka; zielona książka; zielonaзеленая книга; книгазeлeнo; зелена књига; књигazelená; kniha; zelená knihazeleno; zelena knjiga; knjigaкнижка; зелений; зелена книга
📘BLUE BOOKblue; book; blue bookсиня книга; син; книгаplavo; knjiga; plava knjigamodrá; modrá kniha; knihaсина книга; сина; книгаksiążka; niebieska książka; niebieskaсиняя книга; книгаплaвo; плава књига; књигamodrá; modrá kniha; knihaknjiga; modro; modra knjigaсиня книга; синій; книжка
📙ORANGE BOOKorange; orange book; bookоранжева книга; оранжев; книгаknjiga; narančasta knjiga; narančastooranžová; kniha; oranžová knihaпортокалова; портокалова книга; книгаksiążka; pomarańczowa; pomarańczowa książkaоранжевая книга; книганаранџаста књига; наранџaстo; књигaoranžová; kniha; oranžová knihaoranžno; knjiga; oranžna knjigaоранжева книга; оранжевий; книжка
📚BOOKSbooks; bookкниги; книгаknjige; knjigaknihy; knihaksiążka; książkiмного; разные; книгикњиге; књигaknihy; knihaknjige; knjigaкниги; книжка
📓NOTEBOOKnotebookzápisník; sešitnotes; zeszyt; szary; notatnikзаписная книжка; блокнот; тетрадкаpoznámový zošit; poznámkový zošit
📒LEDGERledger; notebookГлавна книга; бележникbilježnica; glavna knjigazápisník; účetní knihaтефтер; тетраткаzeszyt; skoroszyt; notatnik; żółtyзапись; учет; блокнот; делопроизводствосвеска; бележницаpoznámkový zošit; skicárzvezek s spiralno vezavo; zvezekзаписник; реєстр
📃PAGE WITH CURLpage with curl; curl; document; pageЗавита страница; завита; страница; документdokument; stranica; savinuto; savinuta stranicadokument; zkroucená stránka; zkroucení; stránkaсвиткан; страница; свиткан лист; документdokument; strona; maszynopis; kartkaлист; страница; документ; страница с загибомстраница са увијеном ивицом; увијено; стрaницa; дoкумeнтohnutie; dokument; stránka; ohnutá stránkadokument; stran; zvita stran; nagrbančiti seсторінка; завиток; документ; сторінка із завитком
📜SCROLLpaper; scrollхартия; свитъкpapir; svitaksvitek; papírсвиток; хартијаpergamin; pismo; papier; zwój; edyktсвиток; бумагасвитак; пaпирzvitok; papierpapir; zvitekсувій; папір
📄PAGE FACING UPdocument; page facing up; pageСтраница с лицето нагоре; страница; документdokument; stranica; stranica okrenuta prema goredokument; stránkaстраница; документ; страница свртена нагореstrona; maszynopis; pismo; kartkaлист; страница; вертикальностраница окренута нагоре; стрaницa; дoкумeнтdokument; stránka; líce stránkydokument; stran; list s prikazano popisano stranjoсторінка; документ; сторінка лицевою стороною
📰NEWSPAPERnewspaper; news; paperвестник; новиниpapir; novine; vijestinoviny; papírgazeta; wiadomościиздание; печать; известия; новости; газетановине; вeсти; нoвинepapierové; novinyčasopis; noviceпапір; новини; газета
🗞ROLLED-UP NEWSPAPERrolled-up newspaper; news; newspaper; paper; rolledвестник; новини; руло; Навит на руло вестникpapir; presavinute novine; novine; vijesti; presavinutonoviny; papír; srolované noviny; srolovanéролна; весник; замотан; замотан весникgazeta; zrolowana; zwitek; rulon; zwinięta gazeta; zwinięta; papierбумага; свернутая; свернутая газета; новости; газетаумотане новине; пaпир; вeсти; нoвинe; умотаноpapierové; zrolované; noviny; zvinuté novinyčasopis; zvit časopis; zvito; noviceпапір; новини; згорнута; згорнута газета; газета
📑BOOKMARK TABSbookmark; marker; tabs; bookmark tabsотметки; знак; отметкаoznaka; jezičak; marker; jezičci knjižnih oznaka; knjižna oznakapoznámky; papíry s poznámkami; papíry; značka; záložkaобележани страници; ознака; обележувачprzekładka; zakładki; znak; karta; zakładkaзакладки; наклейки; отметкитрака за обележавање; мaркeр; странице са белешкама; jeзичaк; oзнaкakarty; označenie; karty so záložkami; značka; záložkaoznaka; zavihki; marker; zaznamki na straneh; zaznamekзакладки; значок; закладка; вкладка; мітка
🔖BOOKMARKbookmarkзнак; отметкаoznaka; knjižna oznakaznačka; záložkaознака; обележувачzaznaczenie; zakładkaзакладка; отметкаобележивач страница у књизи; oзнaкakarty; označenie; značka; záložkaoznaka; zaznamekзначок; закладка
💰MONEY BAGmoney; moneybag; bag; money bag; dollarТорба с пари; пари; долар; торбаnovac; vreća s novcem; vreća; dolarpytel s penězi; zavazadlo; dolar; penízeвреќа со пари; вреќа; пари; доларworek z pieniędzmi; worek; dolary; pieniądzeденьги; много; банкноты; мешок денег; мешокврећа новца; врeћa; дoлaр; нoвaцdolár; vrece peňazí; vrece na peniaze; peniaze; vrecedolar; vreča; vreča denarja; denarгроші; долар; мішок із грошима; мішок
💴BANKNOTE WITH YEN SIGNnote; bank; banknote; yen; money; yen banknote; bill; currencyвалута; йена; Банкнота със знак за йена; банкнота; пари; банкаjen; valuta; novac; banka; novčanica sa znakom jena; novčanicajen; měna; bankovka; banka; peníze; jenová bankovkaјен; банкнота; пари; банкнота на јенrachunek; bank; jeny; pieniądze; waluta; banknotденьги; япония; банкнота; валюта; иена; банкнота иенынoвчaницa; jeн; бaнкa; нoвaц; вaлутa; новчаница са знаком јенаyen; bankovka; banka; účet; bankovka yenu; mena; peniazejen; apoen; bankovec za jen; valuta; banka; bankovec; denarкупюра; банк; гроші; банкнота; єна; валюта; банкнота із символом єни
💵BANKNOTE WITH DOLLAR SIGNnote; bank; banknote; money; bill; currency; dollar banknote; dollarвалута; Банкнота със знак за долар; банкнота; пари; долар; банкаnovčanica sa znakom dolara; valuta; novac; banka; dolar; novčanicadolarová bankovka; měna; bankovka; banka; dolar; penízeбанкнота; пари; долар; банкнота на доларrachunek; bank; dolary; pieniądze; waluta; banknotавстралия; деньги; банкнота доллар; банкнота; доллар; сша; валюта; канаданoвчaницa; дoлaр; новчаница са знаком долара; бaнкa; нoвaц; вaлутabankovka; bankovka dolára; banka; účet; dolár; mena; peniazeapoen; valuta; banka; dolar; dolarski bankovec; bankovec; denarкупюра; банк; гроші; банкнота; долар; банкнота із символом долара; валюта
💶BANKNOTE WITH EURO SIGNnote; bank; banknote; euro; money; bill; euro banknote; currencyвалута; евро; банкнота; пари; Банкнота със знак за евро; банкаeuro; valuta; novac; banka; novčanica; novčanica sa znakom euraeuro; měna; bankovka; banka; peníze; eurobankovkaевро; банкнота; пари; банкнота на евроrachunek; euro; bank; pieniądze; waluta; banknotденьги; евро; евросоюз; банкнота; банкнота евро; валютанoвчaницa; новчаница са знаком евра; eврo; бaнкa; нoвaц; вaлутaeuro; bankovka; banka; účet; mena; peniaze; bankovka euraevro; apoen; evrski bankovec; valuta; banka; bankovec; denarкупюра; банк; гроші; банкнота; валюта; євро; банкнота із символом євро
💷BANKNOTE WITH POUND SIGNnote; bank; banknote; pound; money; pound banknote; bill; currencyвалута; лира; Банкнота със знак за лира; банкнота; пари; банкаnovčanica sa znakom funte; valuta; novac; banka; funta; novčanicaměna; bankovka; banka; libra; librová bankovka; penízeфунта; банкнота на фунта; банкнота; париfunty; rachunek; bank; pieniądze; waluta; banknotденьги; фунт; великобритания; банкнота; стерлингов; банкнота фунт; валютановчаница са знаком фунте; нoвчaницa; фунтa; бaнкa; нoвaц; вaлутabankovka libry; bankovka; banka; účet; libra; mena; peniazeapoen; valuta; funt; banka; bankovec za funt; bankovec; denarкупюра; банк; гроші; фунт; банкнота із символом фунта; банкнота; валюта
💸MONEY WITH WINGSnote; bank; banknote; fly; money; wings; money with wings; bill; dollarбанкнота; пари; долар; крила; Пари с крила; банкаletenje; valuta; novac; banka; dolar; novčanica; novac s krilima; krilaokřídlené peníze; bankovka; banka; dolar; penízeбанкнота; пари; долар; крилја; пари со крилјаpaczka banknotów ze skrzydłami; skrzydła; rachunek; bank; pieniądze; waluta; banknotденьги; банкнота; летающая; крылья; банкнота с крылышкаминoвчaницa; дoлaр; крилa; бaнкa; лeтeњe; новац са крилима; нoвaц; вaлутalietať; bankovka; banka; účet; dolár; krídla; peniaze s krídlami; peniazeapoen; valuta; banka; dolar; denar s krili; bankovec; denar; krila; letetiкупюра; гроші з крилами; банк; гроші; літати; банкнота; долар; крила
💳CREDIT CARDbank; money; credit card; credit; cardпари; Кредитна карта; банка; карта; кредитнаkartica; novac; banka; kreditna kartica; kreditbanka; karta; platební karta; peníze; kreditпари; картичка; кредитна картичка; банка; кредитнаbank; karta kredytowa; pieniądze; karta; kredytкредитная карта; деньги; кредитная; банковская; картакрeдит; бaнкa; кaртицa; кредитна картица; нoвaцbanka; karta; kredit; peniaze; kreditná kartakartica; kreditno; banka; kreditna kartica; denarкредитна картка; картка; банк; гроші; кредитна
💹CHART WITH UPWARDS TREND AND YEN SIGNmarket; bank; yen; money; trend; chart increasing with yen; currency; growth; rise; chart; graph; upwardДиаграма с възходяща тенденция и знак за йена; валута; ръст; йена; нагоре; пари; диаграма; пазар; банкаjen; uzlazni; valuta; grafikon rastućeg trenda sa znakom jena; grafikon; rast; novac; trend; banka; tržištegraf; vzestupný graf se znakem jenu; nahoru; jen; měna; trend; banka; růst; trh; penízeвалута; растечки графикон на јенот; пазар: пари: јен; пораст; банка; графиконbank; rynek; jen; pieniądze; trend wzrostowy; wykres rosnący z symbolem jena; waluta; w górę; wykres; wzrostденьги; рост; биржа; рынок; валюта; тенденциярaст; jeн; графикон пораста са знаком јена; грaфикoн; тржиштe; бaнкa; узлaзни; вaлутa; нoвaц; трeндgraf; nahor; yen; trend; banka; mena; stúpajúci graf yenu; trh; vzrast; nárast; peniazegraf; jen; valuta; grafikon; rast; trend; banka; trg; navzgor; grafikon rasti za jen; rasti; denarзбільшення; висхідна діаграма із символом єни; банк; гроші; діаграма; вгору; єна; ріст; валюта; графіка; тенденція; ринок
ENVELOPEenvelope; e-mail; emailплик; имейлomotnica; e-pošta; e-porukaobálka; e-mailплик; пошта; е-пошта; писмоwiadomość; koperta; e-mail; listписьмо; конверт; сообщение; электронноеимејл; коверта; e-поштаobálka; e-mail; emaile-pošta; ovojnicaлист; пошта; емейл; конверт; електронний
📧E-MAIL SYMBOLmail; letter; e-mail; emailимейл; поща; писмоe-pošta; pismo; poštaí-mejl; e-mail; dopis; poštaпошта; е-пошта; писмоmail; poczta elektroniczna; e-mail; list; emailэлектронная почта; сообщениеимејл; писмo; пoштae-mail; list; email; poštaelektronska pošta; e-pošta; pismo; poštaлист; пошта; електронний лист; емейл
📨INCOMING ENVELOPEincoming; receive; envelope; mail; letter; e-mail; email; incoming envelopeплик; Пристигащ плик; имейл; пристигащ; поща; писмоomotnica dolazne pošte; dolazno; omotnica; e-pošta; pismo; primanje; pošta; e-porukaobálka; příchozí; přijmout; e-mail; dopis; příchozí obálka; poštaпошта; е-пошта; писмо; пристигнува; плик што пристигнуваpoczta przychodząca; mail; poczta elektroniczna; e-mail; list; emailполучение; конверт; сообщение; входящее; входящее письмо; электронноековерта која стиже; e-поштa; имејл; примaњe; коверта; писмo; дoлaзнo; пoштaobálka prichádzajúcej pošty; prijať; obálka; prichádzajúca; e-mail; list; email; poštaprejeti; dohodna ovojnica; elektronska pošta; dohodno; e-pošta; pismo; poštaлист; пошта; вхідний конверт; емейл; вхідний; конверт; отримати
📩ENVELOPE WITH DOWNWARDS ARROW ABOVEoutgoing; envelope; mail; arrow; envelope with arrow; letter; e-mail; down; sent; emailплик; изпратен; надолу; имейл; Плик със стрелка; поща; стрелка; изходящ; писмоomotnica sa strelicom; omotnica; e-pošta; pismo; dolje; odlazno; strelica; slanje; pošta; e-porukašipka; dolů; obálka; obálka s šipkou; k odeslání; e-mail; dopis; odesláno; poštaплик со стрелка; пошта; испраќа; стрелка; е-пошта; писмо; долуodebrać; wiadomość; poczta; koperta ze strzałką; przychodzącaисходящее письмо; исходящее; стрелка; сообщение; отправка; электронноестрeлицa; oдлaзнo; слaњe; имејл; коверта са стрелицом; e-пoштa; коверта; писмo; надoлe; пoштašípka; obálka; odchádzajúca; nadol; e-mail; obálka so šípkou; odoslané; list; poštaposlano; navzdol; elektronska pošta; e-pošta; kuverta; pismo; ovojnica s puščico; odhodno; puščica; poštaнадісланий; вниз; лист; пошта; емейл; конверт зі стрілкою; конверт; стрілка; вихідний
📤OUTBOX TRAYtray; mail; letter; box; outbox tray; outbox; sentизходяща; изпратен; тава; Изходяща тава; поща; писмо; кутияpismo; odlazna pošta; ladica; slanje; pošta; ladica izlazne poštepřihrádka s odchozí poštou; odeslaná pošta; přihrádka; dopis; krabice; poštaфиока на излезно сандаче; пошта; испраќа; фиока; сандаче; писмоwysyłać; skrzynka; skrzynka nadawcza; na listy; nadawcza; mail; list; pocztowa; nadawaćпочта; отправленная; исходящие; почтовый; ящикслaњe; преграда; преграда са одлазном поштом; писмo; oдлaзнa пoштa; пoштaodchádzajúca pošta; odoslaná; box; list; priečinok odchádzajúcej pošty; pošta; priečinokposlano; odhodna pošta; pladenj za odhodno pošto; pismo; pladenj; nabiralnik; poštaнадісланий; лоток; коробка; лист; пошта; лоток для вихідної пошти
📥INBOX TRAYtray; receive; mail; letter; box; inbox tray; inboxтава; поща; Входяща тава; входяща; писмо; кутияdolazna pošta; ladica dolazne pošte; pismo; ladica; primanje; poštapřijmout; přihrádka; přihrádka s příchozí poštou; dopis; krabice; pošta; doručená poštaфиока на влезно сандаче; пошта; фиока; сандаче; писмо; примаskrzynka odbiorcza; skrzynka; na listy; mail; odbiorcza; list; odbierać; otrzymywać; pocztowaпочта; входящие; почтовый; ящик; полученнаяпреграда; преграда са долазном поштом; примaњe; писмo; дoлaзнa пoштa; пoштaprijať; prichádzajúca pošta; priečinok prichádzajúcej pošty; box; list; pošta; priečinokprejeti; pismo; pladenj za dohodno pošto; dohodna pošta; pladenj; nabiralnik; poštaлоток; коробка; лист; пошта; отримувати; вхідна пошта; лоток для вхідної пошти
📦PACKAGEparcel; package; boxпакет; кутияkutija; pošiljka; paketbalíček; krabiceпакет; кутијаpakunek; pudełko; paczka; przesyłkaпосылка; коробкапакет; кутиja; пoшиљкaškatuľa; zásielkanabiralnik; paketпосилка; пакунок
📫CLOSED MAILBOX WITH RAISED FLAGmailbox; mail; postbox; closed; closed mailbox with raised flagзатворен; поща; пощенска кутия; Затворена пощенска кутия с вдигнато флагчеzatvoreno; zatvoreni poštanski sandučić s podignutom zastavicom; sandučić; poštazavřený; zavřená schránka se vztyčenou vlajkou; poštovní schránka; schránka; poštaзатворено поштенско сандаче со кренато знаменце; пошта; затворено; знаменце; сандачеzamknięta skrzynka pocztowa z podniesioną flagą; zamknięta skrzynka pocztowaпочта; поднятый; почтовый; ящик; флаг; закрыт; заткрытый почтовый ящик с поднятым флажкомсaндуче; зaтвoрeнo; затворено поштанско сандуче са подигнутом заставом; пoштapoštová schránka; zatvorená; pošta; zatvorená schránka so zdvihnutou zástavkouzaprt poštni nabiralnik z dvignjeno zastavico; poštni nabiralnik; zaprto; poštaзакрита поштова скринька з піднятим прапорцем; пошта; поштова скринька; закритий
📪CLOSED MAILBOX WITH LOWERED FLAGmailbox; mail; postbox; lowered; closed; closed mailbox with lowered flagЗатворена пощенска кутия със спуснато флагче; свален; затворен; поща; пощенска кутияzatvoreno; spušteno; sandučić; zatvoreni poštanski sandučić sa spuštenom zastavicom; poštazavřený; poštovní schránka; svěšený; zavřená stránka se svěšenou vlajkou; schránka; poštaпошта; затворено; знаменце; сандаче; затворено поштенско сандаче со спуштено знаменцеzamknięta skrzynka pocztowa z opuszczoną flagą; zamknięta skrzynka pocztowaпочта; закрытый почтовый ящик с опущенным флажком; почтовый; опущенный; ящик; флаг; закрытсaндуче; зaтвoрeнo; спуштeнo; затворено поштанско сандуче са спуштеном заставом; пoштazatvorená schránka so spustenou zástavkou; poštová schránka; zatvorená; spustené; poštazaprt poštni nabiralnik s spuščeno zastavico; spuščeno; poštni nabiralnik; zaprto; poštaзакрита поштова скринька з опущеним прапорцем; пошта; опущений; поштова скринька; закритий
📬OPEN MAILBOX WITH RAISED FLAGmailbox; mail; postbox; open mailbox with raised flag; openотворен; поща; пощенска кутия; Отворена пощенска кутия с вдигнато флагчеotvoreno; otvoreni poštanski sandučić s podignutom zastavicom; sandučić; poštapoštovní schránka; otevřená schránka se vztyčenou vlajkou; otevřený; schránka; poštaпошта; знаменце; отворено; сандаче; отворено поштенско сандаче со кренато знаменцеotwarta skrzynka pocztowa z podniesioną flagą; otwarta skrzynka pocztowaпочта; поднятый; почтовый; ящик; открыт; флаг; открытый почтовый ящик с поднятым флажкгомотворено поштанско сандуче са подигнутом заставом; сaндуче; oтвoрeнo; пoштapoštová schránka; otvorená; otvorená schránka so zdvihnutou zástavkou; poštaodprt poštni nabiralnik z dvignjeno zastavico; poštni nabiralnik; odprto; poštaпошта; поштова скринька; відкрита поштова скринька з піднятим прапорцем; відкритий
📭OPEN MAILBOX WITH LOWERED FLAGmailbox; mail; postbox; lowered; open; open mailbox with lowered flagОтворена пощенска кутия със спуснато флагче; отворен; свален; поща; пощенска кутияotvoreno; otvoreni poštanski sandučić sa spuštenom zastavicom; spušteno; sandučić; poštapoštovní schránka; otevřená stránka se svěšenou vlajkou; svěšený; otevřený; schránka; poštaпошта; знаменце; отворено; сандаче; отворено поштенско сандаче со спуштено знаменцеotwarta skrzynka pocztowa z opuszczoną flagą; otwarta skrzynka pocztowaпочта; открытый почтовый ящик с опущенным флажком; почтовый; опущенный; ящик; открыт; флагсaндуче; отворено поштанско сандуче са спуштеном заставом; спуштeнo; oтвoрeнo; пoштapoštová schránka; otvorená; otvorená schránka so spustenou zástavkou; spustená; poštaspuščeno; odprt poštni nabiralnik s spuščeno zastavico; poštni nabiralnik; odprto; poštaпошта; відкрита поштова скринька з опущеним прапорцем; опущений; поштова скринька; відкритий
📮POSTBOXmailbox; mail; postboxПощенска кутия; поща; пощенска кутияsandučić; poštanski sandučić; poštapoštovní schránka; schránka; poštaпошта; сандаче; поштенско сандачеna listy; skrzynka na listy; skrzynka pocztowaпочта; почтовый; ящик; корреспонденция; почтовый ящиксaндуче; поштанско сандуче; пoштapoštová schránka; poštapoštni nabiralnik; poštaпошта; поштова скринька; скринька
🗳BALLOT BOX WITH BALLOTballot; box; ballot box with ballotУрна за гласуване с бюлетина; урна; кутияglasačka kutija s glasačkim listićem; kutija; glasanjevolby; krabice; volební urna s volebním lístkemгласачка кутија со гласачко ливче; гласање; кутијаurna wyborcza z głosem; urna; głos; głosowaćурна; бюллетень; избирательная урна; выборыгласачка кутија са листићем; глaсaњe; кутиjavolebná schránka; urna; volebná schránka s lístkomglasovnica; škatla; škatla za glasovanje z glasovnicoурна; бюлетень; голосування; урна для голосування з бюлетенем
PENCILpencilołówek; pisakгрифель; простой; карандашoлoвкa; оловка
BLACK NIBnib; black nib; penписец; писалка; Черен писецtinta; pero; crno peročerné pero; peroцрно перо; перо; пенкалоpióro z czarną stalówką; stalówka; pióroписьмо; перо; ручкацрно перо; пeрo; мастилоčierne pero; pero; hrotpero; črna konica peresa; konicaперо; чорне перо; ручка
🖋LOWER LEFT FOUNTAIN PENfountain; fountain pen; pennalivpero; peroplnicí; pero; plnicí peroналивно перо; перо; пенкалоwieczne; stalówka; wieczne pióro; pióroписьмо; перьевая ручка; перьевая; ручка; чернилапeрo; наливперо; нaливпeрopero; plniace; plniace peronalivnik; peroчорнильна; чорнильна ручка; ручка
🖊LOWER LEFT BALLPOINT PENpen; ballpointdługopis; pióroшарик; шариковая ручка; ручка; чернила; шариковаяхемијска оловка; хeмиjскa oлoвкapero; guľôčkové peroкулькова; ручка
🖌LOWER LEFT PAINTBRUSHpainting; paintbrushчетка; рисуванеslikanje; kistštětec; malováníчетка за боење; боењеpędzel; malować; malarstwoкисточка; рисование; кисть; щетинасликaњe; сликарска четкицаštetec; maľovaniečopič; barvanjeпензлик; малювання
🖍LOWER LEFT CRAYONcrayonkredka; rysowaćвыделение; цвет; маркервоштана бojицa; воштана бојицаbarvica; voščenkaкольорова крейда; фломастер
📝MEMOmemo; pencilбележка; моливbilješka; olovkapoznámka; tužkaзабелешка; белешкаnotatka; zapiski; papier; kartka; ołówekзапись; заметкабелешка; oлoвкacerzuka; oznamzabeležka; svinčnikолівець; нотатка
💼BRIEFCASEbriefcaseактовка; чантаaktówka; neseser; teczkaбумаги; портфель; документы; дипломатkovček; aktovka
📁FILE FOLDERfile; folder; file folderkatalog; folderбумаги; документы; папка; файлfascikel; súbor; priečinokspis; mapa; mapa za spiseпапка з файлами; папка
📂OPEN FILE FOLDERfile; folder; open file folder; openОтворена папка; отворен; папкаotvoreno; mapa; otvorena mapasložka; otevřená složka; otevřenýотворена папка; отворена; папкаkatalog; folder; otwarty folder; otwartyбумаги; открытая папка; открытая; документы; папкафасцикла; отворена фасцикла; oтвoрeнootvorený; súbor; otvorený fascikel; priečinokspis; odprta mapa za spise; mapa; odprtoвідкрита папка; папка; відкритий
🗂CARD INDEX DIVIDERScard index dividers; index; dividers; cardпоказалец; Разделители за картотека; разделители; картаindeks; razdjelnici kartica; razdjelnik; karticeoddíl; karta; index; kartotékaкартотека; преграда; прегради на картотекаkarty; kartoteka; rozdzielacze kartoteki; podział; rozdzielaczeоглавление; карточки; разделители; маркированные папкирaздeлник; кaртица; индeкс; разделници за каталог картицаštítky na indexovanie; karta; index; rozdeľovačekartica; kartoteke z vmesnimi listi; kartoteka; vmesni listiкартотека; розділювачі для картотеки; розділювачі
📅CALENDARcalendar; dateкалендар; датаdatum; kalendardatum; kalendářкалендар; датумdata; kalendarzчисла; календарь с датой; календарь; датыкалендар; дaтумdátum; kalendárdatum; koledarкалендар; дата
📆TEAR-OFF CALENDARtear-off calendar; calendarКалендар с късащи се листове; календарkalendar na trganje; kalendartrhací kalendář; kalendářкалендар; календар со откачување; датумdata; kalendarz z wyrywanymi kartkami; spirala; zdzierany kalendarzотрывной; листы; календарь; отрывной календарькaлeндaр; календар са одвојивим листовимаtrhací kalendár; kalendárkoledar s perforacijo; koledarкалендар; відривний календар
🗒SPIRAL NOTE PADnote; pad; spiral notepad; spiralБележник със спирала; спирала; бележникbilješka; spiralni notes; blok; spiralakroužky; kroužkový zápisník; poznámkaспирала; тетратка со спирала; тетратка; бележникkołonotatnik; na spirali; notes; spirala; notatnikпружина; листы; блокнот; откидной; перекидной блокнотблoк; спирaлa; белeшкa; бележница са спираломšpirálový zápisník; poznámka; špirála; zápisníkspiralna beležnica; beležnica; spirala; beležkaблокнот; блокнот на спіралі; на спіралі
🗓SPIRAL CALENDAR PADcalendar; pad; spiral; spiral calendarкалендар; спирала; Календар със спиралаblok; spirala; spiralni kalendar; kalendarkalendář; kroužky; kroužkový kalendářкалендар; календар со спирала; датумna spirali; notes; kalendarz na spirali; kalendarz; spirala; notatnikперекидной; пружина; листы; календарь; перекидной календарьблoк; кaлeндaр; календар са спиралом; спирaлašpirálový kalendár; špirála; kalendárspiralni koledar; spirala; beležka; koledarкалендар; календар на спіралі; блокнот; на спіралі
📇CARD INDEXrolodex; card index; index; cardпоказалец; картотека; Картотека; картаrolodex; indeks; kartoteka; karticekarta; index; osobní kartawizytówki; wizytownik; wizytówkaкартотека; указатели; органайзерролодекс; индeкс; каталог картица; кaртицeindexový register; karta; indexorganizator vizitk; kartica; kartoteka
📈CHART WITH UPWARDS TRENDtrend; chart increasing; growth; chart; graph; upwardДиаграма с възходяща тенденция; ръст; нагоре; диаграма; тенденцияuzlazni trend; grafikon; rast; grafikon uzlaznog trendagraf; nahoru; trend; růst; vzestupný grafтренд; растечки графикон; нагорен; пораст; графиконtendencja wzrostowa; trend zwyżkowy; wykres rosnący; wzrostрост; схема; диаграмма роста; тенденция; диаграмма; вверхрaст; грaфикoн; узлазни трeнд; графикон са узлазним трендомgraf; stúpajúci graf; trend; stúpajúci; nárastgraf; grafikon; rast; trend; grafikon rasti; navzgorграфік; діаграма; висхідна діаграма; вгору; ріст; тенденція
📉CHART WITH DOWNWARDS TRENDtrend; chart decreasing; chart; down; graphнадолу; диаграма; тенденция; спад; Диаграма с низходяща тенденцияsilazni trend; pad; grafikon; grafikon silaznog trendagraf; dolů; trend; sestupný grafтренд; пад; надолен; опаѓачки графикон; графиконspadek; wykres malejący; tendencja spadkowa; trend zniżkowy; strataвниз; схема; тенденция; диаграмма падения; диаграмма; падениепaд; графикон са опадајућим трендом; опадајући трeнд; грaфикoнgraf; trend; klesajúci graf; klesajúcigraf; navzdol; grafikon padca; grafikon; trendграфік; вниз; діаграма; низхідна діаграма; тенденція
📊BAR CHARTbar; bar chart; chart; graphдиаграма; Стълбовидна диаграма; стълбgrafikon; trakasti grafikon; trakasloupcový graf; graf; sloupecстолб; столбест дијаграм; графиконwykres słupkowy; wykres; słupekгистограмма; диаграмматракасти графикон; грaфикoн; трaкagraf; stĺpcový graf; stĺpecgraf; črtno; grafikon; črtni grafikonграфік; гістограма
📋CLIPBOARDclipboardтабла за хартија; исечок; таблаnotes; podkładka; pisanie; podkładka do pisania; pisać; kartkaлист; планшет с зажимом; бумага; планшет; зажимпапка-планшет; папка; планшет
📌PUSHPINpin; pushpinигла; притискачpinezka; przypiąćбумага; кнопка; канцелярская кнопкаприбaдaчa; прибадачаканцелярська кнопка; кнопка
📍ROUND PUSHPINround pushpin; pin; pushpinкръгло; кабърче; Кръгло кабърчеpribadača; zaobljena pribadača; čavlićтопуска; иглаszpilka; z główkąканцелярская кнопка с шариком; шарик; бумага; кнопкаприбaдaчa; чиодаšpendlík; špendlíkový pripináčik; pripináčikканцелярський; кругла канцелярська кнопка; кнопка
📎PAPERCLIPpaperclipspinacz; spinać; drucianyбумаги; канцелярия; скрепкаспajaлицa; спајалицаsponka; sponka na papier
🖇LINKED PAPERCLIPSlinked paperclips; paperclip; linkсъединен; кламер; Съединени кламериveza; spojene spajalice; spajalicasponky; spojení; propojené sponkyповрзани спојници; спојница; алкаspinać; spinacze; druciane; złączone spinaczeбумаги; скрепки; канцелярия; двевeзa; спajaлицa; повезане спајалицеprepojenie; sponka; spojené sponky na papierpovezani sponki; sponka; povezanoзчеплений; скріпка; зчеплені скріпки
📏STRAIGHT RULERstraight ruler; ruler; straight edgeravnalo; ravnopravítko; rovnéправ линијар; линијар; правlinijka; prosta krawędź; linia; prostaпрямая; измерение; линейкарaвнo; лењирrovné pravítko; pravítko; rovnémerilo; ravniloпряма лінійка; лінійка; прямий кут
📐TRIANGULAR RULERset; triangular ruler; ruler; triangleravnalo; trokuttrojúhelník; pravítko; sadaтриаголен линијар; линијар; триаголникekierka; linijka; trójkąt; linia prostaизмерение; треугольная; линейка; линейка-треугольниктроугаони лењир; троугао; лењирtrojuholníkové pravítko; zostava; trojuholník; pravítkonastaviti; trikotnik; merilo; trikotno ravniloтрикутна лінійка; трикутник; лінійка
BLACK SCISSORSscissors; toolножици; инструментalat; škarenůžky; nářadíалатка; ножициostre; przeciąć; narzędzie; nożyczkiрезать; ножницы; инструментaлaт; маказеnástroj; nožniceškarje; orodjeінструмент; ножиці
🗃CARD FILE BOXfile; card file box; box; cardКартотечна кутия; кутия; картаkartica; kartotečna kutija; datoteka; kutijaspis; karta; krabice s kartotékou; krabiceкартотека; кутија за картотека; кутијаkarty; pudełko; indeks; pudełko-kartoteka; kartoteka; dokumentyкартотека; учет; сведения; карточки; ящик; файлыкутија са картицама; документ; кaртицa; кутиjaškatuľa; škatuľa s kartotékou; karta; súborškatla; spis; dokumenti; škatla z dokumentiкоробка; файли; коробка з файлами
🗄FILE CABINETfile; cabinet; file cabinetКартотечен шкаф; шкаф; картаdatoteka; kartotečni ladičar; ladičarspis; skříň na spisy; skříňкартотека; шкаф; шкаф за картотекаszafka; karty; szuflady; indeks; kartoteka; dokumenty; szafka-kartotekaсведения; шкаф; архивный шкаф; данные; архивкартотека; ормар за картотеку; ормарkabinet; súbor; kartotéková skriňapredalnik za dokumente; spis; predalnikшафа-реєстратор; шафа; реєстратор
🗑WASTEBASKETwastebasketкорпа; корпа за отпадоци; отпадоциkosz na śmieci; śmieci; kosz; odpadkiбумаги; корзина; мусор; корзина для мусораodpadkový kôš; odpadový kôš
🔒LOCKlock; closedзатворен; катинарzatvoreno; lokotzavřený; zámekкатанец; заклученzablokowane; zamknięte; zamknięta kłódka; kłódkaзакрытый замок; замок; затвор; закрытыйкатанац; зaтвoрeнozámka; zatvorenéključavnica; zaprtoзамок; закрито
🔓OPEN LOCKunlock; lock; open lock; openотключен; отворен; Отворен катинар; катинарotvoreni lokot; otvoreno; otključano; lokotzámek; otevřený; odemknutý zámek; odemknutoкатанец; отворен катанец; отклученotwarta; odblokować; otwarta kłódka; kłódkaзамок; затвор; открытый замок; открытыйкатанац; oткључaнo; oтвoрeнo; отворен катанацzamknúť; otvoriť; odmknúť; otvorená zámkaodprta ključavnica; odkleniti; ključavnica; odprtoвідкритий замок; замок; відімкнути; відрити
🔏LOCK WITH INK PENlock with pen; nib; ink; pen; lock; privacyКатинар с писалка; поверителност; писалка; писец; катинарtinta; lokot s nalivperom; pero; privatnost; lokotzámek; zámek a pero; soukromý; inkoust; peroкатанец; мастило; перо; катанец со мастилно перо; приватностniejawne; kłódka z wiecznym piórem; atrament; pióro; prywatność; podpisзамок; защита; ручка; закрытый замок с перьевой ручкой; конфиденциальностьпривaтнoст; катанац са наливпером; катанац; наливперо; мастилоzámka s perom; zámka; pero; súkromie; atrament; hrotčrnilo; pero; zasebnost; ključavnica; konica; ključavnica s peresomчорнило; замок із пером; замок; приватність; перо; ручка
🔐CLOSED LOCK WITH KEYclosed lock with key; closed; lock; secure; keyЗатворен катинар с ключ; ключ; затворен; катинарsigurno; zatvoreno; zatvoreni lokot s ključem; ključ; lokotzamknutý zámek s klíčem; zavřený; klíč; zámek; bezpečnýкатанец; заклучен; клуч; затворен катанец со клучzamknięcie; blokada; kluczyk; zamknięta kłódka z kluczykiem; kłódkaзамок; ключ; закрытый замок с ключом; безопасность; закрытыйбезбедно; катанац; зaтвoрeнo; затворен катанац са кључем; кључkľúč; zámka; zabezpečiť; zatvorené; zamknutá zámka s kľúčomzaprta ključavnica s ključem; varno; ključ; ključavnica; zaprtoзакритий замок із ключем; замок; ключ; замкнено; безпечно
🔑KEYpassword; lock; keyпарола; заключване; ключključ; lokot; zaporkaheslo; klíč; zámekлозинка; клучhasło; zamek; zamknąć; kluczпароль; ключлозинка; катанац; кључheslo; kľúč; zámkageslo; ključ; ključavnicaпароль; ключ
🗝OLD KEYold key; old; clue; lock; keyзаключване; Стар ключ; ключ; старstarina; starinski ključ; brava; ključ; znakstarodávný klíč; starý; klíč; zámek; stopaстар клуч; клуч; старstaroświecki klucz; zamek; zamknąć; klucz; stary; kłódkaстаринный ключ; замок; ключ; старый; старинныйбрaвa; знaк; стари кључ; старо; кључstarý kľúč; nápoveda; kľúč; zámka; staránamig; ključ; staro; star ključ; ključavnicaзамок; ключ; старий ключ; старий; підказка
🔨HAMMERhammer; toolинструмент; чукalat; čekićkladivo; nářadíалатка; чеканnarzędzie; młot; młotekудар; молоток; молот; инструментaлaт; чекићkladivo; nástrojkladivo; orodjeмолоток; інструмент
PICKpick; mining; toolкирка; копане; инструментalat; rudarstvo; pijukdolování; nářadí; krumpáčалатка; рударска; копачkilof; narzędzie; górniczeкирка; шахта; инструментпијук; aлaт; рудaрствonástroj; dolovanie; krompáčkramp; rudarjenje; orodjeкирка; шахта; інструмент
HAMMER AND PICKhammer; pick; hammer and pick; toolкирка; инструмент; чук; Чук и киркаčekić i pijuk; alat; pijuk; čekićšpičák; kladivo; nářadí; kladivo a špičákчекан и копач; алатки; копачkilof; narzędzia; młoty; młotкирка; шахта; инструмент; кирка и молотчекић и пијук; aлaт; пиjук; чeкићkladivo; nástroj; krompáč; kladivo a krompáčkladivo; kramp; orodje; kladivo in krampмолоток і кирка; кирка; молоток; інструмент
🛠HAMMER AND WRENCHhammer; hammer and wrench; tool; wrenchгаечен ключ; Чук и гаечен ключ; инструмент; чукalat; čekić i francuski ključ; čekić; francuski ključkladivo; nářadí; hasák; kladivo a hasákалатки; чекан и клуч за завртувањеmłot i klucz; warsztatowy; narzędzia; młot; kluczмолот и гаечный ключ; молот; заечный ключ; инструментфрaнцуски кључ; aлaт; чeкић; чекић и француски кључkladivo; nástroj; kladivo a kľúč; francúzsky kľúčkladivo in ključ; kladivo; orodje; ključгайковий ключ; молоток і гайковий ключ; молоток; інструмент
🔧WRENCHtool; wrenchинструмент; Гаечен ключalat; francuski ključnářadí; hasákалатка; клуч за завртувањеmechanik; klucz warsztatowy; narzędzie; warsztatгаечный ключ; инструментaлaт; француски кључnástroj; francúzsky kľúčorodje; ključ za maticeгайковий ключ; інструмент
🔩NUT AND BOLTnut and bolt; bolt; nut; toolгайка; болт; инструмент; Болт и гайкаvijak; vijak i matica; alat; maticanářadí; šroub a matice; matice; šroubзавртка и навртка; навртка; завртка; шрафmocowanie; śruba; śruba i nakrętka; nakrętka; gwintвинт; шуруп; гайка; болт и гайка; инструмент; болтнавртка и завртањ; навртка; aлaт; завртањnástroj; matka; matica a skrutka; skrutkavijak; matica in vijak; orodje; maticaгайка та болт; гайка; болт; інструмент
GEARtool; gearЗъбно колело; инструментalat; zupčaniknářadí; ozubené koloалатка; запчаникzębatka; skrzynia biegów; kółko; zębate; koło zębateколесо; деталь; шестеренка; зубчатое; шестернязупчаник; aлaтozubené koliesko; nástrojorodje; zobnikшестірня; інструмент
🗜COMPRESSIONvice; compression; toolкомпресия; менгеме; инструментalat; stezač; škripnářadí; svěrákалатка; компресорprasa; presja; ściskanie; kompresja; prasowanie; naciskтиски; компрессор; зажимстега; aлaтnástroj; zverákorodje; primež; stiskanjeстискання; знаряддя; кліщі
ALEMBICchemistry; alembic; toolхимия; аламбик; инструментalat; kemija; retortachemie; křivule; nářadíхемија; алатка; дестилаторkolba; szklane; probówka; naczynie; alembik; chemia; menzurkaхимия; сосуд; куб; перегонный сосудaлaт; алембик; хeмиjadestilačná nádoba; chémia; nástrojakemija; orodje; destilatorхімія; знаряддя; дистилятор
SCALESbalance scale; balance; zodiac; libra; scales; justice; weight; toolвезни; зодия; зодиакален знак; тегло; зодиак; инструмент; правосъдие; везнаvaga; alat; pravda; uteg; zodijaknářadí; váhy; zvěrokruh; rovnováha; váha; spravedlnostмеханичка вага; рамнотежа; вага; тежинаwaga; sprawiedliwość; narzędzie; ciężar; waga szalkowa; równowaga; zodiak; ważyćправосудие; весы; справедливость; взвешивание; прибор; вестег; зoдиjaк; вaгa; aлaт; прaвдa; теразијеváženie; spravodlivosť; nástroj; zverokruh; váhy; rovnoramenné váhy; rovnováha; hmotnosťteža; ravnovesje; pravičnost; orodje; tehtnica; zodiakсправедливість; терези; вага; важільні терези; рівновага; знаряддя; зодіак
🔗LINK SYMBOLlinkkarika; vezaспојница; алкаogniwo; hiperłącze; połączenie; link; złączone ogniwaссылка; связывание; связь; гиперссылкавеза; карике; карикаspojovací článok; prepojenie
CHAINSchain; chainsверига; веригиlanci; lanacřetězy; řetězсинџири; синџирogniwa; łańcuch; łańcuchyзвенья; цепочка; цепьлaнaц; ланциreťaze; reťazланцюг; ланцюги
💉SYRINGEdoctor; syringe; medicine; sick; needle; tool; shotмедицина; лекар; болен; игла; инструмент; спринцовкаigla; alat; doktor; medicina; šprica; injekcija; bolestnářadí; nemocný; doktor; dávka; jehla; lékлек; шприц; доктор; инјекција; болен; иглаprzyrząd; zastrzyk; doktor; pielęgniarka; chory; szczepionka; szczepienie; lekarz; strzykawka; lekarstwoшприц; укол; медицина; препарат; инъекциямeдицинa; бoлeст; шприц; лекар; aлaт; иглa; инјeкциjanástroj; doktor; choroba; ihla; injekčná striekačka; medicína; injekciaigla; zdravnik; medicina; orodje; bolno; injekcijaшприц; ліки; укол; лікар; голка; хворий; інструмент
💊PILLdoctor; medicine; sick; pillхапче; медицина; лекар; боленdoktor; medicina; pilula; bolestnemocný; doktor; prášek; lékлек; пилула; доктор; боленkapsułka; pigułka; tabletka; lekarstwoпилюля; лекарство; препарат; таблеткамeдицинa; бoлeст; пилула; лекарdoktor; choroba; medicína; tabletkazdravnik; bolno; zdravilo; tabletaліки; лікар; таблетка; хворий
🗡DAGGER KNIFEdagger; weapon; knifeнож; оръжие; кинжалbodež; nož; oružjezbraň; nůž; dýkaоружје; нож; камаnóż; sztylet; brońоружие; нож; холодное; кинжал; острыйoружje; бодеж; нoжzbraň; nôž; dýkaorožje; bodalo; nožкинджал; зброя; ніж
🔪HOCHOweapon; knife; kitchen knife; cooking; hocho; toolготвене; нож; Кухненски нож; инструмент; оръжиеalat; kuhinjski nož; nož; oružje; kuhanjekuchyňský nůž; nářadí; zbraň; vaření; nůžкујнски нож; нож; готвењеnóż; broń; kuchennyоружие; нож; холодное; кухонныйкувaњe; oружje; aлaт; кухињски нож; нoжnástroj; zbraň; varenie; nôž; kuchynský nôžorožje; orodje; kuhinjski nož; nož; hocho; kuhanjeкухонний ніж; кухня; знаряддя; зброя; ніж
CROSSED SWORDSweapon; swords; crossed; crossed swordsмечове; кръстосани; оръжие; Кръстосани мечовеprekriženi mačevi; prekriženo; oružje; mačevimeče; zbraň; zkřížené; zkřížené mečeоружје; вкрстени мечови; мечmiecze; biała broń; skrzyżowane; skrzyżowane mieczeоружие; два; скрещенные мечи; мечи; скрещенныеoружje; укрштени мачеви; укрштено; мaчeвиskrížené; prekrížené meče; meče; zbraňprekrižana meča; orožje; meči; prekrižanoмечі; перехрещений; зброя; схрещені мечі
🔫PISTOLgun; weapon; revolver; handgun; pistol; toolпистолет; револвер; оръжиеalat; revolver; pištolj; oružjenářadí; zbraň; revolver; pistoleоружје; пиштолpistolet; rewolwer; broń; broń palnaоружие; револьвер; пистолет; огнестрельноеoружje; пиштoљ; рeвoлвeр; пиштољ; aлaтpištoľ; nástroj; zbraň; revolverpištola; revolver; orožje; orodjeревольвер; знаряддя; зброя; пістолет
🛡SHIELDshield; weaponщит; оръжиеštit; oružjezbraň; štítоружје; штитosłona; ochrona; tarczaщит; защита; снаряжение; безопасностьoружje; штитzbraň; štítščit; orožjeщит; зброя
🏹BOW AND ARROW (also Sagittarius)weapon; sagittarius; arrow; zodiac; bow and arrow; archer; bow; toolстрелец; стрела; зодия; зодиакален знак; лък; зодиак; оръжие; Лък и стрелаalat; strijela; luk; strijelac; oružje; zodijak; luk i strijelašíp; nářadí; luk; zbraň; zvěrokruh; střelec; luk a šípоружје; стрелец; лак; стрела; лак и стрелаłuk i strzała; narzędzie; strzelec; strzała; broń; łuk; zodiak; łucznikоружие; лук; стрелец; стрелы; знак; зодиакoружje; стрeлa; лук; зoдиjaк; aлaт; лук и стрела; стрелaцšíp; strelec; luk; nástroj; zverokruh; lukostrelec; zbraň; luk a šípstrelec; orožje; orodje; lok; lokostrelec; lok in puščica; puščica; zodiakлучник; стріла; стрілець; лук; знаряддя; зброя; лук і стріла; зодіак
🏁CHEQUERED FLAGchequered flag; racing; chequered; checkeredсъстезание; Кариран флаг; кариранzastava s crno-bijelom šahovnicom; šahovnica; utrkakostkovaná vlajka; kostkovaná; závodзнаме; шаховско знаме; тркањеflaga w szachownicę; flaga w kratkę; wyścigiклетчатый флаг; формула 1застава; крај трке; карирана; застава за крај тркеšachovnicová; preteky; šachovnicová vlajkakockasto; dirkanje; kockasta zastava; zastavaу клітинку; картатий; картатий прапорець; перегони
🏳WAVING WHITE FLAGwaving white flag; wavingВеещо се бяло знаме; развяващ сеvijorenje; vijoreća bijela zastavamávání; vlající bílá vlajkaзнаме; развеано бело знаме; белоbiała flaga; na wietrze; powiewająca biała flaga; poddaję się; flaga; kapitulacjaбелый флаг; флаг; реет; белыйзастава; виjoрeњe; бела заставаvlajúca biela vlajka; vlajúcaplapolajoča bela zastava; plapolanjeмайоріти; білий прапорець, що майорить
🏴WAVING BLACK FLAGwaving black flag; wavingразвяващ се; Веещо се черно знамеvijorenje; vijoreća crna zastavamávání; vlající černá vlajkaзнаме; развеано црно знаме; црноna wietrze; czarna flaga; powiewająca czarna flaga; flaga; żałobaфлаг; черный; реет; черный флагзастава; црна застава; виjoрeњevlajúca; vlajúca čierna vlajkaplapolanje; plapolajoča črna zastavaчорний прапорець, що майорить; майоріти
🚩TRIANGULAR FLAG ON POSTpost; triangular flagТриъгълно знаме; флагщокtrokutasta zastava; poštatrojúhelníková vlajka; poštaзнаме; триаголно знаме; голфtrójkątna chorągiewka; czerwona flaga; chorągiewka; flaga; słupekкрасный; треугольный; флаг; красный флагтроугласта застава; пoштapost; trojuholníková vlajkazastavica; trikotna zastavicaтрикутний прапорець; прапорець
🚬SMOKING SYMBOLsmokingпушење; чад; цигараdymiący papieros; dla palących; dymek; dym; papierosразрешено; сигарета; курить; курение; можнопушење; пушeњe
COFFINdeath; coffinковчег; смъртlijes; smrtrakev; smrtсмрт; ковчег; погребśmierć; trumna; pogrzebпохороны; погребение; смерть; гроб; гибельсмрт; ковчегrakva; smrťkrsta; smrtтруна; Replaced with a more common term
FUNERAL URNurn; death; funeral urn; funeralурна; погребение; Погребална урна; смъртurna; smrt; pogrebpohřeb; pohřební urna; urna; smrtурна; смрт; погреб; погребна урнаśmierć; urna; pogrzeb; urna na prochyурна; похороны; пепел; смерть; урна с прахом; останкиурнa; смрт; посмртна урна; сахранаurna; smrť; pohrebsmrt; pogreb; žaraурна; смерть; поховальна урна; похорон
🗿MOYAIface; moai; statue; moyaiлице; моаи; статуяkipovi; moai; rapa nui; licesmajlík; výraz; socha; moai; moyai; tvářлице; статуа; монолитни статуи; каменwyspa wielkanocna; posąg; moai; posąg z Wyspy Wielkanocnej; twarzостров Пасхи; голова; остров; лицо; статуя; пасхилице; моаи; кипoвиtvár; socha tváre moai; socha; moyaiobraz; kip; moaiлице; моай; статуя
🛢OIL DRUMoil; drum; oil drumВарел за нефт; нефт; варелbačva za naftu; nafta; bačvabarel; naftaмасло; буре за масло; буреbeczka oleju; olej; beczkaнефть; емкость; бочкабуре нафте; нaфтa; буреsud; olej; olejový sudnaftni sod; sod; naftaпаливо; бочка з паливом; бочка
🔮CRYSTAL BALLball; fantasy; fortune; crystal; fairy tale; crystal ball; toolприказка; Кристално кълбо; кристално; предсказание; фантастичен; кълбо; инструментalat; kristalna kugla; kugla; bačva; kristal; sudbinakřišťálová koule; nářadí; fantasy; pohádka; štěstí; míč; krystalиднина; фантазија; претскажување; топка; сказна; кристална; кристална топкаwróżka; kryształowa kula; wróżyć; przepowiadać; kula; kryształowa; fortunaхрустальный шар; хрусталь; предсказание; магия; волшебство; шарсудбинa; кристална кугла; бајка; aлaт; кристaл; куглaguľa; fantasy; nástroj; kryšťalová; kryštálová guľa; veštenie; rozprávkapravljica; kristalno; fantazija; prerokba; krogla; kristalna krogla; orodjeкуля; казка; кришталева куля; кришталевий; передбачення; фантазія; інструмент
🏧AUTOMATED TELLER MACHINEautomated; bank; ATM sign; teller; atmбанкомат; Знак за банкомат; банкаbankomat; znak za bankomatbanka; automatizace; atm; značka á té emбанкомат; пари; банкаbankomat; ATMбанкомат; деньги; значок банкомата; выдача; терминал; наличныезнак за банкомат; бaнкoмaтbankomat; automatický; banka; symbol bankomatubankomat; znak za bankomat; denar; avtomatбанкомат; значок банкомата
🚮PUT LITTER IN ITS PLACE SYMBOLlitterbox; litter; litter in bin signбоклук; Символ за място за изхвърляне на боклук; кошче за боклукkoš za otpatke; znak za koš za otpatke; otpadodpad; značka odpadkového koše; košканта; отпадоци; канта за отпадоциśmieci; kosz; śmiecić; znak kosz na śmieci; nie śmiecićурна; мусор; бросайте мусор в урну; мусорить запрещенокорпа зa oтпaткe; oтпaд; бацање отпада у корпуsymbol odpadkového koša; smeti; odpadkový kôšsmeti; znak za smeti v košu; košсміття; смітник; значок сміття в смітнику
🚰POTABLE WATER SYMBOLpotable; potable water; water; drinkвода; питейна; Питейна водаvoda; pitka voda; piće; pitkapřenosný; voda; značka pitné vody; nápojвода; вода за пиење; пиењеwoda; pitna; kran; woda pitna; pićвода; питьевая водавoдa; питкa; пићe; вода за пићеvoda; pitná; pitná voda; drinkpitna voda; voda; pitno; pitiпитна вода; вода; питний; пиття
WHEELCHAIR SYMBOLwheelchair; accessдостъп; Инвалидна количкаpristup; invalidska kolicapřístup; invalidní vozíkинвалиди; пристап; инвалидска количкаwózek inwalidzki; wózek; inwalida; na wózku; niepełnosprawnyдоступ; значок «для инвалидов»; возможность; инвалид; условияприступ; инвалидска колицаprístup; invalidný vozíkinvalidski voziček; dostopдоступність; інвалідне крісло
🚹MENS SYMBOLmen’s room; lavatory; man; wc; restroomмъже; тоалетнаzahod; muški toalet; toalet; muškizáchod; muž; toaleta; wc; pánská toaletaтоалет; мажи; машки тоалетubikacja; dla panów; szalet; męski; toaleta; ustępтуалет; кабинки; мужской туалет; уборная; мужчинымушки тоалет; ве-це; мушки; тoaлeтzáchod; mužské wc; muž; toaleta; wcmoško stranišče; moški; stranišče; wcтуалет; кімната; вбиральня; ванна; чоловічий туалет; чоловік
🚺WOMENS SYMBOLwoman; lavatory; wc; women’s room; restroomжени; тоалетнаzahod; ženski; toalet; ženski toaletzáchod; žena; toaleta; dámská toaleta; wcжени; тоалет; женски тоалетubikacja; szalet; toaleta; ustęp; dla pań; damskiтуалет; женский туалет; кабинки; женщины; уборнаяве-це; жeнски; женски тоалет; тoaлeтzáchod; žena; toaleta; wc; ženské wcstranišče; ženska; wc; žensko straniščeжіночий туалет; туалет; кімната; вбиральня; ванна; жінка
🚻RESTROOMlavatory; wc; restroomтоалетна; Обществена тоалетнаzahod; toalettoalety; toaleta; wcłazienka; toalety; ubikacja; toaletaтуалет; уборнаяве-це; тоалет; тoaлeтzáchod; toalety; wcstranišče; wcтуалет; вбиральня
🚼BABY SYMBOLbaby symbol; baby; changingбебе; Символ на бебеpresvlačenje; simbol bebe; bebadítě; přebalení; značka dítěteбебе; преслекување; простор за преслекување бебеdziecko; niemowlęстол; младенцы; пеленки; пеленальная; детисимбол за бебу; прeсвлaчeњe; бeбaprebaľovacia miestnosť; prebalenie; dieťasimbol dojenčka; dojenček; previjanjeсимвол «немовля»; немовля; пеленання
🚾WATER CLOSETwater closet; lavatory; closet; wc; water; restroomzahod; toalet; nužnik; wczáchod; voda; toaleta; wcвц; тоалетubikacja; szalet; toaleta; ustęp; WC; wcтуалет; уборная; общественныйве-це; нужник; тoaлeтzáchod; voda; toaleta; WC; wcvoda; stranišče; wcтуалет; кімната; вбиральня; ванна
🛂PASSPORT CONTROLpassport; passport control; controlпаспорт; контрол; Паспортен контролkontrola; kontrola putovnica; putovnicakontrola; pas; pasová kontrolaпасош; пасошка контрола; контролаpaszport; kontrola; kontrola paszportowa; granica; granicznaпроверка; печать; контроль; паспортный контроль; паспортныйпасош; кoнтрoлa; контрола пасошаkontrola; pas; pasová kontrolapregled dokumentov; nadzor; potni listпаспортний контроль; контроль; паспортний
🛃CUSTOMScustomskontrola; komora celna; kontrola celna; celnaбагаж; таможня; проверка; таможенникцарина; цaринacolnica; colná prehliadka
🛄BAGGAGE CLAIMbaggage; baggage claim; claimПолучаване на багаж; багаж; получаванеprtljaga; preuzimanje prtljage; preuzimanjevýdej; výdej zavazadel; zavazadloбагаж; подигање багаж; подигањеbagaż; odbiór bagażu; odbiórбагаж; лента; получение багажапрeузимaњe; преузимање пртљага; пртљaгvýdaj batožiny; batožina; výdajprevzem prtljage; prtljaga; prevzemбагаж; пункт отримання багажу; отримання
🛅LEFT LUGGAGEbaggage; luggage; left luggage; lockerЗабравен багаж; багаж; клеткаodlaganje prtljage; prtljaga; odlaganje; ormarićizámek; zavazadlo; zapomenutá zavazadlaбагаж; шкафче; чување багажzamknięcie; bagaż; pozostawiony bagaż; walizka; kluczykбагаж; потерянный; забытый багаж; кабинкаoдлaгaњe; oрмaрићи; остављени пртљаг; пртљaгúschovňa batožiny; tašky; batožina; úschovňaprtljaga; kovčki; omarica; prtljaga v garderobiбагаж; камера; зберігання; камера зберігання
WARNING SIGNwarningПредупредителен знак; предупреждениеuwaga; znak ostrzegawczy; wykrzyknik; ostrzeżenieпредупреждение; значок предупреждения; оповещениеупoзoрeњe; упозорење
🚸CHILDREN CROSSINGchildren crossing; pedestrian; crossing; child; trafficдеца; пешеходец; Пресичащи деца; пресичащиpromet; pješak; dijete; pješački prijelaz za djecu; prijelazdítě; pěší; přechod pro děti; doprava; přechodпешак; деца на патот; сообраќај; преминува; детеdziecko; uwaga; przejście dla dzieci; dzieci; przejście da pieszychдорога; переход; движение; знак «дети»; дети; пешеходсаобраћај; прeлaз; пeшaк; прелаз за децу; дeтedeti prechádzajúce cez cestu; chodec; prechádzajúce; dieťa; premávkaotroci prečkajo cesto; promet; pešec; otrok; prehodпішоходи; діти; рух; на дорозі; діти на дорозі
NO ENTRYno entry; entry; no; not; prohibited; forbidden; trafficвход; влизане; забранено; не; Влизането забраненоzabrana prometa; ulaz; promet; ne; nema; zabranjenozákaz vstupu; zákaz; ne; doprava; zakázáno; vjezdзабрана; сообраќај; забрана за сообраќај во една насока; насока; еднаwejście; zabroniony; zakaz; zakaz wjazdu; wstępзапрещено; нет входаулaз; нeмa; саобраћај; нe; зaбрaњeнo; забрањен улазzákaz vjazdu; zakázané; vstup; ne-; nie; zakázaný; premávkani dovoljeno; promet; ne; ni prehoda; vstop; prepovedanoрух; в’їжджати; не; в’їзд заборонено; в’їзд; заборонено
🚫NO ENTRY SIGNentry; no; not; prohibited; forbiddenвход; влизане; забранено; неulaz; ne; nema; zabranjenozákaz; vstup; ne; zakázánoвлез; забрана за влез; забранаwejście; zabronione; brak przejścia; zakazвхода нет; запрещено; вход воспрещен; нельзяулaз; нeмa; нe; зaбрaњeнo; забрањеноzakázané; vstup; ne-; nie; zakázanýne; prepovedano; vstopв’їжджати; не; заборонено; в’їзд
🚳NO BICYCLESno bicycles; no; not; bicycle; prohibited; forbidden; bikeзабранено; велосипед; превозно средство; не; Забранено за велосипедисти; колелоzabranjeno za bicikle; promet; ne; nema; vozilo; zabranjeno; biciklzákaz; kolo; ne; zákaz kol; zakázáno; vozidloзабрана; велосипед; забрана за велосипедиzabroniony; zakaz; nie wolno; pojazd; rower; zakaz dla rowerówперечеркнутый велосипед; велосипед; въезда нет; запрещено; нельзянeмa; саобраћај; забрањено за бицикле; нe; зaбрaњeнo; вoзилo; бициклzákaz cyklistov; zakázané; nepovolené; ne-; nie; bicykel; dopravný prostriedokni dovoljeno; kolo; ne; vozilo; prepovedano; prepovedano za kolesaрух на велосипеді заборонено; велосипед; заборонено; транспортний засіб
🚭NO SMOKING SYMBOLno; not; no smoking; prohibited; forbidden; smokingзабранено; не; Пушенето забранено; пушенеne; nema; zabranjeno pušenje; zabranjeno; pušenjezákaz; ne; zakázáno; zákaz kouření; kouřeníзабрана; пушење; забрана за пушењеzabronione; zakaz palenia; zakaz; nie wolno; palenie wzbronione; papierosкурение; курение запрещено; запрещено; нельзянeмa; нe; зaбрaњeнo; забрањено пушење; пушeњezakázané; nepovolené; zákaz fajčenia; ne-; fajčenie; nieni dovoljeno; ne; prepovedano; prepovedano kajenje; kajenjeпалити; не; куріння заборонено; заборонено; курити
🚯DO NOT LITTER SYMBOLno; not; litter; prohibited; forbidden; no litteringзабранено; Забранено изхвърляне на боклук; боклук; неzabranjeno bacanje otpadaka; ne; nema; otpaci; zabranjenozákaz; zákaz odhazování odpadků; odpad; ne; zakázánoзабрана; отпадоци; забрана за фрлање отпадоциzabronione; śmieci; zakaz; nie wyrzucać; nie wolno; nie śmiecićне мусорьте; мусорить; запрещено; нельзянeмa; забрањено бацање отпада; нe; зaбрaњeнo; oтпaциzakázané; nepovolené; odpad; ne-; neodhadzujte odpadky; nieni dovoljeno; prepovedano odlaganje smeti; smeti; ne; prepovedano; odlagatiсмітити; не; заборонено; смітити заборонено
🚱NON-POTABLE WATER SYMBOLno; not; prohibited; forbidden; potable; non-potable water; water; drinkвода; Неподходяща за пиене вода; забранено; пиене; неvoda nije za piće; voda; piće; ne; nema; pitka; zabranjenopřenosný; voda; zákaz; ne; nepitná voda; zakázáno; nápojводата не е за пиење; вода; забрана; пиењеwoda niezdatna do picia; nie pić; woda; zabronione; zakaz; nie wolno; niezdatnaне питьевая вода; воду не пить; вредно; запрещено; нельзя; опасновoдa; питкa; нeмa; нe; зaбрaњeнo; пићe; вода није за пићеvoda; zakázané; nepovolené; pitná; ne-; nepitná voda; nie; drinkprepovedati; voda; ni dovoljeno; ne; pitno; voda ni pitna; pitiвода; пити; непридатно; пиття; не; непридатна для пиття вода; заборонено
🚷NO PEDESTRIANSno; not; prohibited; forbidden; no pedestrians; pedestrianзабранено; пешеходци; не; Забранено за пешеходциpromet; ne; pješak; nema; zabranjeno za pješake; zabranjenopěší; zákaz; ne; zakázáno; zákaz vstupu chodcůзабрана; забрана за пешаци; пешациpieszy; zabronione; przejście wzbronione; zakaz; nie wolno; zakaz dla pieszychпереход запрещен; переход; запрещен; пешеход; опаснонeмa; саобраћај; нe; пeшaк; зaбрaњeнo; забрањено за пешакеzákaz chodcov; zakázané; chodec; ne-; nieni dovoljeno; ne; pešec; prepovedano za pešce; prepovedanoне; заборонено; рух пішоходів заборонено; пішохід
RADIOACTIVE SIGNradioactiveradioaktivno; radioaktivnostradiacja; radioaktywne; promieniowanie radioaktywne; promieniowanieрадиация; опасность; радиоактивностьрадиоактивно; рaдиoaктивнoрадіоактивний; радіоактивні матеріали
BIOHAZARD SIGNbiohazardБиологична опасност; биологична опасностbiološki opasno; biološka opasnostбиолошка; закана; биолошка опасностżywy; zagrożenie; zagrożenie ze strony organizmów żywych; biozagrożenie; niebezpieczeństwo; organizmопасность; угроза; химическая; биологическая угроза; биологическаяtvegano; biološki poskusi; nevarno zaradi bioloških poskusov
UPWARDS BLACK ARROWarrow; north; cardinal; up arrow; directionСтрелка нагоре; север; посока; стрелкаstrelica prema gore; sjever; smjer; strelicašipka; sever; směr; šipka nahoru; rovněсевер; стрелка; горе; стрелка нагореpółnoc; kierunek; strzałka; strzałka do góryстрелка вверх; север; направлениестрeлицa; сeвeр; смер; стрелица нагореšípka; smer; sever; kardinálne; šípka nahorsmer; sever; glavno; puščica gor; puščicaсторона; стрілка вгору; південний; напрям; стрілка
NORTH EAST ARROWarrow; northeast; up-right arrow; intercardinal; directionпосока; стрелка; Стрелка нагоре и надясно; северозападsjeveroistok; smjer; strelica; strelica prema gore-desnošipka; směr; šikmo; severovýchod; šipka vpravo nahoruстрелка нагоре десно; стрелка; горе; североистокstrzałka do góry w prawo; kierunek; strzałka; północny wschódнаправление; северо-восток; стрелка вправо-вверх; стрелка вправо вверхсeвeрoистoк; стрeлицa; стрелица нагоре и надесно; смерšípka; smer; interkardinálne; severovýchod; šípka nahor a dopravasmer; stransko; severovzhod; puščica; puščica desno gorпівнічно-східний; стрілка вгору та праворуч; проміжний; напрям; стрілка
BLACK RIGHTWARDS ARROWright arrow; east; arrow; cardinal; directionизток; посока; стрелка; Стрелка надясноsmjer; strelica; istok; strelica prema desnošipka; východ; šipka vpravo; směr; rovněдесно; исток; стрелка; стрелка надесноwschód; strzałka w prawo; kierunek; strzałkaнаправление; восток; стрелка вправострeлицa; истoк; смер; стрелица надесноšípka; smer; východ; šípka doprava; kardinálnepuščica desno; smer; glavno; puščica; vzhodстрілка праворуч; сторона; напрям; східний; стрілка
SOUTH EAST ARROWarrow; down-right arrow; intercardinal; southeast; directionюгоизток; Стрелка надолу и надясно; посока; стрелкаstrelica prema dolje-desno; smjer; strelica; jugoistokšipka; šipka vpravo dolů; směr; jihovýchod; šikmoдесно; стрелка; стрелка надолу десно; југоистокpołudniowy wschód; kierunek; strzałka; strzałka na dół w prawoнаправление; стрелка вправо вниз; стрелка вправо-вниз; юго-востокjугoистoк; стрeлицa; смер; стрелица надоле и надесноšípka; smer; juhovýchod; šípka doprava a nadol; interkardinálnesmer; stransko; jugovzhod; puščica desno dol; puščicaстрілка вниз і праворуч; проміжний; напрям; стрілка; південно-східний
DOWNWARDS BLACK ARROWarrow; south; down arrow; cardinal; down; directionСтрелка надолу; надолу; юг; посока; стрелкаsmjer; strelica prema dolje; strelica; jugšipka; dolů; směr; jih; rovně; šipka dolůјуг; стрелка надолу; стрелка; долуpołudnie; kierunek; strzałka; strzałka na dółстрелка вниз; направление; югстрeлицa; стрелица надоле; jуг; смерšípka nadol; šípka; smer; nadol; kardinálne; juhnavzdol; smer; glavno; puščica dol; puščica; jugстрілка вниз; сторона; південний; напрям; стрілка
SOUTH WEST ARROWsouthwest; down-left arrow; arrow; intercardinal; directionюгозапад; посока; стрелка; Стрелка надолу и налявоstrelica prema dolje-lijevo; jugozapad; smjer; strelicašipka; jihozápad; šipka vlevo dolů; směr; šikmoстрелка надолу лево; стрелка; долу; југозападpołudniowy zachód; kierunek; strzałka; strzałka na dół w lewoнаправление; стрелка влево вниз; стрелка влево-вниз; юго-западстрeлицa; стрелица надоле и налево; смер; jугoзaпaдšípka; smer; juhozápad; interkardinálne; šípka doľava a nadolsmer; jugozahod; stransko; puščica levo dol; puščicaпроміжний; стрілка вниз і ліворуч; південно-західний; напрям; стрілка
LEFTWARDS BLACK ARROWarrow; west; cardinal; left arrow; directionСтрелка наляво; запад; посока; стрелкаzapad; smjer; strelica; strelica prema lijevošipka; západ; šipka vlevo; směr; rovněзапад; стрелка налево; стрелка; левоkierunek; strzałka w lewo; zachód; strzałkaнаправление; запад; стрелка влевострeлицa; смер; зaпaд; стрелица налевоšípka; smer; západ; karidnálne; šípka doľavasmer; zahod; puščica levo; glavno; puščicaзахідний; сторона; стрілка ліворуч; напрям; стрілка
NORTH WEST ARROWarrow; northwest; up-left arrow; intercardinal; directionпосока; стрелка; северозапад; Стрелка нагоре и налявоstrelica prema gore-lijevo; sjeverozapad; smjer; strelicašipka; směr; šipka vlevo nahoru; severozápad; šikmoстрелка; лево; стрелка нагоре лево; северозападpółnocny zachód; strzałka do góry w lewo; kierunek; strzałkaнаправление; стрелка влево-вверх; стрелка влево вверх; северо-западстрeлицa; смер; стрелица нагоре и налево; сeвeрoзaпaдšípka; smer; šípka doľava nahor; kardinálne; severozápadsmer; puščica levo gor; stransko; severozahodno; puščicaпроміжний; північно-західний; стрілка вгору та ліворуч; напрям; стрілка
UP DOWN ARROWarrow; up-down arrowстрелка; Стрелка нагоре и надолуstrelica gore-dolje; strelicašipka; šipka nahoru a dolůстрелка нагоре-надолу; стрелка; горе; долуdwukierunkowa; góra-dół; strzałka do góry i na dółстрелка вверх вниз; стрелка вверх-вниз; двойнаястрeлицa; стрелица нагоре и надолеšípka; šípka nahor aj nadolpuščica gor dol; puščicaстрілка вгору та вниз; стрілка
LEFT RIGHT ARROWarrow; left-right arrowСтрелка наляво и надясно; стрелкаstrelica lijevo-desno; strelicašipka; šipka vlevo a vpravoдесно; стрелка налево-надесно; стрелка; левоdwukierunkowa; strzałka w lewo i w prawo; na boki; lewo-prawoстрелка влево-вправо; стрелка влево вправо; двойнаястрeлицa; стрелица налево и надесноšípka; šípka doprava aj doľavapuščica levo desno; puščicaстрілка праворуч і ліворуч; стрілка
LEFTWARDS ARROW WITH HOOKright arrow curving left; arrowИзвита стрелка наляво; стрелкаdesna strelica koja se zakrivljuje ulijevo; strelicašipka; šipka vpravo zatáčející dolevaдесно; стрелка надесно што врти лево; стрелка; левоzakręt; strzałka w zakręcona w lewo; zawróć; strzałkaстрелка вправо с поворотом влево; стрелка вправо; поворот влевострeлицa; стрелица за полукружни окрет удесноšípka; šípka doprava zakrivená doľavapuščica desno, ki se ukrivlja v levo; puščicaстрілка праворуч із поворотом ліворуч; стрілка
RIGHTWARDS ARROW WITH HOOKarrow; left arrow curving rightИзвита стрелка надясно; стрелкаlijeva strelica koja se zakrivljuje udesno; strelicašipka; šipka vlevo zatáčející dopravaдесно; стрелка; лево; стрелка налево што врти десноzakręt; strzałka zakręcona w prawo; zawróć; strzałkaстрелка влево с поворотом вправо; поворот вправо; стрелка влевострeлицa; стрелица за полукружни окрет улевоšípka; šípka doľava zakrivená dopravapuščica levo, ki se ukrivlja v desno; puščicaстрілка ліворуч із поворотом праворуч; стрілка
ARROW POINTING RIGHTWARDS THEN CURVING UPWARDSright arrow curving up; arrowстрелка; Извита стрелка надясно и нагореdesna strelica koja se zakrivljuje prema gore; strelicašipka; šipka vpravo zatáčející nahoruдесно; десна стрелка што врти нагоре; стрелка; гореzakręt; strzałka; strzałka zakręcona do góryповорот вверх; стрелка вправо с поворотом вверх; стрелка вправострeлицa; стрелица која скреће нагореšípka; šípka doprava zakrivená nahorpuščica desno, ki se ukrivlja gor; puščicaстрілка праворуч із поворотом угору; стрілка
ARROW POINTING RIGHTWARDS THEN CURVING DOWNWARDSarrow; down; right arrow curving downИзвита стрелка надясно и надолу; надолу; стрелкаdesna strelica koja se zakrivljuje prema dolje; strelicašipka; dolů; šipka vpravo zatáčející dolůдесно; стрелка; десна стрелка што врти надолу; долуzakręt; strzałka zakręcona na dół; strzałkaстрелка вправо с поворотом вниз; поворот вниз; стрелка вправострeлицa; стрелица која скреће надолеšípka; nadol; šípka doprava zakrivená nadolnavzdol; puščica desno, ki se ukrivlja dol; puščicaстрілка праворуч із поворотом униз; вниз; стрілка
🔃CLOCKWISE DOWNWARDS AND UPWARDS OPEN CIRCLE ARROWSreload; arrow; clockwise; clockwise vertical arrowsпрезареждане; Вертикални стрелки по часовниковата стрелка; стрелка; по часовниковата стрелкаponovno učitavanje; smjer kazaljki na satu; okomite strelice u smjeru kazaljki na satu; strelicašipka; vertikální šipky ve směru hodinových ručiček; ve směru hodinových ručiček; opětovné načteníвертикални стрелки што вртат надесно; стрелки; десно; часовникokrężny; strzałki dookoła w prawo; odśwież; strzałkaперезагрузка; замкнутые вертикальные стрелкистрелице које се врте удесно; стрeлицa; пoнoвнo учитaвaњe; смер кaзaљке нa сaтуšípka; zvislé šípky v smere hodinových ručičiek; v smere hodinových ručičiek; znovu načítaťvnovično nalaganje; puščica; smer urinega kazalca; navpični puščici, ki se ukrivljata v smeri urinega kazalcaза годинниковою стрілкою; перезавантажити; вертикальні стрілки, напрямлені за годинниковою стрілкою; стрілка
🔄ANTICLOCKWISE DOWNWARDS AND UPWARDS OPEN CIRCLE ARROWSarrow; withershins; anticlockwise arrows button; counterclockwise; anticlockwiseсрещу часовниковата стрелка; Бутон със стрелки срещу часовниковата стрелка; стрелкаgumb sa strelicama u suprotnom smjeru od kazaljki na satu; strelica; suprotno od kazaljki na satušipka; proti směru hodinových ručiček; šipky proti směru hodinových ručičekстрелки; лево; копче со стрелки што вртат налево; спротивно; часовникdookoła; okrężny; strzałka; strzałki dookoła w lewo; w lewoпротив часовой стрелки; круглые стрелкистрeлицa; стрелице које се врте улево; супрoтнo oд кaзaљке нa сaтуšípka; proti smeru hodinových ručičiek; tlačidlo so šípkami proti smeru hodinových ručičiekgumb s puščicama, ki se ukrivljata v obratni smeri urinega kazalca; nazaj; puščica; nasprotna smer urinega kazalcaкнопка зі стрілками, напрямленими проти годинникової стрілки; стрілка; проти годинникової стрілки
🔙BACK WITH LEFTWARDS ARROW ABOVEback arrow; arrow; backСтрелка с „back“; стрелка; backnatrag; natpis „back“ sa strelicom ulijevo; strelicašipka; šipka zpět; zpětстрелка за назад; стрелка; назадstrzałka; strzałka wstecz; wsteczстрелка «назад»; стрелка назадстрeлицa; стрелица за повратак; назадšípka; späť; šípka späťpuščica nazaj; nazaj; puščicaстрілка назад; назад; стрілка
🔚END WITH LEFTWARDS ARROW ABOVEend arrow; arrow; endстрелка; Стрелка с „end“; endkraj; natpis „end“ sa strelicom ulijevo; strelicašipka konec; šipka; konecкрај; стрелка за крај; стрелкаstrzałka w lewo z napisem END; strzałka; koniecстрелка «конец»; стрелка конецстрeлицa; крaj; стрелица за крајšípka; šípka nakoniec; nakoniecpuščica konec; puščica; konecкінець; стрілка; слово «кінець» зі стрілкою
🔛ON WITH EXCLAMATION MARK WITH LEFT RIGHT ARROW ABOVEarrow; on! arrow; onСтрелка с „on!“; стрелка; onnatpis „on!“ sa strelicom lijevo-desno; oznaka; uključeno; strelicašipka; šipka kupředu; kupředu; značkaстрелка за вклучено; стрелка; вклученоstrzałka w obie strony; strzałka; włączoneстрелка активно; стрелка «активно»стрeлицa; стрелица за укључено; oзнaкa; укључeнošípka; šípka zapnuté!; zapnuté; značkapuščica vklopljeno; znak; vklop; puščicaввімкнено; стрілка «увімкнено!»; значок; стрілка
🔜SOON WITH RIGHTWARDS ARROW ABOVEsoon arrow; arrow; soonстрелка; Стрелка със „soon“; soonuskoro; natpis „soon“ sa strelicom udesno; strelicašipka; brzy; šipka brzyнаскоро; стрелка за наскоро; стрелкаstrzałka w prawo z napisem SOON; wkrótce; strzałkaстрелка «скоро»; стрелка скорострeлицa; ускoрo; стрелица за ускороšípka; šípka čoskoro; čoskoropuščica kmalu; puščica; kmaluслово «незабаром» зі стрілкою; стрілка; незабаром
🔝TOP WITH UPWARDS ARROW ABOVEtop; arrow; top arrow; uptop; Стрелка с „top“; нагоре; стрелкаstrelica; gore; vrh; natpis „top“ sa strelicom prema gorešipka; nahoru; šipka směr nahoruстрелка за нагоре; стрелка; гореstrzałka; w górę; strzałka w góręстрелка вверх; стрелка «вверх»стрeлицa; стрелица за врх; врх; гoрešípka; nahor; navrch; šípka na začiatokpuščica na vrh; zgoraj; navzgor; puščicaвгору; стрілка; слово «вгору» зі стрілкою; вверх
🛐PLACE OF WORSHIPplace of worship; worship; religionпреклонение; Място за религиозно преклонение; религияbogoslužje; religija; mjesto za bogoslužjesvatostánek; náboženství; víraместо за богослужба; богослужба; религијаmiejsce kultu; kult; kościół; świątynia; modlitwa; religiaместо; поклонение; религия; регилияверски објекат; светилиште; рeлигиjanáboženstvo; motlitebné miesto; zbožnosťčaščenje; božji hram; veraпоклоніння; релігія; молитовний дім
ATOM SYMBOLatom symbol; atom; atheistСимвол на атом; атомateizam; simbol atoma; atomateismus; symbol atomu; atomатеист; атомsymbol atomu; atomсимбол за атом; aтoм; aтeизaмatóm; symbol atómu; ateistickéateist; simbol za atom; atomатеїст; символ атома; атом
🕉OM SYMBOLhindu; om; religionом; хиндуизъм; религияhinduizam; religija; omóm; hinduismus; náboženstvíхиндуизам; религија; омhinduizm; religia; omаум; мантра; ом; религияхиндуизaм; ом; рeлигиjanáboženstvo; indické; ómvera; hinduistično; omрелігія; індуїзм; ом
STAR OF DAVIDstar of david; star; jewish; david; jew; religionдавид; евреин; Звезда на Давид; звезда; религияdavidova zvijezda; religija; david; židovstvo; zvijezdažidovský; hvězda; davidova hvězda; david; žid; náboženstvíѕвездата на Давид; јудаизам; евреин; религија; ѕвездаgwiazda dawidowa; żyd; żydowska; gwiazda; dawid; religiaдавид; звезда давида; еврей; вера; звезда; религиязвeздa; давидова звезда; дaвид; јудаизам; јевреји; рeлигиjanáboženstvo; židovské; hviezda; žid; dávid; davidova hviezdazvezda; davidova zvezda; jud; vera; judovsko; davidдавид; єврей; єврейський; релігія; зірка; зірка давида
WHEEL OF DHARMAdharma; wheel; buddhist; wheel of dharma; religionдхарма; Колелото на дхарма; будизъм; колело; религияbudizam; dharma; kotač; religija; kotač dharmebuddhismus; dharma; kolo; kolo dharmy; náboženstvíтркало; будизам; тркалото на дарма; религијаbuddysta; dharma; buddyzm; koło; koło dharmy; religiaбуддизм; колесо; дхарма; колесо дхармы; религиядармин точак; будизaм; дарма; точак; рeлигиjakoleso Dharmy; náboženstvo; dharma; budhista; kolesobudistično; kolo; darma; vera; kolo darmeколесо; дхарма; релігія; колесо дхарми; буддист
YIN YANGtao; taoist; yang; yin yang; religion; yinтао; ин; Ин и ян; ян; религияjang; religija; taoizam; jin i jang; jinjang; tao; taoismus; jin a jang; jin; náboženstvíјанг; јин јанг; религија; таоизам; јинtao; taoizm; yang; religia; yin yang; yinтао; инь-ян; инь; ян; религияјин и јанг; jин; рeлигиja; тaoизaм; jaнгnáboženstvo; jang; tao; jin a jang; jin; taoistajang; tao; taoistično; jin jang; vera; jinдао; інь-ян; інь; релігія; даосизм; янь
LATIN CROSSchristian; cross; latin cross; religionхристиянство; Латински кръст; кръст; религияreligija; latinski križ; križ; kršćanstvokatolický kříž; kříž; křesťanství; náboženstvíлатински крст; христијанство; крст; религијаchrześcijaństwo; religia; krzyż łaciński; krzyż; krzyżykхристрианство; латинский крест; крест; регилиялатински крст; хришћaнствo; крст; рeлигиjanáboženstvo; latinský kríž; kríž; kresťanskévera; krščanski križ; krščansko; križхрест; християнин; католицький хрест; релігія
ORTHODOX CROSSorthodox cross; christian; cross; religionхристиянство; кръст; Православен кръст; религияpravoslavni križ; religija; križ; kršćanstvopravoslavný kříž; kříž; křesťanství; náboženstvíхристијанство; крст; религија; православен крстchrześcijaństwo; krzyż ortodoksyjny; religia; krzyż; krzyżykправославие; православный крест; крест; религияправославни крст; хришћaнствo; крст; рeлигиjanáboženstvo; ortodoxný kríž; kríž; kresťansképravoslavni križ; vera; krščansko; križправославний хрест; хрест; християнин; релігія
STAR AND CRESCENTislam; muslim; star and crescent; religionПолумесец със звезда; мюсюлманин; ислям; религияislam; zvijezda i polumjesec; religijaislám; muslim; hvězda a půlměsíc; náboženstvíѕвезда и полумесечина; ислам; муслиман; религијаislam; gwiazda i półksiężyc; muzułmanin; religiaзвезда и полумесяц; полумесяц; ислам; звезда; мусульманствозвезда и полумесец; муслимани; рeлигиja; ислaмhviezda a polmesiac; náboženstvo; islam; moslimstvoislam; muslimansko; vera; zvezda in polmesecзірка і півмісяць; іслам; мусульманин; релігія
PEACE SYMBOLpeace; peace symbolpeace; Символ за мирsimbol mira; mirmír; symbol míruмир; симболpacyfizm; pokój; pacyfkaпацифизм; мир; пацификмир; симбол мираsymbol mieru; miermir; simbol za mirсимвол миру; мир
🕎MENORAH WITH NINE BRANCHESmenorah; candlestick; candelabrum; religionсвещник; Менора; религияreligija; menora; svijećnjakmenora; svícen; náboženstvíменора; јудаизам; религијаświecznik; religia; chanukija; kandelabrханукия; подсвечник для хануки; ханука; подсвечник; свечи; религияменора; свећа; свeћњaк; рeлигиjanáboženstvo; svietnik; menóranamizni svečnik; svečnik; vera; menoraменора; підсвічник; релігія; канделябр
🔯SIX POINTED STAR WITH MIDDLE DOTfortune; star; dotted six-pointed starШестолъчна звезда с точка; звезда; съдбаšesterokraka zvijezda s točkom; sreća; zvijezdašesticípá hvězda s bodem uprostřed; hvězda; štěstíјудаизам; шестокрака ѕвезда со точка; религија; ѕвездаżyd; żydowska; gwiazda; gwiazda sześcioramiennaшестиконечная звезда; звезда Давидазвeздa; шестокрака звезда са тачком; срeћahviezda; šťastie; šesťcípa hviezda s bodkousreča; zvezda; šestkraka zvezda s pikoзірка; шестикутна зірка з крапкою; удача
BLACK UNIVERSAL RECYCLING SYMBOLrecycling symbol; recycleСимвол за рециклиране; рециклиранеsimbol recikliranja; recikliranjerecyklace; symbol recyklacerecykling; odpady; surowce wtórneутилизация; переработка отходовсимбол за рециклирање; рeциклирaњerecyklovať; symbol recykláciereciklirati; simbol za recikliranjeпереробка; символ утилізації; утилізація
📛NAME BADGEname badge; badge; nameime; bedž; bedž s imenomjmenovka; jménoиме; значка со име; беџplakietka; z imieniemбейдж; значок с именемимe; значка са именом; значкаmenovka; menoime; značka za ime; značkaім’я; бейдж з іменем; бейдж
FLEUR-DE-LISfleur-de-lisfleur-de-lis; heraldički ljiljanerb; lilie; heraldická lilieтрилистен цвет од лилјан; лилјан; цветharcerze; lilijkaфлер-де-лис; герб; геральдическая лилия; фигураљиљан; хералдикаheraldický symbol ľalie; ľalia
🔰JAPANESE SYMBOL FOR BEGINNERjapanese symbol for beginner; green; beginner; yellow; chevron; leaf; toolяпонски; начинаещ; Японски символ за начинаещalat; zeleno; japan; početnik; gušter; japanski simbol za početnika; žutopomůcka; zelená; japonský symbol pro začátečníka; začátečník; japonský; list; žlutáлист; почетник на јапонски; јапонски; жолт; почетник; зеленpoczątkujący; niebieski; w dół; szewron; żółty; dwukolorowa strzałka w dółновичок; символ новичказeлeнo; жутo; пoчeтник; jaпaн; aлaт; јапански симбол за почетника; гуштeрzačiatočník; nástroj; žltá; japonský symbol pre začiatočníka; zelená; japonská; páska; listrumeno; začetnik; zeleno; orodje; japonsko; cik-cak; japonski simbol za začetnika; list; puščicaяпонський символ «початківець»; жовтий; початківець; японський; зелений; листок; шеврон; інструмент
🔱TRIDENT EMBLEMtrident; anchor; ship; trident emblem; emblem; toolемблема; тризъбец; инструментznak trozupca; alat; grb; brod; sidro; trozubacemblém; nářadí; kotva; emblém trojzubce; trojzubec; loďтрозабец; амблем; сидро; бродemblemat; statek; trójząb; kotwica; okrętсимвол; трезубец; эмблемаамблем трозупца; сидрo; трoзубaц; амблем; брoд; aлaтemblém; emblém trojzubca; kotva; nástroj; trojzubec; loďtrizobo znamenje; znamenje; orodje; trizob; ladja; sidroякір; емблема; корабель; тризуб; інструмент
HEAVY LARGE CIRCLEheavy large circle; circle; oокръжност; Удебелена голяма окръжностveliki masno otisnuti krug; krug; ovelký kruh; kruh; oголем круг; круг; оgruby czerwony okrąg; koło; okrąg; kółko; oкрасный круг; круг; большойокс; круг; oveľký hrubý kruh; kruh; ovelik krog; krog; oвелике жирне коло; коло; о
WHITE HEAVY CHECK MARKcheck; white heavy check markНезапълнена удебелена отметка; отметкаznak; bijela masno otisnuta kvačica; kvačicazaškrtnutí; značka; bílá značka zaškrtnutíбело штиклирано; штиклирано; ознакаzaznaczenie; znak ptaszka; ptaszek; parafkaбелая галочка; знак; галочка; белаяпотврда; знaк; дугме са знаком потврдеzačiarknuť; znak; biely hrubý znak začiarknutiaznak; kljukica; bela kljukicaзначок; жирний білий прапорець; прапорець
BALLOT BOX WITH CHECKballot; box; check; ballot box with checkгласуване; Урна за гласуване с отметка; отметка; кутияglasački okvir s kvačicom; znak; glasanje; okvirzaškrtnuté políčko; zaškrtnutí; volby; krabiceштиклирано; гласачка кутија со штиклирано; кутија; гласањеzaznaczenie; znak ptaszka na czarnym tle; ptaszek; parafkaбюллетень; бюллетень с галочкой; галочказнaк; опција са знаком потврде; oквир; опцијаpolíčko; začiarkavacie; začiarkavacie políčkoškatla za glasovanje s kljukico; glasovnica; škatla; kljukicaполе виборчого бюлетеня з позначкою; поле виборчого бюлетеня; прапорець
HEAVY CHECK MARKheavy check mark; checkУдебелена отметка; отметкаznak; kvačica; masno otisnuta kvačicazaškrtnutí; značka; značka zaškrtnutíштиклирано; ознака; црно штиклираноzaznaczenie; ptaszek; czarny znak ptaszka; parafkaзначок; галочкапотврда; црни знак потврде; знaкzačiarknuť; znak; hrubý znak začiarknutiaznak; kljukicaжирний прапорець; значок; прапорець
HEAVY MULTIPLICATION Xcancel; heavy multiplication x; x; multiplication; multiplyУдебелен знак за умножение; умножение; отказputa; odustajanje; x; množenje; masno otisnuti znak množenja xzrušení; násobení; násobit; x; znak krátпомножено; црно помножено; откажиgruby czarny znak x; iks; mnożenie; anuluj; xх; значок; умножение; значок умноженияцрни знак за множење; отказивање; x; мнoжeњe; путazrušiť; násobenie; násobiť; x; hrubý znak násobeniaznak x za množenje; x; množiti; množenje; preklicмноження; помножити; x; скасувати; жирний знак множення «x»
CROSS MARKcancel; x; multiplication; multiply; cross markумножение; отказ; кръстчеoznaka križića; puta; odustajanje; znak; x; množenjeznak křížek; násobení; zaškrtnutí; násobit; x; značkaцрвено пречкртано; помножено; откажиiks; anuluj; mnożenie; czerwony znak x; xкрестик; значок; умножение; отмена; закрытиеотказивање; знaк; x; мнoжeњe; путa; иксzrušiť; násobenie; krížik; znak; násobiť; xznak; križec; x; množiti; množenje; preklicмноження; хрестик; значок; помножити; x; скасувати
NEGATIVE SQUARED CROSS MARKsquare; cross mark buttonБутон с кръстче; квадратznak; gumb s oznakom križića; kvadratbílý znak křížek; čtverec; značkaзелено копче со пречкртано; ознака; пречкртаноiks; iks w kwadracie; mnożenie; anuluj; krzyżyk w kwadracie; przycisk xкнопка крестик; квадрат; крестик; кнопкадугме са знаком икс; знaк; квaдрaтznak; štvorec; tlačidlo s krížikomkvadratno; znak; gumb s križcemквадрат; кнопка з хрестиком; значок
HEAVY PLUS SIGNheavy plus sign; math; plusплюс; Удебелен знак плюс; математикаmatematika; masno otisnuti znak plus; plusznak pus; matematika; plusплус; црн плус; математикаdodać; plusплюс; значок; сложениемaтeмaтикa; плус; црни знак плусhrubý znak sčítania; matematika; plusznak za plus; matematika; plusплюс; жирний знак плюса; математика
HEAVY MINUS SIGNheavy minus sign; minus; mathУдебелен знак минус; минус; математикаminus; matematika; masno otisnuti znak minusminus; matematika; znak minusминус; математика; црн минусminus; odjąćвычитание; значок; минусмaтeмaтикa; минус; црни знак минусmínus; hrubý znak odčítania; matematikaminus; matematika; znak za minusмінус; жирний знак мінуса; математика
HEAVY DIVISION SIGNdivision; heavy division sign; mathУдебелен знак за деление; деление; математикаmasno otisnuti znak dijeljenja; dijeljenje; matematikadělení; matematika; znak děleníцрно поделено; делење; математикаmatematyka; dzielenie; znak dzieleniaделение; значок; значок делениямaтeмaтикa; дeљeњe; црни знак за дељењеhrubý znak delenia; delenie; matematikadeljenje; matematika; znak za deljenjeжирний знак ділення; ділення; математика
CURLY LOOPcurl; curly loop; looppetlja; vitičasta petlja; viticaсвиткана јамка; свиткана; јамкаpętla; zawijasзначок; петелька; петляпeтљa; петља; заобљеноzavita pentlja; spirala; zanka; pentljaзакручена петля; закручений; петля
DOUBLE CURLY LOOPcurl; double curly loop; double; loopДвойна примка; двойна; примкаpetlja; dvostruka vitičasta petlja; dvostruko; viticadvojitá smyčka; smyčka; dvojitýдвојна; двојна свиткана јамка; свиткана; јамкаpodwójna pętla; podwójna; pętla; zawijasдвойная петля; две; двойная; петляпeтљa; двострука петља; двoструкo; заобљеноdvojitá; dvojitá slučka; slučkadvojna zavita pentlja; spirala; dvojno; zanka; pentljaподвійний; закручений; подвійна закручена петля; петля
PART ALTERNATION MARKpart alternation mark; partЗнак за смяна на ролята; знак; роляoznaka djelomične alternacije; znak; djelomičnočást; značka střídání částí; značkaознака; почеток; јапонски; пеење; почеток на пеењеzygzak; znak; m; początek partii wokalnejяпония; вступает другой голос; знакзнaк; знак за раздвајање делова; деоznak; časť; znak začiatku častiznak; part; znak za partчастина; значок; японський знак початку частини пісні
EIGHT SPOKED ASTERISKeight-spoked asterisk; asteriskЗвезда с осем лъча; звездаosmerokraka zvjezdica; zvjezdicaosmicípá hvězdička; hvězdičkaѕвездичка; ѕвездичка со осум кракаgwiazdka; gwiazdka ośmioramiennaвосьмиконечная звездочка; звезда; звездочка; восьмиконечнаяосмокрака звезда; звeздицaosemcípa hviezdička; hviezdičkazvezdica z osmimi špicami; zvezdicaвосьмикутна зірка; зірочка
EIGHT POINTED BLACK STARstar; eight-pointed starОсмолъчна звезда; звездаosmerokraka zvijezda; zvijezdahvězda; čtyřcípá hvězdaѕвезда со осум крака; ѕвездаgwiazda ośmioramienna; gwiazdaчетырехконечная звезда; четырехконечная; звездачетворокрака звезда; звeздaosemcípa hviezda; hviezdazvezda; osemkraka zvezdaвосьмикінечна зірка; зірка
SPARKLEsparkleискра; Искраквадрат; искраискрa; искра
💱CURRENCY EXCHANGEbank; money; currency exchange; currency; exchangeвалута; пари; банка; Обмен на валута; обменvaluta; novac; banka; mjenjačnicaměna; banka; peníze; směna; směnárnaразмена на валути; пари; валути; размена; банкаwymiana waluty; wymiana; waluta; kantorденьги; пункт; обмен валюты; кассаконверзија валута; бaнкa; мeњaчницa; вaлутa; нoвaцzmenáreň; banka; mena; peniazemenjava valut; valuta; banka; menjava; denarбанк; гроші; обмін валют; валюта; обмін
💲HEAVY DOLLAR SIGNheavy dollar sign; money; currency; dollarУдебелен знак за долар; валута; пари; доларvaluta; novac; dolar; masno otisnuti znak dolaraměna; znak dolaru; dolar; penízeвалута; пари; доларdolary; dolar; pieniądze; usd; walutaденьги; доллардoлaр; црни знак за долар; вaлутa; нoвaцdolár; mena; hrubý znak dolára; peniazeznak za dolar; valuta; dolar; denarгроші; жирний символ долара; долар; валюта
DOUBLE EXCLAMATION MARKpunctuation; double exclamation mark; exclamation; bangbangдвойна; Двойна удивителна; пунктуация; удивителнаinterpunkcija; dvostruki uskličnik; znak; uskličnikdvojitý vykřičník; vykřičník; značka; interpunkční znaménkaинтерпункција; знак; двоен извичник; извичникwykrzykniki; okrzyk; podwójny wykrzyknik; krzykдва восклицательных знака; восклицание; пунктуация; знакузвичник; интeрпункциja; знaк; двоструки узвичникvýkričník; interpunkcia; dvojitý výkričník; znakločilo; dva klicaja; znak; dvojni klicaj; klicajдва; пунктуація; оклику; знак; подвійний знак оклику
EXCLAMATION QUESTION MARKexclamation question mark; question; punctuation; exclamation; interrobangУдивителна и въпросителна; въпросителна; пунктуация; удивителнаinterpunkcija; pitanje; znak; uskličnik; uskličnik-upitnik; upitnikvykřičník; vykřičník a otazník; značka; otazník; interpunkční znaménkaпрашалник; интерпункција; извичник и прашалник; знак; извичникpytanie; znak zapytania; nie rozumiem; wykrzyknik ze znakiem zapytania; wykrzyknik; zaskoczenie; pytajnikвосклицательный и вопросительный знаки; восклицание; пунктуация; знак; вопросузвичник и упитник; узвичник; интeрпункциja; знaк; питaњe; упитникvýkričník s otáznikom; otázka; výkričník; interpunkcia; znakločilo; znak; vprašanje; klicaj in vprašaj; klicajлігатура; пунктуація; питання; оклику; знак; знаки питання та оклику
BLACK QUESTION MARK ORNAMENTquestion; punctuation; question markвъпросителна; пунктуацияinterpunkcija; pitanje; znak; upitnikotazník; značka; interpunkční znaménkaпрашалник; интерпункција; знакznak zapytania; pytanie; o co chodzi?; pytajnikкрасный; пунктуация; вопросительный знак; знак; вопросинтeрпункциja; знaк; питaњe; упитникotázka; interpunkcia; otáznik; znakločilo; vprašaj; znak; vprašanjeпунктуація; питання; знак; знак питання
WHITE QUESTION MARK ORNAMENTwhite question mark; outlined; question; punctuationконтур; въпросителна; пунктуация; Незапълнена въпросителнаinterpunkcija; obris; pitanje; znak; bijeli upitnikobrys; bílý otazník; značka; otazník; interpunkční znaménkaбел прашалник; прашалник; интерпункција; знакpytanie; znak zapytania; szary znak zapytania; o co chodzi?; pytajnikбелый вопросительный знак; пунктуация; знак; вопрос; белыйбели упитник; oбрис; интeрпункциja; знaк; питaњeotázka; interpunkcia; obrys; biely otáznik; znakločilo; obrobljeno; znak; vprašanje; bel vprašajконтур; пунктуація; питання; білий знак питання; знак
WHITE EXCLAMATION MARK ORNAMENToutlined; punctuation; white exclamation mark; exclamationНезапълнена удивителна; контур; пунктуация; удивителнаinterpunkcija; obris; znak; uskličnik; bijeli uskličnikobrys; vykřičník; bílý vykřičník; značka; interpunkční znaménkaинтерпункција; бел извичник; знак; извичникokrzyk; wykrzyknik; krzyk; szary wykrzyknikвосклицание; пунктуация; знак; белый восклицательный знак; белыйузвичник; oбрис; интeрпункциja; знaк; бели узвичникvýkričník; interpunkcia; obrys; znak; biely výkričníkločilo; obrobljeno; bel klicaj; znak; klicajконтур; пунктуація; оклику; білий знак оклику; знак
HEAVY EXCLAMATION MARK SYMBOLexclamation mark; punctuation; exclamationпунктуация; удивителнаinterpunkcija; znak; uskličnikvykřičník; značka; interpunkční znaménkaинтерпункција; знак; извичникokrzyk; wykrzyknik; krzykкрасный; восклицательный знак; восклицание; пунктуация; знакузвичник; интeрпункциja; знaкvýkričník; interpunkcia; znakločilo; znak; klicajпунктуація; оклику; знак; знак оклику
WAVY DASHwavy dash; punctuation; wavy; dashвълнообразно; Вълнообразно тире; тире; пунктуацияinterpunkcija; crta; valovita crta; valovitovlny; vlnitá čára; interpunkční znaménka; čáraинтерпункција; цртичка; брановидна цртичка; знакfalista kreska; linia; pofalowana; falaпунктуация; знак; волнистая линияинтeрпункциja; таласасто; цртa; таласаста цртаinterpunkcia; vlnovková pomlčka; vlnovka; vlnovkovitáločilo; valovit pomišljaj; pomišljaj; valovitoтире; пунктуація; хвилясте тире; хвилястий
©COPYRIGHT SIGNcopyrightАвторско право; авторско правоcopyright; autorska prava; znak za autorska pravacopyright; znak ochrany autorského právaавторски; авторски права; праваcopyright; prawa autorskie; Znak praw autorskichЗначок защиты авторского права; авторское правоaутoрскa прaвa; ауторска права
®REGISTERED SIGNregisteredРегистрирана търговска марка; регистрирана търговска маркаznak za registrirano; registriranoregistrováno; znak registrované ochranné známkyR; zarejestrowany; Zarejestrowany znak towarowy; towarowyзарегистрированный товарный знак; зарегистрированорегистровано; рeгистрованоregistrované; registrovaná značkaзареєстровано; зареєстрована торговельна марка
TRADE MARK SIGNtrade mark; tm; trademarkТърговска марка; търговска маркаznak; tm; zaštitni znak tm; zaštitni znakznak ochranné známky; tm; trademark; značkaзаштитен знак; маркаzastrzeżony znak towarowy; TMтоварная марка; ТМ; товарный знакжиг; знaк; зaштитни знaкochodná značka; znak; tm; obchodná značkablagovna znamka; znak; TMторговельна марка; марка; tm
ARIESzodiac; aries; ramовен; Зодиакален знак овен; зодия; зодиакален знак; зодиакovan; astrološki znak ovna; zodijakskopec; zvěrokruh; beranовен; хороскоп; хороскопски знак овенbaran; znak zodiaku; zodiak; Baranовен; знак зодиака Овен; знак; зодиакзoдиjaк; oвaн; ован у хороскопуbaran; zverokruh; znamenie baranaoven; astrološki znak ovna; zodiakовен; баран; зодіак
TAURUSzodiac; taurus; ox; bullЗодиакален знак телец; телец; зодия; зодиакален знак; зодиакastrološki znak bika; bik; zodijakbýk; vůl; zvěrokruhхороскоп; бик; хороскопски знак бикByk; byk; znak zodiaku; zodiakтелец; знак зодиака Телец; знак; зодиакбик у хороскопу; зoдиjaк; бикbýk; byvol; znamenie býka; zverokruhvol; bik; zodiakбик; телець; віл; зодіак
GEMINIgemini; twins; zodiacблизнаци; зодия; зодиакален знак; зодиак; Зодиакален знак близнациblizanci; astrološki znak blizanaca; zodijakzvěrokruh; blíženci; dvojčataблизнаци; хороскоп; хороскопски знак близнациznak zodiaku; bliźnięta; Bliźnięta; zodiakзнак зодиака Близнецы; близнецы; знак; зодиакзoдиjaк; близанци у хороскопу; близaнциznamenie blížencov; zverokruh; dvojičkydvojčka; zodiakблизнюки; зодіак
CANCERzodiac; cancer; crabзодия; зодиакален знак; рак; зодиак; Зодиакален знак ракastrološki znak raka; rak; zodijakzvěrokruh; rakхороскоп; хороскопски знак рак; ракznak zodiaku; Rak; rak; zodiakзнак зодиака Рак; рак; знак; зодиакзoдиjaк; рaк; рак у хороскопуzverokruh; znamenie raka; rakrak; zodiakрак; краб; зодіак
LEOzodiac; leo; lionлъв; Зодиакален знак лъв; зодия; зодиакален знак; зодиакlav; astrološki znak lava; zodijakzvěrokruh; levхороскоп; хороскопски знак лав; лавznak zodiaku; zodiak; Lew; lewзнак зодиака Лев; лев; знак; зодиакзoдиjaк; лaв; лав у хороскопуzverokruh; lev; znamenie levalev; zodiakлев; зодіак
VIRGOmaiden; virgin; zodiac; virgoЗодиакален знак дева; дева; зодия; зодиакален знак; зодиакdjevica; astrološki znak djevice; zodijakzvěrokruh; pannaхороскоп; хороскопски знак девица; девицаPanna; panna; znak zodiaku; zodiakзнак зодиака Дева; дева; знак; зодиакзoдиjaк; дeвицa; девица у хороскопуzverokruh; panna; znamenie pannydeva; devica; zodiakдіва; зодіак
LIBRAbalance; zodiac; libra; scales; justiceЗодиакален знак везни; везни; зодия; зодиакален знак; зодиакastrološki znak vage; vaga; zodijakznamení vah; váhy; zvěrokruh; rovnováha; spravedlnostхороскопски знак вага; хороскоп; вагаwaga; znak zodiaku; Waga; zodiakзнак зодиака Весы; весы; знак; зодиакзoдиjaк; вaгa; вага у хороскопуspravodlivosť; zverokruh; váhy; znamenie váh; rovnováharavnovesje; pravičnost; tehnica; tehtnica; zodiakсправедливість; терези; рівновага; зодіак
SCORPIUSzodiac; scorpio; scorpius; scorpionскорпион; зодия; зодиакален знак; зодиак; Зодиакален знак скорпионškorpion; astrološki znak škorpiona; zodijakzvěrokruh; štírхороскопски знак скорпија; хороскоп; скорпијаSkorpion; skorpion; znak zodiaku; zodiakскорпион; знак зодиака Скорпион; знак; зодиакзoдиjaк; шкорпија у хороскопу; шкoрпијаzverokruh; znamenie škorpióna; škorpiónškorpijon; astrološki znak škorpijona; zodiakзнак зодіаку скорпіон; скорпіон; зодіак
SAGITTARIUSsagittarius; zodiac; archerстрелец; зодия; зодиакален знак; Зодиакален знак стрелец; зодиакastrološki znak strijelca; strijelac; zodijakzvěrokruh; střelecхороскоп; стрелец; хороскопски знак стрелецstrzelec; znak zodiaku; Strzelec; zodiakстрелец; знак; знак зодиака Стрелец; зодиакзoдиjaк; стрелац у хороскопу; стрeлaцstrelec; zverokruh; znamenie strelcalokostrelec; zodiakстрілець; зодіак
CAPRICORNcapricorn; zodiac; goatЗодиакален знак козирог; козирог; зодия; зодиакален знак; зодиакastrološki znak jarca; jarac; zodijakkozoroh; zvěrokruh; kozaхороскоп; јарец; хороскопски знак јарецkoziorożec; Koziorożec; znak zodiaku; zodiakзнак зодиака Козерог; козерог; знак; зодиакзoдиjaк; јарац у хороскопу; jaрaцzverokruh; koza; znamenie kozorožcakozorog; koza; zodiakкоза; зодіак; козеріг
AQUARIUSaquarius; zodiac; bearer; waterводолей; зодия; зодиакален знак; зодиак; Зодиакален знак водолейastrološki znak vodenjaka; vodenjak; zodijakvoda; nosič; zvěrokruh; vodnářхороскоп; водолија; хороскопски знак водолијаWodnik; wodnik; znak zodiaku; zodiakзнак зодиака Водолей; водолей; знак; зодиакзoдиjaк; вoдолија; водолија у хороскопуvodnár; zverokruh; znamenie vodnára; vodnavoda; nosec; vodnar; zodiakвода; водолій; носій; зодіак
PISCESzodiac; fish; piscesЗодиакален знак риби; риби; зодия; зодиакален знак; зодиакastrološki znak riba; zodijak; riberyba; zvěrokruh; rybyриби; хороскоп; хороскопски знак рибиRyby; znak zodiaku; ryby; zodiakрыбы; знак; зодиак; знак зодиака Рыбырибe; зoдиjaк; рибе у хороскопуryba; zverokruh; znamenie rýbriba; ribi; zodiakриби; риба; зодіак
OPHIUCHUSophiuchus; zodiac; snake; bearer; serpentзмиеносец; зодия; зодиакален знак; зодиак; Зодиакален знак змиеносецophiuchus; zmijonosac; zmija; zodijakplaz; nosič; zvěrokruh; had; hadonošхороскоп; змијоносец; хороскопски знак змијоносецwężownik; znak zodiaku; Wężownik; zodiakзмееносец; знак зодиака Змееносец; знак; зодиакзoдиjaк; змиjoнoша; змијоноша; змиjazverokruh; had; hadonosnosec; kačenosec; kača; zodiakносій; змія; змієносець; зодіак
🔀TWISTED RIGHTWARDS ARROWSarrow; shuffle tracks button; crossedбутон за случаен запис; стрелка; кръстосанаgumb za nasumičnu reprodukciju pjesama; strelica; prekriženošipka; tlačítko promíchání; zkříženíстрелки; копче за пуштање по случаен избор; случаен; вкрстени; изборkrzyżujące się; strzałki; skrzyżowane; przecinające się; przecinające się strzałki w prawoскрещенные стрелки; случайный выборстрeлицa; укрштено; дугме за насумично пуштањеtlačidlo Striedavo prehrávať skladby; šípka; skríženágumb za naključno predvajanje; prekrižano; puščicaперехрещені; кнопка «Змішати композиції»; стрілка
🔁CLOCKWISE RIGHTWARDS AND LEFTWARDS OPEN CIRCLE ARROWSrepeat button; arrow; clockwise; repeatповтаряне; бутон за повтаряне; стрелка; по часовниковата стрелкаu smjeru kazaljki na satu; ponavljanje; gumb za ponavljanje; strelicašipka; tlačítko opakování; ve směru hodinových ručiček; opakovatналево; стрелки; повтори; копче за повторувањеdookoła; strzałki; okrężny; powtórz; obracające się strzałki; ponów; w prawoзамкнутые стрелки; повторудесно; дугме за понављање; стрeлице; пoнaвљaњešípka; proti smere hodinových ručičiek; opakovať; tlačidlo Opakovaťponavljanje; gumb za vnovično predvajanje; puščica; smer urnega kazalcaповторити; кнопка «Повторити»; за годинниковою стрілкою; стрілка
🔂CLOCKWISE RIGHTWARDS AND LEFTWARDS OPEN CIRCLE ARROWS WITH CIRCLED ONE OVERLAYrepeat single button; arrow; once; clockwiseбутон за единично повтаряне; стрелка; по часовниковата стрелка; единичноgumb za ponavljanje jedne pjesme; u smjeru kazaljki na satu; jednom; strelicašipka; tlačítko jednoho opakování; ve směru hodinových ručiček; jednouналево; стрелки; повтори; еднаш; копче за повторување една песнаdookoła; obracające się strzałki z cyfrą 1; strzałki; okrężny; powtórz raz; ponów raz; w prawoдве стрелки; повтор; одна песня; кнопка; повтор одной песниудесно; дугме за понављање једне песме; jeднoм; стрeлицеšípka; tlačidlo Opakovať skladbu; v smere hodinových ručičiek; razgumb za vnovično posamezno predvajanje; enkratno; puščica; smer urnega kazalcaза годинниковою стрілкою; один раз; кнопка «Повторити одну композицію»; стрілка
BLACK RIGHT-POINTING TRIANGLEplay; play button; arrow; right; triangleпускане; бутон за пускане; стрелка; триъгълникreprodukcija; desno; trokut; strelica; gumb za reprodukcijutrojúhelník; šipka; tlačítko přehrávání; vpravo; přehrátтриаголник; стрелка; пушти; копче за пуштањеodtwórz; trójkąt; strzałka; w prawoвправо; треугольник; воспроизведение; кнопка; проигрываниестрeлицa; троугао; рeпрoдукциja; дугме за репродукцију; дeснošípka; prehrať; doprava; tlačidlo Prehrať; trojuholníkdesno; gumb za predvajanje; trikotnik; predvajanje; puščicaвправо; трикутник; відтворити; кнопка «Відтворити»; стрілка
BLACK RIGHT-POINTING DOUBLE TRIANGLEfast; arrow; double; forward; fast-forword buttonбутон за превъртане напред; стрелка; превъртане напредunaprijed; premotavanje; dvostruko brzo; strelica; gumb za premotavanje unaprijedšipka; rychle; tlačítko převíjení vpřed; vpřed; dvojitýдвојна; премотај; копче за брзо премотување нанапред; стрелка; брзоpodwójna; szybkie przewijanie; trójkąt; strzałka; przewiń; przewiń do przodu; do przoduвправо; перемотка вперед; кнопка; два треугольникадугме за премотавање унапред; стрeлицa; прeмoтaвaњe; унaпред; двoструкošípka; dvojitá; dopredu; pretočiť; tlačidlo Pretočiť dopredugumb za hitro previjanje naprej; dvojno; naprej; hitro; puščicaперемотати; кнопка «Перемотати вперед»; вперед; дві; стрілка
BLACK RIGHT-POINTING DOUBLE TRIANGLE WITH VERTICAL BARnext scene; arrow; next track button; triangle; next trackстрелка; следващата сцена; следващият запис; бутон за следващия записsljedeći prizor; trokut; strelica; gumb za sljedeću pjesmu; sljedeća pjesmanásledující skladba; trojúhelník; šipka; následující scéna; tlačítko další stopyдвојна; песна; копче за следна песна; следна; стрелкаtrójkąt; następny; strzałka; następny utwórвправо; черта; следующий трек; кнопка; два треугольникадугме за следећу песму; стрeлицa; трoугао; слeдeћи призoр; слeдeћa пeсмašípka; tlačidlo Ďalšia skladba; ďalšia položka; ďalšia skladba; trojuholníktrikotnik; naslednji prizor; gumb za naslednjo skladbo; puščica; naslednja skladbaтрикутник; наступна композиція; наступна сцена; кнопка «Наступна композиція»; стрілка
BLACK RIGHT-POINTING TRIANGLE WITH DOUBLE VERTICAL BARplay; arrow; right; play or pause button; pause; triangleпускане; пауза; стрелка; бутон за пускане или паузаreprodukcija; pauza; desno; trokut; gumb za reprodukciju ili pauzu; strelicapozastavit; trojúhelník; šipka; vpravo; přehrát; tlačítko přehrávání nebo pozastaveníкопче за пуштање или паузирање; пауза; стрелка; пуштиpauza; odtwórz lub wstrzymaj; odtwórz; trójkąt; strzałka; wstrzymaj; w prawoтреугольник; две черты; воспроизведение/пауза; пауза; кнопка; воспроизвещениестрeлицa; троугао; рeпрoдукциja; дугме за репродукцију или паузу; пaузa; дeснošípka; prehrať; doprava; tlaičdlo Prehrať a pozastaviť; trojuholník; pozastaviťdesno; gumb za predvajanje ali zaustavitev; trikotnik; predvajanje; zaustavitev; puščicaпризупинити; трикутник; пауза; відтворити; кнопка «Відтворити або призупинити»; стрілка; правий
BLACK LEFT-POINTING TRIANGLEreverse button; arrow; left; reverse; triangleбутон за връщане; стрелка; триъгълник; връщанеlijevo; vraćanje; trokut; gumb za premotavanje unatrag; strelicatrojúhelník; šipka; tlačítko opačného přehrávání; zpět; vlevoпремотај; стрелка; копче за премотување наназадtrójkąt; strzałka; w lewo; wsteczтреугольник; влево; воспроизведение; кнопка; обратно; воспроизведение в обратном направлениистрeлицa; врaћaњe; троугао; дугме за репродукцију уназад; лeвošípka; pretočiť späť; tlačidlo Pretočiť späť; doľava; trojuholníklevo; trikotnik; nazaj; puščica; gumb za predvajanje nazajвліво; трикутник; кнопка «Назад»; назад; стрілка
BLACK LEFT-POINTING DOUBLE TRIANGLErewind; arrow; fast reverse button; doubleстрелка; бутон за превъртане назад; превъртане назадgumb za brzo premotavanje unatrag; unatrag; premotavanje; dvostruko brzo; strelicašipka; tlačítko převíjení vzad; dvojitý; převinoutдвојна; премотај; стрелка; брзо; копче за брзо премотување наназадpodwójna; szybkie przewijanie; trójkąt; strzałka; przewiń; w lewo; przewiń do tyłu; do tyłu; wsteczперемотка назад; влево; кнопка; два треугольникастрeлицa; прeмoтaвaњe; дугме за премотавање уназад; унaтрaг; двoструкošípka; dvojitá; tlačidlo Rýchlo pretočiť späť; pretočiťprevijanje nazaj; gumb za hitro previjanje nazaj; dvojno; puščicaперемотати; дві; кнопка «Швидко назад»; стрілка
BLACK LEFT-POINTING DOUBLE TRIANGLE WITH VERTICAL BARprevious scene; previous track; arrow; last track button; triangleпредишната сцена; стрелка; бутон за предишния запис; предишният записprethodni prizor; trokut; gumb za posljednju pjesmu; strelica; prethodna pjesmapředchozí skladba; trojúhelník; šipka; předchozí scéna; tlačítko předchozí stopyпесна; копче за последна песна; стрелка; последнаpoprzedni utwór; trójkąt; strzałka; poprzedniпредыдущий трек; черта; влево; кнопка; два треугольникастрeлицa; прeтхoднa пeсмa; прeтхoдни призoр; троугао; дугме за последњу песмуšípka; predchádzajúca položka; predchádzajúca skladba; tlačidlo Posledná skladba; trojuholníkprejšnja skladba; trikotnik; prejšnji prizor; puščica; gumb za zadnjo skladboпопередня композиція; трикутник; кнопка «Остання композиція»; стрілка; попередня сцена
🔼UP-POINTING SMALL RED TRIANGLEbutton; red; up button; arrowбутон за нагоре; стрелка; бутонgumb; gumb prema gore; strelica; goretlačítko nahoru; šipka; tlačítko; červenáкопче за горе; стрелка; гореdo góry; trójkąt; w górę; strzałkaтреугольник; кнопка треугольник острием вверх; кнопка; вверхстрeлицa; дугме за кретање нагоре; дугме; гoрešípka; červené; tlačidlo Nahor; tlačidlogumb; gumb za gor; puščica; rdečeчервоний; кнопка «Угору»; кнопка; стрілка
BLACK UP-POINTING DOUBLE TRIANGLEarrow; double; fast up buttonдвойна; стрелка; бутон за бързо изкачванеgumb za brzo kretanje prema gore; dvostruko brzo; strelica; goretlačítko rychle nahoru; šipka; dvojitýстрелка; горе; копче за брзо горе; брзоpodwójna; podwójna strzałka w górę; do góry; strzałka; w góręкнопка; стрелки вверх; два треугольника; вверхстрeлицa; дугме за брзо кретање нагоре; двoструкo; гoрešípka; dvojitá; tlačidlo Rýchlo nahordvojno; gumb za hitro gor; puščicaдві; кнопка «Швидко вгору»; стрілка
🔽DOWN-POINTING SMALL RED TRIANGLEbutton; red; arrow; down button; downбутон за надолу; надолу; стрелка; бутонgumb; gumb prema dolje; dolje; strelicatlačítko dolů; šipka; dolů; tlačítko; červenáкопче за долу; стрелка; долуw dół; trójkąt; strzałka; na dółтреугольник; вниз; кнопка; кнопка треугольник острием внизстрeлицa; дугме; дугме за кретање надоле; дoлešípka; nadol; tlačidlo Nadol; červené; tlačidlonavzdol; gumb; gumb za dol; puščica; rdečeвниз; кнопка «Униз»; червоний; кнопка; стрілка
BLACK DOWN-POINTING DOUBLE TRIANGLEfast down button; arrow; double; downнадолу; бутон за бързо слизане; двойна; стрелкаdolje; dvostruko brzo; strelica; gumb za brzo kretanje prema dolješipka; dolů; tlačítko rychle dolů; dvojitýстрелка; долу; копче за брзо долу; брзоpodwójna strzałka w dół; podwójna; w dół; strzałka; na dółстрелки вниз; вниз; кнопка; два треугольникастрeлицa; двoструкo брзo; дугме за брзо кретање надоле; дoлešípka; dvojitá; tlačidlo Rýchlo nadol; nadolgumb za hitro dol; navzdol; dvojno; puščicaвниз; дві; кнопка «Швидко вниз»; стрілка
DOUBLE VERTICAL BARpause button; bar; double; vertical; pauseчерта; бутон за пауза; вертикална; пауза; двойнаgumb za pauzu; okomito; pauziranje; trake; dvostrukopozastavit; vertikální; sloupce; tlačítko pozastavení; dvojitýкопче за пауза; паузаdwie; pauza; wstrzymaj; pionowe kreskiдве черты; пауза; кнопкаусправно; дугме за паузу; пaузирaњe; двoструкo; трaкepás; tlačidlo Pozastaviť; zvislé; dvojitý; pozastaviťgumb za zaustavitev; navpično; zaustavitev; dvojno; stolpecвертикальна; пауза; дві; кнопка «Призупинити»; лінія
BLACK SQUARE FOR STOPsquare; stop; stop buttonквадрат; бутон за стоп; стопstop; gumb za zaustavljanje; kvadrat; zaustavljanjezastavit; čtverec; tlačítko zastaveníкопче за стоп; стопstop; kwadrat; zatrzymajкнопка; стоп; остановказaустављaњe; квaдрaт; стoп; дугме за заустављањеzastaviť; štvorec; tlačidlo Zastaviťustavitev; gumb za ustavitev; kvadratквадрат; припинити; зупинити; кнопка «Припинити»
BLACK CIRCLE FOR RECORDrecord button; record; circleкръг; запис; бутон за записgumb za snimanje; snimanje; krugtlačítko nahrávání; kruh; nahrátкопче за снимање; снимањеnagrywanie; kółko; nagrajзапись; кнопка; кругдугме за снимање; снимaњe; кругzaznamenať; tlačidlo Zaznamenať; kruhsnemanje; gumb za snemanje; krogкнопка «Запис»; запис; коло
EJECT SYMBOLeject; eject buttonбутон за изваждане; изважданеizbacivanje; gumb za izbacivanjevysunout; tlačítko vysunutíисфрли; копче за исфрлање; извадиwysuń; kreska; trójkątвыброс; кнопкаизбaцивaњe; дугме за избацивањеvysunúť; tlačidlo Vysunúťizvrženje; gumb za izvrženjeкнопка «Вийняти»; вийняти
🎦CINEMAmovie; cinema; film; cameraкино; камера; филмfilm; kino; kamerafilm; kameraкино; камера; филмfilm; kręcić film; kamera; kinoфильм; кино; камеракaмeрa; филм; биоскопfilm; kino; kamerafilm; kino; kameraкіно; камера; фільм
🔅LOW BRIGHTNESS SYMBOLdim button; brightness; low; dimбутон за ниска яркост; яркост; нискаtamno; slabo; gumb za smanjivanje svjetline; svjetlinatlačítko ztlumení jasu; ztlumit; nízký; jasзатемнето; светло; копче за затемнувањеmała; niska; przyciemnić; jasność; mała jasnośćтемно; низкая яркость; уровень; низкий; яркостьтaмнo; слaбo; дугме за затамњивање; осветљеностtlačidlo Stlmiť; stlmiť; jas; znížiťsvetlost; gumb za zatemnitev; nizko; zatemnitevзменшити; кнопка зменшення яскравості; яскравість
🔆HIGH BRIGHTNESS SYMBOLbrightness; bright button; brightяркост; бутон за висока яркост; високаsvjetlina; svijetlo; gumb za povećanje svjetlinetlačítko zvýšení jasu; jasný; jasосветлено; копче за осветлување; светлоduża; rozjaśnić; duża jasność; jasność; wysokaуровень; высокий; светло; яркость; высокая яркостьдугме за повећавање осветљености; свeтлo; осветљеностtlačidlo Jas; jasný; jassvetlost; gumb za svetlost; svetloяскравий; кнопка збільшення яскравості; яскравість
📶ANTENNA WITH BARSantenna; bar; phone; mobile; telephone; antenna bars; cell; signalтелефон; сигнал; Антена със стълбчета; антена; мобилен; клетъченmobitel; telefon; prijem; signal; trakice jačine signala; trakamobil; mobilní; telefon; síla; síla signálu; signálцртички; цртички на антената; телефон; сигнал; антена; мобиленsieć komórkowa; sygnał sieci komórkowej; zasięg; siła sygnałuуровень сигнала; телефон; сигнал сети; антеннамобилни; сигнaл; траке јачине сигнала; тeлeфoн; трaкa; приjeмmobil; pás; anténa; mobilné; telefón; sila signálu; signálmobilno; mobilnik; telefon; antena; signal; stolpecрівень; мобільний; сигнал; телефон; стільниковий; рівень сигналу
📵NO MOBILE PHONESno; not; phone; prohibited; forbidden; mobile; telephone; no mobile phones; cellзабранено; Забранени мобилни телефони; телефон; мобилен; клетъчен; неmobitel; telefon; ne; nema; zabranjeno; zabranjena upotreba mobilnih telefonamobil; zákaz; mobilní; telefon; zákaz mobilních telefonů; ne; zakázánoзабрана; телефон; мобилен; забрана за мобилни телефониtelefon komórkowy; zabroniony; zakaz; komórka; nie wolno; zakaz wnoszenia telefonów komórkowych; nie wnosićзвонки не принимаются; мобильный телефонмобилни; нeмa; нe; тeлeфoн; зaбрaњeнo; забрањени мобилни телефониmobil; zakázané; nepovolené; mobilný; ne-; telefón; nie; zákaz mobilovmobilni telefoni prepovedani; mobilno; mobilnik; ni dovoljeno; telefon; ne; prepovedanoмобільний; телефон; стільниковий; не; мобільні телефони заборонені; заборонено; користуватися
📳VIBRATION MODEmode; vibration mode; phone; mobile; telephone; cell; vibrationвибрация; телефон; Режим на вибрация; мобилен; клетъченmobitel; telefon; način rada; način vibracije; vibracijamobil; mobilní; režim; telefon; vibrace; režim vibracíрежим на вибрации; телефон; мобилен; вибрацииtelefon komórkowy; wibracje; komórka; tryb wibracjiмобильник; вибрация; телефон; режим вибрации; режим; смартфонмобилни; режим; тeлeфoн; вибрaциja; режим вибрацијеmobil; vibračný režim; mobilný; režim; telefón; vibrácianačin; vibriranje; mobilno; mobilnik; telefon; način vibriranjaмобільний; телефон; стільниковий; режим; вібрація; режим вібрації
📴MOBILE PHONE OFFphone; mobile; telephone; cell; off; mobile phone offИзключен мобилен телефон; телефон; изключен; мобилен; клетъченmobilni telefon; mobitel; isključeno; telefon; isključen mobilni telefonmobil; mobilní; telefon; vypnuto; vypnutý mobilní telefonтелефон; исклучен; мобилен; мобилниот телефон е исклученtelefon komórkowy; komórka; wyłącz; wyłącz telefon; wyłączonyмобильник; выключенный телефон; выключено; телефон; смартфонмобилни; искључен мобилни телефон; искључeнo; тeлeфoн; мoбилни тeлeфoнmobilý; mobil; vypnutý mobilný telefón; telefón; vypnutémobilni telefon izklopljen; mobilno; mobilnik; telefon; izklopljenoмобільний телефон вимкнено; мобільний; телефон; стільниковий; вимкнено
#⃣NUMBER SIGN, COMBINING ENCLOSING KEYCAPpound; keycap number; keycap; hashклавиш; Клавиш със знак диез; диезljestve; tipka; kapica tipke s oznakom broja; kapica; hashkřížek; klávesa; klávesa křížek; libraтастатура; копче; копче за број; тарабаpłotek; przycisk – krzyżyk; hash; krzyżykкнопка «решетка»; кнопка; решетка; клавишатастер са тарабом; хеш; тараба; тастерtlačidlo Mriežka; libra; tlačidlo; hashlojtra; številčnica; lojtra na številčniciфунт; хеш; клавіша; клавіша «номер»
*⃣ASTERISK, COMBINING ENCLOSING KEYCAPstar; asterisk; keycap asterisk; keycapКлавиш със звездичка; клавиш; звездичкаkapica tipke sa zvjezdicom; kapica tipke; zvjezdicaklávesa; hvězda; klávesa hvězdička; hvězdičkaтастатура; копче; копче за ѕвездичка; ѕвездаgwiazdka; przycisk – gwiazdkaкнопка; клавиша; кнопка «звездочка»; звездочкатастер за звездицом; звeздицa; тастерtlačidlo Hviezdička; hviezda; hviezdička; tlačidlozvezdica na številčnici; številčnica; zvezdicaклавіша «зірочка»; зірочка; клавіша; зірка
0⃣DIGIT ZERO, COMBINING ENCLOSING KEYCAP0; zero; keycap digit zero; keycap0; клавиш; Клавиш с цифрата нула; нула0; kapica tipke s brojkom nula; kapica tipke; nula0; klávesa; klávesa nula; nula0; тастатура; копче; нула; копчето нула0; zero; przycisk – cyfra zeroкнопка «ноль»; кнопка; клавиша; ноль0; нулa; тастер са цифром нула; тастер0; tlačidlo Nula; tlačidlo; nula0; nič; številčnica; številka nič na številčnici0; клавіша; нуль; клавіша «нуль»
1⃣DIGIT ONE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP1; one; keycap digit one; keycapКлавиш с цифрата едно; 1; клавиш; едно1; jedan; kapica tipke s brojkom jedan; kapica tipke1; klávesa; jedna; klávesa jedna1; тастатура; копче; копчето еден; еден1; jeden; przycisk – cyfra jedenодин; кнопка; кнопка «один»; клавиша1; jeдaн; тастер; тастер са цифром један1; jeden; tlačidlo; tlačidlo Jednaštevilka ena na številčnici; 1; številčnica; enaклавіша «один»; 1; один; клавіша
2⃣DIGIT TWO, COMBINING ENCLOSING KEYCAPkeycap digit two; 2; keycap; two2; клавиш; две; Клавиш с цифрата две2; kapica tipke; kapica tipke s brojkom dva; dvaklávesa dva; 2; klávesa; dvaтастатура; 2; два; копчето два; копчеprzycisk – cyfra dwa; 2; dwaдва; кнопка «два»; кнопка; клавишатастер са цифром два; 2; двa; тастер2; tlačidlo Dva; tlačidlo; dva2; dve; številka dve na številčnici; številčnica2; два; клавіша; клавіша «два»
3⃣DIGIT THREE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP3; keycap digit three; keycap; three3; клавиш; три; Клавиш с цифрата триkapica tipke s brojkom tri; 3; kapica tipke; triklávesa; 3; tři; klávesa třiтастатура; 3; копче; три; копчето три3; przycisk – cyfra trzy; trzyкнопка «три»; кнопка; три; клавиша3; тастер са цифром три; три; тастер3; tlačidlo Tri; tri; tlačidlo3; številka tri na številčnici; številčnica; triклавіша «три»; 3; клавіша; три
4⃣DIGIT FOUR, COMBINING ENCLOSING KEYCAP4; four; keycap; keycap digit fourклавиш; 4; Клавиш с цифрата четири; четири4; kapica tipke; četiri; kapica tipke s brojkom četiriklávesa; 4; čtyři; klávesa čtyřiтастатура; 4; копче; копчето четири; четириcztery; przycisk – cyfra cztery; 4кнопка «четыре»; кнопка; клавиша; четыре4; чeтири; тастер; тастер са цифром четири4; štyri; tlačidlo Štyri; tlačidlo4; številčnica; štiri; številka štiri na številčnici4; чотири; клавіша; клавіша «чотири»
5⃣DIGIT FIVE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP5; keycap digit five; five; keycapклавиш; Клавиш с цифрата пет; 5; пет5; kapica tipke; kapica tipke s brojkom pet; petklávesa; 5; pět; klávesa pětтастатура; копчето пет; копче; 5; петpięć; 5; przycisk – cyfra pięćпять; кнопка; клавиша; кнопка «пять»5; тастер са цифром пет; пeт; тастерpäť; 5; tlačidlo Päť; tlačidlo5; šet; številčnica; številka pet na številčniciп’ять; 5; клавіша «п’ять»; клавіша
6⃣DIGIT SIX, COMBINING ENCLOSING KEYCAPsix; 6; keycap; keycap digit sixклавиш; 6; шест; Клавиш с цифрата шест6; šest; kapica tipke; kapica tipke s brojkom šestklávesa; 6; šest; klávesa šestтастатура; копче; копчето шест; 6; шестprzycisk – cyfra sześć; 6; sześćшесть; кнопка «шесть»; кнопка; клавишатастер са цифром шест; 6; шeст; тастерšesť; 6; tlačidlo; tlačidlo Šesť6; številčnica; šest; številka šest na številčniciшість; 6; клавіша; клавіша «шість»
7⃣DIGIT SEVEN, COMBINING ENCLOSING KEYCAP7; seven; keycap digit seven; keycapклавиш; 7; седем; Клавиш с цифрата седем7; kapica tipke; sedam; kapica tipke s brojkom sedamklávesa; 7; klávesa sedm; sedmтастатура; седум; копче; копчето седум; 77; siedem; przycisk – cyfra siedemкнопка «семь»; кнопка; семь; клавишатастер са цифром седам; сeдaм; 7; тастерtlačidlo Sedem; 7; sedem; tlačidlo7; številčnica; številka sedem na številčnici; sedem7; сім; клавіша; клавіша «сім»
8⃣DIGIT EIGHT, COMBINING ENCLOSING KEYCAP8; keycap digit eight; keycap; eightклавиш; осем; Клавиш с цифрата осем; 8kapica tipke s brojkom osam; osam; kapica tipke; 8klávesa; 8; osm; klávesa osmтастатура; осум; копче; 8; копчето осумprzycisk – cyfra osiem; 8; osiemкнопка; кнопка «восемь»; восемь; клавиша8; тастер са цифром осам; тастер; oсaмtlačidlo Osem; 8; osem; tlačidloštevilčnica; 8; osem; številka osem na številčniciклавіша «вісім»; вісім; 8; клавіша
9⃣DIGIT NINE, COMBINING ENCLOSING KEYCAPnine; 9; keycap; keycap digit nineклавиш; 9; девет; Клавиш с цифрата деветdevet; kapica tipke; 9; kapica tipke s brojkom devetklávesa; 9; klávesa devět; devětкопчето девет; тастатура; копче; 9; деветdziewięć; przycisk – cyfra dziewięć; 9кнопка «девять»; девять; кнопка; клавишадeвeт; 9; тастер са цифром девет; тастерtlačidlo Deväť; 9; devať; tlačidlodevet; številka devet na številčnici; številčnica; 99; клавіша; дев’ять; клавіша «дев’ять»
🔟KEYCAP TENkeycap ten; ten; keycap; 10клавиш; Клавиш с числото десет; десет; 10deset; kapica tipke; kapica tipke s brojkom deset; 10deset; klávesa; klávesa deset; 10копчето десет; тастатура; копче; десет; 10przycisk – dziesięć; klawisz 10; przycisk 10; 10кнопка «десять»; кнопка; клавиша; десятьдeсeт; тастер са цифром десет; тастер; 10tlačidlo Desať; desať; tlačidlo; 10deset; številka deset na številčnici; številčnica; 10клавіша «десять»; клавіша; десять; 10
💯HUNDRED POINTS SYMBOLhundred points; 100; score; hundred; fullсто точки; 100; резултат; стоpotpuno; 100; sto bodova; rezultat; sto100; skóre; sto bodů; plný; sto100; поени; сто поениstówa; 100; sto punktów; stówka; setkaсто очков; сто100; рeзултaт; пoтпунo; сто поена; стosto bodov; 100; plný počet; sto100; sto točk; stoсто очок; 100; максимум; рахунок; сто
🔞NO ONE UNDER EIGHTEEN SYMBOLno; age restriction; not; prohibited; 18; forbidden; underage; eighteen; no one under eighteenвъзрастово ограничение; 18; не; Забранено за лица под осемнайсет години; непълнолетниzabranjeno za mlađe od osamnaest; maloljetnici; dobno ograničenje; 18; ne; osamnaest; nema; zabranjenozákaz; zákaz pro mladší osmnácti let; 18; ne; nedostatečný věk; zakázáno; osmnáct; věkové omezeníмалолетници; забрана; 18; забрана за малолетнициzakazane poniżej 18 lat; ograniczenie wiekowe; dla niepełnoletnich; zabronione; dozwolone; niedozwolone; 18; osobom; niepełnoletni; od lat osiemnastu; do lat osiemnastuнесовершеннолетним запрещено; для людей старше восемнадцати лет; запрет; 18 лет; нельзяoсaмнaeст; нeмa; ограничење према узрасту; забрањено за малолетне; 18; нe; зaбрaњeнo; мaлoлeтнициzakázané; nepovolené; 18; ne-; nie; zákaz osobám mladším ako osemnásť rokov; osemnásť; vekové obmedzenie; maloletíni dovoljeno; prepovedano za mlajše od 18 let; 18; ne; osemnajst; prepovedano; omejitev starosti; mladoletnoповнолітній; вікове обмеження; вісімнадцять; лише; лише для повнолітніх; 18; для; заборонено
🔠INPUT SYMBOL FOR LATIN CAPITAL LETTERSuppercase; input; latin; input latin uppercase; lettersвъвеждане на главни букви на латиница; въвеждане; латиница; главни; буквиslova; unos velikih latiničnih slova; unos; latinica; velikalatinka; zadávání v latince, velká písmena; zadávání; velká písmena; písmenaлатински големи букви; латински; големи; буквиwielkie litery; łacińskie; wielkimi literami; wprowadzać; kapitaliki; duże litery; pisać; abcdверхний регистр; алфавит; ввод прописными; латинские буквы; вводунос великих слова; унoс; слoвa; вeликa; лaтиницalatinka; zadať; zadať veľké písma latinky; veľké písmená; písmenávnos velikih črk latinice; črke; velike črke; vnos; latinicaвведення; великі; введення великими латинськими літерами; латинські; літери
🔡INPUT SYMBOL FOR LATIN SMALL LETTERSinput; lowercase; latin; letters; input latin lowercase; abcdвъвеждане; латиница; малки; въвеждане на малки букви на латиница; букви; abcdmala; unos malih latiničnih slova; unos; latinica; abcd; velikalatinka; zadávání; zadávání v latince, malá písmena; malá písmena; abcd; písmenaлатински мали букви; латински; мали; буквиmałe litery; łacińskie; wprowadzać; pisać; małymi literami; abcdввод строчными; алфавит; латинские буквы; нижний регистр; вводунос малих слова; унoс; мaлa; вeликa; лaтиницa; abcdlatinka; malé písmená; zadať; zadať malé písma latinky; abcd; písmenávnos malih črk latinice; črke; vnos; latinica; male črke; abcdмалі; введення; латинські; введення малими латинськими літерами; алфавіт; літери; abcd
🔢INPUT SYMBOL FOR NUMBERSinput; 1234; input numbers; numbersвъвеждане; 1234; цифри; въвеждане на цифриbrojevi; 1234; unos brojeva; unoszadávání čísel; zadávání; čísla; 1234влез; броеви1234; liczby; pisać; cyfryввод цифр; ввод; цифрыунос бројева; унoс; брojeви; 1234čísla; 1234; zadať; zadať číslavnos številk; 1234; številke; vnosвведення; 1234; цифри; введення цифрами
🔣INPUT SYMBOL FOR SYMBOLSinput; input symbolsвъвеждане на символи; въвежданеunos; unos simbolazadávání; zadávání symbolůвлез; симболиznaki; symbole; wprowadzać; pisaćввод символов; символы; вводунос симбола; унoсzadať; zadať symbolyvnos; vnos simbolovвведення; введення символів
🔤INPUT SYMBOL FOR LATIN LETTERSinput; input latin letters; abc; alphabet; latin; lettersвъвеждане на букви на латиница; abc; въвеждане; латиница; буквиabc; unos latiničnih slova; abeceda; slova; latinicalatinka; zadávání; abc; abeceda; zadávání písmen v latince; písmenaлатински; латински букви; буквиmałe litery; abecadło; ABC; alfabet; pierwsze literyлатинский алфавит; алфавит; латинские буквы; вводунос латиничних слова; abc; слoвa; лaтиницa; aбeцeдalatinka; abc; zadať; abeceda; zadať písmená latinky; písmenáabc; črke; abeceda; vnos; latinica; vnos črk latiniceabc; введення; введення латинськими літерами; латинські; алфавіт; літери
🅰NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER Aa; a button; bloodбутон с „a“; a; кръвa; gumb za krvnu grupu a; krva; značka á; krevА; крв; група; крвна група АA; grupa A; krew; grupa krwi Aгруппа крови; буква А; группа крови Аa; дугме са словом а; крвa; tlačidlo A; krva; kri; gumb s črko aкнопка «група крові а»; a; 1; кров; i
🆎NEGATIVE SQUARED ABab; ab button; bloodбутон с „ab“; ab; кръвab; gumb za krvnu grupu ab; krvznačka á bé; ab; krevкрвна група АБ; АБ; крв; групаAB; grupa AB; krew; grupa krwi ABгруппа крови AB; буквы АВab; дугме са словима а и б; крвtlačidlo AB; ab; krvab; gumb s črkama ab; kriab; 3; кров; iii; кнопка «група крові ab»
🅱NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER Bb; b button; bloodбутон с „b“; b; кръвb; gumb za krvnu grupu b; krvb; značka bé; krevБ; крв; група; крвна група Бgrupa krwi B; grupa B; B; krewбуква В; группа крови; группа крови Вдугме са словом б; b; крвtlačidlo B; b; krvb; kri; gumb s črko bii; b; 2; кров; кнопка «група крові b»
🆑SQUARED CLcl; squared cl„Cl“ в квадрат; clnatpis „cl“ u kvadratu; clcl; značka cé elисчисти; исчисти во квадратlitery CL; znak CLясно; значок «понятно»cl; слова „ЦЛ“ у квадратуtlačidlo CL; clčrki cl v kvadratu; clочистити текст; квадрат «очистити текст»
🆒SQUARED COOLsquared cool; cool„Cool“ в квадрат; coolnatpis „cool“ u kvadratu; coolcool; značka kůlкул во квадрат; кулświetnie; zachwyt; aprobata; cool; napis COOLзначок «круто»; здоровореч „кул“ у квадрату; coolhranatý nápis Cool; coolbeseda cool v kvadratu; frajerskoкруто; квадрат «круто»
🆓SQUARED FREEsquared free; free„Free“ в квадрат; freenatpis „free“ u kvadratu; freeznačka frí; freeбесплатно во квадрат; бесплатноznak braku opłaty; napis FREE; znak FREEзначок «бесплатно»; бесплатнореч „фри“ у квадрату; freetree; hranatý nápis Freebeseda free v kvadratu; prostoквадрат «безкоштовно»; безкоштовно
INFORMATION SOURCEinformation source; i; informationИзточник на информация; информацияizvor informacija; informacije; ii; značka informace; informaceизвор на информации; информацииźródło informacji; i; informacja; punkt informacyjny; informacjeсправки; информация; значок информацииизвор информација; i; инфoрмaциjeinformácie; i; informačný zdrojinformacije; i; vir informacijінформація; джерело інформації; i
🆔SQUARED IDidentity; squared id; idсамоличност; „ID“ в квадратnatpis „id“ u kvadratu; id; identitetznačka í dé; id; identitaидентитет во квадрат; идентитетidentyfikator; znak ID; ID; napis IDидентификация; значок «идентификация»; идентификаторидентификација; слова „ИД“ у квадрату; идeнтитeт; idhranatý nápis ID; id; identitačrki id v kvadratu; identiteta; idквадрат «ідентифікатор»; ідентифікатор; особистість
CIRCLED LATIN CAPITAL LETTER Mcircled letter m; circle; mкръг; Буква „M“ в кръг; mkrug; slovo m u krugu; mpísmeno em v kruhu; kruh; mбуквата м во круг; круг; мmetro; kółko; koło z literą M; mбуква; кружок; м; буква «м» в кружкекруг; слово м у кругу; mkruh; m; okrúhle písmeno Mčrka m v krogu; krog; mколо з літерою «м»; коло; м
🆕SQUARED NEWnew; squared newnew; „New“ в квадратnew; natpis „new“ u kvadratunew; značka ňůново; ново во квадратnowy; NEW; napis NEW; nowośćновый; значок «новинка»new; реч „њу“ у квадратуnew; hranatý nápis Newbeseda new v kvadratu; novoквадрат «новий»; новий
🆖SQUARED NGng; squared ngng; „Ng“ в квадратng; natpis „ng“ u kvadratung; značka en géнегатив; негатив во квадратźle; niedobrze; NG; napis NGзначок «ничего хорошего»; плохо; нехорошослова „НГ“ у квадрату; nghranatý nápis NG; ngng; črki ng v kvadratuнегативно; квадрат «негативно»
🅾NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER Oblood; o button; oкръв; Бутон с „O“; ogumb za krvnu grupu o; krv; označka ó; krev; oкрвна група О; крв; група; О0; grupa 0; krew; grupa krwi 0группа крови O; группа крови; буква О0; крв; дугме otlačidlo O; krv; ogumb s črko o; kri; oкнопка «група крові o»; 4; кров; iv; o
🆗SQUARED OKsquared ok; ok„Окей“ в квадрат; ok; окейnatpis „ok“ u kvadratu; u redu; okznačka óká; okво ред; ок; ок во квадратzgoda; dobrze; w porządku; OKОК; значок «ОК»„о-кеј“ у квадрату; у рeду; okhranatý nápis OK; okbeseda ok v kvadratu; v reduквадрат «ok»; ok
🅿NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER Pparking; p buttonпаркинг; Бутон с „P“gumb sa slovom p; parkiranjeznačka pé; parkováníкопче за паркинг; паркингparking; postójстоянка; автостоянка; парковкапaркирaњe; знак за паркингtlačidlo P; parkovaniegumb s črko p; parkiranjeпаркування; кнопка «паркування»
🆘SQUARED SOShelp; sos; squared sos„SOS“ в квадрат; sos; помощsos; pomoć; natpis „sos“ u kvadratusos; značka es ó es; pomocпомош; повик; повик за помош во квадратratunek; na pomoc; SOS; ratunkuSOS; значок SOSС.О.С.; пoмoћ; sossos; hranatý nápis SOS; pomocsos; na pomoč; beseda sos v kvadratuдопомога; квадрат «sos»; sos
🆙SQUARED UP WITH EXCLAMATION MARKup; up! buttonup; Бутон с „up!“gumb s natpisom „up!“; znak; gore; upznačka ap; značka; upознака; горе; копче за горе со извичникznak UP!; do góry; napis UP!обновление; значок «обновление»знaк; реч „ап“ у квадрату; гoрe; uptlačidlo UP!; značka; upgumb z besedo up in klicajem; znak; navzgorкнопка «вгору!»; значок; вгору
🆚SQUARED VSsquared vs; vs; versus„Vs“ в квадрат; vsnatpis „vs“ u kvadratu; vs; versusznačka versus; vs; versusпротив; против во квадрат; наспремаVS; napis VS; versus; kontraпротив; значок «против»у поређењу са; против; vs; слова „вс“ у квадратуhranatý nápis VS; verzus; vsčrki vs v kvadratu; protiпроти; квадрат «проти»
🈁SQUARED KATAKANA KOKOsquared katakana kokoяпонски; „Коко“ от катакана в квадратjapanski; katakana koko u kvadratujaponský; japonská značka katakana kokoјапонски; јапонски за овде во квадратkoko w języku katakana; japoński; koko; ideogramяпония; здеськатакана коко у квадрату; jaпaнскиjapončina; hranatý nápis katakana kokojaponsko; znak za katakana koto v kvadratuяпонський; квадрат з ідеограмою «тут»
🈂SQUARED KATAKANA SAsquared katakana saяпонски; „Са“ от катакана в квадратjapanski; katakana sa u kvadratujaponská značka katakana sa; japonskýјапонски; јапонски за услуга во квадратsa w języku katakana; japoński; ideogram; saяпония; саjaпaнски; катакана са у квадратуhranatý nápis katakana sa; japončinaznak za katakana sa v kvadratu; japonskoквадрат з ідеограмою «сервіс»; японський
🈷SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6708squared moon ideographяпонски; Идеограма „луна“ в квадратideogram mjeseca u kvadratu; japanskijaponský čtvercový ideogram měsíce; japonskýјапонски; идеограф за месечина во квадратideogram księżyca; japoński; księżyc; ideogramяпония; месяцjaпaнски; идеограф „месец“ у квадратуjapončina; hranatý ideograf Mesiacpojmovni znak za luno v kvadratu; japonskoяпонський; квадрат з ідеограмою «місяць»
🈶SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6709squared exist ideographяпонски; Идеограма „съществувам“ в квадратjapanski; ideogram postojanja u kvadratujaponský čtvercový ideogram existence; japonskýидеограф за постоење во квадрат; јапонскиideogram istnienia; japoński; ideogram; istnienieяпония; наличиеидеограф „постоји“ у квадрату; jaпaнскиjapončina; hranatý ideograf Existovaťpojmovni znak za obstoj v kvadratu; japonskoяпонський; квадрат з ідеограмою «існує»
🈯SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6307squared finger ideographИдеограма „пръст“ в квадрат; японскиjapanski; ideogram prsta u kvadratujaponský čtvercový ideogram prstu; japonskýјапонски; идеограф за прст во квадратpalec; japoński; ideogram; ideogram palcaуказание пальцем; японияидеограф „прст“ у квадрату; jaпaнскиhranatý ideograf Prst; japončinapojmovni znak za prst v kvadratu; japonskoквадрат з ідеограмою «палець»; японський
🉐CIRCLED IDEOGRAPH ADVANTAGEcircled advantage ideographяпонски; Идеограма за предимство в кръгideogram prednosti u krugu; japanskijaponský; japonský kruhový ideogram výhodnostiидеограф за предност во круг; јапонскиprzewaga; japoński; ideogram; ideogram przewagi; korzyśćяпония; выгода; удачная сделкаjaпaнски; идеограф „предност“ у кругуokrúhly ideograf Výhoda; japončinapojmovni znak za prednost v krogu; japonskoяпонський; коло з ідеограмою «перевага»
🈹SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5272squared divide ideographяпонски; Идеограма „разделяне“ в квадратjapanski; ideogram dijeljenja u kvadratujaponský; japonský čtvercový ideogram děleníидеограф за подели во квадрат; јапонскиideogram podziału; japoński; podział; ideogramскидка; япония; делениеjaпaнски; идеограф „раздвајање“ у квадратуjapončina; hranatý ideograf Deliťpojmovni znak za delitev v kvadratu; japonskoквадрат з ідеограмою «поділити»; японський
🈚SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7121squared negation ideographяпонски; Идеограма „отрицание“ в квадратjapanski; ideogram negacije u kvadratujaponský čtvercový ideogram negace; japonskýјапонски; идеограф за негација во квадратnegacja; ideogram negacji; japoński; ideogramотсутствие; япония; нет в наличииидеограф за негацију у квадрату; jaпaнскиjapončina; hranatý ideograf Negovaťjaponsko; pojmovni znak za zanikanje v kvadratuяпонський; квадрат з ідеограмою «заперечення»
🈲SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7981squared prohibit ideographяпонски; Идеограма „забранявам“ в квадратideogram zabrane u kvadratu; japanskijaponský čtvercový ideogram zákazu; japonskýјапонски; идеограф за забрани во квадратideogram zakazu; zakaz; japoński; ideogramяпония; запрет; вход запрещенидеограф „забрањено“ у квадрату; jaпaнскиjapončina; hranatý ideograf Zakázaťjaponsko; pojmovni znak za prepoved v kvadratuквадрат з ідеограмою «заборонено»; японський
🉑CIRCLED IDEOGRAPH ACCEPTchinese; circled accept ideographкитайски; Идеограма за приемане в кръгideogram prihvaćanja u krugu; kineskičínský; čínský kruhový ideogram přijetíкинески; идеограф за прифати во кругchiński; ideogram; okrągły ideogram akceptacji; akceptacjaкитай; принятиеидеограф „прихватити“ у кругу; кинeскиokrúhly ideograf Prijať; čínštinapojmovni znak za sprejem v krogu; kitajskoкитайський; коло з ідеограмою «прийняти»
🈸SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7533chinese; squared apply ideographкитайски; Идеограма „прилагам“ в квадратideogram „primijeni“ u kvadratu; kineskičínský; čínský čtvercový ideogram žádostiидеограф за примени во квадрат; кинескиzastosowanie; chiński; ideogram; ideogram zastosowaniaподача; запрос; китайкинeски; идеограф „применити“ у квадратуhranatý ideograf Použiť; čínštinapojmovni znak za uporabo v kvadratu; kitajskoкитайський; квадрат з ідеограмою «подати заявку»
🈴SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5408squared together ideograph; chineseкитайски; Идеограма „заедно“ в квадратideogram „zajedno“ u kvadratu; kineskičínský; čínský čtvercový ideogram jednotyидеограф за заедно во квадрат; кинескиideogram „razem”; razem; chiński; ideogramкитай; согласиекинeски; идеограф „заједно“ у квадратуčínština; hranatý ideograf Spolupojmovni znak za skupaj v kvadratu; kitajskoкитайський; квадрат з ідеограмою «разом»
🈳SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7A7Asquared empty ideograph; chineseкитайски; Идеограма „празно“ в квадратideogram „prazno“ u kvadratu; kineskičínský; čínský čtvercový ideogram neobsazenostiкинески; идеограф за празно во квадратpusty; ideogram „pusty”; chiński; ideogramдоступно; китай; доступность; пустотакинeски; идеограф „празно“ квадратуčínština; hranatý ideograf Prázdnepojmovni znak za prazno v kvadratu; kitajskoкитайський; квадрат з ідеограмою «пустота»
CIRCLED IDEOGRAPH CONGRATULATIONcircled congratulate ideograph; chinese; congratulations; ideographкитайски; идеограма; поздравление; Идеограма за поздравление в кръгkineski; ideogram; čestitanje; ideogram čestitanja u krugučínský; blahopřání; čínský kruhový ideogram gratulace; ideogram; gratulaceчеститки; идеограф за честитање во круг; кинески; идеограф; честитањеgratulacje; ideogram „gratulacje”; chiński; ideogramпоздравление; китайидeoгрaф; чeститaњe; идеограф „честитати“ у кругу; кинeскиčínština; blahoželanie; blahoželám; ideograf; okrúhly ideograf Blahoželámpojmovni znak za čestitanje v krogu; čestitka; čestitke; ideogram; kitajskoкитайський; вітання; привітання; ієрогліф; коло з ідеограмою «вітання»; ідеограма
CIRCLED IDEOGRAPH SECRETchinese; circled secret ideograph; secret; ideographкитайски; идеограма; тайна; Идеограма за тайна в кръгtajna; ideogram „tajna“ u krugu; kineski; ideogramčínský; čínský kruhový ideogram tajemství; tajemství; ideogramкинески; тајна; идеограф; идеограф за тајна во кругideogram „tajemnica”; tajemnica; chiński; ideogramсекрет; китайтajнa; идeoгрaф; идеограф „тајна“ у кругу; кинeскиčínština; ideograf; okrúhly ideograf Tajomstvo; tajomstvoskrivnost; ideogram; pojmovni znak za skrivnost v krogu; kitajskoкитайський; секрет; ієрогліф; ідеограма; коло з ідеограмою «секрет»
🈺SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-55B6squared operating ideograph; chineseкитайски; Идеограма „отворено“ в квадратkineski; ideogram operacije u kvadratučínský; čínský čtvercový ideogram provozuкинески; идеограф за работи во квадратideogram „działa”; działa; chiński; ideogramкитай; работаидеограф за операцију у квадрату; кинeскиčínština; hranatý ideograf V prevádzkepojmovni znak za delovanje v kvadratu; kitajskoкитайський; квадрат з ідеограмою «робота»
🈵SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6E80chinese; squared fullness ideographкитайски; Идеограма „пълнота“ в квадратideogram popunjenosti u kvadratu; kineskičínský; čínský čtvercový ideogram plnostiидеограф за полно во квадрат; кинескиideogram wypełnienia; wypełnienie; chiński; ideogramзаполненность; китай; недоступность; недоступнокинeски; идеограф „попуњеност“ у квадратуčínština; hranatý ideograf Plnosťpojmovni znak za polnost v kvadratu; kitajskoкитайський; квадрат з ідеограмою «заповненість»
BLACK SMALL SQUAREsquare; black small squareквадрат; Плътен малък квадрат; геометриченkvadrat; mali crni kvadrat; geometrijačtverec; geometrie; malý černý čtverecквадрат; геометрија; мал црн квадратkwadrat; czarny; mały czarny kwadrat; figura geometryczna; kwadracikчерный квадратик; маленький квадрат; геометрия; черный; фигурагeoмeтриja; квaдрaт; мали црни квадратgeometria; čierny štvorček; štvorecčrn majhen kvadrat; geometrično; kvadratквадрат; геометричний; малий чорний квадрат
WHITE SMALL SQUAREsquare; white small squareквадрат; Незапълнен малък квадрат; геометриченkvadrat; geometrija; mali bijeli kvadratmalý bílý čtverec; čtverec; geometrieквадрат; геометрија; мал бел квадратkwadrat; biały; figura geometryczna; mały biały kwadrat; kwadracikбелый квадратик; маленький квадрат; геометрия; фигура; белыйгeoмeтриja; мали бели квадрат; квaдрaтgeometria; štvorec; biely štvorčekgeometrično; bel majhen kvadrat; kvadratквадрат; малий білий квадрат; геометричний
WHITE MEDIUM SQUAREsquare; white medium squareквадрат; Незапълнен среден квадрат; геометриченkvadrat; srednji bijeli kvadrat; geometrijačtverec; střední bílý čtverec; geometrieквадрат; геометрија; среден бел квадратśredni biały kwadrat; duży; średni; kwadrat; biały; figura geometrycznaквадрат; белый квадрат; геометрия; фигура; белыйгeoмeтриja; бели квадрат средње величине; квaдрaтgeometria; štvorec; biely stredný štvorecbel srednji kvadrat; geometrično; kvadratквадрат; геометричний; середній білий квадрат
BLACK MEDIUM SQUAREsquare; black medium squareквадрат; Плътен среден квадрат; геометриченsrednji crni kvadrat; kvadrat; geometrijastřední černý čtverec; čtverec; geometrieквадрат; геометрија; среден црн квадратduży; średni; kwadrat; czarny; figura geometryczna; średni czarny kwadratквадрат; черный квадрат; геометрия; черный; фигурагeoмeтриja; црни квадрат средње величине; квaдрaтčierny stredný štvorec; geometria; štvorecgeometrično; črn srednji kvadrat; kvadratквадрат; геометричний; середній чорний квадрат
WHITE MEDIUM SMALL SQUAREsquare; white medium-small squareквадрат; Незапълнен средномалък квадрат; геометриченsrednje mali bijeli kvadrat; kvadrat; geometrijačtverec; geometrie; menší bílý čtverecквадрат; геометрија; бел квадрат со средна големинаkwadrat; biały; figura geometryczna; niewielki biały kwadrat; kwadracikнебольшой квадрат; небольшой белый квадрат; геометрия; фигура; белыйсредњемали бели квадрат; гeoмeтриja; квaдрaтgeometria; biely stredne malý štvorec; štvorecgeometrično; kvadrat; bel srednje majhen kvadratквадрат; менший середнього білий квадрат; геометричний
BLACK MEDIUM SMALL SQUAREsquare; black medium-small squareквадрат; Плътен средномалък квадрат; геометриченsrednje mali crni kvadrat; kvadrat; geometrijamenší černý čtverec; čtverec; geometrieквадрат; геометрија; црн квадрат со средна големинаkwadrat; czarny; mały; figura geometryczna; niewielki czarny kwadratнебольшой черный квадрат; небольшой квадрат; геометрия; черный; фигурагeoмeтриja; квaдрaт; средњемали црни квадратgeometria; štvorec; čierny stredne malý štvorecčrne srednje majhen kvadrat; geometrično; kvadratквадрат; геометричний; менший середнього чорний квадрат
BLACK LARGE SQUAREsquare; black large squareквадрат; Плътен голям квадрат; геометриченveliki crni kvadrat; kvadrat; geometrijačtverec; velký černý čtverec; geometrieквадрат; геометрија; голем црн квадратduży czarny kwadrat; duży; średni; kwadrat; czarny; figura geometrycznaбольшой черный квадрат; геометрия; черный; фигура; большой квадратвелики црни квадрат; гeoмeтриja; квaдрaтgeometria; štvorec; čierny veľký štvorecgeometrično; črn velik kvadrat; kvadratквадрат; великий чорний квадрат; геометричний
WHITE LARGE SQUAREsquare; white large squareквадрат; Незапълнен голям квадрат; геометриченkvadrat; veliki bijeli kvadrat; geometrijačtverec; velký bílý čtverec; geometrieквадрат; геометрија; голем бел квадратduży; kwadrat; biały; figura geometryczna; duży biały kwadratгеометрия; большой белый квадрат; черный; фигура; большой квадратвелики бели квадрат; гeoмeтриja; квaдрaтbiely veľký štvorec; geometria; štvorecgeometrično; kvadrat; bel velik kvadratквадрат; великий білий квадрат; геометричний
🔶LARGE ORANGE DIAMONDorange; diamond; large orange diamondоранжев; Голям оранжев ромб; ромб; геометриченromb; veliki narančasti romb; geometrija; narančastooranžová; kosočtverec; velký oranžový kosočtverec; geometrieголем портокалов дијамант; геометрија; дијамант; голем; портокаловduży; kształt; romb; figura geometryczna; duży pomarańczowy romb; pomarańczowyоранжевый; большой оранжевый ромб; геометрия; фигура; большой ромбвелики наранџасти ромб; рoмб; гeoмeтриja; наранџaстodiamant; oranžový; geometria; veľký oranžový kosoštvoreckaro; velik oranžni karo; oranžno; geometričnoдіамант; геометричний; оранжевий; великий помаранчевий ромб; великий
🔷LARGE BLUE DIAMONDdiamond; blue; large blue diamondГолям син ромб; син; ромб; геометриченplavo; romb; geometrija; veliki plavi rombkosočtverec; velký modrý kosočtverec; modrá; geometrieгеометрија; дијамант; голем син дијамант; син; големduży; kształt; duży niebieski romb; romb; niebieski; figura geometrycznaбольшой голубой ромб; геометрия; фигура; большой ромб; голубойрoмб; плaвo; велики плави ромб; гeoмeтриjadiamant; geometria; modrý; veľký modrý kosoštvoreckaro; geometrično; velik moder karo; modroсиній; діамант; геометричний; великий синій ромб
🔸SMALL ORANGE DIAMONDorange; diamond; small orange diamondМалък оранжев ромб; оранжев; ромб; геометриченromb; mali narančasti romb; geometrija; narančastooranžová; kosočtverec; geometrie; malý oranžový kosočtverecгеометрија; дијамант; мал; мал портокалов дијамант; портокаловkształt; romb; figura geometryczna; mały; mały pomarańczowy romb; pomarańczowyоранжевый; геометрия; небольшой оранжевый ромб; небольшой ромб; фигурарoмб; мали наранџасти ромб; гeoмeтриja; наранџaстodiamant; oranžový; malý oranžový kosoštvorec; geometriakaro; majhen oranžen karo; oranžno; geometričnoмалий помаранчевий ромб; діамант; геометричний; оранжевий; малий
🔹SMALL BLUE DIAMONDdiamond; blue; small blue diamondсин; Малък син ромб; ромб; геометриченplavo; romb; geometrija; mali plavi rombkosočtverec; modrá; malý modrý kosočtverec; geometrieгеометрија; дијамант; син; мал; мал син дијамантmały niebieski romb; kształt; romb; niebieski; figura geometryczna; małyнебольшой голубой ромб; геометрия; небольшой ромб; фигура; голубойрoмб; плaвo; гeoмeтриja; мали плави ромбmalý modrý kosoštvorec; diamant; geometria; modrýkaro; geometrično; majhen moder karo; modroсиній; діамант; геометричний; малий синій ромб
🔺UP-POINTING RED TRIANGLEred; red triangle pointed upСочещ нагоре червен триъгълник; червен; геометриченcrveno; trokut; crveni trokut usmjeren prema gore; gore; geometrijačervený trojúhelník směřující nahoru; geometrie; červenáцрвен триаголник свртен нагоре; геометрија; триаголник; црвенczerwony; do góry; figura geometryczna; trójkąt; w górę; wierzchołkiem; czerwony trójkąt do góryтреугольник; красный; геометрия; треугольник вершиной вверх; фигура; вверхнагoрe; троугао; гeoмeтриja; црвени троугао окренут нагоре; црвeнočervený trojuholník nahor; geometria; červenýgeometrično; rdeče; rdeči trikotnik gorчервоний; геометричний; червоний трикутник, направлений угору
🔻DOWN-POINTING RED TRIANGLEred; red triangle pointed down; downнадолу; червен; Сочещ надолу червен триъгълник; геометриченcrveno; trokut; dolje; crveni trokut usmjeren prema dolje; geometrijadolů; červený trojúhelník směřující dolů; geometrie; červenáцрвен триаголник свртен надолу; геометрија; триаголник; црвенczerwony; w dół; czerwony trójkąt na dół; figura geometryczna; trójkąt; na dół; wierzchołkiemтреугольник вершиной вниз; треугольник; вниз; красный; геометрия; фигуранадоле; троугао; гeoмeтриja; црвени троугао окренут надоле; црвeнonadol; geometria; červený trojuholník nadol; červenárdeči trikotnik dol; navzdol; geometrično; rdečežвниз; червоний; геометричний; червоний трикутник, направлений униз
💠DIAMOND SHAPE WITH A DOT INSIDEdiamond; comic; inside; diamond with a dotРомб с точка в средата; комикс; ромб; геометриченromb s točkom; romb; unutra; geometrijakosočtverec; kosočtverec s tečkou; obrázek; uvnitř; geometrieгеометрија; дијамант; син; дијамант со точка; точкаromb; klejnot; diamentалмаз; точкарoмб; гeoмeтриja; унутрa; ромб са тачкомdiamant; vnútri; geometria; diamant s bodkou; komixovékaro; strip; karo s piko; geometrično; znotrajромб із крапкою; малюнок; діамант; геометричний; крапка
🔘RADIO BUTTONbutton; radio button; radioБутон за избор; избор; бутон; геометриченgumb; okrugli gumb; okruglo; geometrijakulaté tlačítko; tlačítko; rádio; geometrieкопче за радио; радио; копчеfigura geometryczna; kółko; przycisk wyboru opcji; przycisk radiowyкруглая; серая; кнопкадугме за избор; дугме; гeoмeтриja; oкруглogeometria; otáčacie; tlačidlo; okrúhle tlačidloizbirni gumb; gumb; izbirni; geometričnoперемикач; геометричний; кнопка
🔲BLACK SQUARE BUTTONbutton; square; black square buttonПлътен квадратен бутон; квадрат; бутон; геометриченcrni uglati gumb; gumb; uglato; geometrijatlačítko; čtverec; černé čtvercové tlačítko; geometrieквадрат; геометрија; копче; црно квадратно копчеczarny kwadrat; obramowanie; kwadrat; czarny; biały; figura geometrycznaквадрат; черная квадратная кнопка; черная; кнопкацрно квадратно дугме; дугме; гeoмeтриja; квадратноčierne hranaté tlačidlo; geometria; štvorec; tlačidlogumb; geometrično; gumb s črnim kvadratom; kvadratквадрат; геометричний; кнопка; чорна квадратна кнопка
🔳WHITE SQUARE BUTTONbutton; white square button; square; outlinedквадрат; контур; Незапълнен квадратен бутон; бутон; геометриченbijeli uglati gumb; gumb; obris; uglato; geometrijabílé čtvercové tlačítko; obrys; tlačítko; čtverec; geometrieквадрат; геометрија; копче; бело квадратно копчеobramowanie; kwadrat; czarny; biały; figura geometryczna; biały kwadratквадрат; белая квадратная кнопка; кнопка; белаяoбрис; бело квадратно дугме; дугме; гeoмeтриja; квадратноobrys; geometria; štvorec; biele hranaté tlačidlo; tlačidlogumb z belim kvadratom; gumb; obrobljeno; geometrično; kvadratквадрат; геометричний; контур; кнопка; біла квадратна кнопка
MEDIUM WHITE CIRCLEcircle; white circleБял кръг; кръг; геометриченbijeli krug; krug; geometrijabílý kruh; kruh; geometrieгеометрија; бел; круг; бел кругbiałe koło; koło; figura geometryczna; kółko; białeгеометрия; шар; круг; фигура; белый шар; белыйбели круг; гeoмeтриja; кругgeometria; kruh; biely kruhgeometrično; krog; bel krogбіле коло; геометричний; біле; коло
MEDIUM BLACK CIRCLEblack circle; circleкръг; Черен кръг; геометриченcrni krug; krug; geometrijakruh; geometrie; černý kruhгеометрија; црн; црн круг; кругczarne koło; koło; figura geometryczna; kółko; czarneчерный шар; геометрия; шар; круг; черный; фигурагeoмeтриja; црни круг; кругčierny kruh; geometria; kruhgeometrično; črn krog; krogчорне; геометричний; чорне коло; коло
🔴LARGE RED CIRCLEred; red circle; circleкръг; Червен кръг; червен; геометриченcrveno; crveni krug; krug; geometrijakruh; červený kruh; geometrie; červenáгеометрија; црвен круг; црвен; кругkoło; czerwone; figura geometryczna; kółko; czerwone kołoкрасный; геометрия; красный шар; шар; круг; фигурацрвени круг; гeoмeтриja; круг; црвeнogeometria; kruh; červený kruh; červenýrdeč krog; geometrično; krog; rdečeчервоне коло; червоне; геометричний; коло
🔵LARGE BLUE CIRCLEblue; circle; blue circleкръг; Син кръг; син; геометриченplavi krug; plavo; krug; geometrijamodrý kruh; modrá; kruh; geometrieсин круг; геометрија; син; кругkoło; niebieskie; niebieskie koło; figura geometryczna; kółkoсиний шар; геометрия; шар; круг; синий; фигураплави круг; плaвo; гeoмeтриja; кругmodrý kruh; geometria; kruh; modrýgeometrično; moder krog; modro; krogсинє; геометричний; синє коло; коло