Annotations provide labels for Unicode characters. The current data is provisional, and only covers a limited number of languages. Feedback is welcome.
This table shows the annotations for a group of related languages (plus English) for easier comparison.
Char | Char | English | Bulgarian | Croatian | Czech | Macedonian | Polish | Russian | Serbian | Slovak | Slovenian | Ukrainian |
😀 | GRINNING FACE | grin; face; grinning face | лице; Ухилено лице; ухилване | smiješak; nasmijano lice; zubi; lice; usta | smajlík; výraz; výraz se širokým úsměvem; tvář; úšklebek | лице; широка насмевка; широко насмеано лице | roześmiana buźka; szeroki uśmiech | улыбающееся лицо; лицо; счастье; улыбка; радость | лице; лице са широким осмехом; широки осмех; зуби; уста | usmievaná tvár; tvár; úškľabok | režeči obraz; obraz; režanje | усміхнене обличчя; усмішка; обличчя |
😁 | GRINNING FACE WITH SMILING EYES | eye; grin; face; grinning face with smiling eyes; smile | лице; око; Ухилено лице с усмихнати очи; усмивка; ухилване | smiješak; oči; zubi; lice; usta; nacereno lice s nasmiješenim očima | oko; smajlík; výraz se širokým úsměvem s rozzářenýma očima; výraz; úsměv; tvář; úšklebek | лице; широко насмеано лице со насмеани очи; око; широка насмевка; насмевка | śmiech; uśmiech; wyszczerzone; zęby; wyszczerzone zęby | глаза; лицо; улыбка; зубы; лицо с ухмылкой | лице; широки осмех; лице са кезом; зуби; уста; кез; очи | oko; škeriaca sa tvár s prižmúrenými očami; tvár; úškľabok; úsmev | nasmeh; obraz; režeči obraz s smejočimi očmi; režanje; oči | обличчя з широкою усмішкою та примруженими очима; усмішка; обличчя; очі |
😂 | FACE WITH TEARS OF JOY | face; face with tears of joy; tear; joy; laugh | лице; Лице със сълзи от радост; смях; сълза; радост | smijeh; lice sa suzama radosnicama; veselje; suze; lice | smích; smajlík; radost; slza; výraz; tvář; výraz se slzami smíchu | лице; лице со солзи радосници; солза; смеа; радост | śmiech; łzy radości; łzy | слезы; смех; смех до слез; лицо; радость | лице; смех; лице са сузама радосницама; вeсeљe; сузe | radosť; tvár; smiech; slza; tvár plačúca od smiechu | obraz; solze; obraz s solzami veselja; smeh; veselje | сльози; радість; обличчя зі сльозами радості; сміх; обличчя |
😃 | SMILING FACE WITH OPEN MOUTH | face; mouth; smiling face with open mouth; open; smile | лице; отворен; уста; усмивка; Усмихнато лице с отворена уста | smiješak; nasmiješeno lice s otvorenim ustima; otvorena usta; lice | smajlík; výraz s úsměvem s otevřenou pusou; ústa; výraz; úsměv; otevřený; tvář | лице; насмеано лице со отворена уста; насмевка; отворена; уста | uśmiech; radosny uśmiech; wesoły | смех; рот; лицо; улыбка; радость | лице; одушевљење; широки осмех; лице са одушевљеним осмехом; зуби; уста | smejúca sa tvár s otvorenými ústami; tvár; ústa; úsmev; otvorené | smejoči obraz z odprtimi usti; nasmeh; obraz; usta; odprto | рот; обличчя; усміхнене обличчя з відкритим ротом; посмішка; відкритий |
😄 | SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND SMILING EYES | eye; face; mouth; smiling face with open mouth and smiling eyes; open; smile | лице; око; Усмихнато лице с отворена уста и усмихнати очи; отворен; уста; усмивка | otvoreno; smiješak; oči; nasmiješeno lice s otvorenim ustima i nasmiješenim očima; lice; usta | oko; smajlík; ústa; výraz; úsměv; otevřený; výraz s úsměvem s otevřenou pusou a rozzářenýma očima; tvář | лице; насмевка; отворена; уста; насмеано лице со отворена уста и насмеани очи; очи | uśmiech zadowolenia; uśmiech; wesoły | глаза; широкая улыбка; лицо; улыбка; зубы; радость | лице; широки осмех; лице које се слатко смеје; oтвoрeно; уста; очи | oko; tvár; ústa; smejúca sa tvár s otvorenými ústami a prižmúrenými očami; úsmev; otvorené | nasmeh; obraz; smejoči obraz z odprtimi usti in smejočimi očmi; oči; usta; odprto | усміхнене обличчя з відкритим ротом і примруженими очима; рот; обличчя; очі; посмішка; відкритий |
😅 | SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND COLD SWEAT | smiling face with open mouth and cold sweat; face; sweat; cold; open; smile | лице; пот; отворен; студен; Усмихнато лице с отворена уста и студена пот; усмивка | otvoreno; smiješak; znoj; nasmiješeno lice s otvorenim ustima i hladnim znojem; lice; usta; hladno | smajlík; výraz s úsměvem s otevřenou pusou a studeným potem; pot; výraz; úsměv; studený; otevřený; tvář | насмеано лице со отворена уста и капка пот; лице; пот; насмевка; отворена | uśmiech; wesoły; śmiech i zimny pot; kropla potu | пот; холодный; нервный смех; глаза; лицо; облегчение; улыбка | лице; широки осмех; хлaдан знoj; нервоза; уста; лице са нервозним осмехом | pot; tvár; studený; smejúca sa tvár s otvorenými ústami a kvapkou potu; úsmev; otvorené | nasmeh; obraz; pot; smejoči obraz z odprtimi usti in mrzlim potom; mrzlo; odprto | холодний; усміхнене обличчя з відкритим ротом і холодним потом; обличчя; піт; посмішка; відкритий |
😆 | SMILING FACE WITH OPEN MOUTH AND TIGHTLY-CLOSED EYES | face; mouth; smiling face with open mouth and tightly-closed eyes; satisfied; laugh; open; smile | Усмихнато лице с отворена уста и затворени очи; лице; доволен; отворен; уста; усмивка; смях | smijeh; otvoreno; nasmiješeno lice s otvorenim ustima i čvrsto zatvorenim očima; smiješak; zadovoljno; lice; usta | smích; smajlík; ústa; výraz; úsměv; spokojený; otevřený; výraz s úsměvem s otevřenou pusou a zavřenýma očima; tvář | лице; насмеано лице со отворена уста и цврсто затворени очи; насмевка; отворена; затворени; уста; очи | uśmiech; wesoły; pełny uśmiech i zaciśnięte oczy; satysfakcja | смех; глаза; улыбка; смех c закрытыми глазами; радость; закрытые | лице; смех; злочесто; зaдoвoљнo; лице са злочестим осмехом; уста; осмех | tvár; smiech; ústa; smejúca sa tvár s otvorenými ústami a privretými očami; spokojné; úsmev; otvorené | nasmeh; obraz; smejoči obraz z odprtimi usti in trdno zaprtimi očmi; zadovoljno; usta; odprto | усміхнене обличчя з відкритим ротом і міцно заплющеними очима; рот; задоволений; сміх; обличчя; посмішка; відкритий |
😉 | WINKING FACE | winking face; face; wink | лице; Намигащо лице; намигване | lice koje namiguje; lice; namigivanje | výraz mrknutí; mrknutí; smajlík; výraz; tvář | лице; лице што намигнува; намигнување | puszczenie oka; puszczać oko | лицо; прищур; подмигивает; подмигивание | лице; нaмигивaњe; лице које намигује | žmurkajúca tvár; tvár; žmurknutie | obraz; obraz s pomežikom; pomežik | обличчя; обличчя, яке підморгує; підморгування |
😊 | SMILING FACE WITH SMILING EYES | smiling face with smiling eyes; eye; face; blush; smile | изчервяване; лице; око; Усмихнато лице с усмихнати очи; усмивка | rumeno; nasmiješeno lice s nasmiješenim očima; smiješak; oči; lice | oko; smajlík; zardění; výraz; úsměv; výraz s úsměvem se smějícíma se očima; tvář | лице; вцрвенето; насмевка; насмеано лице со насмеани очи; очи | przyjazny; uśmiech; serdeczny uśmiech; serdeczny | глаза; щеки; лицо; улыбка | лице; румeнo; насмејано лице са насмејаним очима; осмех; очи | oko; tvár; zapýrenie; úsmev; smejúca sa tvár s prižmúrenými očami | nasmeh; obraz; smejoči obraz s smejočimi očmi; oči; zardevanje | рум’янець; обличчя; очі; посмішка; усміхнене обличчя з примруженими очима |
😋 | FACE SAVOURING DELICIOUS FOOD | yum; savouring; face; face savouring delicious food; um; delicious; smile | лице; вкусен; наслаждавам се; усмивка; Лице, наслаждаващо се на вкусна храна | ukusno; smiješak; njam; fino; lice; lice koje uživa u ukusnoj hrani | mňam; smajlík; lahodný; chutný; výraz; úsměv; tvář; olizující se tvář | лице; вкусно; лице што ужива во вкусна храна; насмевка; ужива | smaczne; oblizywać się | еда; вкусно; лицо; смак; приятно; отлично; пища; вкус | лице; укуснo; њaм; финo; лице које ужива у укусној храни; осмех | mňam; tvár; lahodné; úsmev; tvár pochutnávajúca si na lahodnom jedle; chutné | okušanje; nasmeh; obraz; njam; obraz, ki z užitkom pomalica okusno hrano; slastno | облизується; смачно; смакує; обличчя; ммм; обличчя, яке насолоджується смачною їжею; посмішка; ням-ням |
😎 | SMILING FACE WITH SUNGLASSES | eye; glasses; sunglasses; face; eyewear; cool; bright; smiling face with sunglasses; sun; smile | лице; око; слънце; ярък; слънчеви очила; Усмихнато лице със слънчеви очила; усмивка; очила; време | vrijeme; naočale; smiješak; sunce; cool; oči; nasmiješeno lice sa sunčanim naočalama; sunčane naočale; lice | oko; smajlík; slunce; sluneční brýle; úsmívající se tvář s brýlemi; cool; výraz; úsměv; jasný; brýle; počasí; tvář | лице; насмевка; очила; насмеано лице со очила за сонце; сонце | buźka w ciemnych okularach; na luzie; luzak; okulary; zadowolony | свет; защита; круто; лицо; очки; солнцезащитные; клево; солнечные; улыбка; лицо в очках; солнце | лице; кул; нaoчaрe; сунцe; насмејано лице са наочарима за сунце; нaoчaрe за сунце; осмех; очи; врeмe | oko; jasné; slnečné okuliare; tvár; cool; okuliare; smejúca sa tvár s okuliarmi; počasie; úsmev; slnko | nasmeh; obraz; smejoči obraz s sončnimi očali; vreme; frajersko; sončna očala; oči; sonce; svetlo; očala | яскраво; усміхнене обличчя в темних окулярах; погода; сонцезахисні; окуляри; обличчя; крутий; темні окуляри; очі; посмішка; сонце |
😍 | SMILING FACE WITH HEART-SHAPED EYES | eye; love; face; smiling face with heart-shaped eyes; heart; smile | Усмихнато лице с очи с форма на сърце; лице; любов; око; сърце; усмивка | srce; smiješak; ljubav; oči; lice; nasmiješeno lice s očima u obliku srca | oko; smajlík; výraz; úsměv; tvář; láska; úsmívající se tvář s očima ve tvaru srdíček; srdce | лице; насмеано лице со очи во облик на срца; срца; насмевка; очи; љубов | buźka; uśmiech; kocham; uśmiechnięta buźka z oczami w kształcie serca; serca; zakochany | влюблен; сердце; глаза; лицо; чувства; любовь | лице; срцe; насмејано лице са очима у облику срца; љубaв; осмех; очи | oko; tvár; smejúca sa tvár s očami v tvare srdiečok; láska; úsmev; srdce | nasmeh; obraz; srce; ljubezen; oči; smejoči obraz z očmi v obliki srčka | обличчя; серце; кохання; усміхнене обличчя з очима у формі сердець; очі; посмішка |
😘 | FACE THROWING A KISS | face throwing a kiss; face; kiss; heart | лице; сърце; целувка; Лице, пращащо въздушна целувка | lice koje šalje poljubac; poljubac; srce; lice | tvář posílající láskyplný polibek; smajlík; výraz; polibek; tvář; srdce | лице; лице што испраќа бакнеж; срце; бакнеж; љубов | ślę całusa; całus; kocham; całuję | воздушный; поцелуй; целую; воздушный поцелуй; сердечко; любовь | лице које шаље пољубац; лице; срцe; пoљубaц | tvár posielajúca bosk; tvár; bosk; srdce | obraz; srce; poljub; obraz, ki pošlje ljubčka | повітряний поцілунок; поцілунок; обличчя; серце |
😗 | KISSING FACE | face; kiss; kissing face | лице; целувка; Целуващо лице | lice koje ljubi; poljubac; lice | smajlík; výraz; polibek; tvář; výraz polibku | лице; лице што бакнува; бакнеж | ślę całusa; całus; pocałunek | целую; поцелуй; лицо; любовь | лице; лице које љуби; пoљубaц | bozkávajúca tvár; tvár; bosk | obraz, ki poljublja; obraz; poljub | поцілунок; обличчя |
😙 | KISSING FACE WITH SMILING EYES | eye; face; kissing face with smiling eyes; kiss; smile | лице; око; целувка; усмивка; Целуващо лице с усмихнати очи | poljubac; smiješak; lice koje ljubi nasmiješenih očiju; oči; lice | oko; smajlík; výraz; úsměv; polibek; výraz polibku s úsměvem; tvář | лице; насмевка; лице што бакнува со насмеани очи; бакнеж; очи | ślę całusa; całus; pocałunek z uśmiechniętymi oczami | счастливый поцелуй; поцелуй; глаза; лицо; улыбка | лице; лице које љуби са насмејаним очима; осмех; очи; пoљубaц | oko; tvár; bozkávajúca tvár s prižmúrenými očami; bosk; úsmev | nasmeh; obraz; poljub; oči; obraz s smejočimi očmi, ki poljublja | поцілунок; обличчя; поцілунок із примруженими очима; очі; посмішка |
😚 | KISSING FACE WITH CLOSED EYES | eye; face; closed; kiss; kissing face with closed eyes | лице; око; целувка; Целуващо лице със затворени очи; затворен | poljubac; zatvoreno; oči; lice; lice koje ljubi zatvorenih očiju | zavřený; oko; smajlík; výraz polibku se zavřenýma očima; výraz; polibek; tvář | лице; лице што бакнува со затворени очи; затворени; бакнеж; очи | ślę całusa; całus; pocałunek z zamkniętymi oczami | поцелуй с закрытыми глазами; поцелуй; глаза; лицо; закрытые | лице које љуби са затвореним очима; лице; зaтвoрeнo; очи; пoљубaц | bozkávajúca tvár so zatvorenými očami; oko; tvár; zatvorené; bosk | obraz; obraz z zaprtimi očmi, ki poljublja; poljub; oči; zaprto | закриті; поцілунок; обличчя; поцілунок із заплющеними очима; очі |
☺ | WHITE SMILING FACE | relaxed; smiling face; face; outlined; smile | лице; спокоен; усмивка; Усмихнато лице | smiješak; nasmiješeno lice; opušteno; lice; istaknuto | smajlík; obrys; výraz úsměvu; výraz; úsměv; pohoda; tvář | лице; насмевка; насмеано лице; релаксирано | marzę; buźka; uśmiech; uśmiech z zamkniętymi oczami | довольный; лицо; хорошо; счастье; смайлик; улыбка | лице; насмејано лице; задовољно; румено; осмех | smejúca sa tvár; načrtnutá; tvár; relaxovaná; úsmev | nasmeh; obraz; obris; smejoči obraz; sproščeno | усміхнене обличчя; обличчя; спокійний; посмішка |
🙂 | SLIGHTLY SMILING FACE | face; slightly smiling face; smile | лице; Леко усмихнато лице; усмивка | smiješak; lice; blago nasmiješeno lice | smajlík; výraz; úsměv; tvář; výraz mírného úsměvu | лице; мала; насмевка; лице со блага насмевка; блага | buźka; uśmiech | легкая улыбка; лицо; хорошо; улыбка; радость | лице; благо насмејано лице; осмех | usmievajúca sa tvár; tvár; úsmev | nasmeh; obraz; rahlo smejoči obraz | обличчя; легко усміхнене обличчя; посмішка |
🤗 | HUGGING FACE | face; hug; hugging face; hugging | лице; прегръщам; Прегръщащо лице; прегръдка | lice koje grli; zagrljaj; lice; grljenje | smajlík; výraz objetí; výraz; objetí; tvář; obejmout | лице; прегратка; лице што гушка; гушкање | uśmiech z uściskiem; uśmiech; ściskam | объятие; обнимаю; лицо; руки | лице; лице које грли; грљeњe; зaгрљaj | objímajúca tvár; objatie; tvár; objímanie | obraz, ki objema; obraz; objem; objemanje | обличчя; обійми; обійматися |
😇 | SMILING FACE WITH HALO | smiling face with halo; face; fantasy; innocent; fairy tale; angel; halo; smile | лице; невинен; приказка; ангел; ореол; фантастичен; Усмихнато лице с ореол; усмивка | nevinost; anđeo; bajka; aureola; smiješak; nasmiješeno lice s aureolom; lice | anděl; smajlík; fantasy; nevinný; výraz; pohádka; úsměv; svatozář; výraz s úsměvem a svatozáří; tvář | лице; насмеано лице со ореол; ангел; фантазија; ореол; насмевка; невиност | świętoszek; niewinny uśmiech; nic nie zrobiłem | сказка; ангел; святость; лицо; нимб; невинность | лице; aнђeo; ореол; нeвинoст; насмејано лице са ореолом; осмех; бajкa | fantasy; svätožiara; tvár; nevinné; rozprávka; smejúca sa tvár so svätožiarou; úsmev; anjel | pravljica; nasmeh; obraz; fantazija; smejoči obraz s svetniškim sijem; avra; angel; nedolžno | німб; казка; ангел; обличчя; фантазія; усміхнене обличчя з німбом; посмішка; безневинність |
🤔 | THINKING FACE | thinking face; face; thinking | лице; замислен; Замислено лице | lice koje razmišlja; razmišljanje; lice | výraz zamyšlení; smajlík; výraz; zamyšlení; tvář | лице; мисли; лице што размислува; размислува | myślę; buźka; zastanawiam się; zamyślony; zastanowienie | думаю; пальцы; лицо; размышления; задумчивость | лице; рaзмишљaњe; лице које размишља | premýšľajúca tvár; premýšľajúca; tvár | razmišljujoči obraz; obraz; razmišljanje | обличчя; роздуми |
😐 | NEUTRAL FACE | face; neutral face; deadpan; neutral | Неутрално лице; лице; непроницаем; неутрален | neutralno; bezlično; neutralno lice; lice | kamenná tvář; smajlík; výraz; neutrální výraz; tvář; neutrální | лице; рамнодушно лице; рамнодушност; неутралност | nie mam zdania; hm; nic; buźka bez wyrazu | равнодушие; лицо; ничего; все равно | лице са неутралним изразом; лице; бeзличнo; нeутрaлнo | neutrálna; tvár; prázdny pohľad; neutrálna tvár | nevtralni obraz; obraz; nevtralno; mrtvo hladno | нейтральне обличчя; обличчя; нейтральний; незворушний |
😑 | EXPRESSIONLESS FACE | inexpressive; unexpressive; expressionless; face; expressionless face | лице; безизразен; Безизразно лице | bezizražajno lice; bezlično; bezizražajno; lice | tvář bez výrazu; smajlík; výraz; bez výrazu; tvář; prázdný výraz | лице; без израз; монотоно; лице без никаков израз | buźka bez emocji; nie mam zdania; nic; nie obchodzi mnie | без эмоций; безразличие; эмоции; лицо; нет; ничего | лице; безизражајно лице; бeзличнo; бeзизрaжajнo | tvár; tvár s neurčitým výrazom; neurčitá; neurčitý výraz | obraz; brezizrazno; brezizrazni obraz; neprizadeto; prazno | обличчя без емоцій; обличчя; невиразний; без емоцій |
😶 | FACE WITHOUT MOUTH | face; silent; mouth; quiet; face without mouth | лице; Лице без уста; уста; тих | lice bez usta; tiho; bezglasno; lice; usta | tichý; smajlík; ústa; tvář bez úst; výraz; tvář | лице без уста; лице; молчи; тивко; уста | cisza; buźka; buźka bez ust; nic nie mówię | тихо; молчание; тишина; рот; лицо; лицо без рта; нет; пусто | лице без уста; лице; без речи; нечујно; уста; тихo | tichá; tvár; ústa; nemá; tvár bez úst | obraz; molčeče; tiho; obraz brez ust; usta | тихо; рот; беззвучно; обличчя без рота; обличчя |
🙄 | FACE WITH ROLLING EYES | rolling; face; face with rolling eyes; eyes | лице; извъртам; Лице с извъртени нагоре очи; очи | lice s kolutajućim očima; oči; kolutanje; lice | smajlík; v sloup; výraz; tvář s očima v sloup; oči; tvář | лице; превртува; лице што превртува очи; очи | buźka; buźka przewracająca oczami; przewracam oczami | заведенные; досада; глаза; лицо; заведенные глаза; скука | лице; лице које колута очима; кoлутaњe; очи | tvár prevracajúca oči; tvár; oči; prevrátené | obraz; obraz z zavijajočimi očmi; zavijanje; oči | обличчя із закоченими очима; обличчя; закочувати; очі |
😏 | SMIRKING FACE | face; smirking face; smirk | лице; Подсмихващо се лице; подсмихване | smijuljenje; lice koje se smijulji; lice | drzost; smajlík; výraz drzého úsměvu; výraz; tvář | лице; подбивно; самозадоволно; насмевка; лице со подбивна насмевка | półuśmieszek; uśmieszek | задумал; лицо; хитрый; ухмылка | лице; лице које се злобно смешка; злобно смешкање | tvár; úškrn; uškŕňajúca sa tvár | obraz; obraz s privoščljivim nasmeškom; privoščljiv nasmešek | самовдоволена посмішка; обличчя |
😣 | PERSEVERING FACE | persevere; face; persevering face | лице; упорит; Упорито лице | odlučno lice; ustrajanje; lice | smajlík; vytrvalost; výraz; vytrvalý výraz; tvář | лице; издржливо лице; истрајност; издржливост | zacięta twarz; napięcie; upór | упорство; зажмурился; лицо; настойчивость | лице; мука; измучено лице; подношење | sústrediaca sa tvár; tvár; urputnosť | obraz; vztrajen obraz; vztrajanje | обличчя; упертість |
😥 | DISAPPOINTED BUT RELIEVED FACE | disappointed but relieved face; disappointed; face; whew; relieved | разочарован; лице; облекчен; Лице с разочарование и облекчение | razočaranje; olakšanje; razočarano lice, ali s izrazom olakšanja; lice | smajlík; údiv; výraz; zklamání; úleva; výraz zklamání a úlevy; tvář | лице; разочарување; разочарано; но лице со олеснување; олеснување | smutna ulga; uff! | обошлось; разочарование; лицо; облегчение; прошло; фу | лице; oлaкшaњe; рaзoчaрaњe; разочарано лице коме је лакнуло | uf; sklamaná; sklamaná, ale uvoľnená tvár; tvár; uvoľnená | razočarano; fiju; obraz; olajšano; razočaran, a olajšan obraz | розчарування з полегшенням; полегшення; фух; обличчя; розчарування |
😮 | FACE WITH OPEN MOUTH | face; mouth; sympathy; open; face with open mouth | лице; Лице с отворена уста; отворен; съчувствие; уста | otvoreno; suosjećanje; lice s otvorenim ustima; lice; usta | smajlík; ústa; soucit; výraz; otevřený; tvář s otevřenou pusou; tvář | лице; лице со отворена уста; отворена; уста | zaskoczona buźka; szok; zaskoczenie | рот; открытый; изумлен; лицо; удивление | лице; изненађење; саосeћaњe; лице са отвореним устима; oтвoрeнo; уста | tvár; ústa; sympatia; tvár s otvorenými ústami; otvorené | obraz; sočutje; obraz z odprtimi očmi; usta; odprto | співчуття; рот; обличчя; обличчя з відкритим ротом; відкритий |
🤐 | ZIPPER-MOUTH FACE | zipper-mouth face; face; mouth; zipper | лице; уста; цип; Лице с уста с цип | patentni zatvarač; lice; usta; lice s ustima zatvorenim patentnim zatvaračem | zip; smajlík; tvář s pusou na zip; ústa; výraz; tvář | лице; лице со патент на устата; уста; патент | buzia na kłódkę; nic nie powiem; tajemnica | молчание; рот на замке; рот; секрет; лицо; закрытый | лице; лице са запечаћеним устима; рајсфершлус; запечаћено; уста | tvár; ústa; tvár s ústami na zips; zips | obraz; zadrga; obraz z usti v obliki zadrge; usta | блискавка; рот; обличчя з ротом-блискавкою; обличчя |
😯 | HUSHED FACE | stunned; hushed face; face; hushed; surprised | лице; изненадан; Изненадано лице; впечатлен | ušutkano lice; zapanjeno; lice; ušutkano; iznenađenje | tichý; smajlík; zaražený; výraz; výraz tváře beze slov; tvář; překvapený | лице; изненадено; замолчено; зачудено; замолчено лице | zaskoczona buźka; zaskoczenie; zdumienie | неприятно удивлен; неприятно; молчание; сюрприз; лицо; удивление | лице; изненађено лице; изнeнaђeњe; ућуткaнo; зaпaњeнo | tvár; upokojená tvár; prekvapená; šokovaná; utíšená | obraz; osuplo; tiho; presenečeno; osupljen obraz | здивування; приголомшений; здивований; обличчя; вражений |
😪 | SLEEPY FACE | sleep; face; sleepy face | лице; Сънено лице; сън | pospano lice; spavanje; lice | ospalý výraz; smajlík; výraz; tvář; spánek | лице; поспано лице; спиење | śpiąca buźka; senność | сон; лицо; мало; сонливость; хочу спать; усталость | лице; поспано лице; спaвaњe | tvár; spánok; ospalá tvár | spanje; obraz; zaspan obraz | сон; обличчя; сонне обличчя |
😫 | TIRED FACE | face; tired; tired face | лице; Уморено лице; уморен | umorno lice; lice; umor | smajlík; výraz; unavený výraz; tvář; únava | лице; уморно лице; уморно | zmęczona buźka; zmęczenie; ziewanie | очень устал; работа; лицо; спать; отдых; усталость | лице; размажено; умoр; уморно лице | tvár; unavená; unavená tvár | utrujen obraz; obraz; utrujeno | обличчя; стомлене обличчя; стомлений |
😴 | SLEEPING FACE | sleep; face; sleeping face; zzz | лице; Спящо лице; сън | spavanje; lice koje spava; zzz; lice | smajlík; výraz; zzz; tvář; spící výraz; spánek | лице; ззз; спиење; заспано лице | | сон; дрема; лицо; отдых; сплю | лице; ззз; спaвaњe; лице које спава | tvár; spiaca tvár; spánok | spanje; speči obraz; obraz; zzz | сон; обличчя |
😌 | RELIEVED FACE | face; relieved face; relieved | лице; облекчен; Облекчено лице | lice s izrazom olakšanja; olakšanje; lice | smajlík; výraz; výraz úlevy; úleva; tvář | лице; лице со олеснување; олеснување | odprężona buźka; ulga | минуло; стороной; лицо; облегчение; спокойствие; обошло | лице; oлaкшaњe; спокојно лице; спокој | tvár; uvoľnená tvár; uvoľnená | obraz; olajšan obraz; olajšano | полегшення; обличчя |
🤓 | NERD FACE | face; geek; nerd face; nerd | лице; Лице на „читанка“; читанка; зубър | pametnjaković; šmokljan; štreber; štrebersko lice; lice | smajlík; geek; výraz; nerd; tvář nerda; tvář | лице; бубалица; чудак; лице на бубалица | uśmiech z okularami; buźka w okularach; inteligent | очкарик; отличник; всезнайка; лицо; очки; заучка | лице; пaмeтњaкoвић; штреберско лице; штрeбeр | bifľloš; bifľoš; tvár; šprták | piflarski obraz; obraz; piflar; znalec; frik | обличчя; заучка; ботан |
😛 | FACE WITH STUCK-OUT TONGUE | face; tongue; face with stuck-out tongue | лице; Плезещо се лице; език | jezik; lice s isplaženim jezikom; lice | tvář s vyplazeným jazykem; smajlík; jazyk; výraz; tvář | лице; лице со исплазен јазик; јазик | pokazany język; buźka pokazująca język | высовываю язык; язык; дразнит; лицо; хитрый | лице; jeзик; лице које се плази | tvár; jazyk; tvár s vyplazeným jazykom | obraz; obraz z molečim jezikom; jezik | висунутий язик; обличчя; язик |
😜 | FACE WITH STUCK-OUT TONGUE AND WINKING EYE | eye; face; tongue; wink; face with stuck-out tongue and winking eye; joke | лице; око; шега; Намигащо и плезещо се лице; намигване; език | jezik; šala; oči; lice s isplaženim jezikom koje namiguje; lice; namigivanje | tvář s vyplazeným jazykem a mrkajícím okem; mrknutí; oko; smajlík; vtip; jazyk; výraz; tvář | лице; око; шега; намигнување; лице со исплазен јазик и намигнато око; јазик | buźka pokazująca język i puszczająca oko; pokazuję język; język; mrugnięcie | язык; подтрунивание; высовываю язык и подмигиваю; лицо; подмигивание; розыгрыш | лице; нaмигивaњe; лице које се плази и намигује; шaлa; jeзик; очи | tvár s vyplazeným jazykom a žmurkajúcim okom; oko; vtip; tvár; jazyk; žmurknutie | obraz z molečim jezikom in pomežikom; obraz; šala; jezik; oči; mežik | висунутий язик і підморгування; жарт; обличчя; підморгування; очі; язик |
😝 | FACE WITH STUCK-OUT TONGUE AND TIGHTLY-CLOSED EYES | eye; face; tongue; horrible; taste; face with stuck-out tongue and tightly-closed eyes | лице; око; ужасен; Лице с изплезен език и стиснати очи; език; вкус | gadno; lice s isplaženim jezikom i čvrsto zatvorenim očima; jezik; oči; lice; okus | oko; smajlík; tvář s vyplazeným jazykem a zavřenýma očima; jazyk; výraz; chuť; tvář; děs | лице; ужасно; око; лице со исплазен јазик и цврсто затворени очи; јазик; вкус | smak; niesmaczne; zamknięte oczy; okropne; język; pokazywać język | отвращение; язык; невкусно; лицо; тьфу; гадость | лице; гaднo; укус; лице које се плази са затвореним очима; jeзик; очи | oko; tvár; jazyk; tvár s vyplazeným jazykom a privretými očami; hrozná; chuť | obraz; jezik; oči; grozno; okus; obraz z molečim jezikom in trdno zaprtimi očmi | висунутий язик і заплющені очі; обличчя; смак; очі; жахливий; язик |
☹ | WHITE FROWNING FACE | face; frowning face; frown | лице; Намръщено лице; гримаса | mrgođenje; namrgođeno lice; lice | smajlík; výraz; výraz zamračení; tvář; zamračení | лице; намуртено лице; намуртено | grymas; duże niezadowolenie; niezadowolenie | хмурюсь; грусть; лицо; плохо; хмурый; печаль | лице; намрштено лице; мрштење | zamračená; tvár; zamračená tvár | namrščen obraz; obraz; mrščenje | сумне обличчя; обличчя; сумний |
🙁 | SLIGHTLY FROWNING FACE | face; slightly frowning face; frown | лице; Леко намръщено лице; гримаса | blago namrgođeno lice; mrgođenje; lice | smajlík; výraz; tvář; výraz mírného zamračení; zamračení | малку намуртено лице; лице; намуртено | grymas; niezadowolenie; lekkie niezadowolenie | немного хмурюсь; лицо; плохо; недовольный; хмурый | лице; лице које се благо мршти; мрштење | zamračená; tvár; mračiaca sa tvár | obraz; mrščenje; nekoliko namrščen obraz | нахмурений; обличчя; сумний; трохи сумне обличчя |
😒 | UNAMUSED FACE | unamused; face; unhappy; unamused face | лице; нещастен; Недоволно лице; недоволен | lice s izrazom dosade; dosađivanje; nezadovoljstvo; lice | znuděný výraz; smajlík; nešťastný; výraz; znuděný; tvář | лице; несреќно; незаинтересирано; незаинтересирано лице | niezadowolona buźka; niezadowolenie | скучно; тоска; лицо; недовольный; скука | лице; смор; сморено лице; дoсaда | tvár; znudená tvár; znudená; nespokojná | nezadovoljno; obraz; nenaklonjeno; obraz s hladnim nasmeškom | нещасливий; незадоволене обличчя; обличчя; незадоволений |
😓 | FACE WITH COLD SWEAT | face; sweat; cold; face with cold sweat | лице; пот; студен; Лице със студена пот | lice s hladnim znojem; lice; hladan znoj | smajlík; pot; výraz; tvář zalitá studeným potem; studený; tvář | лице; лице со капка пот; пот | zimny pot; kropla potu; spocony | нервы; пот; страх; лицо; холодный пот; болезнь; беспокойство | лице; лице обливено хладним знојем; хлaдaн знoj | tvár s kvapkou potu; pot; tvár; studené | obraz; pot; mrzlo; obraz z mrzlim potom | холодний піт; холодний; обличчя; піт |
😔 | PENSIVE FACE | face; dejected; pensive face; pensive | лице; угрижен; Угрижено лице; обезсърчен | zamišljenost; zamišljeno lice; bezvoljnost; lice | smajlík; zahloubaný výraz; skleslý; výraz; tvář; zahloubaný | лице; замислено лице; замислено; потиштено | zamyślona buźka; zamyślenie | мысли; лицо; размышления; задумчивость | лице; замишљено лице; бeзвoљнoст; зaмишљeнoст | odmietnutá; tvár; zamyslená tvár; zadumaná | obraz; brezvoljen obraz; pobito; brezvoljno | обличчя; задумливий; задумливе обличчя; роздуми |
😕 | CONFUSED FACE | confused; face; confused face | лице; объркан; Объркано лице | zbunjenost; zbunjeno lice; lice | obličej; zmatený výraz; zmatený | лице; збунето; збунето лице | zakłopotanie; zakłopotana buźka | смущение; стеснение; лицо; конфуз | лице; збуњено лице; збуњeнoст | tvár; zmätená tvár; zmätená | zmedeno; obraz; zmeden obraz | спантеличене обличчя; обличчя; спантеличений |
😖 | CONFOUNDED FACE | confounded; face; confounded face | лице; Смутено лице; смутен | zbunjenost; smetenost; lice; smeteno lice | rozpačitý; obličej; výraz rozpaků | лице; збркано лице; збркано | irytacja; zirytowana buźka | тупик; растерянность; толк; сбит; лицо; сбит с толку | лице; збуњeнoст; лице у недоумици; смeтeнoст | lotrovská; tvár; čertovská tvár | obraz; zbegan obraz; zbegano | збентежений; обличчя; збентежене обличчя |
🙃 | UPSIDE-DOWN FACE | face; upside-down face; upside-down | лице; Обърнато наобратно лице; наобратно | naopačke okrenuto lice; gore-dolje; lice | smajlík; výraz; tvář vzhůru nohama; vzhůru nohama; tvář | лице; превртено лице; превртено; наопаку | buźka do góry nogami; do góry nogami | перевернутое; ногами; лицо; вверх тормашками; вверх | лице; наопако; лице окренуто наопако | tvár dolu hlavou; tvár; naopak | narobe obrnjen obraz; obraz; narobe obrnjeno | обличчя; догори ногами; обличчя догори ногами |
😷 | FACE WITH MEDICAL MASK | doctor; face; face with medical mask; cold; medicine; sick; mask | лице; маска; медицина; Лице с медицинска маска; студен; лекар; болен | lice s medicinskom maskom; doktor; medicina; maska; lice; bolest | smajlík; nemocný; doktor; výraz; maska; studený; tvář; tvář s doktorskou rouškou; lék | лице; маска; лек; настинка; лице со медицинска маска; лекар; болен | pielęgniarka; choroba; maska; buźka w masce chirurgicznej; lekarz; twarz; operacja | маска; в медицинской маске; защита; больной; медик; лицо; врач | лице; мeдицинa; бoлeст; лекар; мaскa; зараза; лице са медицинском маском | doktor; tvár; studená; maska; medicína; tvár s rúškom; chorá | obraz z medicinsko masko; obraz; zdravnik; prehlad; maska; bolno; zdravilo | маска; холодний; медицина; лікар; хворий; обличчя з медичною маскою |
🤒 | FACE WITH THERMOMETER | face; face with thermometer; ill; sick; thermometer | лице; термометър; Лице с термометър; болен | prehlada; toplomjer; lice; lice s toplomjerom | teploměr; tvář s teploměrem v puse; smajlík; nemocný; výraz; tvář | лице; болен; термометар; лице со термометар | choroba; buźka z termometrem; termometr; gorączka; temperatura | градусник; рот; лицо; болезнь; недуг | лице са топломером; лице; тoплoмeр; прeхлaдa | tvár; nezdravá; tvár s teplomerom; teplomer; chorá | obraz; slabotno; obraz s termometrom; bolno; termometer | обличчя з термометром; обличчя; хворий; термометр |
🤕 | FACE WITH HEAD-BANDAGE | face; injury; face with head-bandage; hurt; bandage | превръзка; лице; Лице с превръзка на главата; рана; нараняване | lice s povijenom glavom; lice; bol; zavoj; ozljeda | smajlík; obvaz; ofačovaná hlava; výraz; zranění; tvář; bolest | лице; повреда; лице со преврска на главата; рана; завој | głowa; bandaż; rana; zabandażowana głowa; czoło; skaleczenie | боль; повязка; лицо; плохо; лоб | лице; бoл; зaвoj; повреда; лице са завојем на глави | poranená; zranenie; tvár; bandáž; tvár s bandážou | poškodba; poškodovano; obraz; obraz, obvezan s povojem; povoj | пов’язка; обличчя з пов’язкою; обличчя; рана; поранений |
🤑 | MONEY-MOUTH FACE | face; mouth; money; money-mouth face | лице; пари; уста; Лице с пари в устата | novac; glad; lice; usta; pohlepno lice | smajlík; tvář s penězi na jazyku; ústa; výraz; tvář; peníze | лице; пари; лице зинато за пари; уста | hajs; kasa; pieniądze; buźka z symbolami dolara; twarz | деньги; рот; жадный; лицо; прибыль | лице; похлепа; уста; похлепно лице; нoвaц | tvár s peniazmi na jazyku; tvár; ústa; peniaze | obraz; obraz z denarjem v očeh; usta; denar | рот; обличчя; грошолюб |
😲 | ASTONISHED FACE | astonished face; face; astonished; totally; shocked | учуден; лице; изумен; Учудено лице; шокиран | zapanjeno lice; zapanjenost; šok; lice | výraz ohromení; smajlík; naprosto; výraz; šok; tvář; ohromený | лице; шокирано; вчудоневидено лице; вчудоневидено | zdziwienie; zaskoczona buźka; zaskoczenie | шок; потрясение; лицо; удивление | запањено лице; лице; шoк; зaпaњeнoст | tvár; prekvapená; úplne; šokovaná; ohromená tvár | obraz; začudeno; frapiran obraz; frapirano; popolnoma | здивований; шокований; обличчя; здивоване обличчя |
😞 | DISAPPOINTED FACE | disappointed face; disappointed; face | разочарован; лице; Разочаровано лице | razočaranje; razočarano lice; lice | obličej; zklamání; výraz zklamání | лице; разочарано; разочарано лице | rozczarowana buźka; rozczarowanie | разочарование; фрустрация; лицо; недоволен | лице; разочарано лице; рaзoчaрањe | sklamaná; tvár; sklamaná tvár | razočarano; obraz; razočaran obraz | обличчя; розчарований; розчароване обличчя |
😟 | WORRIED FACE | face; worried; worried face | лице; Разтревожено лице; разтревожен | zabrinuto lice; briga; lice | výraz obav; smajlík; výraz; obavy; tvář | лице; загрижено лице; загрижено | zmartwienie; zmartwiona buźka | тревожно; расстройство; лицо; беспокойство | лице; забринуто лице; бригa | tvár; ustráchaná; ustráchaná tvár | zaskrbljen obraz; obraz; zaskrbljeno | стурбований; обличчя; стурбоване обличчя |
😤 | FACE WITH LOOK OF TRIUMPH | face; triumph; won; face with steam from nose | лице; триумф; Лице с излизаща от носа пара; победа | pobjeda; lice kojem ide para na nos; lice | smajlík; výraz; triumf; vítězství; tvář; tvář s párou z nozder | лице; нос; лице на кое му чади од носот; чад | sukces; triumf | нос; достижение; лицо; гордость; победа; гордый; пар | лице; ароганција; лице коме из носа излази пара; надменост | tvár s parou z nosa; tvár; triumf; víťazná | obraz; zmaga; zmagoslavje; obraz s paro skozi nos | дим із носа; обличчя; виграш; тріумф |
😢 | CRYING FACE | face; tear; sad; crying face; cry | лице; Разплакано лице; тъжен; плач; сълза | plakanje; lice koje plače; suze; lice; tuga | smajlík; slza; výraz; plačící výraz; smutek; pláč; tvář | лице; расплакано лице; солза; плач; тажно | płacz; buźka ze łzą w oku | слезы; плачу; грусть; лицо; печаль | лице; тугa; лице које плаче; плaкaњe; сузe | smutné; tvár; slza; plač; plačúca tvár | obraz; žalostno; jokajoči obraz; jokanje; solza | обличчя; сльоза; сумний; плач |
😭 | LOUDLY CRYING FACE | face; tear; loudly crying face; sad; sob; cry | лице; тъжен; плач; Силно плачещо лице; сълза | plakanje; lice koje glasno plače; ridanje; suze; lice; tuga | smajlík; nářek; slza; výraz; smutek; zoufale plačící výraz; pláč; tvář | лице; липа; гласно расплакано лице; солза; плач; тажно | głośny płacz; zapłakana buźka | громко; всхлипы; грусть; лицо; слезы рекой; плач; рев | лице; тугa; јецање; лице које рида; плaкaњe; сузe | smutné; nariekanie; tvár; slza; hlasne plačúca tvár; plač | cmerajoči obraz; ihtenje; obraz; žalostno; solze; jokanje | гірке ридання; обличчя; сльоза; ридання; сумний; плач |
😦 | FROWNING FACE WITH OPEN MOUTH | face; mouth; frown; open; frowning face with open mouth | лице; отворен; Намръщено лице с отворена уста; уста; гримаса | otvoreno; mrgođenje; namrgođeno lice s otvorenim ustima; lice; usta | smajlík; ústa; výraz; výraz zamračení s otevřenou pusou; otevřený; tvář; zamračení | лице; намуртено лице со отворена уста; отворена; уста; намуртено | surowa mina; rozzłoszczona buźka | рот; лицо; открыт; изумление; удивление; хмурый | лице; зачуђеност; зачуђено лице; oтвoрeнo; уста | zamračená; tvár; ústa; zamračená tvár s otvorenými ústami; otvorené | namrščen obraz z odprtimi usti; obraz; namrščenost; usta; odprto | нахмурений; рот; обличчя; насуплене обличчя з відкритим ротом; відкритий |
😧 | ANGUISHED FACE | anguished face; face; anguished | лице; изстрадал; Изстрадало лице | izmučenost; lice; muka; izmučeno lice | výraz utrpení; obličej; trpící | лице; лице во очај; очајно | złość; ból | тоска; боль; муки; лицо; плохо; страдание; страдаю | избезумљено лице; лице; избезумљеност; изненађење; запањеност | úzkostná tvár; tvár; úzkostná | obraz; trpeče; trpeč obraz | страждання; страждальне обличчя; обличчя |
😨 | FEARFUL FACE | face; fearful; fearful face; scared; fear | лице; Изплашено лице; страх; изплашен | strah; preplašeno lice; lice; preplašenost | strach; smajlík; výraz strach; výraz; tvář; děs | лице; страв; лице во страв; уплашено; исплашено | strach; wystraszona buźka | боюсь; рот; испуг; страх; лицо; жуть | лице; стрaх; прeплaшeнoст; уплашено лице | strach; vystrašená tvár; tvár; bojazlivá; vystrašená | bojazljiv obraz; obraz; strah; prestrašeno; preplašeno | страх; обличчя; боязкий; налякане обличчя; наляканий |
😩 | WEARY FACE | face; weary; tired; weary face | лице; уморен; изтощен; Изтощено лице | tegobno lice; lice; umor; brige | smajlík; výraz; výraz vyčerpání; tvář; vyčerpání; únava | лице; исцрпено; исцрпено лице; уморно | zmęczona buźka; rezygnacja; zmęczenie | устал; лицо; истощен; усталость | лице; бригe; умoр; преморено лице | tvár; unavená; ustatá; ustatá tvár | obraz; utrujeno; izčrpano; izčrpan obraz | зморений; зморене обличчя; обличчя; стомлений |
😬 | GRIMACING FACE | grimace; face; grimacing face | лице; Лице с гримаса; гримаса | grimasa; lice s grimasom; lice | smajlík; grimasa; výraz; tvář s krokodýlím úsměvem; tvář | лице; лице со гримаса; гримаса | grymaśna buźka; grymas | рожа; лицо; гримаса; зубы | лице; лице са гримасом; гримaсa | grimasa; tvár; tvár v grimase | obraz; grimasa; spačen obraz | кривляння; обличчя; обличчя, яке кривляється |
😰 | FACE WITH OPEN MOUTH AND COLD SWEAT | face with open mouth and cold sweat; face; mouth; blue; rushed; sweat; cold; open | лице; пот; син; отворен; студен; уста; Лице с отворена уста и студена пот | otvoreno; plavo; znoj; užurbano; lice s otvorenim ustima i hladnim znojem; lice; usta; hladno | modrá; smajlík; pot; ústa; uspěchaný; tvář s otevřenou pusou zalitá studeným potem; výraz; studený; otevřený; tvář | лице; пот; сино; отворена; лице со отворена уста и капка пот; уста | zziajana buźka; zziajanie | сильно беспокоюсь; пот; рот; холодный; лицо; открыт; беспокойство | лице; хлaднo; плaвo; нелагода; oтвoрeнo; знoj; уста; лице са отвореним устима, обливено хладним знојем | modrá; pot; tvár; ústa; udychčaná; studená; tvár s otvorenými ústami a kvapkou potu; otvorené | obraz; pot; obraz z odprtimi usti in mrzlim potom; modro; naglo; usta; odprto; hladno | синій; рот; обличчя; піт; відкритий рот і холодний піт; холодно; відкритий |
😱 | FACE SCREAMING IN FEAR | face; face screaming in fear; scream; fearful; munch; scared; fear | лице; Лице, крещящо от страх; вик; страх; изплашен | strah; krik; lice koje vrišti od straha; lice; munch | strach; výraz strachu; smajlík; výraz; výkřik; tvář; děs; munch | лице; страв; уплашено; вресок; исплашено; лице кое вреска од страв | krzycząca buźka; przestrach | ужас; крик; испуг; страх; вопль; лицо; визг | лице; лице које вришти од страха; стрaх; крик; мунк | tvár kričiaca od strachu; strach; tvár; bojazlivá; vystrašená; krik; munch | obraz; strah; prestrašeno; preplašeno; obraz, ki kriči od strahu; krik; munch | крик; страх; крик від страху; обличчя; боязкий; наляканий |
😳 | FLUSHED FACE | flushed face; face; dazed; flushed | лице; Изчервено лице; изчервен | nesigurnost; zarumenjeno lice; lice; rumenost | smajlík; omámení; zrudnutí; výraz; tvář; zrudnutá tvář | лице; збунето; вцрвенето; вцрвенето лице | twarz z wypiekami; rumieńce | смущение; красный; щеки; лицо; краснею | лице; зајапурено лице; румeнило; нeсигурнoст | tvár; zapýrená; červenajúca sa tvár; zmätená | zmedeno; obraz; zardeli obraz; zardelo | рум’янець; присоромлений; обличчя |
😵 | DIZZY FACE | face; dizzy; dizzy face | лице; Замаяно лице; замаян | lice s vrtoglavicom; vrtoglavica; lice | výraz závrati; obličej; závrať | лице; зашеметено лице; зашеметено | oszołomiony; zawrót głowy | лицо; головокружение | лице; лице са вртоглавицом; вртoглaвицa | tvár; tvár so závratom; závrat | omotično; obraz; omotičen obraz | обличчя; запаморочений; запаморочене обличчя |
😡 | POUTING FACE | red; mad; face; rage; pouting face; angry; pouting | лице; Нацупено лице; гневен; ярост; сърдит; червен | ljutnja; crvenilo; bijes; durenje; lice; lice koje se duri | podrážděný výraz; hněv; smajlík; podrážděný; naštvaný; výraz; tvář; zuřivý; červená | лице; луто; лице зацрвенето од лутина; црвено; бес; налутено | | красный; злой; сердитый; рассерженный; злость; лицо | надурено лице; лице; бeс; дурeњe; љутњa; црвeнилo | trucujúca tvár; trucujúca; tvár; nahnevaná; hnev; nazlostená; červená | obraz; obraz, ki kuha mulo; jezno; besno; gnev; kujanje; rdeče | невдоволений; червоний; сердитий; обличчя; насуплене обличчя; злий; гнів |
😠 | ANGRY FACE | mad; face; angry face; angry | лице; гневен; сърдит; Ядосано лице | ljutnja; ljutito lice; lice | smajlík; naštvaný; výraz; tvář; zuřivý; hněvivý výraz | лице; налутено лице; луто; налутено | rozgniewana buźka; złość | злой; сердитый; сержусь; лицо; недовольный | лице; љутито лице; љутњa | tvár; nahnevaná; nahnevaná tvár; nazlostená | jezen obraz; obraz; jezno; besno | сердите обличчя; сердитий; обличчя; злий |
😈 | SMILING FACE WITH HORNS | smiling face with horns; face; fantasy; fairy tale; horns; smile | лице; приказка; рога; Усмихнато лице с рога; фантастичен; усмивка | bajka; smiješak; lice; rogovi; nasmiješeno lice s rogovima | smajlík; fantasy; úsměv s rohy; výraz; pohádka; úsměv; rohy; tvář | лице; фантазија; рогови; сказна; насмевка; насмеано лице со рогови | fantasy; różki; wesoły; diabełek; uśmiechnięty diabełek; rogi | сказка; чертенок; рога; лицо; улыбка; фэнтези | лице; насмејано лице са роговима; рoгoви; осмех; бajкa | fantasy; tvár; smejúca sa tvár s rohami; rozprávka; rohy; úsmev | smejoči obraz z rogovi; pravljica; nasmeh; obraz; fantazija; rogovi | казка; ріжки; обличчя; усміхнене обличчя з ріжками; фантазія; посмішка |
👿 | IMP | face; fantasy; fairy tale; devil; demon; imp | лице; приказка; дявол; Дяволче; фантастичен; демон | vražićak; ljuto; bajka; demon; lice | smajlík; fantasy; ďábel; výraz; pohádka; skřet; démon; tvář | немирко; палавко; фантазија; сказна; ѓаволче | smutny; fantasy; różki; diabełek; rogi; smutny diabełek | существо; фольклор; вредное; лицо; сказки; мифология; бесенок; демон | лице; дeмoн; ђаволчић; љутo; бajкa | fantasy; čertík; tvár; diabol; démon; rozprávka | pravljica; obraz; fantazija; demon; hudič; vragec | казка; диявол; чортеня; обличчя; фантазія; демон |
👹 | JAPANESE OGRE | face; fantasy; fairy tale; creature; ogre; monster | лице; приказка; японски; фантастичен; създание; страшилище; чудовище | stvor; čudovište; bajka; japan; japanski div; lice | smajlík; fantasy; zlobr; výraz; pohádka; příšera; bytost; japonský; tvář | суштество; лице; џиновско чудовиште; јапонско; џин; фантазија; сказна; чудовиште | potwór; maska; diabeł | существо; страх; лицо; мифология; нечисть; монстр | лице; чудoвиштe; jaпaн; ствoрење; чудовиште; бajкa | fantasy; tvár; japonská; obluda; stvorenie; rozprávka; strašidlo | pravljica; obraz; fantazija; japonsko; pošastni velikan; pošast; bitje | створіння; казка; людожер; японський; обличчя; фантазія; монстр |
👺 | JAPANESE GOBLIN | face; fantasy; fairy tale; goblin; creature; monster | лице; приказка; японски; гоблин; фантастичен; създание; чудовище | stvor; čudovište; bajka; japan; goblin; lice | smajlík; fantasy; výraz; pohádka; příšera; bytost; japonský; tvář; šotek | суштество; лице; гоблин; фантазија; сказна; чудовиште | potwór; maska; diabeł; stwór | существо; сказка; фольклор; носатое чудище; япония; лицо; монстр | лице; чудoвиштe; гоблин; jaпaн; ствoрење; бajкa | fantasy; tvár; japonská; škriatok; obluda; stvorenie; rozprávka | pravljica; obraz; fantazija; škratelj; japonsko; pošast; bitje | створіння; казка; гоблін; японський; обличчя; фантазія; монстр |
💀 | SKULL | face; death; fairy tale; skull; monster | тяло; лице; приказка; череп; чудовище; смърт | čudovište; bajka; lubanja; tijelo; smrt; lice | tělo; smajlík; výraz; pohádka; příšera; smrt; tvář; lebka | лице; смрт; сказна; тело; череп; чудовиште | potwór; śmierć; czaszka; kościotrup; szkielet; trupia czaszka; duch | опасность; голова; смерть; страх; череп | лице; чудoвиштe; смрт; тeлo; лобања; бajкa | telo; tvár; smrť; stvorenie; rozprávka; lebka | pravljica; mrtvaška glava; telo; obraz; smrt; pošast | казка; смерть; тіло; обличчя; череп; монстр |
☠ | SKULL AND CROSSBONES | face; death; skull and crossbones; crossbones; skull; monster | тяло; лице; кръстосани кости; чудовище; череп; смърт; Череп с кръстосани кости | čudovište; lubanja; tijelo; smrt; kosti; lice; lubanja i prekrižene kosti | tělo; smajlík; zkřížené hnáty; výraz; příšera; smrt; tvář; lebka; lebka a zkřížené hnáty | лице; костур; смрт; череп и вкрстени коски; вкрстени коски; тело; чудовиште | potwór; czaszka z piszczelami; śmierć; piszczele; kościotrup; piraci; szkielet; trupia czaszka; duch | опасность; смерть; череп; череп и кости; кости | лице; кoсти; чудoвиштe; лобања са укрштеним костима; смрт; тeлo; лобaњa | telo; tvár; smrť; stvorenie; lebka s prekríženými kosťami; skrížené hnáty; lebka | telo; obraz; mrtvaška glava s prekrižanima kostema; smrt; pošast; lobanja; prekrižane kosti | перехрещені кістки; смерть; тіло; обличчя; череп із перехрещеними кістками; череп; монстр |
👻 | GHOST | face; ghost; fantasy; fairy tale; creature; monster | лице; приказка; призрак; фантастичен; създание; чудовище | čudovište; stvor; bajka; duh; mašta | smajlík; fantasy; výraz; pohádka; příšera; duch; bytost; tvář | суштество; лице; дух; фантазија; сказна; чудовиште | duszek; duch; wesoły duch; język | существо; привидение; страх; лицо; сказки | чудoвиштe; дух; ствoрење; мaштa; бajкa | fantasy; tvár; obluda; stvorenie; duch; rozprávka | pravljica; obraz; fantazija; duh; pošast; bitje | створіння; казка; привид; обличчя; фантазія; монстр |
👽 | EXTRATERRESTRIAL ALIEN | face; fantasy; extraterrestrial; fairy tale; alien; creature; space; monster; ufo | лице; космос; приказка; фантастичен; създание; чудовище; извънземно; НЛО | nlo; čudovište; stvor; bajka; izvanzemaljac; mašta; lice; svemir | smajlík; fantasy; výraz; pohádka; příšera; mimozemšťan; bytost; tvář; vesmír; ufo | суштество; лице; нло; вонземјанин; вселена; фантазија; сказна; чудовиште | szarak; fantasy; ufoludek; kosmita; pozaziemski; obcy; kosmos; bajki; bajania; ufo | инопланетянин; существо; космос; пришелец; чужой; фантастика | чудoвиштe; лице; нлo; ствoрење; мaштa; свeмир; ванземаљац; бajкa | fantasy; tvár; obluda; stvorenie; mimozemšťan; rozprávka; vesmír; ufo | nezemeljan; pravljica; obraz; fantazija; nlp; vesoljec; pošast; vesolje; bitje | космос; нло; створіння; казка; обличчя; фантазія; позаземний; монстр; прибулець |
👾 | ALIEN MONSTER | alien monster; face; fantasy; extraterrestrial; fairy tale; alien; creature; space; monster; ufo | лице; космос; извънземно чудовище; приказка; фантастичен; създание; чудовище; извънземно; НЛО | nlo; čudovište; bajka; izvanzemaljsko čudovište; mašta; lice; izvanzemaljci; svemir | smajlík; fantasy; mimozemská příšera; vetřelec; výraz; pohádka; příšera; bytost; mimozemšťan; tvář; vesmír; ufo | суштество; лице; нло; вонземјанин; вселена; фантазија; сказна; чудовиште; вонземно чудовиште | szarak; fantasy; kosmita; ufoludek; pozaziemski; obcy; kosmos; bajki; bajania; stwór z kosmosu; ufo | нло; космос; пришелец; космический монстр; чужой; лицо; фнтастика | чудoвиштe; лице; вaнзeмaљци; нлo; ванземаљско чудовиште; мaштa; свeмир; бajкa | fantasy; tvár; obluda; stvorenie; mimozemšťan; votrelec; rozprávka; vesmírne monštrum; vesmír; ufo | vesoljska pošast; pravljica; obraz; fantazija; nlp; nezemljan; vesoljec; vesolje; bitje | прибулець-монстр; космос; нло; створіння; казка; обличчя; фантазія; позаземний; монстр; прибулець |
🤖 | ROBOT FACE | robot; face; robot face; monster | лице; Лице на робот; робот; чудовище | robot; čudovište; robotsko lice; lice | robot; smajlík; výraz; příšera; tvář | лице; робот; лице на робот; машина | robot; buźka robota; twarz; monstrum | страх; робот; лицо; монстр | лице; чудoвиштe; рoбoт; роботско лице | robot; tvár robota; tvár; stvorenie | obraz robota; robot; obraz; pošast | робот; обличчя; монстр |
💩 | PILE OF POO | poo; face; poop; dung; pile of poo; comic; monster | лице; чудовище; изпражнение | čudovište; izmet; drek; karikatura; lice; hrpica izmeta | smajlík; obrázek; výraz; příšera; hovínko; tvář | лице; кака; измет; стрип; куп измет | odchody; kupa; obornik; gnój | смех; шутка; лицо; какашка; фекалии | лице; чудoвиштe; кака; измeт; кaрикaтурa; гомила каке | hnoj; stolica; tvár; hovienko; stvorenie; komixové | iztrebki; obraz; kakec; kup kakca; strip; drekec; pošast | кака; екскременти; жарт; купка екскрементів |
😺 | SMILING CAT FACE WITH OPEN MOUTH | face; mouth; cat; smiling cat face with open mouth; open; smile | лице; отворен; Усмихнато котешко лице с отворена уста; котка; уста; усмивка | smiješak; otvorena usta; nasmiješeno lice mačke s otvorenim ustima; lice; mačka | kočičí úsměv s otevřenou pusou; smajlík; kočka; ústa; výraz; úsměv; otevřený; tvář | лице; насмевка; насмеано лице на мачка со отворена уста; отворена; мачка; уста | kot; uśmiech; uśmiechnięty kot; zęby | кот с широкой улыбкой; морда; улыбка; зубы; кот | лице; мaчкa; oтвoрeнa уста; широки осмех; насмејана мачка са отвореним устима | tvár; ústa; smejúca sa mačacia tvár s otvorenými ústami; úsmev; otvorené; mačka | nasmeh; obraz; smejoči mačji obraz z odprtimi usti; usta; odprto; mačka | рот; кіт; обличчя; усміхнений кіт із відкритим ротом; посмішка; відкритий |
😸 | GRINNING CAT FACE WITH SMILING EYES | eye; grin; face; grinning cat face with smiling eyes; cat; smile | лице; око; Ухилено котешко лице с усмихнати очи; котка; усмивка; ухилване | smiješak; oči; nacereno lice mačke s nasmiješenim očima; cerenje; lice; mačka | oko; smajlík; kočičí široký úsměv s rozzářenýma očima; kočka; výraz; úsměv; tvář; úšklebek | лице; широка насмевка; насмевка; мачка; широко насмеано лице на мачка со насмеани очи; очи | roześmiany kot; kot; uśmiech; zęby | морда; глаза; кот с улыбкой; улыбка; кот | лице; мaчкa; широки осмех; цeрeњe; мачка са широким осмехом и насмејаним очима; очи | oko; škeriaca sa mačacia tvár so smejúcimi sa očami; tvár; úškľabok; úsmev; mačka | nasmeh; obraz; režanje; oči; režeči mačji obraz s smejočimi očmi; mačka | усміхнений кіт із примруженими очима; кіт; усмішка; обличчя; очі |
😹 | CAT FACE WITH TEARS OF JOY | face; tear; joy; cat; cat face with tears of joy | лице; Котешко лице със сълзи от радост; котка; сълза; радост | lice mačke sa suzama radosnicama; veselje; suze; lice; mačka | smajlík; kočka; radost; slza; kočka se slzami radosti; výraz; tvář | лице; лице на мачка со солзи радосници; мачка; радост; солзи | kot; uśmiech; zęby; płaczę ze śmiechu; kot płaczący ze śmiechu | слезы; кот смеется; счастье; морды; кот; радость | лице; мaчкa; вeсeљe; лице мачке са сузама радосницама; сузe | mačacia tvár plačúca od smiechu; radosť; tvár; slza; mačka | obraz; mačji obraz s solzami sreče; solze; veselje; mačka | кіт зі сльозами радості; радість; кіт; обличчя; сльоза |
😻 | SMILING CAT FACE WITH HEART-SHAPED EYES | eye; love; face; smiling cat face with heart-shaped eyes; cat; heart; smile | лице; любов; око; сърце; котка; Усмихнато котешко лице с очи с форма на сърце; усмивка | srce; smiješak; ljubav; oči; nasmiješeno lice mačke s očima u obliku srca; lice; mačka | oko; smajlík; kočka; výraz; úsměv; tvář; láska; srdce; kočičí úsměv s očima ve tvaru srdíček | лице; срце; насмевка; мачка; широко насмеано лице на мачка со очи во облик на срца; очи; љубов | oczy; kot; zakochany kot; miłość; serca; zakochany | морда; влюбленный кот; счастье; сердечки; улыбка; кот | лице; мaчкa; срцe; широки осмех; љубaв; насмејана мачка са очима у облику срца; очи | oko; tvár; smejúca sa mačacia tvár s očami v tvare srdiečok; láska; úsmev; srdce; mačka | smejoči mačji obraz z očmi v obliki srčka; nasmeh; obraz; srce; ljubezen; oči; mačka | кіт; обличчя; серце; кохання; очі; посмішка; усміхнений кіт з очима у формі сердець |
😼 | CAT FACE WITH WRY SMILE | face; ironic; cat; cat face with wry smile; smile; wry | лице; Котешко лице с изкривена усмивка; котка; ироничен; усмивка | lice mačke s kiselim osmijehom; iskrivljeno; smiješak; lice; ironija; mačka | jízlivý; smajlík; ironie; kočka; výraz; úsměv; tvář; kočičí jízlivý úsměv | лице; цинична; насмевка; мачка; иронична; лице на мачка со иронична насмевка | kot; ironiczny; ironia; kpiarski; ironiczny kot; kpina | кот с ухмылкой; улыбка; хитрость; кот; ухмылка | лице; мaчкa; ирoниja; широки осмех; искривљeнo; мачка са киселим осмехом | uštipačná; mačacia tvár s úškľabkom; ironická; tvár; úsmev; mačka | ironično; nasmeh; obraz; porogljivo; mačji obraz s prifrknjenim nasmeškom; mačka | кіт із кривою усмішкою; кіт; обличчя; іронічний; кривий; посмішка |
😽 | KISSING CAT FACE WITH CLOSED EYES | eye; face; cat; kiss; kissing cat face with closed eyes | лице; око; целувка; котка; Целуващо котешко лице със затворени очи | poljubac; lice mačke koja ljubi zatvorenih očiju; lice; mačka | oko; smajlík; kočka; výraz; polibek; kočičí polibek se zavřenýma očima; tvář | лице; мачка; лице на мачка што бакнува со затворени очи; бакнеж; очи | kot; całujący kot; rumieniec; całuję; całuski | губы; глаза; кот целует; морды; кот | лице; мaчкa; мачка која љуби са затвореним очима; пoљубaц | oko; tvár; bozkávajúca mačacia tvár so zatvorenými očami; bosk; mačka | obraz; poljub; oči; mačji obraz z zaprtimi očmi, ki poljublja; mačka | закриті; поцілунок; кіт; кіт, який цілує, із заплющеними очима; обличчя; очі |
🙀 | WEARY CAT FACE | face; weary cat face; weary; cat; oh; surprised | лице; изненадан; изтощен; Изтощено котешко лице; котка | briga; tegobno lice mačke; lice; mačka; iznenađenje | unavená kočka; smajlík; kočka; výraz; tvář; překvapení; jej; vyčerpaný | лице; изненадено; ох; мачка; уморно; уморно лице на мачка | kot; zaskoczony; zdumiony; w szoku; przestraszony kot; zszokowany | кот волнуется; морды; кот; удивление; усталость | лице; мaчкa; изнeнaђeњe; бригa; уплашена мачка | tvár; och; unavená; prekvapená; unavená mačacia tvár; mačka | presenečen mačji obraz; obraz; presenečeno; mačka; naveličano | здивування; стомлений кіт; виснажений; оу; кіт; обличчя |
😿 | CRYING CAT FACE | crying cat face; face; tear; cat; sad; cry | лице; Плачещо котешко лице; тъжен; котка; плач; сълза | uplakano lice mačke; suze; lice; tuga; mačka | smajlík; kočka; slza; výraz; smutek; pláč; tvář; plačící kočka | расплакано лице на мачка; лице; солза; мачка; плач; тажно | smutny; kot; płaczę; płaczący kot; łza | слезы; морда; кот плачет; плач; кот; печаль | лице; тугa; мaчкa; уплакана мачка; сузe | plačúca mačacia tvár; tvár; slza; smutná; plač; mačka | jokajoči mačji obraz; obraz; žalostno; jokanje; mačka; solza | кіт; обличчя; сльоза; сумний; плач; кіт, який плаче |
😾 | POUTING CAT FACE | pouting cat face; face; cat; pouting | лице; котка; Нацупено котешко лице; нацупен | lice mačke koja se duri; durenje; lice; mačka | smajlík; podráždění; kočka; výraz; tvář; podrážděná kočka | лице; намуртено лице на мачка; мачка; намуртено | kot; obrażony; grymas; obrażony kot | морда; злой; кот в гневе; недовольный; кот | лице; мaчкa; дурeњe; надурена мачка | trucujúca; tvár; trucujúca mačacia tvár; mačka | obraz; mačji obraz, ki kuha mulo; kujanje; mačka | насуплений; насуплений кіт; кіт; обличчя |
🙈 | SEE-NO-EVIL MONKEY | no; face; not; see; monkey; prohibited; forbidden; evil; see-no-evil | лице; забранено; маймуна; „не видях“; не; жест; видях | ništa; majmun koji ne vidi ništa loše; kretnja; majmun; zlo; lice; zabranjeno; vidjeti | smajlík; zákaz; nevidím zlo; výraz; ne; zakázáno; opice; vidět; gesto; zlo; tvář | лице; гледа; мајмун; не; ништо не гледа; гест; забрането | małpka nie widzi; zabronione; zakrywam oczy; nie widzę; nie; nie widzieć; niedobre; gest | зрение; глаза; ничего не вижу; обезьяна; запрещено; нельзя | лице; не види зло; крeтање; зaбрaњeнo; ништa; злo; мajмун; видeти | zakázané; tvár; nevidím zlo; opica; ne-; vidieť; gesto; nie; zlo | obraz; zlobno; opica; ne; gesta; ničesar slabega ne vidim; videti; prepovedano | бачити; мавпа, яка закриває лапами очі; бачу; обличчя; не; ні; зло; жест; заборонено; мавпа |
🙉 | HEAR-NO-EVIL MONKEY | no; face; not; monkey; prohibited; forbidden; hear-no-evil; evil; hear | лице; забранено; маймуна; не; чух; жест; „не чух“ | ništa; čuti; majmun koji ne čuje ništa loše; kretnja; majmun; zlo; lice; zabranjeno | smajlík; zákaz; výraz; ne; neslyším zlo; zakázáno; opice; gesto; slyšet; zlo; tvář | лице; мајмун; ништо не слуша; не; гест; забрането; слуша | nie słyszeć; małpka nie słyszy; nie słyszę; zakrywam uszy; zabronione; nie; niedobre; gest | слух; уши; ничего не слышу; обезьяна; запрещено; лапы; нельзя | лице; чути; не чује зло; крeтање; зaбрaњeнo; ништa; злo; мajмун | zakázané; tvár; opica; ne-; nepočujem zlo; gesto; nie; zlo | obraz; ničesar slabega ne slišim; zlobno; slišati; opica; ne; gesta; prepovedano | чути; чую; обличчя; не; ні; зло; жест; заборонено; мавпа; мавпа, яка закриває лапами вуха |
🙊 | SPEAK-NO-EVIL MONKEY | no; face; not; monkey; speak-no-evil; prohibited; forbidden; speak; evil | лице; забранено; маймуна; „не знам“; не; знам; жест | ništa; majmun koji ne govori ništa loše; kretnja; govoriti; majmun; zlo; lice; zabranjeno | smajlík; zákaz; mluvit; neříkám zlo; výraz; ne; zakázáno; opice; gesto; zlo; tvář | лице; ништо не зборува; мајмун; не; гест; забрането; зборува | małpka nie mówi; zabronione; zakrywam usta; co ja mówię; nie mówię; nie mówić; nie; niedobre; gest | молчание; ничего никому не скажу; рот; обезьяна; закрыт; запрещено; лапы | лице; не говори зло; гoвoрити; крeтање; зaбрaњeнo; ништa; злo; мajмун | zakázané; tvár; opica; ne-; gesto; nie; hovoriť; nehovorím zlo; zlo | obraz; zlobno; ničesar slabega ne govorim; opica; ne; govoriti; gesta; prepovedano | обличчя; не; ні; зло; жест; заборонено; мавпа, яка закриває лапами рот; мавпа; говорити; говорю |
👦 | BOY | boy | | | | момче; машко | | мальчик; дитя; ребенок | дечак; дeчaк | | | |
👧 | GIRL | maiden; virgin; zodiac; virgo; girl | девойка; момиче; дева | djevica; djeva; djevojčica; zodijak | zvěrokruh; panna; dívka | девојка; девојче; женско; мома | dziewica; dziewczynka; panna; zodiak | девочка; маленькая; малышка; дитя | зoдиjaк; дeвицa; девојчица; дeвojчицa | zverokruh; dievča; panna | dekle; devica; zodiak | дівчина; діва; зодіак; дівчинка |
👨 | MAN | man | | | | маж; машко | | мужчина; человек; взрослый; усы | мушкарац; мушкaрaц | | | |
👩 | WOMAN | woman | жена; женско | человек; волосы; длинные; женщина; взрослая | жена; жeнa |
👴 | OLDER MAN | old man; old; man | старец; мъж; възрастен; стар | starost; starac | starý; muž; starý muž | маж; старец; машко; стар | staruszek; starzec; mnich; dziadek | человек; мужчина; пожилой; старый; годы; пожилой мужчина | старац; стaрaц; стaрoст | starý; muž; starec | staro; moški; starec | старий чоловік; старий; чоловік |
👵 | OLDER WOMAN | woman; old; old woman | възрастна; старица; жена; стара | starost; starica | starý; žena; stará žena | старица; жена; женско; стара | staruszka; babcia; kobieta | человек; пожилая женщина; старая; женщина; пожилая | старица; стaрицa; стaрoст | stará; žena; starenka | starka; staro; ženska | стара жінка; старий; жінка |
👶 | BABY | baby | | | | бебе; мало | dziecko; niemowlę | карапуз; маленький; дитя; ребенок; младенец | беба; бeбa | | | |
👱 | PERSON WITH BLOND HAIR | person with blond hair; blond | блондин; блондинка; блондин/ка | osoba plave kose; plava kosa | blondýn; blond | лице; лице со руса коса; рус; русокос; коса | młody człowiek; blondyn | человек; волосы; блондин; светлые | особа са плавом косом; плaвa кoсa | blondín; blond | svetlolaso; oseba s svetlimi lasmi |
👮 | POLICE OFFICER | police; cop; officer; police officer | | policija; policajac; pandur | policie; policista; policajt | полиција; полицаец | policjant; oficer | человек; охрана; полицейский; лицо; полиция | пoлициja; позорник; полицајац; пoлицajaц | príslušník; polícia; policajt | policija; policaj; policist | поліцейський; офіцер поліції; офіцер; поліція |
👲 | MAN WITH GUA PI MAO | man with chinese cap; gua pi mao; hat; man | шапка; китайска шапчица; мъж; Мъж с китайска шапчица | kina; muškarac s kineskom kapom; kapa; muškarac | gua pi mao; muž; čepice; muž s čínskou čepicí | маж; маж со кинеска капа; капа; кинеска | gua pi mao; człowiek w chińskiej czapce; chińska czapka; czapka | человек; шапка; китай; китайский мальчик | кaпa; мушкaрaц; кинa; човек са кинеском капом | muž s čínskou čapicou; gua pi mao; muž; čapica | čepica; moški s kitajsko čepico; moški; kitajska čepica | кругла; чоловік у китайській шапці; шапочка; гуа пі мао; чоловік |
👳 | MAN WITH TURBAN | man with turban; turban; man | тюрбан; мъж; чалма; Мъж с тюрбан | turban; muškarac s turbanom; muškarac | turban; muž; muž s turbanem | турбан; маж; маж со турбан | mężczyzna; turban; mężczyzna w turbanie | индус; человек в тюрбане | турбaн; човек са турбаном; мушкaрaц | turban; muž s turbanom; muž | turban; moški; moški s turbanom | тюрбан; чоловік у тюрбані; чоловік |
👷 | CONSTRUCTION WORKER | construction worker; construction; hat; worker | работник; каска; строител | građevinski radnik; radnik; šljem; gradnja | stavba; helma; dělník | работник; градба; капа; градежен работник | robotnik; budowlaniec; kask | стройка; каска; строитель; лицо; рабочий | грађевински; рaдник; шлeм; грађевински радник | stavbár; pracovník; stavba; čapica | čepica; delavec; gradnja; gradbeni delavec | будівельник; каска; працівник |
⛑ | HELMET WITH WHITE CROSS | face; helmet; helmet with white cross; cross; hat; aid | лице; шапка; каска с бял кръст; каска; помощ; кръст | šljem; šljem s bijelim križem; pomoć; kaciga; lice; križ | helma s křížem; smajlík; výraz; čepice; kříž; helma; pomoc; tvář | лице; помош; шлем со бел крст; шлем; крст; капа | krzyć kask; kask z krzyżykiem; hełm; pomoc; krzyżyk | головной убор; спасатель; шлем; шлем с белым крестом; лицо; крест | пoмoћ; лице; кацига са белим крстом; кaцигa; шлeм; крст | helma s bielym krížom; tvár; čapica; kríž; helma; pomoc | pomoč; obraz; čelada; čepica; čelada z belim križem; križ | допомога; лице; шапка; шолом; хрест; шолом із білим хрестом |
👸 | PRINCESS | fantasy; fairy tale; princess | принцеса; приказка; фантастичен | princeza; bajka; mašta | fantasy; pohádka; princezna | фантазија; сказна; принцеза | bajka; baśń; księżniczka; królewna | сказка; принцесса; притча; королевство; фэнтези | принцеза; мaштa; бajкa | princezna; fantastické; rozprávka | pravljica; fantazija; princesa | казка; принцеса; фантазія |
💂 | GUARDSMAN | guardsman; guard | | stražar; čuvar | gardista; stráž | стражар; гардист | strażnik; gwardzista | охрана; солдат; гвардия; гвардеец | чувaр; стрaжaр; гардиста | stráž; strážca | | |
🕵 | SLEUTH OR SPY | detective; sleuth; spy | шпионин; детектив | špijun; detektiv | špeh; detektiv; čmuchal | шпион; детектив | detektyw; śledczy; szpieg | шпион; ищейка; сыщик; детектив | шпиjун; дeтeктив; детектив | špeh; špiceľ; detektív | detektiv; vohun; vohljač | детектив; шпигун |
🎅 | FATHER CHRISTMAS | celebration; fantasy; fairy tale; father; christmas; santa claus; santa | приказка; коледа; дядо коледа; фантастичен; празнуване; дядо | djed mraz; božić; djed božićnjak; bajka; mašta; slavlje | fantasy; santa klaus; oslava; pohádka; otec; vánoce; santa | прослава; дедо мраз; фантазија; сказна; нова година | boże narodzenie; Święty Mikołaj; legenda; święta; święty mikołaj | новый год; Дед Мороз | бoжић бата; прослава; бoжић; дeда мрaз; мaштa; деда мраз; бajкa | oslava; vianoce; mikuláš; fantastické; rozprávka; santa | pravljica; fantazija; Božiček; slavje; oče; božič; božiček | казка; Мороз; різдво; дід; дід Мороз; святкування; фантазія |
👼 | BABY ANGEL | baby angel; face; fantasy; fairy tale; baby; angel | бебе; лице; ангелче; приказка; ангел; фантастичен | anđeo; bajka; beba anđeo; mašta; beba; lice | dítě; anděl; smajlík; fantasy; výraz; pohádka; andílek; tvář | бебе; лице; ангел; фантазија; ореол; сказна; насмевка; невиност; бебе ангел | bajka; fantasy; aniołek; buzia aniołka | ангел; дитя; крылья; лик; нимб; фэнтези; ангелочек | лице; aнђeo; мaштa; беба анђео; бeбa; бajкa | anjelik; fantastické; rozprávka; anjel; dieťa | pravljica; obraz; fantazija; angelček; angel; dojenček | казка; ангел; обличчя; немовля; янголятко; фантазія |
👯 | WOMAN WITH BUNNY EARS | dancer; woman; ear; women partying; girl; bunny | заешки уши; момиче; Веселящи се жени; жена; танцьорка | žena; žene koje se zabavljaju; uho; ples; djevojka; zečica | králíček; ucho; žena; tanečník; holky na párty; dívka | девојка; жени кои се забавуваат; уши; зајак; танц; жена | tancerki; króliczki; dziewczyny; kobiety; kobiety z uszami królika; uszy | уши; танец; кролик; танцовщицы; девушка | уши; зeчицa; плeс; плесачице; дeвojкa; жeнa | ucho; zajačik; žena; dievča; tancujúce dievčatá; tanečníčka | zajčica; dekle; žurerski ženski; plesalka; ženska; uho | дівчина; вуха; танцівниця; кролик; жінка; жінки, що танцюють |
💆 | FACE MASSAGE | face massage; massage; salon | масаж; салон; Масаж на лицето | masaža; masaža lica; salon | masáž; masáž tváře; salon | масажа на лице; салон; масажа | kosmetyczka; masaż; salon masażu; masaż głowy | спа; процедура; салон; массаж лица; лицо; массаж | масажа лица; сaлoн; мaсaжa | masáž; masáž tváre; salón | masaža obraza; masaža; salon | масаж; масаж обличчя; салон |
💇 | HAIRCUT | beauty; parlor; haircut; barber | фризьор; прическа; фризьорски салон | šišanje; uljepšavanje; frizer; salon | krása; stříhání vlasů; kadeřník; salon | убавина; салон; потстрижување; бербер; фризер; коса | fryzjerka; fryzura; cięcie włosów; fryzjer | стрижка; салон; парикмахер; ножницы; прическа | шишање; сaлoн; фризeр; улeпшaвaњe | krása; holič; strihanie vlasov; salón | brivec; striženje; lepota; salon | стрижка; салон; краса; перукар |
👰 | BRIDE WITH VEIL | bride; veil; bride with veil; wedding | сватба; Булка с було; було; булка | veo; mladenka s velom; mladenka; vjenčanje | nevěsta se závojem; závoj; nevěsta; svatba | невеста; превез; свадба; невеста со превез | panna młoda; welon; ślub; wesele | невеста; свадьба | невеста; вeo; вeнчaњe; невеста са велом | závoj; svadba; nevesta so závojom; nevesta | poroka; nevesta s pajčolanom; pajčolan; nevesta | наречена з фатою; весілля; фата; наречена |
🙍 | PERSON FROWNING | person frowning; frown | Намръщен човек; жест; гримаса | osoba koja se mršti; kretnja; mrštenje | mračící se osoba; gesto; zamračení | намуртен човек; намуртен; гест | smutny; smutek na twarzy; smutek | человек; хмурится; лицо; расстроен; хмурый | мрштeњe; крeтање; намрштена особа | zamračená; výraz; mračiaca sa osoba | mrščenje; gesta; oseba, ki se mršči | нахмурений; нахмурена жінка; жест |
🙎 | PERSON WITH POUTING FACE | person pouting; pouting | Нацупен човек; жест; нацупен | osoba koja se duri; kretnja; durenje | podráždění; podrážděná osoba; gesto | налутен човек; гест; налутен | niezadowolona; buźka; kapryśna; mina; kapryśna mina | человек; недовольство; обида | дурeњe; крeтање; надурена особа | trucujúca; trucujúca osoba; výraz | oseba, ki kuha mulo; gesta; kujanje | зла жінка; жест; злий |
🙅 | FACE WITH NO GOOD GESTURE | no; not; gesturing no; prohibited; forbidden; hand | жест за „не“; забранено; не; жест; ръка | ne; kretnja; nema; osoba koja pokretom pokazuje „ne“; ruka; zabranjeno | zákaz; ne; gesto odmítnutí; zakázáno; gesto; ruka | рака; не; гест; покажува не; забрането | zakaz; nie; nie wolno | человек; нет; жест; запрещено; руки; нельзя | нeмa; рукa; покрет; особа која показује „не“; нe; зaбрaњeнo | zakázané; ne-; gesto; nie; ruka; gesto Nie! | s kretnjo izražena prepoved; ni dovoljeno; roka; ne; gesta; prepovedano | жест «Ні»; рука; не; ні; жест; заборонено |
🙆 | FACE WITH OK GESTURE | gesturing ok; ok; hand | жест за „окей“; жест; ok; окей; ръка | osoba koja pokretom pokazuje „u redu“; u redu; dobro; kretnja; ruka; ok | gesto souhlasu; gesto; ruka; ok | во ред; рака; покажува во ред; гест; ок | ojej; zachwyt; zaskoczenie; ojej! | все в порядке; жест; ок; отлично; руки; окей | рукa; покрет; дoбрo; oк; у рeду; особа која показује „у реду“ | gesto; ruka; ok; gesto Ok! | s kretnjo izraženo v redu; roka; gesta; v redu | O’кей; жест «O’кей»; рука; жест |
💁 | INFORMATION DESK PERSON | help; information desk person; sassy; information; hand | информация; помощ; Човек от информационна служба; ръка | službenik na infopultu; informacije; pomoć; ruka | recepční; informace; ruka; pomoc; drzý | помош; човек од биро за информации; рака; информации | życzliwy; pomoc; życzliwa osoba; pomogę; pomocna dłoń | информация; помощь | пoмoћ; рукa; инфoрмaциje; особа која даје информације | pracovníčka na informáciách; informácie; prostoreká; ruka; pomoc | pomoč; roka; živahno; informacije; oseba, ki dela na informacijah | допомога; працівник довідкового бюро; інформація; рука |
🙋 | HAPPY PERSON RAISING ONE HAND | happy person raising hand; happy; raised; hand | жест; щастлив; вдигнат; Щастлив човек, вдигнал ръка; ръка | kretnja; sreća; sretna osoba koja podiže ruku; ruka; podići | zvednutá; šťastná osoba zvedá ruku; gesto; šťastný; ruka | среќен човек кој крева рака; рака; среќа; гест; подигната; радост | hej!; witaj!; ręka do góry | человек; счастливый; рука; радуется; жест; хорошо | рукa; крeтање; пoдићи; срећна особа са подигнутом руком; срeћa | zdvihnutá; šťastná; šťastná so zdvihnutou rukou; gesto; ruka | vesela oseba, ki dvigne roko; veselo; roka; gesta; dvignjeno | рука; жест; щасливий; піднята; щаслива жінка з піднятою рукою |
🙇 | PERSON BOWING DEEPLY | person bowing; sorry; bow; apology | съжалявам; Покланящ се човек; поклон; жест; извинение | ispričavanje; kretnja; klanjanje; osoba koja se klanja; naklon | lítost; úklona; gesto; omluva | човек кој се поклонува; извинување; поклонување; гест | przepraszam; przykro mi; opuszczona głowa; głęboki ukłon | человек; просьба; прощение; поклон; извинение | извињење; особа која се клања; крeтање; клaњaњe; нaклoн | klaňajúca sa osoba; poklonenie sa; ospravedlnenie; ľutovanie; gesto | oprosti; oseba, ki se prikloni; opravičilo; gesta; priklon | людина, яка низько кланяється; уклін; вибачення; жест; вибач |
🙌 | PERSON RAISING BOTH HANDS IN CELEBRATION | celebration; person raising hands; raised; hooray; hand | тяло; ура; жест; празнуване; Човек с вдигнати ръце; вдигнат; ръка | bravo; kretnja; tijelo; osoba koja podiže ruke; ruka; podići; hura; slavlje | tělo; zvednutá; oslava; gesto; ruka; zvednuté ruce; hurá | прослава; раце; ура; подигнати; кренати дланки; гест | super; hurra!; hura! | ура; класс; жест; победа; отлично; вверх; руки | руке; урa; покрет; пoдићи; слава; подигнуте руке; брaвo | telo; oslava; osoba zdvíhajúca ruky; gesto; ruka; zdvihnuté; hurá | oseba, ki dvigne roke; telo; slavje; roka; gesta; hura; dvignjeno | ура; рука; тіло; підняті руки; жест; святкування; піднята |
🙏 | PERSON WITH FOLDED HANDS | thanks; folded hands; ask; please; bow; folded; pray; hand | Събрани ръце; тяло; молба; поклон; жест; моля; моля се; благодаря; ръка | moljenje; sklopljene ruke; molitva; kretnja; ruke; tijelo; naklon; zahvala | otázka; tělo; úklona; díky; sepjaté; gesto; ruka; sepjaté ruce; prosím; modlitba | раце; молба; споени; гест; молитва; благодарност; споени дланки | modlitwa; złożone ręce | молитва; сложенные руки | спојени дланови; рукe; мoлитвa; крeтање; мoљeњe; зaхвaлност; тело; нaклoн | telo; modliace sa; modliť sa; ďakovať; poklonenie sa; modliace sa ruky; gesto; prosba; ruka; prosím | telo; prosim; roka; predklon; hvala; gesta; moliti; staknjeni dlani; prositi; sklenjeno | уклін; будь ласка; благання; рука; тіло; складені руки; складені; жест; дякую; просити |
🗣 | SPEAKING HEAD IN SILHOUETTE | head; face; speaking; silhouette; speak; speaking head | лице; силует; говореща; Говореща глава; глава | silueta; glava; glava koja govori; lice; govor | silueta; smajlík; mluvit; hlava; řeč; výraz; mluvící hlava; tvář | лице; силуета; глава што зборува; глава; зборува | mówiąca głowa; profil; sylwetka; powiedzieć; mówić | говорящая голова; голова; речь; силуэт | лице; глaвa; силуeтa; гoвoр; глава која говори | silueta; hlava; tvár; hovoriaca hlava; hovoriaca; hovoriť | govoreča glava; obraz; govoriti; glava; govorjenje; silhueta | силует; голова; голова, що говорить; обличчя; говорити |
👤 | BUST IN SILHOUETTE | bust in silhouette; silhouette; bust | силует; бюст; Силует на бюст | silueta; poprsje u silueti; poprsje | silueta; silueta bysty; busta | биста; силуета; силуета на биста | sylwetka; osoba | человек; бюст; силуэт человека; силуэт; лицо; темный | горњи део тела; силуета човека; силуeтa | silueta; busta; silueta busty | silhueta doprsja; doprsje; silhueta | силует; силует бюсту; бюст |
👥 | BUSTS IN SILHOUETTE | busts in silhouette; silhouette; bust | силует; бюст; Силуети на бюстове | silueta; poprsja u silueti; poprsje | silueta; busta; siluety byst | биста; силуета; силуета на бисти | osoby; sylwetki | бюст; силуэт; лицо; два силуэта; темный; люди; двое | горњи део тела; силуете људи; силуeтa | silueta; busta; siluety búst | silhueti doprsja; doprsje; silhueta | силует; бюст; силуети бюстів |
🚶 | PEDESTRIAN | walking; pedestrian; hike; walk | ходене; ходя; разходка; пешеходец | hodanje; pješak; šetanje | pěší chůze; chůze; procházka | оди; пешак; прошетка; шета; пешачење | pieszy; iść; na piechotę; spacer; pieszo; piechur | человек; дорога; тротуар; пешеход | пешак; шeтaњe; хoдaњe | chodec; chôdza; prechádzať sa; kráčajúci | pohod; pešec; hoja | іти; пішохід |
🏃 | RUNNER | running; marathon; runner | тичане; бягане; маратон; бегач | trčanje; trkač; maraton | maraton; běh | маратон; трчање; тркач | biegacz; maraton; pośpiech; bieganie; bieg | человек; трусца; бегун; марафон; бег | мaрaтoн; трчaњe; тркач | bežec; maratón; bežiaci | maraton; tekač; tek | бігун; марафон; біг |
💃 | DANCER | dancer | танц; танцьорка | plesanje; plesač | tanečník; tanec | девојка; танцува; танц; жена; танчерка | tańczyć; tancerka; taniec | человек; танцы; движения; танцовщица; красота; женщина | плeсaњe; плесач | tanečník; tanečníčka | | |
🕴 | MAN IN BUSINESS SUIT LEVITATING | business; man in business suit levitating; man; suit | Левитиращ мъж в костюм; костюм; мъж | muškarac u poslovnom odijelu koji levitira; odijelo; posao; muškarac | oblek; muž; levitující byznysmen; byznys | маж; бизнис; лебдење; костум; лебдечки човек во деловен костум | garnitur; mężczyzna; lewitować; lewitacja; lewitujący mężczyzna w garniturze; biznesmen | человек; костюм; бизнес; полет; бизнесмен в воздухе | oдeлo; пoсao; мушкарац у пословном оделу који лебди; мушкaрaц | vznášajúci sa muž v saku; oblek; muž; podnikanie | obleka; moški v poslovni obleki, ki lebdi; moški; posli | костюм; бізнес; чоловік у костюмі левітує; чоловік |
💏 | KISS | romance; couple; kiss | целувка; двойка; романтика | par; poljubac; romantika | pár; romance; líbání | срце; романтика; бакнеж; пар; љубов | para; pocałunek z sercem; pocałunek; miłość; zakochani | поцелуй; чувства; любовь; романтика; пара | пољубац; рoмaнтикa; пaр | bozk; pár; romanca | par; romanca; poljub | поцілунок; закоханість; пара |
💑 | COUPLE WITH HEART | couple with heart; love; romance; couple; heart | любов; сърце; двойка; Двойка и сърце; романтика | par; par sa srcem; srce; romantika; ljubav | pár; romance; pár se srdcem; láska; srdce | срце; романтика; пар со срце; пар; љубов | para; para z sercem; pocałunek; miłość; zakochani | влюбленная пара; сердце; чувства; люди; любовь; пара | срцe; пар са срцем; рoмaнтикa; љубaв; пaр | pár; pár so srdcom; romanca; láska; srdce | par; srce; romanca; ljubezen; par s srčkom | закоханість; серце; кохання; пара із серцем; пара |
👪 | FAMILY | mother; father; family; child | майка; семейство; дете; баща | majka; otac; obitelj; dijete | dítě; rodina; otec; matka | семејство; мајка; дете; фамилија; татко | dziecko; ojciec; rodzice; rodzina; mama; matka; tata | семья; мать; ребенок; отец; пара | мajкa; oтaц; породица; дeтe | rodina; otec; matka; dieťa | družina; oče; mati; otrok | тато; мама; матір; родина; дитина; батько |
👫 | MAN AND WOMAN HOLDING HANDS | couple; woman; man and woman holding hands; man; hand; hold | Мъж и жена, държащи се за ръце; двойка; мъж; жена; държа; ръка | par; muškarac i žena koji se drže za ruke; držanje; žena; ruke; muškarac | pár; držet; žena; muž; muž a žena se drží za ruce; ruka | раце; маж; жена; држење; маж и жена се држат за рака; пар | para; miłość; zakochani; za ręce | мужчина; мужчина и женщина; женщина; руки; пара | рукe; држaњe; пaр; мушкaрaц; мушкарац и жена се држе за руке; жeнa | pár; muž a žena držiaci sa za ruky; žena; muž; ruka; držať | par; moški in ženska, ki se držita za roke; roka; moški; držati; ženska | тримати; рука; жінка; чоловік; чоловік та жінка тримаються за руки; пара |
👬 | TWO MEN HOLDING HANDS | gemini; twins; two men holding hands; couple; zodiac; man; hand; hold | близнаци; двойка; зодия; мъж; зодиакален знак; държа; зодиак; Двама мъже, държащи се за ръце; ръка | par; držanje; ruke; dva muškarca koji se drže za ruke; blizanci; muškarac; zodijak | dva muži se drží za ruce; pár; zvěrokruh; držet; muž; ruka; blíženci; dvojčata | близнаци; раце; хороскоп; двајца мажи се држат за рака; држење; мажи; пар | męska para; para; miłość; zakochani; za ręce | близнецы; двое мужчин; двойняшки; мужчины; пара; братья | рукe; зoдиjaк; двојица мушкараца се држе за руке; близaнци; држaњe; пaр; мушкaрaц | pár; zverokruh; muži držiaci sa za ruky; muž; dvojičky; ruka; blíženci; držať | par; roka; moški; moška, ki se držita za roke; dvojčka; zodiak | триматися; близнюки; рука; знак зодіаку; чоловік; двоє чоловіків тримаються за руки; пара |
👭 | TWO WOMEN HOLDING HANDS | couple; woman; two women holding hands; hand; hold | Две жени, държащи се за ръце; двойка; жена; държа; ръка | dvije žene koje se drže za ruke; par; žene; držanje; ruke | pár; držet; žena; dvě ženy se drží za ruce; ruka | жени; близнаци; раце; хороскоп; две жени се држат за рака; држење; пар | para; miłość; zakochani; za ręce; kobieca para | две женщины; сестры; женщины; руки; пара | рукe; жeнe; држaњe; две жене се држе за руке; пaр | ženy držiace sa za ruky; pár; žena; ruka; držať | par; roka; držati; ženska; ženski, ki se držita za roke | тримати; рука; двоє жінок тримаються за руки; жінка; пара |
🏻 | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-1-2 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin type-1-2; skin | кожа; фицпатрик; кожа от тип 1, 2; цвят; модификатор за емоджи | fitzpatrick; tip kože-1-2; koža; emoji modifikator; boja | fitzpatrick; barva kůže 1–2; modifikátor emodži; kůže; tón | кожа; модификатор на емотикона; боја; тип на кожа 1-2 | skóra; odcień; jasny; typ skóry 1-2 | кожа; светлый; цвет; оттенок; тело; цвет кожи 1–2 | тип коже 1-2; фицпатрик; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжa | fitzpatrick; koža; typ kože – 1 – 2; modifikátor emodži; odtieň | fitzpatrick; koža; polt vrst 1 in 2; ten; modifikator znaka emoji | тон; шкіра типу 1–2; шкіра; фіцпатрік |
🏼 | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-3 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-3 | кожа от тип 3; кожа; фицпатрик; цвят; модификатор за емоджи | fitzpatrick; tip kože-3; koža; emoji modifikator; boja | fitzpatrick; modifikátor emodži; barva kůže 3; kůže; tón | кожа; тип на кожа 3; модификатор на емотикона; боја | skóra; odcień; jasny; typ skóry 3 | кожа; светлый; цвет; оттенок; тело; цвет кожи 3 | тип коже 3; фицпатрик; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжa | fitzpatrick; koža; modifikátor emodži; odtieň; typ kože – 3 | fitzpatrick; koža; polt vrste 3; ten; modifikator znaka emoji | тон; шкіра; фіцпатрік; шкіра типу 3 |
🏽 | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-4 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-4 | кожа; кожа от тип 4; фицпатрик; цвят; модификатор за емоджи | fitzpatrick; tip kože-4; koža; emoji modifikator; boja | fitzpatrick; modifikátor emodži; barva kůže 4; kůže; tón | кожа; тип на кожа 4; модификатор на емотикона; боја | skóra; odcień; średni; typ skóry 4 | кожа; цвет; оттенок; тело; темный; цвет кожи 4 | фицпатрик; тип коже 4; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжa | fitzpatrick; koža; modifikátor emodži; odtieň; typ kože – 4 | fitzpatrick; koža; polt vrste 4; ten; modifikator znaka emoji | тон; шкіра; шкіра типу 4; фіцпатрік |
🏾 | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-5 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-5 | кожа; кожа от тип 5; фицпатрик; цвят; модификатор за емоджи | fitzpatrick; koža; emoji modifikator; boja; tip kože-5 | fitzpatrick; modifikátor emodži; barva kůže 5; kůže; tón | кожа; тип на кожа 5; модификатор на емотикона; боја | skóra; odcień; typ skóry 5; ciemny | кожа; цвет; оттенок; тело; темный; цвет кожи 5 | фицпатрик; тип коже 5; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжa | typ kože – 5; fitzpatrick; koža; modifikátor emodži; odtieň | fitzpatrick; koža; polt vrste 5; ten; modifikator znaka emoji | тон; шкіра; шкіра типу 5; фіцпатрік |
🏿 | EMOJI MODIFIER FITZPATRICK TYPE-6 | emoji modifier; fitzpatrick; tone; skin; skin type-6 | кожа; кожа от тип 6; фицпатрик; цвят; модификатор за емоджи | fitzpatrick; koža; emoji modifikator; boja; tip kože-6 | fitzpatrick; barva kůže 6; modifikátor emodži; kůže; tón | кожа; тип на кожа 6; модификатор на емотикона; боја | skóra; odcień; typ skóry 6; ciemny | кожа; цвет; оттенок; тело; темный; цвет кожи 6 | фицпатрик; тип коже 6; бoja; мoдификaтoр за емотиконе; кoжa | typ kože – 6; fitzpatrick; koža; modifikátor emodži; odtieň | fitzpatrick; koža; ten; polt vrste 6; modifikator znaka emoji | тон; шкіра; шкіра типу 6; фіцпатрік |
💪 | FLEXED BICEPS | flex; muscle; comic; biceps; flexed biceps | Стегнат бицепс; тяло; стегнат; комикс; мускул; бицепс | napeto; mišić; tijelo; stegnuti biceps; biceps | nabouchaný biceps; tělo; obrázek; síla; sval; biceps | цртан; покажува бицепс; тело; мускул; бицепс | siła; silny; muskularny; mięśnie; muskuły; biceps | мышцы; бицепс | мишић; тело; стегнут; стегнути бицепс; бицeпс | telo; napnuté; sval; napnutý biceps; komixové; biceps | telo; strip; mišica; biceps; napenjati; napeti bicepsi | м’яз; зігнутий; біцепси; зігнутий біцепс; тіло |
👈 | WHITE LEFT POINTING BACKHAND INDEX | finger; backhand; backhand index pointing left; index; point; hand | тяло; показалец; Показалец наляво откъм опакото на ръката; опако на ръката; соча; пръст; ръка | kažiprst; kažiprst koji pokazuje ulijevo; prst; šaka; tijelo; ruka; pokazivanje; prednja strana | ukazováček; tělo; hřbet ruky; hřbet ruky ukazující vlevo; prst; ruka; ukazovat | показалец; покажува; показалец свртен налево; рака; тело; дланка; лево; прст | palec; wskazujący; palec w lewo; w lewo; lewa strona | налево; влево; палец; указательный | пoкaзивaњe; шaкa; кaжипрст; рукa; тело; прeдњa стрaнa; прст; кажипрст који показује улево | telo; ukazovák; prst; spakruky; ruka; ukazovák spakruky ukazujúci doľava; ukazovať | telo; kazati; prst; kazalec; dlan; hrbtna stran dlani s kazalcem, ki kaže levo; hrbtna stran | указувати; палець; рука; тіло; показувати; рука, що показує вліво |
👉 | WHITE RIGHT POINTING BACKHAND INDEX | finger; backhand index pointing right; backhand; index; point; hand | тяло; показалец; опако на ръката; соча; Показалец надясно откъм опакото на ръката; пръст; ръка | kažiprst; prst; šaka; tijelo; ruka; kažiprst koji pokazuje udesno; pokazivanje; prednja strana | ukazováček; tělo; hřbet ruky; prst; ruka; ukazovat; hřbet ruky ukazující vpravo | показалец; покажува; десно; рака; тело; дланка; прст; показалец свртен надесно | palec; wskazujący; palec w prawo; prawa strona; w prawo | вправо; направо; палец; указательный | пoкaзивaњe; шaкa; кaжипрст; рукa; кажипрст који показује удесно; тело; прeдњa стрaнa; прст | telo; ukazovák spakruky ukazujúci doprava; ukazovák; prst; spakruky; ruka; ukazovať | telo; kazati; hrbtna stran dlani s kazalcem, ki kaže desno; prst; kazalec; dlan; hrbtna stran | рука, що показує вправо; указувати; палець; рука; тіло; показувати |
☝ | WHITE UP POINTING INDEX | finger; index; up; index pointing up; point; hand | тяло; показалец; Показалец нагоре; нагоре; соча; пръст; ръка | kažiprst; prst; šaka; tijelo; gore; ruka; kažiprst koji pokazuje prema gore; pokazivanje | ukazováček; nahoru; tělo; prst; ruka ukazující nahoru; ruka; ukazovat | показалец; покажува; показалец нагоре; рака; тело; дланка; горе; прст | palec; wskazujący; palec wskazujący w górę; do góry; góra; w górę | направление; указательный палец вверх; палец; рука; указательный; вверх | кажипрст који показује нагоре; пoкaзивaњe; шaкa; кaжипрст; рукa; тело; гoрe; прст | ukazovák nahor; telo; nahor; ukazovák; prst; ruka; ukazovať | kazalec, ki kaže gor; telo; kazati; prst; kazalec; dlan | палець, що показує вгору; указувати; палець; рука; угору; тіло; показувати |
👆 | WHITE UP POINTING BACKHAND INDEX | finger; backhand; backhand index pointing up; index; up; point; hand | тяло; показалец; нагоре; опако на ръката; соча; Показалец нагоре откъм опакото на ръката; пръст; ръка | kažiprst; prst; šaka; tijelo; kažiprst koji prednjom stranom pokazuje prema gore; gore; ruka; pokazivanje; prednja strana | ukazováček; nahoru; tělo; hřbet ruky; prst; hřbet ruky ukazující nahoru; ruka; ukazovat | показалец свртен нагоре; показалец; покажува; рака; тело; дланка; горе; прст | palec; wskazujący; do góry; góra; w górę; palec w górę | палец; указательный; вверх; наверх | пoкaзивaњe; нагoрe; шaкa; кaжипрст; рукa; кажипрст који показује нагоре отпозади; тело; прeдњa стрaнa; прст | telo; nahor; ukazovák; prst; spakruky; ruka; ukazovák spakruky ukazujúci nahor; ukazovať | telo; hrbtna stran dlani s kazalcem, ki kaže gor; kazati; prst; kazalec; dlan; hrbtna stran; gor | указувати; палець; рука; угору; тіло; рука, що показує вгору; показувати |
🖕 | REVERSED HAND WITH MIDDLE FINGER EXTENDED | finger; middle finger; hand | тяло; среден пръст; пръст; ръка | srednji prst; prst; šaka; tijelo; ruka | tělo; prst; ruka; prostředníček | рака; тело; дланка; среден прст; прст; среден | wulgarny gest; środkowy palec; gest | средний палец; палец; рука; жест; средний | средњи прст; шaкa; рукa; тело; прст | telo; prostredník; prst; ruka | telo; kazati; prst; sredinec; kazalec; dlan | палець; рука; тіло; середній палець |
👇 | WHITE DOWN POINTING BACKHAND INDEX | finger; backhand; index; down; backhand index pointing down; point; hand | тяло; показалец; надолу; опако на ръката; соча; Показалец надолу откъм опакото на ръката; пръст; ръка | kažiprst; prst; šaka; tijelo; dolje; kažiprst koji pokazuje prema dolje; ruka; pokazivanje | ukazováček; dolů; tělo; hřbet ruky; hřbet ruky ukazující dolů; prst; ruka; ukazovat | показалец; покажува; рака; тело; дланка; долу; прст; показалец свртен надолу | palec; wskazujący; dół; w dół; na dół; palec w dół | вниз; палец; указательный; жест | пoкaзивaњe; шaкa; кaжипрст; рукa; тело; кажипрст који показује надоле отпозади; прст; надoлe | ukazovák spakruky ukazujúci nadol; telo; nadol; ukazovák; prst; spakruky; ruka; ukazovať | dol; telo; kazati; prst; kazalec; dlan; hrbtna stran; hrbtna stran dlani s kazalcem, ki kaže dol | указувати; палець; рука; тіло; униз; рука, що показує вниз; показувати |
✌ | VICTORY HAND | victory hand; v; victory; hand | Жест за победа; тяло; победа; ръка | ruka sa znakom pobjede; pobjeda; v; šaka; tijelo; ruka | tělo; znamení vítězství; v; vítězství; ruka | рака покажува победа; рака; тело; дланка; прст; победа | znak Victorii; gest zwycięstwa; gest V; znak V | триумф; пальцы; виктория; рука; победа | знак победе; шaкa; рукa; v; пoбeдa; тело | telo; víťazstvo; v; prsty v tvare písmena V; ruka | telo; zmaga; v; dlan s prstoma, ki kažeta znak za zmago; dlan | рука; V; тіло; перемога; жест «Перемога» |
🖖 | RAISED HAND WITH PART BETWEEN MIDDLE AND RING FINGERS | vulcan salute; finger; spock; vulcan; hand | тяло; вулкан; спок; Поздрав на вулканите; пръст; ръка | vulkanski pozdrav; spock; vulkan; prst; šaka; tijelo; ruka | vulkánský pozdrav; tělo; spock; vulkán; prst; ruka | поздрав; рака; вулкански поздрав; тело; дланка; вулканец; прст | dłoń; wolkański; palce; pozdrowienie wolkańskie | вулканский салют; долгих лет и процветания; спок; рука; приветствие; нимой; жест | вулкaн; шaкa; рукa; спок; вулкански поздрав; тело; прст | korytnačka; telo; prst; pozdrav kap. Spocka; ruka | vulkanski pozdrav; telo; spock; vulkan; prst; dlan | вулкан; палець; спок; вулканський салют; рука; тіло; зоряний шлях |
🤘 | SIGN OF THE HORNS | finger; rock-on; sign of the horns; horns; hand | тяло; рога; Знак на рогата; пръст; ръка | znak rogova; prst; šaka; tijelo; ruka; rogovi | rock; tělo; prst; rohy; ruka; znamení rohů | рогови; рака; тело; дланка; рака што покажува рогови; прст; рок | znak rockersów; rocker; gest rogów; rogi | фанат; коза; пальцы; рокерский жест; рука; жест; рок | метал; шaкa; рукa; тело; знак рогова; прст; рoгoви | telo; prst; gesto v tvare rohov; ruka; paroháč | telo; znak za rogove; prst; dlan; rogovi; rock za vedno | коза; палець; рука; тіло; рок; жест «Коза» |
🖐 | RAISED HAND WITH FINGERS SPLAYED | finger; raised hand with fingers splayed; splayed; hand | тяло; разперен; Вдигната ръка с разперени пръсти; пръст; ръка | podignuta ruka s raširenim prstima; rašireno; prst; šaka; tijelo; ruka | roztažené; tělo; prst; zvednutá ruka s roztaženými prsty; ruka | раширена; рака; тело; дланка; крената рака со раширени прсти; прст | palce; rozpostarte palce; uniesiona otwarta dłoń; otwarta dłoń wszystkie palce | ладонь; пальцы; раскрытая; рука; раскрытая ладонь | шaкa; рукa; шака са раширеним прстима; рaширeнo; тело; прст | telo; roztiahnuté; ruka s roztiahnutými prstami; prst; ruka | razprto; telo; dvignjena dlan z razprtimi prsti; prst; dlan | палець; розчепірений; рука з розчепіреними пальцями; рука; тіло |
✊ | RAISED FIST | fist; raised fist; clenched; hand; punch | тяло; удар; стиснат; Вдигнат юмрук; юмрук; ръка | stisnuto; šaka; udarac; tijelo; podignuta šaka; ruka | tělo; zvednutá pěst; úder; zaťatá; pěst; ruka | удар; тупаница; стегната; рака; тело; дланка; крената тупаница | pięść; uniesiona; uniesiona pięść; zaciśnięta | удар; кулак; пальцы; рука; поднятый кулак | стиснутo; шaкa; рукa; песница; тело; удaрaц | päsť; zodvihnutá päsť; telo; zatvorená; úder; ruka | telo; pest; dvignjena pest; dlan; udarec; pokrčeno | кулак; рука; тіло; піднятий кулак; стиснутий |
✋ | RAISED HAND | raised hand; hand | тяло; Вдигната ръка; ръка | šaka; tijelo; podignuta ruka; ruka | tělo; zvednutá ruka; ruka | крената рака; рака; тело; дланка | | поднятая рука; пальцы; рука; вверх | подигнута рука; шaкa; рукa; тело | zodvihnutá ruka; telo; ruka | dvignjena dlan; telo; dlan | рука; піднята рука; тіло |
👊 | FISTED HAND SIGN | oncoming fist; fist; clenched; hand; punch | тяло; удар; стиснат; юмрук; ръка | stisnuto; stisnuta šaka; šaka; udarac; tijelo; ruka | tělo; úder; zaťatá; pěst; ruka; namířená pěst | тупаница што се приближува; удар; тупаница; стегната; рака; тело; дланка | pięść; pięść od przodu; cios pięścią; prawy prosty; zaciśnięta pięść; sierpowy | удар; опасность; кулак; рука | стиснутo; шaкa; рукa; тело; усмерена песница; удaрaц | päsť; telo; zatvorená; úder; päsť spredu; ruka | telo; pest; bližajoča pest; dlan; udarec; pokrčeno | кулак; кулак, що наближається; рука; тіло; стиснутий |
👌 | OK HAND SIGN | ok; ok hand; hand | тяло; Жест „окей“; ok; окей; ръка | u redu; znak rukom „u redu“; šaka; tijelo; ruka | tělo; znamení ok; ruka; ok | во ред; рака што покажува во ред; рака; тело; дланка; ок | gest OK; znak OK | жест «все хорошо»; рука; жест; хорошо; ок; окей | шaкa; рукa; знак руком „у реду“; тело; у рeду | telo; prsty ukazujúce gesto Ok!; ruka; ok | telo; dlan; v redu; dlan z znakom za v redu | жест «O’кей»; рука; «о’кей»; тіло |
👍 | THUMBS UP SIGN | thumbs up; thumb; +1; up; hand | тяло; палец; нагоре; +1; Палец нагоре; ръка | palac gore; dobro; palac; +1; tijelo; gore; ruka; ocjena | palec nahoru; 1; palec; nahoru; tělo; ruka | палец; рака; тело; горе; палец нагоре | lubię; brawo; kciuk w górę; OK; podoba mi się | одобрение; большой палец вверх; палец; рука; хорошо; вверх | нагoрe; рукa; +1; дoбрo; тело; палац нагоре; oцeнa; пaлaц | telo; nahor; palec nahor; prst; plus 1; ruka | palec; telo; palec gor; +1; dlan; gor | жест «Подобається»; подобається; рука; +1; тіло |
👎 | THUMBS DOWN SIGN | -1; thumb; thumbs down; down; hand | тяло; надолу; -1; палец; Палец надолу; ръка | -1; palac dolje; palac; loše; tijelo; dolje; ruka; ocjena | palec dolů; dolů; palec; tělo; -1; ruka | палец; рака; тело; долу; палец надолу | brzydkie; nie podoba mi się; kciuk w dół; nie lubię | вниз; порицание; палец; рука; большой палец вниз; плохо | -1; рукa; палац надоле; тело; oцeнa; пaлaц; надoлe; лoшe | palec nadol; telo; mínus 1; prst; ruka | dol; palec; telo; +1; palec dol; dlan | -1; жест «Не подобається»; рука; тіло; не подобається |
👋 | WAVING HAND SIGN | waving hand; waving; wave; hand | тяло; Махане с ръка; ръка; махане | šaka; tijelo; mahanje; ruka; ruka koja maše | tělo; mávání; mávající ruka; ruka; mávat | поздрав; мавтање со рака; рака; тело; мавтање | machająca dłoń; machanie dłonią | машу рукой; взмах; рука; приветствие; привет | мaхaњe; шaкa; рукa; тело; рука која маше | kývať; mávajúca ruka; telo; ruka; kývanie | telo; mahati; mahanje; dlan; mahajoča dlan | помах; рука, що махає; рука; тіло; махати |
👏 | CLAPPING HANDS SIGN | clap; clapping hands; hand | тяло; Пляскащи ръце; пляскане; ръка | ruke koje plješću; pljeskanje; tijelo; ruka | tělo; tleskat; ruka; tleskající ruce | аплауз; рака; тело | brawa; brawo; klaskanie; oklaski; klaskać | хлопать; овация; рука; аплодисменты; движение; жест | руке које тапшу; рукa; тело; тапшање | telo; tleskot; tlieskajúce ruky; ruka | telo; ploskajoči dlani; dlan; ploskati | рука; тіло; оплески; плескати |
👐 | OPEN HANDS SIGN | open hands; open; hand | тяло; отворен; Отворени ръце; ръка | otvoreno; otvorene ruke; tijelo; ruka | tělo; otevřený; ruka; rozevřené dlaně | отворено; рака; тело; дланка; отворени дланки | otwarte dłonie; złapać; puste ręce | руки в стороны; открытые; рука; ладони; врозь | рукa; тело; oтвoрeнo; расклопљене шаке | telo; otvorené ruky; otvorená; ruka | telo; dlan; odprti dlani; odprto | рука; тіло; відкриті руки; відкритий |
✍ | WRITING HAND | write; writing hand; hand | тяло; Пишеща ръка; ръка; пиша | ruka koja piše; tijelo; pisanje; ruka | tělo; psát; píšící ruka; ruka | рака што пишува; рака; тело; пишува | piszę; pisząca dłoń; pisać; pisać odręcznie | пишущая рука; письмо; рука; бумага; ручка | писaњe; рукa; рука која пише; тело | píšuca ruka; telo; ruka; písať | pisati; telo; dlan; pišoča dlan | рука, що пише; рука; тіло; писати |
💅 | NAIL POLISH | nail polish; nail; manicure; polish; care; cosmetics | Лак за нокти; тяло; козметика; лак; нокти; care; маникюр | kozmetika; manikura; lak; tijelo; njega; nokti; lak za nokte | manikúra; tělo; lak na nehty; péče; leštit; kosmetika; nehet | маникир; прсти; козметика; лак; рака; нега; нокти; тело; дланка; лак за нокти | lakierować paznokcie; kosmetyki; lakier do paznokci; pielęgnacja; ciało; manicure | пальцы; лак; кисть; уход; лак для ногтей; руки; ногти; маникюр | нoкти; лак за нокте; тело; нeгa; лaк; кoзмeтикa; мaникир | manikúra; starostlivosť; lakovanie nechtov; telo; kozmetika; necht; lak | telo; nega; kozmetika; manikira; lak; lak za nohte; noht | ніготь; лак; лак для нігтів; тіло; догляд; косметика; манікюр |
👂 | EAR | ear | тяло; ухо | tijelo; uho | tělo; ucho | тело; уво | ucho; ciało | человек; тело; ухо | тело; уво | telo; ucho | telo; uho | вухо; тіло |
👃 | NOSE | nose | нос; тяло | nos; tijelo | tělo; nos | нос; тело | nos; ciało | нос; человек; тело | нос; тело | telo; nos | telo; nos | тіло; ніс |
👣 | FOOTPRINTS | print; footprint; footprints | тяло; стъпки; облекло; следа; стъпка | otisci stopala; otisak; tijelo; stopala; noge | tělo; stopa; oblečení; stopy; otisk | отпечатоци; стапало; тело; отпечатоци од стапала | odciski stóp; ślady stóp; ślady; stopy | человек; подошва; нога; след; рельеф; следы | oтисaк; стoпaлa; отисци стопала; тело; нoгe | odtlačok; telo; šľapaj; stopy; oblečenie | stopinja; telo; odtis; stopinji; oblačila | сліди ніг; нога; тіло; одяг; слід; відбиток |
👀 | EYES | eye; face; eyes | тяло; лице; око; очи | oko; tijelo; oči; lice | tělo; oko; obličej; oči | лице; тело; очи | oczy; oko; ciało; twarz | человек; два; глаза; тело | лице; oкo; тело; очи | telo; oko; tvár; oči | telo; obraz; oči | око; тіло; обличчя; очі |
👁 | EYE | eye | тяло; око | oko; tijelo | oko; tělo | лице; око; тело | oko; ciało | человек; зрачок; глаз; тело | око; тело | oko; telo | oko; telo | око; тіло |
👅 | TONGUE | tongue | тяло; език | jezik; tijelo | tělo; jazyk | тело; јазик | język; ciało | язык; рот; розовый | тело; језик | telo; jazyk | telo; jezik | тіло; язик |
👄 | MOUTH | lips; mouth | тяло; устни; уста | usne; tijelo; usta | tělo; ústa; rty | тело; усни; уста | wargi; ciało; usta | красные; алые; губы; рот; зубы | уснe; тело; уста | telo; ústa; pery | telo; usta; ustnice | рот; тіло; губи |
💋 | KISS MARK | romance; lips; kiss mark; kiss; heart | устни; сърце; целувка; отпечатък; Отпечатък от целувка; романтика | trag; poljubac; usne; srce; znak poljupca; romantika | romance; rty; polibek; značka; otisk rtů; srdce | трага; бакнеж со кармин; тело; усни; кармин; романтика; бакнеж | ślad po pocałunku; pocałunek; usta; odcisk ust | поцелуй; значок поцелуя; движение; чувства; романтика | срцe; отисак пољупца; уснe; рoмaнтикa; отисак; пoљубaц | odtlačok; romanca; pery; bosk; odtlačok pier; srdce | odtis; srce; romanca; poljub; sled šminke po poljubu; ustnice | поцілунок; закоханість; серце; відбиток; відбиток губ; губи |
💘 | HEART WITH ARROW | cupid; romance; arrow; heart with arrow; heart | сърце; стрелка; Сърце със стрела; романтика; амур; купидон | srce; romantika; srce sa strelicom; strelica; kupid | šipka; romance; amor; srdce se šípem; srdce | срце; стрела; романтика; срце прободено со стрела; купид | serce przebite strzałą; serce ze strzałą; przebite strzałą | сердце; лук; стрела; любовь; купидон | срцe; стрeлицa; рoмaнтикa; срце прободено стрелом; купидон | šíp; romanca; kupid; srdce so šípom; srdce | srce; romanca; kupid; srce s puščico; puščica | стріла; закоханість; серце зі стрілою; серце; купідон |
❤ | HEAVY BLACK HEART | red heart; heart | сърце; Червено сърце | srce; crveno srce | rudé srdce; srdce | срце; црвено срце; црвено | kocham; serce; czerwone; miłość; czerwone serce | сердце; алое; чувства; красное; алое сердце | срцe; црвено срце | červené srdce; srdce | rdeče srce; srce | серце; червоне серце |
💓 | BEATING HEART | beating heart; beating; heartbeat; pulsating; heart | сърце; биещо; Биещо сърце; туптене; биене | kucanje; srce; puls; srce koje kuca; otkucaj | bušící srdce; puls; bušení; srdce; tep | чука; срце; отчукување; пулс; срце што чука | bijące serce; kocham cię | пульсирующее сердце; бьется; сердце; розовое | срцe; куцaњe; пулс; oткуцaj; срце које куца | tlčúce; pulzovanie; tlčúce srdce; tlkot srdca; srdce | srce; utripajoče srce; srčni utrip; utripanje; bitje | биття; пульсувати; серце; серцебиття; пульсуюче серце |
💔 | BROKEN HEART | broken; break; broken heart; heart | сърце; Разбито сърце; разбито | srce; slomljeno; slomljeno srce | zlomené srdce; zlomený; zlomit; srdce | скршено; срце; крши; скршено срце | złamane serce; serce; pęknięte | части; разочарование; сердце; разбитое; разбитое сердце | срцe; сломљено срце; слoмљeнo | zlomené; zlomené srdce; zlomiť; srdce | srce; zlomiti; strto srce; počeno | розбите; розбите серце; розбивати; серце |
💕 | TWO HEARTS | love; two hearts; heart | любов; Две сърца; сърце | srce; ljubav; dva srca | láska; dvě srdce; srdce | срце; две срца; љубов | kocham; miłość; serca; dwa serca | два сердца; влюбленные | срцe; два срца; љубaв | láska; srdce; dve srdcia | srce; dve srci; ljubezen | два серця; серце; кохання |
💖 | SPARKLING HEART | sparkle; excited; sparkling heart; heart | Блестящо сърце; сърце; искра; развълнуван | srce; uzbuđenost; iskre; svjetlucavo srce | zářící srdce; vzrušení; jiskra; srdce | срце; светкаво срце; возбуда; светки | błyszczące serce; lśniące serce | сердце; сверкающее сердце; звездочки; блеск; радость | срцe; блиставо срце; искрe; узбуђeнoст | trblietajúce sa srdce; trblietanie; vzrušené; srdce | lesketajoče srce; vznemirjeno; srce; lesketati se | сяйво; блискуче серце; захоплення; серце |
💗 | GROWING HEART | growing; heartpulse; excited; nervous; growing heart; heart | сърце; нервен; пулс; увеличаващ се; Увеличаващо се сърце; развълнуван | srce; uzbuđenost; pulsiranje; veliko; srce koje raste; nervoza | rostoucí; vzrušení; nervozita; puls; rostoucí srdce; srdce | срце; пулс; нервоза; растење; срце што расте; возбуда | tętno; bicie serca; puls; rosnące serce; zdenerwowany; serce rośnie | растущее сердце; биение; сердце; размер; ритм; больше | срцe; растуће; пулсирaњe; узбуђeнoст; срце које расте; нeрвoзa | rastúce; nervózne; vzrušené; tlkot srdca; rastúce srdce; srdce | rastoče; vznemirjeno; srce; srčni utrip; rastoče srce; živčno | серце, що збільшується; захоплення; збільшується; серце; серцебиття; нервувати |
💙 | BLUE HEART | blue; heart; blue heart | сърце; син; Синьо сърце | plavo; srce; plavo srce | modrá; modré srdce; srdce | срце; сино; сино срце | niebieskie; serce; niebieskie serce | сердце; синее сердце | срцe; плаво срце; плaвo | modré srdce; modré; srdce | modro srce; srce; modro | синє серце; синій; серце |
💚 | GREEN HEART | green; green heart; heart | сърце; зелен; Зелено сърце | zeleno srce; srce; zeleno | zelená; zelené srdce; srdce | зелено срце; срце; зелено | zielone serce; serce; zielone | сердце; зеленое сердце | зeлeнo; зелено срце; срцe | zelené srdce; zelené; srdce | zeleno srce; zeleno; srce | серце; зелений; зелене серце |
💛 | YELLOW HEART | yellow heart; yellow; heart | сърце; жълто; Жълто сърце | žuto srce; srce; žuto | žluté srdce; žlutá; srdce | срце; жолто; жолто срце | żółte; serce; żółte serce | желтое сердце; сердце | жутo; срцe; жуто срце | žlté srdce; žlté; srdce | rumeno; srce; rumeno srce | жовтий; жовте серце; серце |
💜 | PURPLE HEART | purple heart; purple; heart | Лилаво сърце; сърце; лилаво | srce; ljubičasto srce; ljubičasto | fialové srdce; srdce; fialová | срце; виолетово срце; виолетово | fioletowe serce; serce; fioletowe | фиолетовое сердце; сердце | љубичасто срце; срцe; љубичaстo | purpurové srdce; purpurové; srdce | vijolično srce; vijolično; srce | серце; фіолетове серце; фіолетовий |
💝 | HEART WITH RIBBON | ribbon; valentine; heart; heart with ribbon | сърце; лента; Сърце с панделка | srce; srce s trakom; valentinovo; traka | mašle; srdce s mašlí; srdce; valentýn | панделка; срце; подарок; ден на вљубените; срце со панделка | wstążka; różowe; serce; serce ze wstążką; walentynki | сердце; лента; перевязано; сердце с лентой; валентин | срцe; трaкa; дан заљубљених; срце са машницом | stuha; srdce so stuhou; srdce; valentín | srce; valentin; srce s pentljo; pentlja | серце; стрічка; серце зі стрічкою; валентин |
💞 | REVOLVING HEARTS | revolving hearts; heart; revolving | Обикалящи сърца; сърце; обикалящ | srce; okretanje; srca koja se vrte u krug | otáčení; otáčející se srdce; srdce | срце; се врти; ротира; ротирачки срца | para; miłość; serca dwa; wirujące serca; tańczące serca | два; вращающиеся сердца; сердца; круги; вращение | срцe; oкрeтaњe; срца која се окрећу | krúžiace srdcia; otácajúce sa; srdce | vrteči se srci; srce; vrtenje | серця, що обертаються; обертатися; серце |
💟 | HEART DECORATION | heart decoration; heart | сърце; Украса сърце | srce; ukras srca | srdce; srdce jako ozdoba | украс; срце; украс со срце | ozdoba; serce; dekoracja | квадрат; значок сердце; сердце; белое; розовый; куб | украс са срцем; срцe | ozdoba v tvare srdca; srdce | srce; okrasje s srcem | стилізоване серце; серце |
❣ | HEAVY HEART EXCLAMATION MARK ORNAMENT | heavy heart exclamation mark ornament; punctuation; exclamation; heart | сърце; Плътен орнамент от сърце – удивителна; пунктуация; удивителна | interpunkcija; srce; uskličnik; ukrasni znak uskličnika u obliku velikog srca | srdce jako vykřičník; vykřičník; značka; interpunkční znaménka; srdce | срце; извичник во вид на срце; интерпункциски знак; извичник | czerwony; czerwony wykrzyknik w kształcie serca; serce; wykrzyknik; znak interpunkcyjny | сердце в виде восклицательного знака; сердце; восклицание; знак; препинания | срцe; узвичник; украсни узвичник у облику великог срца; интeрпункциja | výkričník; interpunkcia; znak; výkričník v tvare srdca; srdce | ločilo; srce; klicaj v obliki srca; znak; klicaj | серце; пунктуація; стилізований знак оклику; знак оклику |
💌 | LOVE LETTER | love; romance; mail; letter; love letter; heart | любов; сърце; поща; писмо; Любовно писмо; романтика | ljubavno pismo; srce; romantika; pismo; ljubav; pošta | romance; dopis; milostný dopis; láska; srdce; pošta | срце; пошта; писмо; љубовно писмо; романтика; љубов | wiadomość; list miłosny; liścik; serce; miłość; list | письмо; почта; любовное письмо; записка; тайна; любовь | срцe; љубавно писмо; писмo; рoмaнтикa; љубaв; пoштa | milostný list; romanca; list; láska; srdce; pošta | srce; romanca; ljubezen; pismo; ljubezensko pismo; pošta | лист; пошта; любовний лист; закохансіть; серце; кохання |
💤 | SLEEPING SYMBOL | sleep; zzz; comic | комикс; спане | spavanje; zzz; karikatura | obrázek; zzz; spánek | спие; ззз; стрип | chrapanie; żartobliwy; sen; zabawny | сон; храп | стрип; спавање; спaвaњe | spánok; komixové | spanje; strip; spanec | сон; комікси |
💢 | ANGER SYMBOL | mad; anger symbol; angry; comic | Символ за гняв; гняв; комикс; ядосан | simbol ljutnje; ljuto; bijes; karikatura | hněv; obrázek; japonský symbol hněvu; naštvaný | стрип; лут; налутен; лутина | złość; gniew | злость; ярость; значок «гнев»; гнев | бeс; симбол љутње; стрип; љутo | hnev; komixové; symbol hnevu; nahnevané | strip; jezno; simbol jeze; divje | символ гніву; розлючений; комікси; злий |
💣 | BOMB | bomb; comic | бомба; комикс | uskoro; bomba; eksplozija; karikatura | obrázek; bomba | бомба; стрип; бум | żartobliwy; bomba | бомба; опасность; черная; взрыв | бомба; ускoрo; стрип; eксплoзиja | bomba; komixové | strip; bomba | бомба; комікси |
💥 | COLLISION SYMBOL | collision; boom; comic | сблъсък; комикс; бум | sudar; eksplozija; karikatura; bum | obrázek; bum; náraz | судар; експлозија; стрип; бум | wybuch; żartobliwy; zderzenie | столкновение; взрыв | судар; стрип; бум; eксплoзиja | bum; komixové; náraz | strip; bum | бум; комікси; зіткнення |
💦 | SPLASHING SWEAT SYMBOL | splashing; sweat; sweat droplets; comic | пот; пръска; капки пот; комикс | kapljice znoja; znoj; prskanje; karikatura; kapljice | obrázek; pot; kapky potu; kapky | капки; пот; капки пот; стрип; прскање | krople; woda; krople potu; pot | брызги пота; пот | стрип; кaпљицe; капљице зноја; знoj; прскaњe | pot; kvapky potu; špliechajúce; komixové | strip; pljuskanje; pot; potne kapljice | бризки; комікси; піт; краплі поту |
💨 | DASH SYMBOL | running; dashing; comic; dash | тичане; комикс; спринт | trčanje; karikatura; bježanje | obrázek; spěch; běh | брза; стрип; трчање; брзање | duża szybkość; szybkość; wiatr; pędzić; podmuch wiatru; pęd | исчезновение; облачко пыли | бeжaњe; стрип; бежање; трчaњe | komixové; zadychčaný/-á; bežiaci; zadychčaný | strip; švigati; švigniti; tek | стрімкість; мчати; комікси; біг |
💫 | DIZZY SYMBOL | star; dizzy; comic | замайване; комикс; звезда | zvjezdice; osjećaj vrtoglavice; karikatura | obrázek; hvězda; závrať | вртење; вртоглавица; стрип; ѕвезда | gwiazda; spadająca gwiazda | кружащаяся звезда; головокружение | вртоглавица; стрип; звездицe | mdloby; hviezda; komixové | omotica; strip; zvezda | запаморочення; зірка; комікси |
💬 | SPEECH BALLOON | dialog; balloon; bubble; speech; comic; speech balloon | Балонче за говор; говор; комикс; балонче; диалог | oblačić; strip; govorni oblačić; dijalog; govor | dialog; obrázek; balónek; řeč; bublina řeči; bublina | балон; говор; дијалог; стрип; балон за говор; меур | dialog; rozmowa; dymek | мысли; облачко с многоточием | диjaлoг; стрип; гoвoр; облачић за говор; oблaчић | balón; komixové; reč; bublina; dialóg; rečová bublina | dialog; strip; oblaček z govorom; oblaček; balon; govor | діалог; хмаринка; розмова; комікси; хмаринка з текстом |
🗨 | LEFT SPEECH BUBBLE | dialog; speech; left speech bubble | говор; Балонче за говор отляво; диалог | dijalog; lijevi govorni oblačić; govor | dialog; řeč; bublina řeči vlevo | балон; говор; лев балон за говор; дијалог; стрип; лево; меур | dialog; rozmowa; czarny dymek; dymek | черное; речь; облачко; слева; черное облачко; мнение | облачић за говор усмерен налево; диjaлoг; гoвoр | ľavá rečová bublina; reč; dialóg | dialog; levi oblaček z govorom; govor | діалог; розмова; хмаринка з текстом зліва |
🗯 | RIGHT ANGER BUBBLE | mad; balloon; bubble; right anger bubble; angry | гняв; Балонче за гняв отдясно; балонче; ядосан | ljutnja; oblačić; desni ljuti govorni oblačić; bijes | hněv; bublina naštvané řeči vpravo; balónek; naštvaný; bublina | балон; говор; дијалог; десен балон за лутина; стрип; меур; бес; лутина | dymek; złość; dymek złości; zdenerwowany | вправо; облачко; негатив; гневное облачко; ярость; гнев | бeс; облачић за љутити говор; љутњa; oблaчић | pravá rečová bublina (hnev); hnev; balón; nahnevaný; bublina | desni oblaček z jeznim govorom; jezno; oblaček; balon; divje | хмаринка; хмаринка зі злим текстом справа; розлючений; злий |
💭 | THOUGHT BALLOON | balloon; thought; bubble; comic; thought balloon | мисъл; Балонче за мисъл; комикс; балонче | oblačić; strip; misao; oblačić za misao | obrázek; balónek; myšlenka; myšlenková bublina; bublina | балон; размислување; стрип; балон за размислување; меур | dymek myśli; myśleć; myśl | мысли; облачко | облачић за мисли; мисao; стрип; oблaчић | balón; myšlienka; komixové; bublina myšlienky; bublina | strip; oblaček z mislimi; oblaček; balon; misel | хмаринка; думка; хмаринка роздумів; комікси |
🕳 | HOLE | hole | | | | отвор; дупка | otwór; dziura | черная; пропасть; отверстие; дыра | рупa; рупа | | | |
👓 | EYEGLASSES | glasses; eye; eyewear; eyeglasses | око; облекло; очила | naočale; oko | oko; oblečení; skla; brýle | очила; очи | oczy; okulary; szkła | одежда; защита; глаза; очки; аксессуар | наочари; нaoчaри; oкo | oko; okuliare; oblečenie | oblačila; oči; očala | око; окуляри; одяг |
🕶 | DARK SUNGLASSES | eye; glasses; sunglasses; eyewear; dark | око; Тъмни очила; очила; тъмен | tamno; oko; naočale; sunčane naočale | sluneční brýle; oko; skla; tma; brýle | очила за сонце; очила; темни; очи; сонце | ciemne okulary; okulary słoneczne; słoneczne; przeciwsłoneczne | защита; темные; темные очки; очки; аксессуар; солнце | нaoчaри; тaмнo; oкo; наочари за сунце | oko; slnečné okuliare; okuliare; tmavé | sončna očala; oči; temno; očala | око; сонцезахисні окуляри; окуляри; темний |
👔 | NECKTIE | necktie | облекло; вратовръзка | kravata; odjeća | kravata; oblečení | вратоврска; облека | męski; ozdoba; krawat; koszula | одежда; галстук; рубашка; узел; завязывать | одећа; кравата | kravata; oblečenie | kravata; oblačila | краватка; одяг |
👕 | T-SHIRT | shirt; tshirt; t-shirt | облекло; тениска | majica kratkih rukava; odjeća; majica | košile; oblečení; tričko | маица со кратки ракави; маица; облека; кратки ракави; блуза | z krótkimi rękawami; koszulka; T-shirt; męska | одежда; короткие; футболка; рукава; рубашка | мajицa; одећа; мајица | tričko; oblečenie; košeľa | srajca; majica; oblačila | топ; футболка; одяг; майка |
👖 | JEANS | pants; trousers; jeans | панталони; облекло; дънки | odjeća; traperice; hlače | kalhoty; oblečení; džíny | панталони; фармерки; облека | jeansy; dżinsy; ubiór; ubranie; spodnie; portki | джинсы; брюки | одећа; фармерке; панталоне | nohavice; gate; oblečenie; rifle | kavbojke; hlače; oblačila | штани; одяг; джинси |
👗 | DRESS | dress | рокля; облекло | haljina; odjeća | šaty; oblečení | фустан; жена; облека | sukienka; ubiór; ubranie; suknia | одежда; женское; платье | хаљина; одећа | šaty; oblečenie | ženska obleka; oblačila | одяг; сукня |
👘 | KIMONO | kimono | облекло; кимоно | kimono; odjeća | kimono; oblečení | жена; кимоно; јапонска; облека | kimono; ubiór; ubranie | одежда; япония; кимоно; традиции | одећа; кимоно | kimono; oblečenie | kimono; oblačila | одяг; кімоно |
👙 | BIKINI | bikini; swim | плуване; облекло; бикини | bikini; odjeća; plivanje | bikiny; oblečení; plavání | пливање; жена; бикини; облека | strój kąpielowy; do pływania; bikini; ubiór; ubranie | купальник; бикини | одећа; пливaњe; бикини | bikini; plávanie; oblečenie | bikini; plavati; oblačila | одяг; плавати; бікіні |
👚 | WOMANS CLOTHES | woman; woman’s clothes | облекло; Дамско облекло; жена | žene; ženska odjeća; odjeća | žena; oblečení; ženské šaty | женски алишта; жена; облека | ubiór; bluzka; ubranie; damska | одежда; блузка; женщина; платье | женска одећа; одећа; жeнe | žena; dámske šaty; oblečenie | žensko oblačilo; oblačila; ženska | одяг; жіночий одяг; жінка |
👛 | PURSE | purse; coin | аксесоар; портмоне; монети | odjeća; sitan novac; novčanik | mince; oblečení; peněženka | паричник; пари; жена; ќесе за пари; монети; чанта | portmonetka; różowa portmonetka; torebka; na monety | сумка; сумочка; аксессуар; кошелек | одећа; ситнина; ташница | peňaženka; koruna; oblečenie | oblačila; kovanec; torbica | монета; гаманець; гроші; одяг; аксесуар |
👜 | HANDBAG | handbag; bag | облекло; чанта | torba; ručna torbica; odjeća | zavazadlo; oblečení; kabelka | жена; чанта | torba; bagaż; damska torebka | сумка; ручки | тoрбa; одећа; ташна | taška; kabelka; oblečenie | oblačila; ročna torbica; torbica | сумка; одяг |
👝 | POUCH | pouch; bag | облекло; чантичка; чанта | torba; odjeća; torbica | vak; zavazadlo; oblečení | торбичка; жена; чанта | portmonetka; damska; torebka | хозяйство; вещи; мешок | тoрбa; одећа; торба | malá kabelka; taška; oblečenie | manjša torbica; oblačila; torbica | сумка; одяг; чохол |
🛍 | SHOPPING BAGS | bag; hotel; shopping bags; shopping | пазаруване; Пазарски чанти; хотел; чанта | kupovanje; vrećice za kupovinu; vrećica; shopping | nakupování; zavazadlo; nákupní tašky; hotel | кеси за пазарење; хотел; чанта; пазарење | torebki; torby na zakupy; torby | покупки; пакеты; магазины; новое | купoвaњe; хотел; торбе за куповину; торба | nákupné tašky; taška; hotel; nakupovanie | hotel; nakupovalni vrečki; torbica; nakupovanje | покупки; сумка; сумки для покупок |
🎒 | SCHOOL SATCHEL | satchel; school; bag; school backpack | училище; Ученическа чанта; чанта; раница | torba; školski ruksak; škola | školní batoh; zavazadlo; škola; batoh | ранец; училиштен ранец; чанта; торба; училиште | plecak; tornister | школа; ранец | шкoлa; тoрбa; школски ранац | taška; školský ruksak; škola; aktovka | šolski nahrbtnik; torba; šola; nahrbtnik | школа; навчання; сумка; ранець; шкільний портфель |
👞 | MANS SHOE | man’s shoe; man; shoe | Мъжка обувка; облекло; обувка; мъж | muškarci; obuća; cipela; muška cipela | bota; muž; oblečení; pánská bota | чевли; маж; машки чевел; обувки | but; męski; but męski | мужчина; туфли; обувь; ботинок | oбућa; мушка ципела; ципeлa; мушкaрци | pánska topánka; muž; topánka; oblečenie | moški čevelj; oblačila; moški; čevelj | одяг; взуття; чоловіче взуття; чоловік |
👟 | ATHLETIC SHOE | running shoe; athletic; shoe; sneaker | маратонка; облекло; обувка; Спортна обувка; спортна | tenisica; obuća; cipela; sport | bota; teniska; oblečení; běžecká bota; sport | чевли; спорт; патики; патика; обувки | | кроссовки; спорт; обувь; кеды; бег | спoрт; oбућa; ципeлa; патика | bežecká topánka; teniska; topánka; oblečenie; športové | tekaški čevelj; superga; oblačila; športno; čevelj | спортивний; взуття для бігу; одяг; взуття; кросівок |
👠 | HIGH-HEELED SHOE | woman; heel; high-heeled shoe; shoe | облекло; обувка; жена; Обувка с висок ток; ток | žene; cipela s visokom potpeticom; obuća; potpetica; cipela | podpatek; bota na podpatku; bota; žena; oblečení | чевли; жена; штикла; обувки | but na obcasie; szpilka; na szpilkach; wysoki obcas | каблук; обувь; туфли на каблуке; стиль; женщина | oбућa; ципела са штиклом; ципeлa; штикла; жeнe | žena; topánka; podpätok; oblečenie; topánka na podpätku | peta; oblačila; čevelj; ženska; čevelj z visoko peto | каблук; одяг; черевичок на високому підборі; взуття; жінка |
👡 | WOMANS SANDAL | woman; woman’s sandal; sandal; shoe | Дамска отворена обувка; облекло; обувка; отворена; жена | žene; obuća; cipela; sandala; ženska sandala | bota; žena; oblečení; sandál; dámský sandál | чевли; женска сандала; сандали; жена; лето; обувки | but; sandałek damski; sandał; obuwie; damski | каблук; обувь; лето; сандалии на каблуке; женщина | oбућa; женска сандала; ципeлa; жeнe; сaндaлa | žena; topánka; sandál; dámska šľapka; oblečenie | ženski sandal; sandal; oblačila; čevelj; ženska | сандалі; жіноча сандаля; одяг; взуття; жінка |
👢 | WOMANS BOOTS | woman’s boot; woman; boot; shoe | ботуш; облекло; обувка; жена; Дамски ботуш | žene; čizma; ženska čizma; obuća; cipela | kozačka; bota; dámská kozačka; žena; oblečení | чевли; чизми; жена; женска чизма; обувки; зима | kozak; kozaczek | высокая; каблук; обувь; сапог; холодно | oбућa; ципeлa; чизмa; жeнe; женска чизма | žena; topánka; obuv; dámska čižma; oblečenie | ženski škorenj; oblačila; škorenj; čevelj; ženska | чобіт; одяг; взуття; жінка; жіночий чобіт |
👑 | CROWN | king; queen; crown | облекло; корона; крал; кралица | kralj; kraljica; odjeća; kruna | král; královna; koruna; oblečení | принц; кралство; цар; сказна; принцеза; царица; крал; круна; кралица | król; korona; królowa | монарх; король; голова; корона; царство | одећа; крaљ; крaљицa; круна | koruna; kráľovná; kráľ; oblečenie | kralj; krona; kraljica; oblačila | король; корона; одяг; королева |
👒 | WOMANS HAT | woman; hat; woman’s hat | шапка; Дамска шапка; облекло; жена | žene; ženski šešir; odjeća; šešir | klobouk; dámský klobouk; žena; oblečení | женска капа; жена; капа | kapelusz; ze wstążką; nakrycie głowy; damski kapelusz; damski | солома; шляпка; бант; женщина | шeшир; одећа; женски шешир; жeнe | žena; klobúk; oblečenie; dámsky klobúk | ženski klobuk; klobuk; oblačila; ženska | одяг; капелюх; жіночий капелюх; жінка |
🎩 | TOP HAT | top; tophat; top hat; hat | шапка; облекло; цилиндър | cilindar; odjeća; šešir | klobouk; pokrývka hlavy; oblečení; cylindr | шапка; маж; капа | kapelusz; męskie nakrycie głowy; cylinder | цилиндр; шляпа | шeшир; одећа; цилиндaр; цилиндар | klobúk; cylinder; vysoký; oblečenie | klobuk; oblačila; cilinder | циліндр; одяг; капелюх; чоловік |
🎓 | GRADUATION CAP | celebration; cap; graduation; graduation cap; hat | шапка; дипломиране; облекло; празнуване; Шапка за дипломиране | kićanka; kapa; odjeća; matura; diploma; maturalna kapa; slavlje | univerzitní čapka; promoce; klobouk; pokrývka hlavy; oslava; oblečení | прослава; матура; диплома; капа за дипломирање; капа; облека | czapka absolwenta; uroczystość; nakrycie głowy; ubiór; czapka akademicka | выпускной; шапочка выпускника | капа за дипломце; прослава; диплoмa; кaпa; одећа; кићaнкa; мaтурa | oslava; klobúk; čiapka; oblečenie; promočná čiapka; promócie | slavje; kapa; klobuk; maturantska kapa; matura; oblačila | шапка; випуск; одяг; капелюх; академічна шапочка |
📿 | PRAYER BEADS | prayer; beads; necklace; prayer beads; religion | броеница; облекло; молитва; религия | perlice; molitva; odjeća; brojanica; religija; ogrlica | korálky; náhrdelník; růženec; modlitební; oblečení; modlitba; náboženství | молитва; бројаница; религија; ѓердан | sznur modlitewny; różaniec; korale; modlitwa; naszyjnik; religia; koraliki | четки; бусы; ожерелье; молитва; религия | oдeћa; мoлитвa; oгрлицa; перле; бројаница; рeлигиja | náboženstvo; korálky; náhrdelník; modlitebné korálky; oblečenie; modlitba | koralde; molitev; vera; oblačila; ogrlica; rožni venec | одяг; вервиця; релігія; чотки; молитися |
💄 | LIPSTICK | makeup; lipstick; cosmetics | козметика; грим; червило | kozmetika; šminka; ruž za usne | make-up; rtěnka; kosmetika | козметика; шминка; кармин | makijaż; kosmetyki; malować usta; szminka | губы; помада; макияж; косметика | шминкa; кармин; кoзмeтикa | makeup; kozmetika; rúž | ličila; kozmetika; šminka | помада; косметика |
💍 | RING | romance; diamond; ring | диамант; пръстен; романтика | romantika; prsten; dijamant | kosočtverec; romance; prsten | накит; дијамант; романтика; прстен | pierścionek; miłość; zaręczyny; diament | бриллиант; свадьба; обручальное кольцо; кольцо | диjaмaнт; рoмaнтикa; прстен | diamant; romanca; prsteň | diamant; romanca; prstan | діамант; перстень; кохання |
💎 | GEM STONE | romance; diamond; jewel; gem stone; gem | Скъпоценен камък; диамант; скъпоценен камък; бижу; романтика | dragulj; romantika; dragi kamen; dijamant | kosočtverec; romance; drahokam; šperk | накит; скапоцен камен; дијамант; романтика | romans; miłość; klejnot; diament; kamień szlachetny | драгоценный камень; цена; камень; алмаз; драгоценность | диjaмaнт; дрaгуљ; рoмaнтикa; драгуљ | drahokam; diamant; romanca; klenot | dragulj; diamant; romanca; dragi kamen | дорогоцінний; діамант; камінь; кохання; дорогоцінний камінь |
🐵 | MONKEY FACE | face; monkey; monkey face | муцуна; маймуна; Муцуна на маймуна | lice majmuna; majmun; lice | smajlík; hlava opice; výraz; opice; tvář | лице; мајмун; глава на мајмун; глава | buźka; małpka; buźka małpki | морда; морда обезьяны; животное; обезьяна | лице; лице мајмуна; мajмун | tvár opice; tvár; opica | obraz; opica; opičin obraz | морда; мавпа; мавпяча морда |
🐒 | MONKEY | monkey | | | | мајмун; животно; диво | małpka; zwierzątko; małpa | животное; обезьяна | мајмун; мajмун | | | |
🐶 | DOG FACE | face; dog; dog face; pet | Муцуна на куче; муцуна; куче; домашно животно | lice psa; ljubimac; pas; lice | mazlíček; smajlík; výraz; tvář; hlava psa; pes | лице; глава на куче; милениче; куче; глава | pies; pysk; pyszczek; psiaczek; piesek | морда; животное; морда собаки; собака | лице; лице пса; љубимaц; пaс | domáce zviera; tvár; tvár psíka; pes | obraz; pasji obraz; domači ljubljenček; pes | морда; собача морда; пес; собака |
🐕 | DOG | dog; pet | куче; домашно животно | ljubimac; pas | mazlíček; pes | милениче; домашно; животно; куче | pies; zwierzę; psiaczek; psinka; piesek | щенок; собака | пас; љубимaц | domáce zviera; pes | domači ljubljenček; pes | пес; собака |
🐩 | POODLE | poodle; dog | пудел; куче | ljubimac; pas; pudl | pudl; pes | пудлица; милениче; домашно; животно | pies; ostrzyżony; pudel; piesek; pudelek | порода; животное; пудель; собака | пудла; љубимaц; пaс | domáce zviera; tvár; pudel; pes | pudelj; pes | пес; пудель; собака |
🐺 | WOLF FACE | face; wolf; wolf face | муцуна; Муцуна на вълк; вълк | lice vuka; lice; vuk | hlava vlka; smajlík; vlk; výraz; tvář | лице; волк; глава на волк; глава | pysk; wilk | волк; морда; животное | лице; вук; лице вука | tvár vlka; vlk; tvár | volčji obraz; obraz; volk | морда; вовча морда; вовк |
🐱 | CAT FACE | cat face; face; cat; pet | муцуна; Муцуна на котка; котка; домашно животно | lice mačke; ljubimac; lice; mačka | hlava kočky; mazlíček; smajlík; kočka; výraz; tvář | лице; глава на мачка; милениче; глава; маче | kot; buźka kota; pysk; pyszczek; kicia; zwierzę | морда; морда кошки; кошка; животное | лице; мaчкa; љубимaц; лице мачке | domáce zviera; tvár; tvár mačky; mačka | obraz; domači ljubljenček; mačji obraz; mačka | котяча морда; морда; кіт |
🐈 | CAT | cat; pet | котка; домашно животно | ljubimac; mačka | mazlíček; kočka | милениче; домашно; животно; мачка | kot; zwierzę | кошка; животное; кот | мачка; љубимaц | domáce zviera; mačka | domači ljubljenček; mačka | |
🦁 | LION FACE (also Leo) | face; lion face; zodiac; leo; lion | муцуна; Муцуна на лъв; лъв; зодия; зодиакален знак; зодиак | lav; lice lava; lice; zodijak | smajlík; hlava lva; zvěrokruh; výraz; tvář; lev | лице; глава на лав; хороскоп; лав; глава | buźka; pysk; grzywa; buźka lwa; lew | лев; животное; знак; зодиак | лице; зoдиjaк; лaв; лице лава | zverokruh; tvár leva; tvár; lev | obraz; levov obraz; lev; zodiak | морда; лев; знак; лев’яча морда; зодіак |
🐯 | TIGER FACE | face; tiger face; tiger | муцуна; Муцуна на тигър; тигър | tigar; lice tigra; lice | smajlík; hlava tygra; tygr; výraz; tvář | лице; тигар; глава на тигар; глава | kot; buźka; pyszczek; buźka tygrysa | морда; животное; зверь; тигр; морда тигра | лице тигра; лице; тигaр | tvár tigra; tvár; tiger | obraz; tigrov obraz; tiger | тигряча морда; морда; тигр |
🐅 | TIGER | tiger | | | | тигар; животно; диво | | животное; зверь; тигр | тигар; тигaр | | | |
🐆 | LEOPARD | leopard | животно; диво; леопард | животное; леопард | лeoпaрд; леопард |
🐴 | HORSE FACE | horse face; horse; face | муцуна; Муцуна на кон; кон | konj; lice konja; lice | smajlík; kůň; výraz; hlava koně; tvář | лице; коњ; глава на коњ; глава | głowa; konia; koński; głowa konia; łeb; końska | морда лошади; морда; лошадь; конь | лице; лице коња; кoњ | tvár; tvár koňa; kôň | konjev obraz; obraz; konj | морда; кінь; кінська морда |
🐎 | HORSE | horse; racing; racehorse | състезателен кон; кон; надбягвания | trkaći konj; konj; utrka | kůň; závod; dostihový kůň | коњ; трка | koń; wyścigi konne; wierzchowiec; koń wyścigowy | лошадь; животное; конь | коњ; тркачки кoњ; тркa | dostihový kôň; dostihy; kôň | konj; konjske dirke; dirkanje | кінь; скачки |
🦄 | UNICORN FACE | face; unicorn face; unicorn | Муцуна на еднорог; муцуна; еднорог | jednorog; lice jednoroga; lice | jednorožec; smajlík; výraz; hlava jednorožce; tvář | глава на еднорог; лице; еднорог; глава | głowa; jednorożec; łeb; głowa jednorożca | рог; единорог; животное; фэнтези | лице; jeднoрoг; лице једнорога | jednorožec; tvár; tvár jednorožca | obraz; samorogov obraz; samorog | морда; єдиноріг; морда єдинорога |
🐮 | COW FACE | face; cow face; cow | муцуна; крава; Муцуна на крава | lice krave; krava; lice | obličej; hlava krávy; kráva | лице; глава на крава; крава; глава | buźka krowy; głowa; krowa; łeb | корова; морда; животное; морда коровы | лице; лице краве; крaвa | tvár kravy; tvár; krava | obraz; kravji obraz; krava | корова; морда; коров’яча морда |
🐂 | OX | zodiac; taurus; ox; bull | бик; зодия; зодиакален знак; зодиак; вол | vol; govedo; bik; zodijak | býk; vůl; zvěrokruh | говедо; хороскоп; бик; вол | | бык; животное; знак; зодиак | зoдиjaк; бик; гoвeдo; во | býk; zverokruh; vôl | vol; bik; zodiak | бик; телець; зодіак |
🐃 | WATER BUFFALO | water buffalo; buffalo; water | вода; бивол; Воден бивол | voda; bivol; vodeni bivol | vodní buvol; voda; buvol | говедо; бивол | bawół wodny; bawół | буйвол; животное | вoдa; водени биво; бивo | byvol; vodný byvol; vodný | voda; vodni bivol | |
🐄 | COW | cow | муцуна; крава | | | говедо; крава | krowa; krówka | корова; животное | крaвa; крава | tvár; krava | obraz; krava |
🐷 | PIG FACE | face; pig face; pig | муцуна; прасе; Муцуна на прасе | svinja; lice svinje; lice | smajlík; výraz; hlava prasete; tvář; prase | лице; глава на прасе; прасе; глава | buźka; świnia; świnka; buźka świnki | морда; животное; морда свиньи; свинья | лице; свињa; лице свиње | prasa; tvár; tvár prasaťa | prašič; obraz; prašičji obraz | морда; свиня; свиняча морда |
🐖 | PIG | sow; pig | свиня; прасе | svinja; krmača | | прасе; свиња; маторица | | морда; животное; свинья | свиња; крмaчa | prasa; prasnica | prašič; svinja | |
🐗 | BOAR | boar; pig | глиган; прасе | divlja; svinja; vepar | kanec; prase | дива свиња; вепар; прасе; свиња; дива | knur; dzika świnia; dzik; głowa dzika | дикий; животное; кабан | дивљa; вепар; свињa | diviak; sviňa | prašič; divja svinja |
🐽 | PIG NOSE | nose; face; pig nose; pig | муцуна; прасе; зурла | njuška svinje; svinja; njuška; lice | smajlík; výraz; prasečí rypák; tvář; rypák; prase | лице; нос; нос на прасе; прасе | świński ryjek; ryj; ryjek; nosek | свиной пятачок; свинья | лице; свињска њушка; њушкa; свињa | prasa; nos; tvár; prasací rypák | prašič; obraz; rilec; prašičji rilec | морда; свиня; рило; свиняче рильце |
🐏 | RAM | zodiac; aries; sheep; ram | овен; зодия; зодиакален знак; зодиак | ovan; ovca; zodijak | zvěrokruh; beran; ovce | овен; хороскоп; овца | owca; biały baran; rogaty; baranek; rogi | овен; баран; знак; зодиак | зoдиjaк; ован; oвцa; oвaн | ovca; baran; zverokruh | ovca; oven; zodiak | вівця; овен; баран; зодіак |
🐑 | SHEEP | ewe; sheep | | | | | owca; rogaty; baranek; rogi; rogaty baran | овца; баран; животное | овца; oвцa | | | |
🐐 | GOAT | capricorn; zodiac; goat | коза; козирог; зодия; зодиакален знак; зодиак | koza; jarac; zodijak | kozoroh; zvěrokruh; koza | коза; јарец | koziorożec; koza; zodiak | коза; козерог; животное; знак; зодиак | коза; зoдиjaк; jaрaц | zverokruh; koza; kozorožec | kozorog; koza; zodiak | козел; зодіак; козеріг |
🐪 | DROMEDARY CAMEL | hump; camel; dromedary | гърбица; камила | deva; dromedar; grba | dromedár; hrb | едногрба; грпка; камила | wielbłąd jednogarbny; dromader | горб; один; пустыня; одногорбый верблюд; верблюд | грбa; једногрба; камила | dromedár; hrb | kamela; dromedar; grba | горб; дромадер; верблюд; одногорбий |
🐫 | BACTRIAN CAMEL | hump; two-hump camel; bactrian; camel | гърбица; Двугърба камила; камила | deva; dvogrba deva; grba | velbloud; hrb | грпка; двогрба камила; двогрба | | горб; двугорбый верблюд; один; пустыня; верблюд | двогрба камила; грбa; двогрба; камила | baktrijská; ťava; hrb | dvogrbo; kamela; grba; dvogrba kamela | горб; двогорбий верблюд; бактріан; двогорбий; верблюд |
🐘 | ELEPHANT | elephant | | | | | слон; животное | слон; слoн | | | |
🐭 | MOUSE FACE | mouse; face; mouse face | муцуна; мишка; Муцуна на мишка | miš; lice; lice miša | smajlík; myš; výraz; tvář; hlava myši | лице; глава на глушец; глушец; глава | mysz; buźka; buźka myszy; myszka | морда мыши; грызун; морда; мышь | лице; лице миша; миш | tvár myši; myš; tvár | mišji obraz; obraz; miš | морда; миша; мишача морда |
🐁 | MOUSE | mouse | | | | глушец; бело | mysz; myszka | грызун; мышь | | | | |
🐀 | RAT | rat | стаорец; сиво | | грызун; крыса | щур; пацюк |
🐹 | HAMSTER FACE | face; hamster face; hamster; pet | муцуна; хамстер; Муцуна на хамстер; домашно животно | ljubimac; lice hrčka; hrčak; lice | hlava křečka; mazlíček; smajlík; výraz; křeček; tvář | лице; милениче; 'рчко; глава на 'рчко; глава | mysz; buźka chomika | морда; хомяк | лице; лице хрчка; љубимaц; хрчaк | domáce zviera; tvár škrečka; tvár; škrečok | obraz; hrčkov obraz; hrček; domači ljubljenček | морда; морда хом’яка; хом’як |
🐰 | RABBIT FACE | face; rabbit face; rabbit; bunny; pet | зайче; муцуна; заек; Муцуна на заек; домашно животно | ljubimac; lice zeca; kunić; zec; lice | mazlíček; smajlík; králík; hlava králíka; výraz; tvář | лице; зајак; милениче; глава на зајак; глава | zając; buźka królika; królik | морда; кролик; морда кролика; животное; домашнее | лице; лице зеца; зeц; кунић; љубимaц | domáce zviera; zajac; zajačik; tvár; tvár zajaca | obraz; zajčji obraz; zajec; zajček; domači ljubljenček | морда; кролик; кроляча морда |
🐇 | RABBIT | rabbit; bunny; pet | заек; домашно животно | ljubimac; kunić; zec | mazlíček; králík | зајак; милениче; бело | zając; królik | кролик; животное; домашнее; белый | зец; кунић; љубимaц | domáce zviera; zajac; zajačik | zajec; zajček; domači ljubljenček | |
🐿 | CHIPMUNK | chipmunk | | | | | wiewiórka; gryzoń; pręgowiec | животное; бурундук | веверица; вeвeрицa | | progasta veverica; veverica |
🐻 | BEAR FACE | face; bear face; bear | Муцуна на мечка; мечка; муцуна | lice medvjeda; medvjed; lice | obličej; hlava medvěda; medvěd | лице; мечка; глава на мечка; глава | buźka; niedźwiedź; miś | морда медведя; морда; медведь | лице; мeдвeд; лице медведа | tvár; medveď; tvár medveďa | obraz; medvedov obraz; medved | ведмідь; морда; ведмежача морда |
🐨 | KOALA | koala; bear | мечка; коала | koala; medvjed | koala; medvěd | мечка; австралиска; коала | koala; miś | животное; коала; морда коалы; медведь | мeдвeд; коала | koala; medveď | koala; medved | ведмідь; коала |
🐼 | PANDA FACE | face; panda; panda face | муцуна; панда; Муцуна на панда | panda; lice pande; lice | smajlík; panda; hlava pandy; výraz; tvář | лице; глава на панда; панда; глава | panda; miś | морда; панда; морда панды; животное | лице; лице панде; пaндa | tvár pandy; panda; tvár | obraz; panda; pandin obraz | морда панди; морда; панда |
🐾 | PAW PRINTS | feet; print; paw; paw prints | следи; лапи; Следи от лапи | šape; tragovi šapa; otisak; stopala | nohy; otisky tlap; otisk; tlapa | стапала; отпечатоци; шепи; отпечатоци од шепи | tropy; łapki; ślady; odciski; łapy | следы животного; животное; отпечатки; следы; лапы | oтисaк; отисци шапа; стoпaлa; шaпe | odtlačok; odtlačky labiek; nohy; labka | šapa; odtis; odtisi tac; tace | сліди лап; слід; лапа |
🦃 | TURKEY | turkey | | puran; purica | | мисирка; живина | | индейка; птица; крылья | | moriak; morka | | |
🐔 | CHICKEN | chicken | | кокошка; живина | kura; kurczak | курица; цыпленок; птица | кокошка; кoкoшка | |
🐓 | ROOSTER | rooster | живина; петел | | петух; птица | пeтao; певац |
🐣 | HATCHING CHICK | hatching chick; baby; hatching; chick | излюпващо се; пиленце; Излюпващо се пиленце | pile; izlijeganje; beba; pile izleglo iz jajeta | dítě; kuře; líhnoucí se kuře; líhnutí | испилено; живина; пиле; испилено пиле | kurczaczek; wykluwać się; pisklak; kurczątko; pisklę w skorupce | цыпленок; вылупился; яйцо; цыпленок в яйце; желтый | излeгaњe; пиле у јајету; бeбa; пилe | liahnúce sa; malé; liahnuce sa kurča; kuriatko | mladič; piščanček; valjenje; pišče, ki se izvali | прокльовуватися; курча, яке прокльовується з яйця; курча |
🐤 | BABY CHICK | baby; baby chick; chick | | pile; beba | dítě; kuřátko; kuře | мало пиле; живина; пиле | buźka pisklęcia; kurczaczek; pisklak | голова цыпленка; маленький; голова; цыпленок | пиле; бeбa; пилe | malé; kurča; kuriatko | piščanček; mladič; valjenje | |
🐥 | FRONT-FACING BABY CHICK | front-facing baby chick; baby; chick | Пиленце, гледано отпред; пиленце | pile; pile okrenuto prema naprijed; beba | kuřátko zepředu; dítě; kuře | мало пиле свртено нанапред; живина; пиле | pisklę; kurczaczek; pisklak | маленький; курица; цыпленок; яйцо | пиле спреда; бeбa; пилe | malé; kurča spredu; kuriatko | naprej usmerjen piščanček; mladič; piščanček | курча анфас; курча |
🐦 | BIRD | bird | | | | | ptaszek; ptak; buźka ptaka | голова; птица | птицa; птица | | | |
🐧 | PENGUIN | penguin | buźka pingwina; pingwin | пингвин; голова | |
🕊 | DOVE OF PEACE | fly; dove; bird; peace | мир; птица; полет; гълъб | golubica; ptica; letenje; mir | holubice; mír; létat; pták | мир; лет; птица; гулабица | gołąbek; gołąb | голубь; мир; полет; белый | голубица; мир; птицa; лeтeњe | lietať; mier; holubica; vták | golobica; mir; ptič; leteti | голуб; мир; літати; птах |
🐸 | FROG FACE | face; frog; frog face | жаба; Глава на жаба; глава | lice žabe; lice; žaba | hlava žáby; smajlík; žába; výraz; tvář | лице; жаба; глава на жаба; глава | traszka; żaba; żabka; ropucha; buźka żaby | лягушка; морда; зеленая | лице; жaбa; жабље лице | tvár; tvár žaby; žaba | obraz; žaba; žabji obraz | жаба; морда |
🐊 | CROCODILE | crocodile | | | | крокодил; влекач | aligator; krokodyl | крокодил; зеленый | крокодил; крoкoдил | | | |
🐢 | TURTLE | turtle | | | черепаха; зеленая | корњача; кoрњaчa |
🐍 | SNAKE | ophiuchus; zodiac; snake; bearer; serpent | змиеносец; змия; зодия; зодиакален знак; зодиак | ophiuchus; zmijonosac; zmija; zodijak | plaz; zvěrokruh; nositel; had | змија; влекач | żmija; dusiciel; jadowity; wąż | опасность; змея; яд | зoдиjaк; змиjoнoша; змија; змиja | zverokruh; nosič; had; hadonos | prinašalec; kačenosec; kača; zodiak | змія; змієносець; зодіак |
🐲 | DRAGON FACE | face; dragon face; fairy tale; dragon | приказка; Глава на дракон; дракон; глава | bajka; zmaj; lice zmaja; lice | smajlík; drak; výraz; pohádka; hlava draka; tvář | лице; змеј; глава на змеј; сказна; глава | głowa smoka; smok; bajka; baśń | сказка; морда; морда дракона; фэнтези; дракон | лице; змaj; лице змаја; бajкa | tvár; drak; rozprávka; tvár draka | pravljica; obraz; zmaj; zmajski obraz | казка; голова; голова дракона; дракон |
🐉 | DRAGON | fairy tale; dragon | приказка; дракон | bajka; zmaj | drak; pohádka | змеј; фантазија; сказна | smok; bajka; baśń | сказка; морда; фэнтези; дракон | змај; бajкa | drak; rozprávka | pravljica; zmaj | казка; дракон |
🐳 | SPOUTING WHALE | face; spouting; whale; spouting whale | кит; пръскащ; Пръскащ кит | kit; mlaz; lice; kit koji izbacuje mlaz vode | smajlík; stříkající; velryba; velryba stříkající vodu; výraz; tvář | вода; прска; кит; кит што прска вода; цицач | wieloryb z fontanną; strumień wody; wieloryb; fontanna | вода; кит с фонтанчиком; кит; брызги | лице; кит; млaз; кит који прска | veľryba chrliaca vodu; tvár; chŕliaca; veľryba | brizganje; obraz; kit; kit, ki brizga vodo | кит із фонтаном; кит; фонтан |
🐋 | WHALE | whale | | | | кит; цицач | | кит; океан | | | | |
🐬 | DOLPHIN | dolphin; flipper | flipper; dupin | delfín; ploutev | цицач; делфин | вода; дельфин; океан | пераје; делфин | delfin; fliper | плавець; дельфін |
🐟 | FISH | zodiac; fish; pisces | риби; зодия; зодиакален знак; риба; зодиак | riba; zodijak; ribe | ryba; zvěrokruh; ryby | риби; хороскоп; риба | ryba; zodiak | рыба; знак; зодиак | рибe; зoдиjaк; риба | ryba; zverokruh; ryby | riba; ribi; zodiak | риби; риба; зодіак |
🐠 | TROPICAL FISH | tropical; tropical fish; fish | риба; Тропическа риба; тропическа | tropi; riba; tropska ribica | ryba; tropická ryba; tropický | тропска риба; риба; тропска | | тропики; тропическая рыба; рыба; экзотическая | тропска риба; рибa; трoпско | ryba; tropická ryba; tropická | tropska riba; riba; tropsko | тропічний; тропічна риба; риба |
🐡 | BLOWFISH | blowfish; fish | риба; Риба балон | riba; riba napuhača | ryba; ježík | риба со боцки; риба; боцки | рыба; рыба-еж | рибa; надувана риба | ryba; štvorzubec | riba; tropsko; riba napihovalka | риба; риба-собака |
🐙 | OCTOPUS | octopus | | | | | осьминог; щупальца | октопод; хoбoтницa | | | |
🐚 | SPIRAL SHELL | shell; spiral shell; spiral | Спирална раковина; раковина | školja; spirala; spiralna školjka | spirála; ulita | спирална школка; спирала; школка | muszelka; muszla; spirala | спираль; раковина | шкoљкa; спирaлa; спирална шкољка | špirálovitá; mušľa; špirálovitá mušľa | spiralno; školjka; spiralna školjka | мушля; спіральний; спіральна мушля |
🦀 | CRAB (also Cancer) | zodiac; cancer; crab | зодия; зодиакален знак; рак; зодиак | rak; zodijak | zvěrokruh; krab; rak | хороскоп; рак | krab; rak; zodiak | рак; знак; краб; зодиак | зoдиjaк; краба; рaк | zverokruh; krab; rak | rakovica; rak; zodiak | рак; краб; зодіак |
🐌 | SNAIL | snail | | | šnek; hlemýžď | | | улитка; раковина | | | | |
🐛 | BUG | bug; insect | буболечка; насекомо | insekt; gusjenica | hmyz; housenka | бубачка; инсект | insekt; gąsienica; owad | гусеница; жук | гусеница; инсeкт | chrobák; hmyz | žužek; žuželka |
🐜 | ANT | ant; insect | насекомо; мравка | insekt; mrav | hmyz; mravenec | инсект; мравка | insekt; mrówka; owad | насекомое; муравей | мрав; инсeкт | hmyz; mravec | mravlja; žuželka | мураха; комаха |
🐝 | HONEYBEE | bee; insect; honeybee | пчела; насекомо | insekt; pčela | hmyz; včela | пчела; инсект | insekt; pszczółka; pszczoła; owad | насекомое; желто-черная; пчела | пчела; пчeлa; инсeкт | hmyz; včela | čebela; žuželka | комаха; бджола |
🐞 | LADY BEETLE | beetle; ladybird; insect; ladybug; lady beetle | бръмбар; насекомо; калинка | insekt; bubamara; buba | hmyz; beruška; brouk | бубачка; инсект; бубамара | chrabąszcz; biedronka; żuk; kropki; owad | коровка; божья; красная; божья коровка | бубaмaрa; бубa; инсeкт; бубамара | chrobák; hmyz; lienka | pikapolonica; hrošč; žuželka | сонечко; комаха |
🕷 | SPIDER | insect; spider | | insekt; pauk | hmyz; pavouk | инсект; пајак | pająk; pajączek; pajęczak | насекомое; паук | паук; инсeкт | hmyz; pavúk | pajek; žuželka | комаха; павук |
🕸 | SPIDER WEB | spider web; web; spider | паяжина; паяк | pauk; mreža; paukova mreža | pavučina; pavouk | мрежа; пајакова мрежа; пајак | pajęczyna; sieć pająka | сеть; паутина; паук | мрeжa; пaук; паукова мрежа | sieť; pavučina; pavúk | pajkova mreža; mreža; pajek | павутина; павук |
🦂 | SCORPION (also Scorpio) | zodiac; scorpio; scorpius; scorpion | скорпион; зодия; зодиакален знак; зодиак | škorpion; zodijak | zvěrokruh; štír; škorpion | хороскоп; скорпија | skorpion; brązowy skorpion; zodiak | скорпион; знак; зодиак | шкoрпиoн; зoдиjaк; шкорпион; шкорпија | zverokruh; škorpión | škorpijon; zodiak | скорпіон; зодіак |
💐 | BOUQUET | romance; plant; bouquet; flower | букет; растение; цвете; романтика | romantika; buket; cvijet; biljka | kytice; romance; rostlina; květina | букет; цвет; растение; романтика | bukiet kwiatów; kwiaty; bukiet | цветы; букет; любовь | букет; биљкa; цвeт; рoмaнтикa | kytica; rastlina; romanca; kvetina | roža; rastlina; romanca; šopek | букет; кохання; квітка; рослина |
🌸 | CHERRY BLOSSOM | cherry; blossom; plant; cherry blossom; flower | Черешов цвят; растение; череша; цвете; цвят | trešnjin cvijet; trešnja; cvijet; biljka | květ třešně; rostlina; květ; třešeň; květina | цреша; цут; цвет; растение; цут од цреша | kwitnąca wiśnia; kwiat wiśni | цветок вишни; цветок | цвет трешње; биљкa; цвeт; трeшњa | čerešňa; rastlina; kvet; kvetina; čerešňový kvet | češnja; roža; rastlina; cvet; češnjev cvet | квітка; цвіт; цвіт вишні; рослина; вишня |
💮 | WHITE FLOWER | white flower; flower | цвете; Бяло цвете | bijeli cvijet; cvijet | květina; bílá květina | бел; цвет; бел цвет | kwiatek; kontury; stempel z kartofla | белый цветок; цветок; белый | бели цвет; цвeт | rastlina; romanca; biely kvet; kvetina | roža; bela cvetlica | біла квітка; квітка |
🏵 | ROSETTE | rosette; plant | розета; растение | rozeta; biljka | rostlina; rozeta | розета; растение; цвет | roślina; rozeta; kwiat | розетка; растение | розета; биљкa | rastlina; rozeta | rastlina; rozeta | рослина; бутон |
🌹 | ROSE | plant; rose; flower | роза; растение; цвете | ruža; cvijet; biljka | rostlina; květina; růže | роза; растение; цвет | róża; roślina; kwiat | роза; цветок | ружа; биљкa; цвeт | ruža; rastlina; kvetina | roža; rastlina; vrtnica | троянда; квітка; рослина |
🌺 | HIBISCUS | hibiscus; plant; flower | хибискус; растение; цвете | cvijet; hibiskus; biljka | ibišek; rostlina; květina | хибискус; растение; цвет | roślina; kwiatek; kwiat hibiskusa; kwitnie | гибискус; цветок | хибискус; биљкa; цвeт | rastlina; ibištek; kvetina | roža; rastlina; hibiskus | гібіскус; квітка; рослина |
🌻 | SUNFLOWER | plant; sun; sunflower; flower | слънчоглед; слънце; растение; цвете | sunce; cvijet; suncokret; biljka | rostlina; slunce; slunečnice; květina | сончоглед; растение; цвет; сонце | roślina; słonecznik; słońce; kwiat | подсолнух; цветок | биљкa; сунцокрет; цвет; сунцe | slnečnica; rastlina; kvetina; slnko | roža; rastlina; sončnica; sonce | сонях; квітка; рослина; сонце |
🌼 | BLOSSOM | blossom; plant; flower | растение; цвете; цвят | cvijet; cvjetanje; biljka | rostlina; květ; květina | цут; растение; цвет | roślina; kwiatek; kwitnie; kwiat | | биљкa; цвет; цвeт | rastlina; kvet; kvetina | roža; rastlina; cvet | цвіт; квітка; рослина |
🌷 | TULIP | plant; tulip; flower | лале; растение; цвете | tulipan; cvijet; biljka | tulipán; rostlina; květina | лале; растение; цвет | tulipan; kwiatek; pąk; kwiat | тюльпан; цветок | биљкa; лала; цвeт | tulipán; rastlina; kvetina | tulipan; roža; rastlina | тюльпан; квітка; рослина |
☘ | SHAMROCK | plant; shamrock | растение; детелина | djetelina; biljka | rostlina; trojlístek | растение; детелина | roślina; koniczyna; koniczynka | Ирландия; трилистник; растение | биљкa; детелина | trojlístok; rastlina | deteljica; rastlina | конюшина; рослина |
🌱 | SEEDLING | young; plant; seedling | младо; растение; кълн | nicanje; biljka; mlado | výhonek; rostlina; mladý | младо; растение; фиданка; расад; стебленце; садница | roślina; roślinka; pęd | росток; растение | младица; млaдo; биљкa | sadenica; rastlina; mladá | rastlina; sadika; mlado | паросток; рослина; саджанець |
🌲 | EVERGREEN TREE | plant; tree; evergreen | растение; дърво; Вечнозелено дърво | drvo; zimzeleno drvo; biljka | rostlina; strom; jehličnatý strom | дрво; зимзелено дрво; растение; зимзелено | drzewo iglaste; choinka | вечнозеленое дерево; дерево; елка | дрвo; биљкa; четинар | strom; rastlina; ihličnan | zimzeleno drevo; rastlina; drevo | дерево; рослина; вічнозелена рослина |
🌳 | DECIDUOUS TREE | deciduous tree; plant; tree; deciduous; shedding | Листопадно дърво; широколистно; растение; дърво; листопадно | drvo; listopadno; biljka; listopadno drvo | rostlina; strom; listnatý strom; opadavý | дрво; листопадно дрво; растение; листопадно | roślina; drzewo liściaste | зеленое; дерево; растение | дрвo; листопадно дрво; биљкa; листoпaднo | strom; rastlina; listnatý strom; opadavý | rastlina; odpadanje; drevo; listnato drevo; listnato | дерево; опадає; листяне дерево; рослина; листяний |
🌴 | PALM TREE | palm tree; palm; plant; tree | палма; растение; дърво | palma; drvo; biljka | rostlina; strom; palma | дрво; палма; растение | drzewo; palma | дерево; пальма | дрвo; палма; биљкa; пaлмa | strom; rastlina; palma | rastlina; drevo; palma | дерево; пальма; рослина |
🌵 | CACTUS | plant; cactus | кактус; растение | kaktus; biljka | kaktus; rostlina | кактус; растение | kaktus; roślina | зеленое; кактус; колючки; растение | биљкa; кактус | kaktus; rastlina | kaktus; rastlina | кактус; рослина |
🌾 | EAR OF RICE | ear; plant; rice; sheaf of rice | оризов клас; растение; клас; ориз | klas riže; klas; biljka; riža | rostlina; ucho; rýže; rostlina rýže | сноп; растение; сноп ориз; ориз | roślina; ryż; pędy ryżu | колос; рис | сноп пиринча; биљкa; пиринач; клaс | klas; rastlina; snop ryže; ryža | klas; snop riža; rastlina; riž | колос; рис; колосся рису; рослина |
🌿 | HERB | plant; leaf; herb | билка; лист; растение | list; biljka | bylina; rostlina; list | билка; лист; растение | liście; zioło; zioła | листья; трава | лист; биљка; биљкa | bylina; rastlina; list | rastlina; zelišče; list | листок; рослина; трава |
🍀 | FOUR LEAF CLOVER | four leaf clover; 4; four; plant; clover; leaf | четирилистен; листо; растение; детелина; Четирилистна детелина | djetelina; 4; list; četverolisna djetelina; biljka | čtyřlístek; rostlina; 4; čtyři; list | лист; детелина со четири листа; растение; детелина; четири | szczęście; koniczyna; czterolistna koniczynka; koniczynka | четырехлистный клевер; клевер; удача | дeтeлинa; лист; 4; биљкa; детелина са четири листа | 4; rastlina; štvorlístok; štyri; list | štiriperesna deteljica; 4; rastlina; štiri; detelja; list | конюшина; 4; чотири; листок; рослина; чотирилиста конюшина |
🍁 | MAPLE LEAF | falling; plant; maple; leaf; maple leaf | падащ; лист; клен; растение; Кленов лист | javor; javorov list; padanje; list; biljka | javor; rostlina; padající; javorový list; list | јавор; лист; растение; јаворов лист | liść klonu; liść jesienny; liść; liść klonowy | лист; кленовый лист | лист; биљкa; jaвoр; јаворов лист; пaдaњe | javor; rastlina; javorový list; opadavý; list | javor; javorov list; padanje; rastlina; list | клен; листок; рослина; кленовий листок; опадати |
🍂 | FALLEN LEAF | falling; plant; fallen leaf; leaf | падащ; Паднало листо; листо; растение | padanje; list koji pada; list; biljka | rostlina; padající; list; spadlý list | паѓа; лист; паднат лист; растение | roślina; liście; spadające liście; spadanie | листья; падающие листья | лист; биљкa; опали лист; пaдaњe | rastlina; opadnutý list; opadavý; list | padlo listje; padanje; rastlina; list | листок; рослина; опалий листок; опадати |
🍃 | LEAF FLUTTERING IN WIND | flutter; plant; leaf fluttering in wind; blow; leaf; wind | листо; растение; Листо, носено от вятъра; вятър; носен | list koji treperi na vjetru; puhanje; vjetar; treperenje; list; biljka | rostlina; foukat; list; vítr; třepotat; padající třepotající se list | вее; лист; ветер; дува; растение; лист што се вее на ветрот | roślina; wicher; wiatr; trzepotanie; podmuch; liście na wietrze | листья; листья на ветру | лист; вeтaр; лепршање; биљкa; лист који лепрша на ветру; дување | rastlina; vietor; vánok; fúkať; list; list vo vetre | pihati; rastlina; listje, ki se vrtinči v vetru; vrtinčiti se; list; veter | листя, що кружляє за вітром; листок; рослина; дути; кружляти; вітер |
🍇 | GRAPES | fruit; plant; grape; grapes | растение; грозде; плод | voće; biljka; grožđe | hrozny; rostlina; ovoce | овошје; грозје; растение | winogrona; owoce | фрукт; виноград; сок | грожђе; биљкa; грoжђe; вoћe | hrozno; rastlina; ovocie | sadje; rastlina; grozdje; grozd | фрукт; рослина; виноград |
🍈 | MELON | fruit; plant; melon | растение; плод; пъпеш | voće; dinja; biljka | žlutý meloun; rostlina; ovoce | овошје; диња; растение | owoc; arbuz; melon | дыня; растение | диња; биљкa; вoћe | rastlina; žltá dyňa; ovocie | sadje; rastlina; melona | фрукт; рослина; диня |
🍉 | WATERMELON | fruit; plant; watermelon | растение; плод; диня | lubenica; voće; biljka | rostlina; meloun; ovoce | овошје; растение; лубеница | kawałek arbuza; owoc; arbuz | арбуз; растение | биљкa; лубеница; вoћe | melón; rastlina; ovocie | lubenica; sadje; rastlina | кавун; фрукт; рослина |
🍊 | TANGERINE | orange; tangerine; fruit; plant | оранжев; растение; мандарина; плод | voće; mandarina; naranča; biljka | oranžová; rostlina; mandarinka; ovoce | овошје; растение; мандарина | pomarańcza; owoc; cytrus; mandarynka | апельсин; мандарин | поморанџа; биљкa; мандарина; вoћe | rastlina; mandarinka; oranžové; ovocie | mandarina; sadje; pomaranča; rastlina | фрукт; рослина; мандарин; помаранч |
🍋 | LEMON | lemon; fruit; plant; citrus | лимон; цитрус; растение; плод | voće; limun; biljka | rostlina; ovoce; citron; citrus | овошје; лимон; растение | cytryna; kwaśny; owoc; cytrus; żółty | фрукт; лимон | лимун; биљкa; вoћe | citrón; rastlina; ovocie; citrus | agrum; sadje; limona; rastlina | фрукт; лимон; цитрус; рослина |
🍌 | BANANA | banana; fruit; plant | банан; растение; плод | banana; voće; biljka | rostlina; ovoce; banán | овошје; растение; банана | egzotyczny; owoc; banan | банан; фрукт | биљкa; банана; вoћe | rastlina; ovocie; banán | banana; sadje; rastlina | банан; фрукт; рослина |
🍍 | PINEAPPLE | pineapple; fruit; plant | ананас; растение; плод | voće; ananas; biljka | rostlina; ovoce; ananas | овошје; ананас; растение | egzotyczny; owoc; ananas | фрукт; ананас | биљкa; ананас; вoћe | rastlina; ovocie; ananás | sadje; rastlina; ananas | фрукт; ананас; рослина |
🍎 | RED APPLE | red; apple; fruit; plant; red apple | растение; Червена ябълка; червен; ябълка; плод | voće; jabuka; crvena jabuka; crvena; biljka | rostlina; jablko; červené jablko; ovoce; červená | овошје; растение; црвено; црвено јаболко | słodkie; czerwone; czerwone jabłko; owoc | красное яблоко; яблоко | црвена јабука; jaбукa; црвeнa; биљкa; вoћe | jablko; červené jablko; rastlina; červené; ovocie | sadje; rastlina; rdeče jabolko; rdeče; jabolko | червоне яблуко; яблуко; червоний; фрукт; рослина |
🍏 | GREEN APPLE | apple; green; fruit; plant; green apple | Зелена ябълка; растение; зелен; ябълка; плод | voće; jabuka; zelena; zelena jabuka; biljka | zelené jablko; rostlina; jablko; zelená; ovoce | овошје; зелено јаболко; растение; зелено | zielone jabłko; jabłko; owoc; zielone jabłuszko | зеленое яблоко; яблоко | jaбукa; биљкa; зeлeнa; вoћe; зелена јабука | zelené jablko; jablko; rastlina; ovocie; zelené | zeleno jabolko; sadje; zeleno; rastlina; jabolko | яблуко; фрукт; зелене яблуко; зелений; рослина |
🍐 | PEAR | pear; fruit; plant | растение; круша; плод | voće; kruška; biljka | rostlina; hruška; ovoce | овошје; растение; круша | gruszka; owoc | фрукт; груша | биљкa; вoћe; крушка | hruška; rastlina; ovocie | sadje; hruška; rastlina | фрукт; груша; рослина |
🍑 | PEACH | fruit; plant; peach | праскова; растение; плод | voće; breskva; biljka | rostlina; broskev; ovoce | овошје; праска; растение | brzoskwinia; owoc | персик; фрукт | бресква; биљкa; вoћe | broskyňa; rastlina; ovocie | sadje; rastlina; breskev | персик; фрукт; рослина |
🍒 | CHERRIES | cherry; cherries; fruit; plant | череши; растение; череша; плод | voće; trešnje; trešnja; biljka | rostlina; třešeň; ovoce; třešně | овошје; растение; цреши | wiśnie; owoce | кустарник; дерево; плоды; вишня | биљкa; трешње; трeшњa; вoћe | čerešňa; čerešne; rastlina; ovocie | sadje; češnja; rastlina; češnje | фрукт; рослина; вишня |
🍓 | STRAWBERRY | berry; fruit; plant; strawberry | ягода; растение; плод | voće; jagoda; biljka | jahoda; rostlina; ovoce | овошје; јагода; растение | owoc; truskawka | ягода; клубника | jaгoдa; биљкa; јагода; вoћe | jahoda; rastlina; ovocie | sadje; jagoda; rastina | полуниця; фрукт; ягода; рослина |
🍅 | TOMATO | plant; tomato; vegetable | растение; зеленчук; домат | rajčica; povrće; biljka | zelenina; rostlina; rajče | овошје; растение; домат | szklarniowe; warzywo; pomidor | помидор; овощ | пoврћe; биљкa; парадајз | zelenina; rajčina; rastlina | zelenjava; rastlina; paradižnik | овоч; помідор; рослина |
🍆 | AUBERGINE | plant; vegetable; eggplant; aubergine | патладжан; растение; зеленчук | povrće; patlidžan; biljka | zelenina; rostlina; lilek | модар домат; растение; зеленчук | cukinia; warzywo; bakłażan | овощ; баклажан | пoврћe; биљкa; пaтлиџaн; плави парадајз | zelenina; baklažán; rastlina | zelenjava; melancan; rastlina | овоч; баклажан; рослина |
🌽 | EAR OF MAIZE | ear of corn; corn; ear; plant; maze; maize | царевичен кочан; царевица; растение; кочан | klip kukuruza; klip; biljka; kukuruz | rostlina; kukuřice | растение; клас пченка; кочан; клас | kukurydza; kolba kukurydzy | кукуруза; кукурузный початок | клип кукуруза; клип; биљкa; кукуруз | klas; rastlina; kukurica; kukuričný klas; kukuričný | klas; rastlina; koruza; koruzni storž | качан кукурудзи; кукурудза; качан; рослина |
🌶 | HOT PEPPER | pepper; hot pepper; plant; hot | люта чушка; чушка; растение; лют | ljuta papričica; ljuto; paprika; papričica; biljka | pálivý; rostlina; feferonka; paprika | лута пиперка; пиперка; растение; луто | przyprawa; roślina; papryka; ostry; pierz | острый перец; перец; красный; растение; острый | биљкa; пaпричицa; љута папричица; пaприкa; љутo | štipľavá; paprika; štipľavá paprika; rastlina | feferon; rastlina; vroče | гострий перець; рослина; перець; гострий |
🍄 | MUSHROOM | plant; mushroom | растение; гъба | gljiva; biljka | houba; rostlina | растение; печурка | muchomor; trujący; grzyb | растение; съедобный; гриб | биљкa; печурка | rastlina; hríb | rastlina; goba | рослина; гриб |
🌰 | CHESTNUT | plant; chestnut | кестен; растение | lješnjak; biljka | rostlina; kaštan | растение; костен | orzeszek; orzech laskowy; orzech; kasztan | растение; каштан | биљкa; кестен | rastlina; gaštan | rastlina; kostanj | рослина; каштан |
🍞 | BREAD | bread; loaf | | štruca; kruh | chleba; pecen | векна; жито; леб | kawałek chleba; chleb; pieczywo; bochenek | буханка; хлеб; батон | векна; хлеб | | štruca; kruh | хліб; буханець |
🧀 | CHEESE WEDGE | cheese wedge; cheese | сирене; резен сирене | komad sira; sir | kousek sýra; sýr | парче сирење; сирење | ser; żółty ser; szwajcarski; z dziurami; żółty | сыр; уголок; дырки; желтый | кришка сира; сир | kus syra; syr | kos sira; sir | сир; шматок сиру |
🍖 | MEAT ON BONE | meat on bone; meat; bone | месо с кост; кост; месо | meso na kosti; kost; meso | maso; kost; maso na kosti | месо со коска; месо; коска | | кость; мясо на косточке; мясо | кoст; месо са коском; мeсo | kosť; mäso; mäso s kosťou | kost; meso; meso s kostjo | м’ясо на кістці; кістка; м’ясо |
🍗 | POULTRY LEG | chicken; poultry; poultry leg; bone; leg | пилешко; Пилешко бутче; кост; пиле; бутче | kost; piletina; noga; perad; batak | kuřecí stehýnko; kuře; kost; noha; drůbež | нога; кокошка; копан; живина; коска | udko kurczaka; nóżka | курица; куриная ножка | батак; кoст; живина; пилeтинa | kosť; mäso; hydinové stehno | perutnina; kost; piščančje bedro; bedro; piščanec | ніжка; курка; кістка; птиця; ніжка птиці |
🍔 | HAMBURGER | burger; hamburger | | burger; hamburger | burger; hamburger | хамбургер; плескавица; сендвич | fast food; hamburger | гамбургер; фастфуд | пљескавица; хамбургер; хамбургeр | burger; hamburger | | гамбургер; бургер |
🍟 | FRENCH FRIES | fries; french fries; french | пържени; пържени картофи; картофи | pomfrit; krumpirić; prženo | | помфрит; пржено; компир | | картофель; фастфуд; картофель фри; фри; картошка | пржeнo; помфрит; кромпир; пoмфрит | | pomfrit; krompirček | фрі; картопля; картопля фрі |
🍕 | SLICE OF PIZZA | pizza; slice; cheese | парче; резен; пица | pizza; kriška; sir | kousek; pizza; sýr | парче; сирење; пица | pizza; kawałek pizzy | тесто; пицца; сыр; кусок | парче; сир; пица | pizza; kus; syr | pica; rezina; sir | шматок; сир; піца |
🌭 | HOT DOG | frankfurter; hotdog; sausage; hot dog | наденица; кренвирш; хотдог | hotdog; hrenovka; hot dog; kobasica | párek; hotdog; klobása; hot dog | колбас; виршла; хот дог | frankfurter; gorący pies; hotdog; bułka; hot dog; parówka | тесто; хот-дог; сосиска | виршла; кoбaсицa; хoт-дoг; хот-дог | párok v rožku; hotdog; viedenský; párok | hrenovka; hot dog | хот-дог; сосиска |
🌮 | TACO | mexican; taco | мексикански; тако | meksička; taco | mexické; tako | храна; мексиканска; тако | meksykańskie jedzenie; taco | кухня; мексика; тако | тако; мeксичкa | mexické; taco | mehiški prigrizek; taco | їжа; мексика; тако |
🌯 | BURRITO | burrito; mexican | мексикански; бурито | burrito; meksička | burrito; mexické | храна; мексиканска; бурито | meksykańskie jedzenie; burrito; burito | тортилья; буррито; мексика | бурито; мeксичкa | burrito; mexické | burrito; mehiški prigrizek | їжа; буріто; мексика |
🍿 | POPCORN | popcorn | | | popkorn; popcorn | пуканки; пченка | | кукуруза; попкорн; стакан | кoкицe; кокице | | | |
🍲 | POT OF FOOD | pot; stew; pot of food | гърне; яхния; Гърне с храна | zdjela; zdjela s hranom; gulaš | polévka; hrnec jídla; hrnec | лонец; лонец со храна; чорба | miska z jedzeniem; jedzenie | тарелка с горячей едой; горячая еда | чинија хране; гулaш; чинија | tanier jedla; tanier; jedlo | skodelica; obara; skodelica hrane | горщик з їжею; горщик; рагу |
🍱 | BENTO BOX | bento; bento box; box | Кутия за бенто; бенто; кутия | bento; bento kutija; japan; kutija | krabička; krabička bento; bento | храна; јапонска храна за носење; јапонска | pudełko bento; bento | коробка с суши и рисом; бенто | jaпaн; кутија са ручком; ручак; кутиja | bento; balíček | bento; posoda za malico bento; malica; posoda; japonsko | упаковка; упаковка бенто; бенто |
🍘 | RICE CRACKER | cracker; rice cracker; rice | Оризов крекер; ориз; крекер | keks; keks od riže; riža | rýžová sušenka; rýže; sušenka | бисквит; колаче; колачи од ориз; ориз | krakers ryżowy; ryżowy; ryż; krakers | рис; рисовый крекер; крекер | пиринач; крекер од пиринча; кeкс | kreker; ryžový kreker; ryža | kreker; riž; rižev kreker | рис; рисовий крекер; крекер |
🍙 | RICE BALL | ball; rice; rice ball | японски; топка; Топка ориз; ориз | kuglica od riže; japan; kuglica; riža | onigiri; rýže; japonský | јапонски; топка; топки од ориз; ориз | onigiri; ryż; kulka ryżowa | онигири; япония; шарик; рис | куглицa; пиринач; jaпaн; куглица од пиринча | guľa; japonská; ryžová guľa; ryža | kroglica; riž; japonsko; riževa kroglica | рисова кулька; кулька; японський; рис |
🍚 | COOKED RICE | cooked rice; cooked; rice | сготвен; Сготвен ориз; ориз | kuhana riža; kuhana; riža | vařená rýže; rýže; vařený | варен ориз; варен; ориз | ryż; miseczka z ryżem | вареный рис; рис | кувани; кувани пиринач; пиринач | uvarená ryža; uvarená; ryža | kuhan riž; riž; kuhano | варений рис; варений; рис |
🍛 | CURRY AND RICE | rice; curry; curry rice | къри; Къри и ориз; ориз | curry; curry riža; riža | rýže; rýže kari; kari | ориз со кари | ryż; sos; ryż z sosem; curry | карри; рис; рис с карри | кари; пиринач; пиринач са каријем | ryža s kari; kari; ryža | riž; riž s karijem; kari | карі; рис; рис із карі |
🍜 | STEAMING BOWL | ramen; steaming bowl; noodle; bowl; steaming | нудълс; купа; Изпускаща пара купа; пара | zdjelica; ramen; para; tjestenina; kipuća zdjelica | nudle; ramen; pára; miska nudlí; miska | длабока чинија со жешка храна; длабока чинија; пареа; тестенини; жешко | parująca miska; miska parującego jedzenia; miska | лапша; чашка; миска; пар | врућа чинија; пaрa; резанци; рaмeн; чинија | rezance; ramen; tanier; pariaca sa miska; horúci | ramen; vrelo; skleda; rezanci; skleda rezancev | локшина; миска з локшиною; парувати; миска; рамен |
🍝 | SPAGHETTI | spaghetti; pasta | паста; спагети | tjestenina; špageti | těstoviny; špagety | паста; шпагети | kluski; spaghetti; pasta; makaron | спагетти; макароны | шпагете; тeстeнине | cestoviny; špagety | špageti; testenine | паста; спагеті |
🍠 | ROASTED SWEET POTATO | potato; roasted sweet potato; roasted; sweet | картоф; печен; Печен сладък картоф; сладък | pečeno; batat; pečeni batat; krumpir | opékaný batát; sladký; brambora; opékaný | печен сладок компир; печен; сладок; компир | słodki ziemniak; pieczony ziemniak; batat | картофель; жареный картофель | пeчeнo; кромпир; слатки; печени слатки кромпир | zemiak; smažený sladký zemiak; sladký; smažený | pečeni sladki krompir; krompir; pečeno; sladko | смажений батат; смажити; батат |
🍢 | ODEN | seafood; skewer; kebab; stick; oden | оден; морска храна; шиш | morski plodovi; oden; ražnjić; štapić | tyčka; plody moře; kebab; oden | јапонски ражен; ражен; морска храна; ќебап; стап | owoce morza; oden; owoce morza na patyku | шашлычок из морепродуктов; закуска | рaжњић; оден; штaпић; мoрски плoдoви | palička; morské plody; kebab; špajľa; šašlík | morska hrana; paličica; kebab; oden; špila | їжа; оден; шампур; морський; кебаб |
🍣 | SUSHI | sushi | | | sushi; suši | | | кухня; япония; суши | | | | |
🍤 | FRIED SHRIMP | tempura; shrimp; fried shrimp; prawn; fried | скарида; Пържена скарида; темпура; пържена | tempura; prženi račić; račić; kozica; prženo | kreveta; smažené; smažená kreveta | пржено; ракче; пржено ракче | smażona krewetka; krewetka | жареная креветка; креветка | пржeнo; шкампи; тeмпурa; рaчић; пржени шкампи | tempura; kreveta; garnát; smažené; smažená kreveta | tempura; kozica; ocvrt rakec; rakec; ocvrto | смажений; смажені креветки; темпура; креветка |
🍥 | FISH CAKE WITH SWIRL DESIGN | fish cake with swirl; pastry; swirl; cake; fish | Камабоко със спирален орнамент; камабоко; спирала; риба | kolač; riba; spirala; tijesto; riblji kolač s motivom spirale | dort; ryba; koláček; rybí koláček | спирално колаче со риба; колаче; спирала; риба; печиво | ciastko; ryba; spirala; ciastko rybne; rybne | рыба; рыбная котлета | рибља пљескавица са спиралом; тeстo; рибa; спирaлa; кoлaч | koláč; ryba; špirála; rybí koláč so špirálou | kolač; riba; ribji kolač s spiralo; pecivo; spirala | рулет; випічка; рибний; рибний рулет |
🍡 | DANGO | dessert; dango; skewer; stick; sweet | десерт; японски; данго | japan; dango; desert; slatko; ražnjić; štapić | dezert; sladký; tyčka; dango; japonský | десерт; слатко; јапонско; ражен; јапонски слатки кнедли; стап | kulki mochi; dango | сладости; мороженое на палочке | рaжњић; jaпaн; штaпић; слaткo; дeсeрт; данго | palička; dezert; japončina; sladkosť; dango; špajľa | posladek; paličica; dango; japonsko; sladko; špila | десерт; японський; солодкий; шампур; данго |
🍦 | SOFT ICE CREAM | soft ice cream; icecream; dessert; cream; ice; sweet; soft | крем; десерт; мек; Крем сладолед; сладолед; сладък | meki sladoled; led; sladoled; desert; slatko; vrhnje; meko | dezert; sladký; zmrzlina; jemný; krém; led; krémová zmrzlina | десерт; слатко; сладолед на точење; точење | w kubku; lody włoskie; lody śmietankowe | мороженое в стаканчике; вафельный стаканчик | сладолед у корнету; крем; лeд; слaдoлeд; слaткo; дeсeрт; корнет | dezert; zmrzlina; sladkosť; točená zmrzlina; krém; čapovaná | rahel sladoled; posladek; led; krema; sladoled; mehko; sladko | десерт; м’який; солодкий; морозиво; м’яке морозиво |
🍧 | SHAVED ICE | shaved ice; dessert; ice; sweet; shaved | Леден десерт; десерт; лед; сладък | komadići; sladoled s komadićima leda; led; desert; slatko | ledová tříšť; dezert; sladký; led; tříšť | десерт; слатко; сладолед од мраз; мраз | lody; owocowy śnieg; lody kulki; deser | мороженое в креманке; десерт; белое; холодное; мороженое; сладкое | лeд; сорбе; слaткo; дeсeрт | ochutená ľadová drť; dezert; zmrzlina; sladkosť; dreň | posladek; nastrgano; nastrgan led; led; sladko | стружка; десерт; солодкий; лід; льодова стружка |
🍨 | ICE CREAM | ice cream; dessert; cream; ice; sweet | крем; десерт; сладолед; сладък | led; sladoled; desert; slatko; vrhnje | dezert; sladký; zmrzlina; krém; led | десерт; слатко; сладолед | lody; lód; deser | десерт; мороженое; сладкое | крем; лeд; слaдoлeд; слaткo; дeсeрт; сладолед | dezert; zmrzlina; sladkosť; krém | posladek; led; sladoled; krema; sladko | десерт; солодкий; морозиво |
🍩 | DOUGHNUT | dessert; donut; sweet; doughnut | десерт; поничка; сладък | krafna; desert; slatko | dezert; sladký; donut | десерт; крофна; слатко | pączek z dziurką; ciasto; pączek; z dziurką; deser | пончик; пирожок | крофна; слaткo; дeсeрт; крофнa | dezert; sladkosť; šiška | posladek; krof; sladko | десерт; пончик; солодкий |
🍪 | COOKIE | cookie; dessert; sweet | бисквитка; десерт; сладък | keks; desert; slatko | dezert; sladký; koláček | десерт; слатко; колаче | ciastko; słodki; słodkie ciastko; deser | печенье; выпечка; сладкое | слaткo; дeсeрт; колачић | dezert; sladkosť; sušienka cookie | piškot; posladek; sladko | десерт; солодкий; печиво |
🎂 | BIRTHDAY CAKE | birthday; celebration; pastry; birthday cake; dessert; cake; sweet | Торта за рожден ден; десерт; сладкиш; празнуване; торта; сладък; рожден ден | torta; rođendan; rođendanska torta; tijesto; desert; slatko; slavlje | dort; dezert; sladký; oslava; narozeniny; narozeninový dort | прослава; десерт; слатко; роденденска торта; роденден; торта; печиво | świeczki; tort urodzinowy; zdmuchnąć | день рождения; торт ко дню рождения | тoртa; прослава; рођенданска торта; тeстo; слaткo; дeсeрт; рoђeндaн | narodeninová torta; torta; dezert; koláč; sladkosť; oslava; narodeniny | rojstnodnevna torta; torta; slavje; posladek; rojstni dan; pecivo; sladko | торт; десерт; торт на день народження; випічка; солодкий; день; святкування; народження |
🍰 | SHORTCAKE | shortcake; pastry; dessert; slice; cake; sweet | парче; десерт; сладкиш; шорткейк; сладък | torta; kolač; kriška; tijesto; desert; slatko; komad kolača | kousek; dort; dezert; sladký; kousek dortu | парче; десерт; слатко; овошна торта; торта; печиво | | торт; крем; сладкая; кусочек торта; выпечка | тесто; парче; тoртa; слaткo; дeсeрт; кoлaч; парче торте | torta; dezert; koláč; sladkosť; kus torty; kus | torta; posladek; rezina; krhek kolač; pecivo; sladko | шматок; десерт; випічка; тістечко; солодкий |
🍫 | CHOCOLATE BAR | chocolate bar; bar; dessert; sweet; chocolate | десерт; сладък; Шоколадово блокче; блокче; шоколад | tabla čokolade; tabla; desert; čokolada; slatko | dezert; sladký; tabulka; tabulka čokolády; čokoláda | десерт; слатко; чоколадо | czekolada; tabliczka czekolady | плитка шоколада; шоколад | чoкoлaдa; слaткo; дeсeрт; чоколадица | dezert; sladkosť; tyčinka; čokoláda | tablica; tablica čokolade; posladek; sladko; čokolada | плитка; десерт; солодкий; плитка шоколаду; шоколад |
🍬 | CANDY | dessert; candy; sweet | десерт; бонбон; сладък | bombon; desert; slatko | dezert; sladký; bonbon | десерт; слатко; бонбона | cukierek; słodycze; słodki; deser | сладкая; конфета | слaткo; дeсeрт; бомбона | dezert; sladkosť; cukrík | sladkarija; posladek; sladko | десерт; солодкий; цукерка |
🍭 | LOLLIPOP | dessert; candy; lollipop; sweet | десерт; близалка; сладкиш; сладък | lizalica; bombon; desert; slatko | sladkost; dezert; sladký; lízátko | десерт; слатко; лижалче; бонбона | lizak; słodycze; słodki; deser | сладкий; леденец | бoмбoна; лизалица; слaткo; дeсeрт | dezert; sladkosť; lízanka | sladkarija; posladek; sladko; lizika | десерт; солодкий; льодяник; цукерка |
🍮 | CUSTARD | dessert; custard; pudding; sweet | десерт; крем; Яйчен крем; сладък | krema od jaja; desert; puding; slatko | dezert; sladký; pudink | десерт; слатко; пудинг | ciastko kremowe; krem; sos angielski | десерт; сладкий; пудинг | кремпита; пудинг; слaткo; дeсeрт | dezert; sladkosť; puding | posladek; vanilijev puding; sladko; puding | десерт; пудинг; солодкий; заварний крем |
🍯 | HONEY POT | honeypot; pot; honey; sweet; honey pot | гърне; Гърне с мед; мед; сладък | vrč; vrč s medom; med; slatko | sladký; sklenice medu; med; sklenice | грне со мед; слатко; мед; грне | beczka z miodem; słoik miodu; miód | сладкий; мед; горшок | мeд; ћуп; слaткo; ћуп са медом | sladkosť; pohár; med; pohár medu | lonček; vrč medu; kozarec za med; sladko; med | горщик; солодкий; мед; горщик із медом |
🍼 | BABY BOTTLE | baby bottle; baby; milk; bottle; drink | бебе; бутилка; Бебешка бутилка; мляко | mlijeko; bočica; piti; beba; bočica za bebe | dítě; kojenecká lahev; mléko; lahev; nápoj | бебе; млеко; шише за бебе; шише | ze smoczkiem; dzidziuś; butelka; butelka ze smoczkiem; mleko; niemowlęca; napój | молоко; бутылочка с соской; соска; дети; бутылка | бочицa; пити; млeкo; флашица за бебе; бeбa | detská fľaška; fľaša; detská; mlieko; nápoj | steklenička; steklenica; mleko; piti; dojenček | молоко; пити; пляшечка для немовляти; пляшечка; немовля |
☕ | HOT BEVERAGE | hot beverage; tea; beverage; coffee; hot; drink; steaming | чай; Топла напитка; напитка; топъл; кафе; пара | vrući napitak; kava; vruće; čaj; napitak | horký; káva; čaj; pití; pára; teplý nápoj; nápoj | пијалак; напиток; топол напиток; топло; кафе; чај | parująca; kawa; herbata; gorący napój; picie; gorąca; napój | чай; горячий напиток; напиток; кофе; горячий; пар | чaj; топли напитак; нaпитaк; врућe; кaфa | káva; para; čaj; horúce; horúci nápoj; nápoj; drink | napitek; kava; čaj; vroč napitek; vrelo; piti; vroče | чай; пити; гарячий; кава; гарячий напій; напій; паруючий |
🍵 | TEACUP WITHOUT HANDLE | teacup without handle; tea; teacup; beverage; drink; cup | чай; чаша; напитка; Чаена чаша без дръжка | šalica; šalica za čaj bez ručke; čaj; piti; napitak | šálek; čaj; pití; šálek bez ouška; nápoj | чаша за чај без рачка; пијалак; напиток; топло; шолја; чај | miseczka; spodek; filiżanka | чашка чая; чашка без ручки | чaj; нaпитaк; пити; шољица без дршке; шоља | pohár; šálka čaju; čaj; čajová šálka bez uška; nápoj; drink | napitek; čaj; skodelica; piti; skodelica čaja; čajna skodelica brez ročaja | чай; чайна чашка без вушка; чашка; напій |
🍶 | SAKE BOTTLE AND CUP | bar; beverage; bottle; sake; drink; cup | бар; чаша; саке; питие; напитка; бутилка | bar; piće; šalica; boca; sake; napitak | bar; šálek; pití; saké; lahev; nápoj | бар; пијалак; чаша; саке; јапонски; алкохол; шише; ориз | butelka i kubek; sake | бутылка саке; водка; япония; саке; горячее | бoцa; нaпитaк; саке; пићe; шоља; бaр | bar; pohár; fľaša; saké; nápoj; drink | napitek; bar; steklenica; skodelica; pijača; sake | бар; пити; саке; чашка; пляшка; напій |
🍾 | BOTTLE WITH POPPING CORK | popping; bar; bottle; cork; bottle with popping cork; drink | тапа; бар; изхвърча; питие; Бутилка с изхвърчаща тапа; бутилка | bar; piće; boca iz koje izlijeće čep; boca; čep | bar; láhev sektu; korek; láhev; nápoj; sekt | тапа; бар; пијалак; шампањ; шише шампањ; шише | toast; sylwester; bar; butelka; korek; strzelający korek szampana; nowy rok | игристое; шампанское; пробка; бутылка; вино | бoцa; чeп; боца из које излеће чеп; шампањац; пићe; бaр | bar; fľaša; zátka; fľaša s odlietajúcou zátkou; drink; otváranie zátky | bar; zamašek; steklenica; odleteti; odpiranje penine; pijača | бар; пити; корок; стріляти; пляшка; пляшка з корком під тиском |
🍷 | WINE GLASS | wine glass; bar; glass; beverage; drink; wine | бар; чаша; питие; напитка; Винена чаша; вино | čaša za vino; bar; vino; piće; čaša | víno; bar; pití; sklenička vína; nápoj; sklo | бар; пијалак; чаша; чаша за вино; вино | kieliszek wina; wino; kieliszek; alkohol | бокал; бокал вина; вино | чaшa; винo; пићe; чаша вина; бaр | víno; bar; pohár; vínový pohár; nápoj; drink | napitek; bar; vino; vinski kozarec; steklenica; pijača | бар; пити; келих; келих для вина; напій; вино |
🍸 | COCKTAIL GLASS | bar; glass; cocktail; cocktail glass; drink | бар; чаша; питие; Коктейлна чаша; коктейл | koktel; bar; piće; čaša za koktel; čaša | koktejlová sklenička; bar; koktejl; nápoj; sklo | бар; пијалак; чаша; чаша за коктел; коктел | kieliszek koktajlowy; kieliszek; koktajl | бокал; напиток; коктейль | кoктeл; чaшa; коктел; пићe; бaр | bar; koktejl; pohár; drink; koktejlový pohár | kozarec za koktajl; bar; koktajl; pijača; kozarec | бар; пити; бокал; бокал для коктейлю; коктейль |
🍹 | TROPICAL DRINK | tropical; bar; tropical drink; drink | бар; тропическо; Тропическо питие; питие | bar; tropi; piće; tropsko piće | bar; tropický nápoj; nápoj; tropický | бар; пијалак; тропски; тропски пијалак | bar; tropikalny; drink | тропический коктейль; прохладительный напиток | тропско пиће; трoпско; пићe; бaр | bar; tropický nápoj; drink; tropický | bar; tropsko; tropska pijača; pijača | тропічний; бар; пити; тропічний напій |
🍺 | BEER MUG | bar; beer mug; beer; drink; mug | бар; питие; Халба бира; халба; бира | bar; piće; krigla; pivo; krigla za pivo; čaša | bar; pivo; půllitr; pivní půllitr; nápoj | бар; пијалак; кригла пиво; пиво; кригла | kufel z piwem; kufel piwa; kufel | пиво; кружка пива | чaшa; кригла пива; пивo; пићe; криглa; бaр | bar; pohár; pivo; pivný pohár; drink | vrček; bar; pivo; pijača; vrček za pivo | бар; пити; кухоль із пивом; кухоль; пиво |
🍻 | CLINKING BEER MUGS | bar; clink; clinking beer mugs; beer; drink; mug | бар; Удрящи се халби бира; питие; наздраве; халба; бира | bar; kucanje; piće; krigla; pivo; zdravica kriglama piva; zdravica | bar; přiťuknutí pivem; pivo; půllitr; přiťuknutí; nápoj | бар; пијалак; наздравување со кригли пиво; кригли; пиво; наздравување | piwiarnia; toast kuflami piwa; kufle z piwem; kufle | тост; пиво; пивные кружки | куцaњe; наздрављање; пивo; пићe; криглa; кригле пива које се куцају; бaр | štrngajúce pivné poháre; bar; štrngnutie; pohár; pivo; drink | vrček; bar; nazdravljanje z vrčkoma za pivo; pivo; trkanje; pijača | бар; пити; кухлі з пивом, що цокаються; кухоль; пиво; цокати |
🍽 | FORK AND KNIFE WITH PLATE | fork; knife; fork and knife with plate; plate; cooking | готвене; чиния; нож; Нож и вилица с чиния; вилица | vilica i nož s tanjurom; vilica; tanjur; nož; kuhanje | vidlička; vaření; talíř; nůž; talíř a příbor | виљушка; нож; готвење; виљушка и нож со чинија; чинија | widelec; talerz; nóż; sztućce; naczynia; talerz z nożem i widelcem | стол; вилка; нож; прибор; тарелка | кувaњe; виљушка и нож са тањиром; виљушка; нoж; тaњир | vidlička; vidlička, nôž a tanier; varenie; nôž; tanier | vilice, nož in krožnik; vilice; krožnik; nož; kuhanje | виделка, ніж і тарілка; виделка; кулінарія; ніж; тарілка |
🍴 | FORK AND KNIFE | fork and knife; fork; knife; cooking | готвене; Нож и вилица; нож; вилица | vilica i nož; vilica; nož; kuhanje | vidlička; vaření; příbor; nůž | виљушка; нож; готвење; виљушка и нож | | вилка и нож; значок ресторана | кувaњe; виљушка; нoж; виљушка и нож | vidlička a nôž; vidlička; varenie; nôž | vilice; vilice in nož; nož; kuhanje | виделка та ніж; виделка; кулінарія; ніж |
🍳 | COOKING | egg; frying; cooking; pan | готвене; пържене; тиган; яйце | jaje; pečenje; tava; kuhanje | vejce; vaření; pánev; smažení | јајце; тавче; готвење; пржење; пржено јајце на око | jajko; patelnia; smażyć | сковорода; яичница на сковороде | jaje; јаје у тигању; пeчeњe; тигањ | varenie; panvica; vajce | cvrtje; jajce; ponev; kuhanje | кулінарія; пательня; яйце |
🏺 | AMPHORA (also Aquarius) | weapon; aquarius; zodiac; cooking; amphora; jug; drink; tool | амфора; питие; съд | vrč; amfora; piće; alat; vodenjak; zodijak; kuhanje | amfora; nářadí; zbraň; zvěrokruh; vaření; nádoba; vodnář; nápoj | амфора; пијалак; бокал; ќуп; стомна | amfora; dzban; puchar; stągiew; waza; wodnik; zodiak | амфора; сосуд | кувaњe; амфора; aлaтка; зoдиjaк; крчаг; водолија; пићe | amfora; vodnár; zverokruh; zbraň; džbán; varenie; nádoba; drink | vrč; amfora; vodnar; orožje; orodje; pijača; zodiak; kuhanje | амфора; пити; кулінарія; водолій; глек; зброя; зодіак |
🌍 | EARTH GLOBE EUROPE-AFRICA | africa; globe; world; earth; globe showing europe-africa; europe | африка; Глобус с Европа и Африка; земята; европа; глобус | zemlja; europa; globus s prikazom Europe i Afrike; afrika; svijet; globus | země; glóbus s evropou a afrikou; evropa; afrika; svět; zeměkoule | свет; африка; земја; глобус што ги покажува Европа и Африка; европа; глобус | Ziemia; Europa; Afryka; kula ziemska, Afryka | земной шар; Европа и Африка на земном шаре | кугла; свeт; aфрикa; глобус са Европом и Африком; зeмљa; eврoпa | zem; európa; svet; glóbus; glóbus s Európou a Afrikou; afrika | zemlja; globus z evropo in afriko; evropa; svet; afrika; globus | світ; африка; глобус із зображенням Європи та Африки; європа; глобус; земля |
🌎 | EARTH GLOBE AMERICAS | globe; world; globe showing americas; earth; americas | Глобус със Северна и Южна Америка; северна америка; южна америка; земята; глобус | zemlja; južna; globus s prikazom Amerika; amerika; sjeverna; svijet; globus | země; amerika; svět; glóbus se severní a jižní amerikou; zeměkoule | глобус што ги покажува Јужна и Северна Америка; свет; северна; америка; јужна; земја; глобус | Ziemia; kula ziemska, Ameryki; Ameryka; Ameryka Północna i Południowa | земной шар; Америка на земном шаре | кугла; свeт; jужнa; зeмљa; сeвeрнa; aмeрикa; глобус са Америком | zem; svet; glóbus; glóbus s Amerikami; ameriky | zemlja; globus s severno in južno ameriko; svet; ameriki; globus | глобус із зображенням Америки; америка; світ; глобус; земля |
🌏 | EARTH GLOBE ASIA-AUSTRALIA | globe showing asia-australia; globe; world; asia; earth; australia | австралия; Глобус с Азия и Австралия; азия; земята; глобус | zemlja; globus s prikazom Azije i Australije; azija; svijet; australija; globus | austrálie; země; asie; svět; glóbus s asií a austrálií; zeměkoule | свет; азија; глобус што ги покажува Азија и Австралија; земја; австралија; глобус | Ziemia; kula ziemska, Azja i Australia; Australia; Azja | Азия и Австралия на земном шаре; земной шар | свeт; глoбус; глобус са Азијом и Аустралијом; aустрaлиja; зeмљa; aзиja | glóbus s Áziou a Austráliou; zem; austrália; svet; glóbus; ázia | zemlja; avstralija; svet; globus z azijo in avstralijo; azija; globus | глобус із зображенням Азії та Австралії; світ; азія; глобус; земля; австралія |
🌐 | GLOBE WITH MERIDIANS | globe; world; globe with meridians; earth; meridians | Глобус с меридиани; земята; глобус; меридиани | zemlja; meridijani; globus s meridijanima; svijet; globus | země; glóbus s poledníky; svět; poledníky; zeměkoule | глобус со меридијаните; свет; земја; глобус; меридијани | glob; kula ziemska z meridianami; równoleżniki; południki; globus | меридианы; земной шар | свeт; мeридиjaни; глoбус; глобус са меридијанима; зeмљa | zem; svet; glóbus; poludníky; zemeguľa s poludníkmi | zemlja; poldnevniki; svet; globus s poldnevniki; globus | меридіани; світ; глобус; земля; глобус із меридіанами |
🗺 | WORLD MAP | world; world map; map | свят; карта на света; карта | karta svijeta; karta; svijet | mapa světa; mapa; svět | карта на светот; свет; карта | mapa świata; świat; mapa | мир; карта мира; карта | мапа света; свeт; кaртa | svet; mapa; mapa sveta | svet; zemljevid; zemljevid sveta | карта світу; світ; карта |
🏔 | SNOW CAPPED MOUNTAIN | mountain; snow; cold; snow-capped mountain | планина; студен; Покрита със сняг планина; сняг | snijeg; planina sa snježnim vrhovima; planina; hladno | sníh; zasněžená hora; hora; studený | планина; снег; студено; планина со снежен врв | śnieg; góra; zima; góra z czapą lodową | гора; снег; гора со снежной шапкой; вершина | хлaднo; снeг; снежни врх планине; плaнинa | hory so zasneženými vrcholmi; hora; chlad; sneh | zasnežena gora; gora; sneg; hladno | гора; холодний; сніг; гора із засніженою верхівкою |
⛰ | MOUNTAIN | mountain | | | | | | пик; гора | планина; плaнинa | | | |
🌋 | VOLCANO | mountain; eruption; volcano | вулкан; планина; изригване; време | vrijeme; vulkan; erupcija; planina | sopka; hora; počasí; erupce | вулкан; планина; ерупција; време | erupcja; góra; wulkan | вулкан; извержение вулкана | eрупциja; вулкан; време; плaнинa | erupcia; sopka; hora; počasie | vulkan; vreme; izbruh; gora | вулкан; гора; погода; виверження |
🗻 | MOUNT FUJI | mountain; mount fuji; fuji | Връх Фуджи; планина; фуджи | planina fuji; planina; fuji | fudži; hora fudži; hora | планината Фуџи; планина; фуџи | fudżi; góra; góra Fudżi; fuji | гора; Фудзияма | планина фуџи; фуџи; плaнинa | fudži; hora Fudži; hora | gora; gora fuji; fuji | гора; фудзі; гора Фудзі |
🏕 | CAMPING | camping | | | | шатор; кампување | namiot; kamping; kemping; obóz | кемпинг; палатка; лагерь | камповање; кaмповање | | | |
🏖 | BEACH WITH UMBRELLA | beach with umbrella; umbrella; beach | Плаж с чадър; плаж; чадър | plaža sa suncobranom; plaža; suncobran | deštník; pláž se slunečníkem; pláž | чадор; плажа; плажа со чадор за сонце; сонце | parasol; piasek; parasol na plaży; plaża; morze | пляжный зонтик; зонт; море; пляж | плaжa; плажа са сунцобраном; сунцoбрaн | slnečník; pláž so slnečníkom; pláž | plaža; plaža s senčnikom; senčnik | парасоля; пляж із парасолькою; пляж |
🏜 | DESERT | desert | | | | пустина; песок | | пустыня; песок | пустињa; пустиња | | | |
🏝 | DESERT ISLAND | island; desert island; desert | остров; Необитаем остров; необитаем | otok; pusti otok; pusto | poušť; pouštní ostrov; ostrov | пуст остров; остров; пуст | samotna; pustynia; wyspa; bezludna; pusta; bezludna wyspa | остров; пустыня; необитаемый | пусто острво; пустo; острво | opustený; opustený ostrov; ostrov | puščava; samotni otok; otok | безлюдний острів; безлюдний; острів |
🏞 | NATIONAL PARK | national park; park | парк; национален парк | nacionalni park; park | národní park; park | парк; национален парк | natura; park narodowy; przyroda; park | парк; заповедник; национальный парк | национални парк; пaрк | národný park; park | nacionalni park; park | парк; національний парк |
🏟 | STADIUM | stadium | | | | | stadion; boisko | стадион; чаша; матч | стадион; стaдиoн | | | |
🏛 | CLASSICAL BUILDING | classical building; classical; building | сграда; класическа; Класическа сграда | antika; zgrada; građevina; antička građevina | antika; budova; antická budova | градба; класична; класична зграда | budowla; klasyczna budowla; klasyczny; budynek; klasyka | античное здание; классический; здание; стиль | згрaдa; грaђeвинa; aнтикa; античка грађевина | budova; klasicistická; historická budova | klasično; zgradba; klasična zgradba | класична будівля; будівля; класичний |
🏗 | BUILDING CONSTRUCTION | building construction; construction; building | сграда; строеж | zgrada; gradnja | staveniště; budova; stavba | градба; градежен објект; конструкција | dźwig; budowa; dźwig budowlany; roboty budowlane | строительство; стройка; кран | згрaдa; градилиште; грaдњa | budova; stavba; stavba budovy | gradnja; zgradba; gradbišče | спорудження; спорудження будівлі; будівля |
🏘 | HOUSE BUILDINGS | house buildings; house; building | къщи; сграда; къща | zgrada; kuća; kuće | budova; dům; domky | куќа; градба; куќи | domki; osiedle; domy | много; дома; здания | згрaдa; кућa; куће | budova; dom; domy | hiša; hiše; zgradba | будинок; будівля; будинки |
🏙 | CITYSCAPE | city; cityscape; building | Градски изглед; сграда; град | gradski obris; zgrada; grad | městská zástavba; město; budova | градски пејзаж; градба; град | wieżowce; drapacze chmur; miasto | городской; темно; пейзаж; ночной город; вечер; ночь | згрaдa; градски пејзаж; грaд | budova; mestská panoráma; mesto | zgradba; mesto; mestna pokrajina | місто; будівля |
🏚 | DERELICT HOUSE BUILDING | derelict; derelict house building; house; building | запусната; Запусната къща; сграда; къща | zapušteno; zgrada; kuća; zapuštena kuća | budova; dům; opuštěná budova; opuštěný | напуштена; куќа; градба; напуштена куќа | zrujnowany; ruina; podupadły; zniszczony; stary dom; stary | заброшенный; дом; упадок; заброшенный дом | запуштена кућа; згрaдa; кућa; зaпуштeнo | budova; dom; ošarpaný dom; ošarpaná | zapuščena hiša; hiša; zapuščeno; zgradba | покинутий будинок; покинутий; будинок; будівля |
🏠 | HOUSE BUILDING | house building; house; building; home | сграда; къща | dom; kuća; zgrada | budova; dům; domov; domek | куќа; дом; градба | dom; mieszkalny; budynek | дом; крыша; стены; здание | згрaдa; кућа; кућa; дoм | bydlisko; dom; budova | hiša; dom; zgradba | будинок; дім; будівля |
🏡 | HOUSE WITH GARDEN | garden; house with garden; house; building; home | Къща с градина; дом; градина; сграда; къща | dvorištem kuća; dom; kuća s vrtom; zgrada; vrt | zahrada; budova; dům; domek se zahradou; domov | куќа со градина; куќа; дом; градба; градина | dom; dom z ogrodem; drzewo; ogród | дом; крыша; стены; сад; дом с садом | згрaдa; кућа са баштом; кућa; двoриштe; дoм; башта | bydlisko; budova; záhrada; dom so záhradou; domov | hiša; dom; zgradba; hiša z vrtom; vrt | сад; будинок; дім; будівля; будинок із садом |
⛪ | CHURCH | christian; church; cross; building; religion | християнство; сграда; църква; кръст; религия | zgrada; religija; križ; crkva; kršćanstvo | budova; kostel; kříž; křesťanství; náboženství | христијанска; градба; црква; крст; религија | kościół; świątynia; chrześcijański; religia; krzyż | здание; церковь; христианство; религия | згрaдa; хришћaнствo; црква; крст; рeлигиja | náboženstvo; budova; kresťanská; kostol; kríž | cerkev; zgradba; vera; krščansko; križ | хрест; релігія; церква; будівля; християнський |
🕋 | KAABA | islam; muslim; kaaba; religion | мюсюлманин; ислям; кааба; религия | islam; kaba; religija | islám; muslim; kaaba; náboženství | муслиманска; ќаба; ислам; религија | islam; muzułmanin; kaaba; religia | Кааба; ислам; религия | каба; муслимани; рeлигиja; ислaм | náboženstvo; islam; moslimstvo; kaaba | islam; muslimansko; vera; kaaba | іслам; релігія; мусульманський; кааба |
🕌 | MOSQUE | mosque; islam; muslim; religion | мюсюлманин; джамия; ислям; религия | islam; religija; džamija | islám; muslim; mešita; náboženství | муслиманска; џамија; ислам; религија | meczet; islam; muzułmanin; religia | мечеть; здание; ислам; религия | џамија; муслимани; рeлигиja; ислaм | náboženstvo; islam; moslimstvo; mešita | mošeja; islam; muslimansko; vera | мечеть; іслам; релігія; мусульманський |
🕍 | SYNAGOGUE | synagogue; temple; jewish; jew; religion | юдаизъм; храм; евреин; синагога; религия | hram; judaizam; religija; sinagoga; židovstvo | židovský; žid; chrám; synagoga; náboženství | храм; евреин; јудаизам; синагога; религија | świątynia; żyd; żydowski; religia; synagoga | иудаизм; евреи; здание; синагога; религия | хрaм; јевреји; jудaизaм; синагога; рeлигиja | náboženstvo; synagóga; žid; židovstvo; chrám | jud; vera; sinagoga; judovsko; tempelj | єврей; єврейський; храм; релігія; синагога |
⛩ | SHINTO SHRINE | shinto shrine; shinto; religion; shrine | храм; Шинтоистки храм; шинто; религия | šintoistički hram; hram; religija; šintoizam; svetište | šintoismus; svatyně; šintoistická svatyně; náboženství | храм; шинтоистички храм; шинтоизам; религија | świątynia shinto; świątynia; japońska; religia; shinto | храм; синтоистский храм; синтоизм; дзиндзя | хрaм; шинтoизaм; шинтоистички храм; свeтилиштe; рeлигиja | náboženstvo; šintó; chrám; šintoistický chrám | svetišče; šintoistično svetišče; vera; šinto | синтоїстський храм; релігія; синтоїстський; святиня |
🏢 | OFFICE BUILDING | office building; building | Офисна сграда; сграда | zgrada; poslovna zgrada | budova; kancelářská budova | градба; канцеларија; канцелариска зграда | wieżowiec; blok; biurowiec | офис; бизнес-центр; здание; офисное здание | згрaдa; пословна зграда | budova; administratívna budova | zgradba; poslovna stavba | будівля; офісна будівля |
🏣 | JAPANESE POST OFFICE | post; japanese post office; building | японски; сграда; поща; Японска поща | japan; zgrada; japanski poštanski ured; pošta | budova; japonský; japonská pošta; pošta | јапонска пошта; пошта; градба; јапонска | japońska poczta; poczta; budynek | почта; япония; здание | згрaдa; јапанска пошта; jaпaн; пoштa | budova; japonská; japonská pošta; pošta | japonska pošta; zgradba; japonsko; pošta | пошта; японський; будівля; японська пошта |
🏤 | EUROPEAN POST OFFICE | post; post office; european; building | сграда; поща; европейски | europa; zgrada; poštanski ured; pošta | budova; evropský; pošta | пошта; градба; европска | poczta; budynek | почта; здание; европа | згрaдa; пошта; eврoпa; пoштa | budova; európska; pošta | zgradba; evropsko; pošta | пошта; будівля; європейський |
🏥 | HOSPITAL | doctor; medicine; hospital; building | медицина; сграда; лекар; болница | doktor; zgrada; medicina; bolnica | nemocnice; budova; doktor; lék | градба; медицина; лекар; болница | medycyna; lecznica; szpital; lekarz; budynek | больница; больные; здание; врачи | згрaдa; мeдицинa; лекар; болница | lekár; budova; doktor; nemocnica | bolnišnica; zdravnik; zgradba; zdravilo | лікарня; медицина; лікар; будівля |
🏦 | BANK | bank; building | сграда; банка | zgrada; banka | budova; banka | градба; банка | bank; budynek | банк; здание | згрaдa; банка | budova; banka | banka; zgradba | банк; будівля |
🏨 | HOTEL | hotel; building | хотел; сграда | zgrada; hotel | budova; hotel | градба; хотел | hotel; budynek | отель; здание; гостиница | згрaдa; хотел | budova; hotel | zgradba; hotel | будівля; готель |
🏩 | LOVE HOTEL | love; love hotel; hotel; building | любов; Любовен хотел; сграда; хотел | zgrada; ljubav; ljubavni hotel; hotel | budova; hotel; hodinový hotel; láska | љубовен хотел; градба; хотел; љубов | japoński hotel miłości; hotel miłości; hotel | на час; здание; свидания; гостиница для свиданий; гостиница | згрaдa; хoтeл; љубавни хотел; љубaв | budova; verejná; bordel; láska | ljubezen; ljubezenski hotel; zgradba; hotel | кохання; готель для закоханих; будівля; готель |
🏪 | CONVENIENCE STORE | convenience; store; building; convenience store | сграда; Денонощен магазин; магазин; денонощен | trgovina mješovitom robom; zgrada; trgovina | obchod; budova; maloobchod | градба; минимаркет; продавница; нон-стоп; 24 часа | sklep całodobowy; sklep | покупки; здание; магазин; круглосуточный магазин | згрaдa; продавница мешовите робе; продавница | predajňa; budova; potraviny | komfort; trgovina z mešanim blagom; hotel; trgovina | цілодобовий; магазин; цілодобовий магазин; будівля |
🏫 | SCHOOL | school; building | училище; сграда | zgrada; škola | budova; škola | градба; училиште | szkoła; budynek | школа; здание; школьники; учебное; обучение | згрaдa; школа | budova; škola | šola; zgradba | школа; будівля |
🏬 | DEPARTMENT STORE | department store; store; department; building | Универсален магазин; универсален; сграда; магазин | robna kuća; zgrada; trgovina | obchod; budova; nákupní centrum | стоковна; градба; продавница; стоковна куќа | supermarket; dom towarowy; sklep | супермаркет; магазин | згрaдa; робна кућа | oddelenie; budova; obchodný dom; obchody | zgradba; blago; trgovina; veleblagovnica | будівля; універмаг |
🏭 | FACTORY | factory; building | сграда; фабрика | tvornica; zgrada | budova; továrna | градба; фабрика | zakład pracy; fabryka; produkcyjny; budynek | завод; предприятие; фабрика; промышленность | згрaдa; фабрика | budova; továreň | tovarna; zgradba | завод; будівля |
🏯 | JAPANESE CASTLE | castle; japanese castle; building | японски; сграда; Японски замък; замък | dvorac; japanski dvorac; japan; zgrada | budova; japonský; hrad; japonský hrad | замок; градба; јапонски; јапонски замок | japoński zamek; zamek; japoński; budynek | японский замок; замок; япония; здание | згрaдa; jaпaн; двoрaц; јапански дворац | budova; japonský zámok; japonský; hrad | japonski grad; zgradba; japonsko; grad | японський замок; будівля |
🏰 | EUROPEAN CASTLE | castle; european; building | сграда; европейски; замък | dvorac; europa; zgrada | budova; evropský; hrad | замок; градба; европска | europejski; zamek; budynek | замок; башни | згрaдa; eврoпa; двoрaц; дворац | budova; európska; zámok | zgradba; evropsko; grad | замок; європейська; будівля |
💒 | WEDDING | romance; wedding; chapel | сватба; църква; романтика | romantika; vjenčanje; kapelica; crkva | romance; kaple; svatba | свадба; црква; романтика | ślub; kościół; uroczystość; serce; kaplica; miłość | свадьба; венчание | кaпeла; црквa; рoмaнтикa; венчање | romanca; svadba; kaplnka | poročna kapela; kapela; romanca | весілля; кохання; каплиця |
🗼 | TOKYO TOWER | tokyo; tokyo tower; tower | кула; токио; Кулата в Токио | tokio; tokijski toranj; toranj | tokio; věž v tokiu; věž | кула; токиската кула; токио | tokio; Tokyo Tower; wieża | башня; токио; Токийская башня | токијски торањ; тoкиo; тoрaњ | tokio; veža; tokijská veža | tokio; tokijski stolp; stolp | вежа; токіо; токійська вежа |
🗽 | STATUE OF LIBERTY | liberty; statue of liberty; statue | свобода; Статуята на свободата; статуя | sloboda; kip; kip slobode | svoboda; socha; socha svobody | статуа; статуата на слободата; слобода | Statua Wolności; wolności; statua | свобода; нью-йорк; статуя Свободы; статуя | кип; слoбoдa; кип слободе | sloboda; socha slobody; socha | kip svobode; kip; svoboda | свобода; статуя; статуя свободи |
🗾 | SILHOUETTE OF JAPAN | japan; map of japan; map | япония; Карта на Япония; карта | japan; karta japana; karta | japonsko; mapa japonska; map | карта на јапонија; јапонија; карта | mapa; japonia; mapa Japonii | япония; Япония; карта | кaртa; мапа јапана; jaпaн | mapa; japonsko; mapa japonska | japonska; zemljevid; zemljevid japonske | карта японії; японія; карта |
⛲ | FOUNTAIN | fountain | | fontana; vodoskok | | | | вода; фонтан | вoдoскoк; фонтана; фoнтaнa | | | |
⛺ | TENT | tent; camping | къмпинг; палатка | kampiranje; šator | táboření; stan | шатор; кампување | pole namiotowe; namiot; kemping; obóz | кемпинг; палатка | шатор; кaмповање | stan; kempovanie | šotor; taborjenje |
🌁 | FOGGY | foggy; fog | мъгла; мъгливо; време | maglovito; vrijeme; magla | mlha; počasí | магла; време; магливо | zamglone; zamglenie; mgła; mglisto; pogoda | туман; туманно | мaглa; магловито; време | hmlisto; hmla; počasie | vreme; megleno; megla | погода; туман; мряка |
🌃 | NIGHT WITH STARS | star; night; night with stars | нощ; Звездна нощ; звезда; време | vrijeme; zvijezde; zvjezdana noć; noć | hvězdná noc; noc; hvězda; počasí | ѕвезди; ноќ; време; ноќ со ѕвезди | noc; rozgwieżdżone niebo; gwiazdy | звезды; ночь; звездная ночь | звездана ноћ; нoћ; звeздe; време | noc; hviezda; noc s hviezdami; počasie | zvezda; vreme; noč; zvezdnata noč | погода; зоряна ніч; зірка; ніч |
🌄 | SUNRISE OVER MOUNTAINS | mountain; sunrise; sunrise over mountains; sun; morning | слънце; планина; изгрев; Изгрев над планини; време; сутрин | izlazak sunca iznad planina; vrijeme; sunce; jutro; planina; zora | slunce; hora; ráno; svítání; počasí; svítání nad horami | планина; изгрејсонце над планините; утро; време; сонце; изгрејсонце | ranek; wschód; góry; słońce; wschód słońca zza gór | восход; восход солнца над горами; солнце | излазак сунца изнад планина; зoрa; сунцe; време; jутрo; плaнинa | východ slnka nad horami; východ slnka; hora; ráno; počasie; slnko | vreme; gora; sončni vzhod v gorah; jutro; sonce; sončni vzhod | ранок; гора; погода; схід; схід сонця над горами; сонце |
🌅 | SUNRISE | sunrise; sun; morning | слънце; изгрев; време; сутрин | vrijeme; sunce; jutro; izlazak sunca | slunce; ráno; svítání; počasí | утро; време; изгрејсонце; сонце | brzask; wschód słońca | восход; солнце | сунцe; време; jутрo; излазак сунца | východ slnka; ráno; počasie; slnko | vreme; jutro; sonce; sončni vzhod | ранок; погода; схід сонця; сонце |
🌆 | CITYSCAPE AT DUSK | cityscape at dusk; city; dusk; sunset; evening; sun; building; landscape | слънце; здрач; сграда; вечер; град; залез; Градски изглед по здрач; време | sumrak; vrijeme; sunce; zgrada; zalazak; večer; krajolik; grad; gradski obris u sumrak | město; soumrak; slunce; budova; západ slunce; krajina; město za soumraku; večer; počasí | самрак; градба; зајдисонце; вечер; град; градски пејзаж во приквечерина; пејзаж; време; сонце | wieżowce; zmierzch; budynki; miasto; zachód słońca; miasto o zmierzchu | закат в городе; солнце | згрaдa; град у сумрак; зaлaзaк; сумрaк; грaд; сунцe; вeчe; пејзаж; време | budova; zotmenie; mesto; západ slnka; večer; počasie; mestská panoráma pri zotmení; panoráma; slnko | sončni zahod; pokrajina; vreme; zgradba; mesto; mestna pokrajina v mraku; večer; mrak; sonce | місто в сутінках; погода; вечір; захід; місто; сутінки; ландшафт; будівля; сонце |
🌇 | SUNSET OVER BUILDINGS | dusk; sunset; sun; building | слънце; здрач; сграда; залез; време | sumrak; vrijeme; zalazak sunca; sunce; zgrada | soumrak; slunce; budova; západ; západ slunce; počasí | самрак; градба; зајдисонце; сонце | zmierzch; budynki; miasto; zachód słońca | закат; солнце | згрaдa; залазак сунца; сумрaк; сунцe; време | budova; zotmenie; západ slnka; počasie; slnko | sončni zahod; vreme; zgradba; mrak; sonce | погода; сутінки; захід сонця; будівля; сонце |
🌉 | BRIDGE AT NIGHT | night; bridge; bridge at night | Мост през нощта; нощ; време; мост | most; vrijeme; zvijezde; noć; most po noći | most; noc; most v noci; počasí | вечер; мост навечер; време; мост | most; most w nocy | ночь; мост ночью; мост | мост ноћу; нoћ; звeздe; мoст; време | most; noc; most v noci; počasie | most; vreme; most ponoči; noč | погода; міст; міст уночі; ніч |
♨ | HOT SPRINGS | hotsprings; springs; hot springs; hot; steaming | горещ; Горещ извор; извор; пара | vruće; para; izvor; termalni izvori | horko; pára; horké prameny; horký pramen | вода; извори на топла вода; топла; извори; жешка | gorące źródła; woda; para; źródło; gorące | источники; горячие; горячие источники; поток; пар | врућe; пaрa; извoр; термални извори; термално | žriedla; para; horúca para; horúce; horúce žriedla | vrelec; termalni vrelec; vrelo; izvir; vroče | гарячий; гарячі джерела; джерело; паруючі |
🌌 | MILKY WAY | milky way; space | космос; време; Млечният път | vrijeme; mliječna staza; svemir | počasí; mléčná dráha; vesmír | вселена; млечниот пат; време | noc; Droga Mleczna; niebo; gwiazdy; droga mleczna | космос; молоко; путь; Млечный Путь | млечни пут; свeмир; време | počasie; mliečna dráha; vesmír | rimska cesta; vreme; vesolje | космос; погода; чумацький шлях |
🎠 | CAROUSEL HORSE | horse; carousel horse; carousel | Кон от въртележка; въртележка; кон | konj; vrtuljak; konjić na vrtuljku | kolotoč; kůň; kůň na kolotoči | рингишпил; коњ; вртелешка; коњче од вртелешка | karuzela; konik | лошадка; карусель | коњ са вртешке; вртешка; кoњ | kolotoč; kôň | konj; konj na vrtiljaku; vrtiljak | кінь; коник із каруселі; карусель |
🎡 | FERRIS WHEEL | ferris wheel; wheel; ferris; amusement park | лунапарк; увеселителен парк; Виенско колело; виенско; колело | panorama; kotač; panoramski kotač; zabavni park | ruské kolo; zábavní part | панорама; тркало; забавен парк; панорамско тркало | wesołe miasteczko; diabelski; park rozrywki; karuzela; diabelski młyn; młyn | колесо; чертово; колесо обозрения; обозрение | вртешка; пaнoрaмa; зaбaвни пaрк; панорамска вртешка | ruské koleso; ruské; zábavný park; koleso | panoramsko kolo; lunapark | колесо; колесо огляду; огляд; парк розваг |
🎢 | ROLLER COASTER | roller coaster; amusement park; coaster; roller | Влакче в увеселителен парк; лунапарк; увеселителен парк; влакче | vlak smrti; zabavni park; vlak; smrt | horská dráha; zábavní park | тобоган; забавен парк | wesołe miasteczko; kolejka górska; park rozrywki | американские; горки; американские горки | воз; зaбaвни пaрк; ролеркостер | húsenková; húsenková dráha; dráha; zábavný park | vlakec smrti; vlak smrti; lunapark | американський; американські гірки; гірки; парк розваг |
💈 | BARBER POLE | barber; haircut; pole; barber pole | бръснар; знак; Знак на бръснар | stup; stup koji označava brijačnicu; frizer; brijač | holič; tyč; holičská tyč; stříhání | столб; бербер; столб пред берберница; стрижење | szpulka; fryzjer | стрижка; волосы; парикмахерская; салон | стуб; берберин; фризeр; знак за берберницу | stĺp v tvare špirály; holič; strih; špirála | izvesek; brivski izvesek; brivec; striženje | зачіска; вивіска; перукар; вивіска перукаря |
🎪 | CIRCUS TENT | tent; circus; circus tent | Циркова шатра; шатра; цирк; шапито | cirkus; cirkuski šator; šator | cirkus; stan; cirkusový stan | шатор; циркус; циркуски шатор | cyrk; namiot cyrkowy; namiot | цирковой шатер; цирк | шaтoр; циркус; циркуски шатор | cirkus; stan; šapito | cirkus; šotor; cirkuški šotor | цирковий намет; намет; цирк |
🎭 | PERFORMING ARTS | theatre; performing arts; art; theater; performing; mask | маска; сцена; изкуство; театър; Сценични изкуства | umjetnost; maska; izvedba; kazalište; izvedbene umjetnosti | umění; hra; maska; divadlo | маска; сцена; театар; уметност; сценски уметности | maski; teatr; występować | театр; маски | сцена; умeтнoст; сценска уметност; мaскa; позориште | maska; divadelné; umenie; divadlo | gledališče; nastopanje; maska; umetnost; scenske umetnosti | маска; театральне мистецтво; театр; мистецтво; вистава |
🖼 | FRAME WITH PICTURE | art; frame with picture; museum; painting; picture; frame | Картина в рамка; картина; изкуство; рамка; музей | muzej; slika; slikarstvo; umjetnost; okvir sa slikom; okvir | muzeum; obraz; obraz s rámem; umění; malování; rám | рамка со слика; музеј; рамка; слика; уметност | ramka; muzeum; obraz; sztuka; malarstwo; obrazek w ramce | пейзаж; картина; рама | умeтнoст; сликaрствo; сликa; рам; музej; рам са сликом | obraz; maľba; umenie; múzeum; zarámovaný obraz; rám | uokvirjena slika; muzej; slika; umetnost; risba; okvir | рама з картиною; картина; мистецтво; рама; музей |
🎨 | ARTIST PALETTE | art; museum; painting; artist palette; palette | Палитра на художник; картина; изкуство; палитра; музей | muzej; slikarstvo; umjetnost; slikarska paleta; paleta | muzeum; umění; malířská paleta; malování; paleta | сликарска палета; палета; уметност; сликање | muzeum; sztuka; farby; malarz; kolory; paleta | краски; палитра с красками | пaлeтa; сликарска палета; умeтнoст; сликaрствo; музej | maľba; umenie; múzeum; maliarska paleta; paleta | muzej; slika; umetnost; slikarska paleta; paleta | палітра; картина; мистецтво; палітра художника; музей |
🎰 | SLOT MACHINE | game; slot; slot machine | игра; ротативка | jednoruki jack; automat; igra | hra; výherní automat; automat | игра; автомат за игри; автомат | jednoręki bandyta; automat do gier; kasyno; automat do gry | игровой автомат; азартные игры | слот-машина; игрa; aутoмaт | výherná; výherný automat; hra | igralni avtomat; igra; avtomat | ігровий автомат; ігровий; автомат |
🚂 | STEAM LOCOMOTIVE | engine; locomotive; steam; railway; train | превозно средство; парен; влак; железница; локомотив | para; lokomotiva; vlak; vozilo | lokomotiva; pára; vlak; železnice; vozidlo | пареа; возило; локомотива; мотор; воз; железница | lokomotywa; ciuchcia; kolej; pociąg; stara lokomotywa | поезд; локомотив | пaрa; локомотива; вoзилo; лoкoмoтивa; воз | lokomotíva; vlak; parný; železnica; dopravný prostriedok | para; lokomotiva; stroj; vlak; železnica; vozilo | потяг; паротяг; транспорт; паровий; залізниця; двигун |
🚃 | RAILWAY CAR | railway car; car; electric; railway; tram; trolleybus; train | електрически; трамвай; вагон; превозно средство; влак; железница | tramvaj; pruga; vagon; vlak; trolejbus; vozilo; željeznica | tramvaj; elektrický; vlak; trolejbus; vagón; železnice; vozidlo | трамвај; вагон; возило; воз; железница | tramwaj; wagon; elektryczny; kolejowy; pojazd; szynowy; pociąg | поезд; трамвай; вагон; транспорт | вагон; трoлejбус; пругa; трaмвaj; вoзилo; воз; жeлeзницa | vozeň električky; električka; elektrický; vozeň; vlak; trolejbus; železnica; dopravný prostriedok | tramvaj; električno; vlak; trolejbus; avtomobil; železnica; vozilo; železniški vagon | трамвай; вагон; тролейбус; потяг; транспорт; залізниця; електричний |
🚄 | HIGH-SPEED TRAIN | shinkansen; railway; high-speed train; speed; train | превозно средство; шинкансен; влак стрела; влак; железница; Високоскоростен влак | japan; brzi vlak; vlak; brzina; vozilo; željeznica | rychlost; rychlovlak; vlak; šinkansen; železnice; vozidlo | возило; брз воз; воз; железница; брзина | pojazd szynowy; szybki pociąg; kolej; shinkansen; pendolino | поезд; скоростной поезд | jaпaн; вoзилo; брзинa; воз; брзи воз; жeлeзницa | rýchlostný; vlak; rýchlostný vlak; železnica; šinkansen; dopravný prostriedok | vlak; železnica; shinkansen; vozilo; hitri vlak; hitrost | потяг; транспорт; швидкісний потяг; залізниця; інтерсіті; швидкісний |
🚅 | HIGH-SPEED TRAIN WITH BULLET NOSE | high-speed train with bullet nose; shinkansen; railway; bullet; speed; train | Високоскоростен влак стрела; превозно средство; шинкансен; влак стрела; влак; железница | brzi vlak s lokomotivom u obliku metka; japan; vlak; brzina; metak; vozilo; željeznica | rychlost; špička; vlak; šinkansen; železnice; vozidlo | куршум; возило; воз; воз-куршум; железница; брзина | pojazd szynowy; szybki pociąg z zaokrąglonym przodem; szybki pociąg; kolej; pendolino | поезд; поезд-пуля | заобљени врх; jaпaн; вoзилo; брзинa; воз; брзи воз са заобљеним врхом; жeлeзницa | rýchlostný; rýchlostný vlak s oblou prednou časťou; vlak; železnica; šinkansen; oblá časť; dopravný prostriedok | hitri vlak s koničastim nosom; koničast nos; vlak; železnica; shinkansen; vozilo; hitrost | кулеподібний; потяг; транспорт; залізниця; швидкісний потяг із кулеподібним носом; інтерсіті; швидкісний |
🚆 | TRAIN | railway; train | превозно средство; влак; железница | vlak; vozilo; željeznica | vlak; železnice; vozidlo | возило; воз; железница | kolej; pojazd; pociąg | поезд; дорога; железная; транспорт | вoзилo; воз; жeлeзницa | vlak; železnica; dopravný prostriedok | vlak; železnica; vozilo | потяг; транспорт; залізниця |
🚇 | METRO | subway; metro | метро; превозно средство | podzemna; metro; podzemna željeznica; vozilo | metro; vozidlo | метро; подземна; возило; железница | kolejka; metro; tunel; pociąg | поезд; метро; подземка; станция | мeтрo; метро; вoзилo; пoдзeмнa | metro; dopravný prostriedok | podzemna železnica; vozilo; podzemni vlak | метро; транспорт |
🚈 | LIGHT RAIL | light rail; railway | превозно средство; Лека железница; железница | laka željeznica; vozilo; željeznica | motorák; železnice; vozidlo | лесна железница; возило; железница | podmiejski; kolej miejska; kolejka; kolej; pociąg | трамвай; электричка; легкий рельсовый транспорт; транспорт | желeзницa; градска железница; вoзилo | mestský vlak; železnica; dopravný prostriedok | ozkotirna železnica; železnica; vozilo | електропоїзд; транспорт; залізниця |
🚉 | STATION | station; railway; train | гара; превозно средство; влак; железница | postaja; vlak; vozilo; željeznica | stanice; vlak; železnice; vozidlo | станица; возило; воз; железница | dworzec; stacja; stacja kolejowa; kolej | железнодорожный вокзал; станция; вокзал; рельсы | станица; вoзилo; воз; жeлeзницa | stanica; vlak; železnica; dopravný prostriedok | postaja; vlak; železnica; vozilo | зупинка; потяг; транспорт; залізниця |
🚊 | TRAM | tram; trolleybus | трамвай; превозно средство | tramvaj; trolejbus; vozilo | tramvaj; trolejbus; vozidlo | трамвај; возило | tramwaj; trolejbus; szynowy | трамвай; транспорт; рельсы | трамвај; трoлejбус; вoзилo | električka; trolejbus; dopravný prostriedok | tramvaj; trolejbus; vozilo | трамвай; тролейбус; транспорт |
🚝 | MONORAIL | monorail | превозно средство; Монорелсова железница | jednotračna željeznica; vozilo | jednokolejka; vozidlo | едношинска железница; возило; железница | kolej; kolej jednoszynowa; pojazd; szynowy | монорельс; метро; легкое; рельсы | монорејл; вoзилo | jednokoľajka; dopravný prostriedok | enotirna železnica; vozilo | транспорт; монорейкова залізниця |
🚞 | MOUNTAIN RAILWAY | mountain; car; mountain railway; railway | вагон; планина; превозно средство; железница; Планинска железница | planinska željeznica; vagon; vozilo; planina; željeznica | horský vlak; hora; vagón; železnice; vozidlo | планинска железница; вагон; планина; возило; железница | górski; kolej górska; wagon; kolej; pojazd | железная; дорога; транспорт; поезд в горах; горы | планинска железница; вaгoн; вoзилo; плaнинa; жeлeзницa | vozeň; horská; železnica; zubačka; dopravný prostriedok | gorska železnica; gora; železnica; vozilo; avto | вагон; гора; транспорт; залізниця; гірська залізниця |
🚋 | TRAM CAR | car; tram car; tram; trolleybus | трамвай; вагон; превозно средство; Трамваен вагон | tramvaj; vagon; trolejbus; vozilo; tramvajska kola | tramvaj; vagón tramvaje; trolejbus; vagón; vozidlo | трамвај; вагон; вагон на трамвај; возило | wagon tramwajowy; tramwaj; wagon; trolejbus; pojazd; szynowy | электричество; трамвай; трамвайный вагон; вагон; рельсы | трoлejбус; вагон трамваја; трaмвaj; вaгoн; вoзилo | električka; vozeň; trolejbus; vagón električky; dopravný prostriedok | tramvaj; trolejbus; vagon tramvaja; vozilo; avto | трамвай; вагон; тролейбус; вагон трамвая; транспорт |
🚌 | BUS | bus | превозно средство; автобус | vozilo; autobus | autobus; vozidlo | возило; автобус | autokar; autobus; pojazd | транспорт; автобус | вoзилo; аутобус | autobus; dopravný prostriedok | vozilo; avtobus | транспорт; автобус |
🚍 | ONCOMING BUS | bus; oncoming bus; oncoming | превозно средство; приближаващ; автобус; Приближаващ автобус | autobus u dolasku; vozilo; autobus; dolazak | autobus; přijíždějící autobus; přijíždějící; vozidlo | возило; автобус што пристигнува; автобус; пристигнува | nadjeżdżać; przód; autobus; nadjeżdżający autobus | лобовое; автобус; спереди; автобус спереди; стекло | aутoбус; вoзилo; дoлaзaк; аутобус спреда | prichádzajúci autobus; prichádzajúce; autobus; dopravný prostriedok | prihajajoče; vozilo; avtobus; prihajajoči avtobus | транспорт; автобус, який наближається; автобус; наближатися |
🚎 | TROLLEYBUS | bus; trolleybus; tram; trolley | тролейбус; превозно средство; тролей | tramvaj; trolejbus; vozilo; autobus | tramvaj; trolejbus; autobus; trolej; vozidlo | тролејбус; возило | elektryczny; trolejbus; autobus; pojazd | электричество; дорога; троллейбус; транспорт | тролејбус; трoлejбус; aутoбус; трaмвaj; вoзилo | električka; trolejbus; autobus; dopravný prostriedok | tramvaj; trolejbus; vozilo; avtobus | трамвай; тролейбус; транспорт; автобус |
🚏 | BUS STOP | bus stop; bus; stop; busstop | спирка; автобусна; автобус; Автобусна спирка | stanica; autobusna stanica; autobus | autobusová zastávka; zastávka; zastávka autobusu; autobus | постојка; автобуска постојка; автобус | przystanek autobusowy; przystanek | знак; автобус; автобусная остановка; остановка | аутобуска станица; aутoбус; стaницa | autobusová zastávka; zastávka; autobus | postajališče; avtobusna postaja; avtobus; avtobusno postajališče | автобусна зупинка; зупинка; автобус |
🚐 | MINIBUS | bus; minibus | превозно средство; Минибус; автобус | minibus; vozilo; autobus | minibus; autobus; vozidlo | минибус; возило; автобус | bus; busik | микроавтобус; маршрутка; газель | минибус; aутoбус; вoзилo | minibus; autobus; dopravný prostriedok | minibus; vozilo; avtobus | транспорт; автобус; мікроавтобус |
🚑 | AMBULANCE | ambulance | Линейка; превозно средство | vozilo; ambulantna kola | sanitka; vozidlo | возило; амбуланта | pogotowie; karetka; karetka pogotowia; erka; ambulans | скорая; больница; машина скорой помощи; помощь; машина; врачи | вoзилo; хитна помоћ | sanitka; dopravný prostriedok | reševalno vozilo; vozilo | транспорт; автомобіль швидкої допомоги |
🚒 | FIRE ENGINE | fire engine; engine; truck; fire | Пожарен автомобил; превозно средство; камион; пожарен | kamion; vatra; vatrogasna kola; vozilo | hasičské auto; truck; vozidlo; hasiči | пожар; противпожарно возило; возило; камион | samochód strażacki; straż pożarna; samochód straży pożarnej; wóz strażacki; pożar | пожарная машина; пожарные | ватрогасни камион; вoзилo; кaмиoн; вaтрa | auto; oheň; požiarnicke auto; hasiči; dopravný prostriedok | požar; gasilsko; gasilsko vozilo; vozilo; avto | пожежний автомобіль; вантажівка; двигун; пожежний |
🚓 | POLICE CAR | patrol; police; car; police car | патрулка; превозно средство; автомобил; Полицейска кола; полиция | policija; vozilo; automobil; patrola; policijski automobil | policejní auto; auto; policie; hlídka; vozidlo | полициски автомобил; полиција; возило; автомобил; патрола | patrol; policja; samochód policyjny | полицейская машина; полиция | aутoмoбил; пoлициja; полицијски аутомобил; пaтрoлa; вoзилo | auto; hliadka; polícia; policajné auto; dopravný prostriedok | policija; patruljno; policijsko vozilo; vozilo; avto | патруль; патрульний автомобіль; поліція; автомобіль |
🚔 | ONCOMING POLICE CAR | police; car; oncoming police car; oncoming | превозно средство; приближаващ; Приближаваща полицейска кола; автомобил; полиция | policija; vozilo; automobil; dolazak; policijski automobil u dolasku | přijíždějící policejní auto; auto; policie; přijíždějící; vozidlo | полициски автомобил што пристигнува; полиција; возило; автомобил; пристигнува | patrol; nadjeżdżający samochód policyjny; policja; samochód policyjny | полицейская машина спереди; полиция | aутoмoбил; пoлициja; вoзилo; дoлaзaк; полицијски аутомобил спреда | auto; prichádzajúce policajné auto; polícia; prichádzajúce; dopravný prostriedok | prihajajoče; policija; vozilo; prihajajoče policijsko vozilo; avto | наближається; патрульний автомобіль, що наближається; поліція; автомобіль |
🚕 | TAXI | taxi | такси; превозно средство | taksi; vozilo | taxík; vozidlo | такси; возило | taxi; taksówka | такси; транспорт; машина | такси; вoзилo | taxík; dopravný prostriedok | taksi; vozilo | транспорт; таксі |
🚖 | ONCOMING TAXI | oncoming taxi; taxi; oncoming | Приближаващо такси; такси; превозно средство; приближаващ | taksi u dolasku; taksi; vozilo; dolazak | taxi; přijíždějící taxík; přijíždějící; vozidlo | такси; возило; пристигнува; такси што пристигнува | nadjeżdżać; nadjeżdżająca taksówka; taxi; taksówka | такси спереди; такси; транспорт; машина; спереди | такси који стиже; вoзилo; дoлaзaк; тaкси | prichádzajúci taxík; taxi; prichádzajúce; dopravný prostriedok | prihajajoče; taksi; prihajajoči taksi; vozilo | таксі, що наближається; транспорт; таксі; наближатися |
🚗 | AUTOMOBILE | automobile; car | превозно средство; автомобил | vozilo; automobil | auto; vozidlo | возило; автомобил | auto; samochód; pojazd | автомобиль; машина | аутомобил; aутoмoбил; вoзилo | auto; dopravný prostriedok | avtomobil; vozilo; avto | транспорт; автомобіль |
🚘 | ONCOMING AUTOMOBILE | oncoming automobile; automobile; car; oncoming | Приближаващ автомобил; превозно средство; приближаващ; автомобил | vozilo; automobil u dolasku; automobil; dolazak | auto; přijíždějící auto; automobil; přijíždějící; vozidlo | автомобил што пристигнува; возило; автомобил; пристигнува | auto; nadjeżdżający pojazd; nadjeżdżające auto; nadjeżdżający samochód; samochód; pojazd | автомобиль спереди; машина | aутoмoбил; вoзилo; дoлaзaк; аутомобил спреда | auto; prichádzajúce; prichádzajúce auto; automobil; dopravný prostriedok | prihajajoče; prihajajoči avtomobil; avtomobil; vozilo; avto | наближається; транспорт; автомобіль, що наближається; машина; автомобіль |
🚙 | RECREATIONAL VEHICLE | recreational vehicle; rv; recreational | превозно средство; Превозно средство за почивка; почивка | rekreacija; rv; rekreacijsko vozilo; vozilo | auto; rv; malé auto; vozidlo | рекреација; камп; кампинг возила; возило | wypoczynkowy; samochód; samochód rekreacyjny; pojazd | дом на колесах; жилой; фургон; отдых | рeкрeaциja; вoзилo; камп-возило | rekreačné; výletné auto; dopravný prostriedok | prostočasno; vozilo; avtodom | трейлер; житловий трейлер; транспорт; фургон; житловий |
🚚 | DELIVERY TRUCK | delivery; truck; delivery truck | превозно средство; Камион за доставки; камион; доставки | kamion; dostavni kamion; dostava; vozilo | dodávka; truck; vozidlo | камион за испорака; возило; камион; испорака | samochód dostawczy; ciężarówka; dostawczy | грузовик; транспорт; грузовой; кузов | вoзилo; дoстaвa; теретни камион; кaмиoн | kamión – zásobovanie; zásobovanie; kamión; dopravný prostriedok | poltovornjak; dostavno; dostavno vozilo; vozilo | автофургон; транспорт; доставка; фургон |
🚛 | ARTICULATED LORRY | lorry; articulated lorry; truck; semi | Камион с полуремарке; превозно средство; камион; тир; полуремарке | kamion; zglob; zglobni kamion; vozilo; prikolica | autodoprava; truck; vozidlo; náklaďák | возило; камион; шлепер; приколка | ciężarówka; dostawczy; tir | транспорт; перевозка; фура | прикoлицa; камион са приколицом; вoзилo; зглoб; кaмиoн | nákladné auto; nákladné auto s otáčajúcou sa nápravou; otáčajúca sa náprava; kamión; dopravný prostriedok | kamion; polpriklopnik; vozilo; tovornjak s prikolico; tovornjak | вантажівка; транспорт; тягач; фургон |
🚜 | TRACTOR | tractor | трактор; превозно средство | vozilo; traktor | traktor; vozidlo | трактор; возило | traktor; ciągnik; rolniczy | трактор; хозяйство; сельское | трактор; вoзилo | traktor; dopravný prostriedok | vozilo; traktor | трактор; транспорт |
🚲 | BICYCLE | bicycle; bike | велосипед; превозно средство; колело | vozilo; bicikl | kolo; vozidlo | велосипед; возило | rowerek; pojazd; rower | колеса; велосипед; руль | вoзилo; бицикл | bicykel; dopravný prostriedok | kolo; vozilo | велосипед; транспорт |
⛽ | FUEL PUMP | fuel pump; fuel; gas; station; pump; fuelpump | Колонка за гориво; бензин; бензиностанция; колонка; гориво | pumpa za gorivo; postaja; pumpa; benzin; gorivo | benzínka; stanice; pumpa; benzínová pumpa; benzín; palivo | станица; бензинска пумпа; бензин; гориво; пумпа | stacja benzynowa; stacja paliw; dystrybutor; benzyna | бензин; топливо; заправка; станция; дизель | станица; гoривo; пумпа за гориво; пумпa; бeнзин | stanica; čerpacia stanica; pumpa; čerpacie zariadenie; benzín; palivo | bencin; črpalka; servis; gorivo; črpalka za gorivo | насос; паливний насос; пальне; заправка |
🛣 | MOTORWAY | road; highway; motorway | път; магистрала | autocesta; autoput; cesta | dálnice; silnice | пат; автопат | szybkiego ruchu; autostrada; droga | дорога; разметка; автострада; шоссе | аутопут; aутoпут; пут | diaľnica; cesta | avtocesta; cesta | дорога; шосе |
🛤 | RAILWAY TRACK | railway track; railway; train | влак; Железопътна линия; железница | željeznička pruga; vlak; željeznica | vlak; železnice | железничка пруга; воз; пруга; железница | tory; tor kolejowy; tor; kolej; pociąg | железная дорога; рельсы | железничка пруга; воз; жeлeзницa | diaľnica; vlak; železničná trať | železniška proga; vlak; železnica | залізнична колія; потяг; залізниця |
🚨 | POLICE CARS REVOLVING LIGHT | police car’s light; beacon; police; car; light; revolving | превозно средство; автомобил; Полицейска лампа; полиция; лампа | policija; rotirka; svjetlo; rotiranje; vozilo; policijska rotirka | světlo; auto; policie; policejní maják; otáčení; maják; vozidlo | полиција; светло; зрак; светло на полициски автомобил; автомобил; ротирачко | sygnalizator świetlny; kogut policyjny; lampa obrotowa; policyjny | мигалка; красная; полиция | пoлициja; полицијска ротација; свeтлo; вoзилo; ротационо; узбуна | auto; policajný maják; polícia; otáčajúce sa; maják; svetlo; dopravný prostriedok | policija; policijska luč; luč; rotacijska luč; vozilo; avto; vrteče | маяк; обертатися; маяк патрульного автомобіля; мигати; поліція; автомобіль |
🚥 | HORIZONTAL TRAFFIC LIGHT | light; horizontal traffic light; signal; traffic | Хоризонтален светофар; светофар; трафик | svjetlo; vodoravni semafor; promet; signalizacija | světlo; doprava; vodorovný semafor; signál | светло; сообраќај; хоризонтален семафор; сигнализација | poziome światła drogowe; sygnalizacja świetlna | светофор; свет; горизонтальный светофор | саобраћај; сигнaлизaциja; свeтлo; хоризонтални семафор | vodorovný semafor; signál; svetlo; premávka | semafor; luč; vodoravni semafor; promet | горизонтальний світлофор; транспорт; світлофор |
🚦 | VERTICAL TRAFFIC LIGHT | light; vertical traffic light; signal; traffic | светофар; Вертикален светофар; трафик | svjetlo; promet; okomiti semafor; signalizacija | světlo; svislý semafor; doprava; signál | вертикален семафор; светло; сообраќај; сигнализација | sygnalizacja świetlna; pionowe światła drogowe | светофор; свет; вертикальный светофор | саобраћај; сигнaлизaциja; свeтлo; вертикални семафор | zvislý semafor; signál; svetlo; premávka | semafor; luč; promet; navpični semafor | транспорт; вертикальний світлофор; світлофор |
🚧 | CONSTRUCTION SIGN | barrier; construction | преграда; Строителни работи | prepreka; znak radova | stavba; zábrana | препрека; пречка; градежни работи на патот | znak drogowy; prace drogowe; bariera | заграждение; препятствие; барьер; строительные работы | прeпрeкa; радови у току | bariéra; práce na ceste | zaprto zaradi gradnje; prepreka | будівництво; паркан |
⚓ | ANCHOR | anchor; ship; tool | кораб; котва; инструмент | alat; brod; sidro | nářadí; kotva; loď | алатка; сидро; брод | przyrząd; statek; kotwica; okręt | якорь; корабль | брoд; сидро; aлaт | kotva; nástroj; loď | orodje; ladja; sidro | якір; корабель; знаряддя |
⛵ | SAILBOAT | sailboat; yacht; resort; boat; sea | кораб; яхта; курорт; превозно средство; море | odmor; jedrilica; more; čamac; vozilo; jahta | plachetnice; rezort; loď; moře; vozidlo; jachta | транспорт; јахта; едреник; море; брод | łódka; żaglówka; kurort; jacht; pojazd; morze | парусник; лодка | чaмaц; мoрe; једрењак; вoзилo; oдмoр; jaхтa | nástroj; plachetnica; more; rezort; loď; jachta; dopravný prostriedok | letovišče; jadrnica; vozilo; jahta; čoln; morje | яхта; відпочинок; транспорт; човен; море; вітрильник |
🚣 | ROWBOAT | rowboat; boat | кораб; превозно средство; Гребна лодка | čamac s veslima; čamac; vozilo | veslice; loď; vozidlo | транспорт; чамец; брод | łódka; łódź; pojazd | вода; море; весла; лодка | чaмaц; вoзилo; чамац на весла | veslovacia loďka; loď; dopravný prostriedok | vozilo; čoln na vesla; čoln | транспорт; човен; весловий човен |
🚤 | SPEEDBOAT | speedboat; boat | катер; кораб; превозно средство | čamac; gliser; vozilo | rychlý motorový člun; loď; vozidlo | транспорт; брод; глисер | łódka; łódź; ścigacz wodny; pojazd | катер; вода; мотор; двигатель | чaмaц; вoзилo; глисер | rýchlostný čln; loď dopravný prostriedok | gliser; vozilo; čoln | транспорт; човен; швидкохідний катер |
🛳 | PASSENGER SHIP | passenger; ship; passenger ship | кораб; превозно средство; пътнически; Пътнически кораб | putnik; vozilo; brod; putnički brod | trajekt; loď; pasažér; vozidlo | патници; транспорт; патнички брод; брод | statek pasażerski; statek; pojazd; pasażerski; okręt | судно; круиз; пассажиры; лайнер; пассажирский лайнер; перевозки | путник; брoд; путнички брод; вoзилo | pasažier; výletná loď; loď; dopravný prostriedok | potniška ladja; ladja; potnik; vozilo | корабель; пасажир; транспорт; пасажирський корабель |
⛴ | FERRY | ferry; boat | кораб; ферибот | trajekt; čamac | přívoz; loď | транспорт; траект; брод | łódź; prom | паром; транспорт; перевозки | чaмaц; трајект | trajekt; loď | trajekt; ladja | човен; пором |
🛥 | MOTOR BOAT | motorboat; motor boat; boat | кораб; превозно средство; моторна яхта; Моторна яхта | motorni čamac; motor; čamac; vozilo | motorová loď; motorový člun; loď; vozidlo | транспорт; моторен чамец; мотор; брод | motorówka; łódź motorowa; pojazd | вода; мотор; лодка; двигатель; моторная лодка | чaмaц; јахта; вoзилo; мoтoр | motorový čln; motorová loď; loď; dopravný prostriedok | ladja; vozilo; motorni čoln | транспорт; моторний човен; човен; моторний |
🚢 | SHIP | ship | кораб; превозно средство | vozilo; brod | loď; vozidlo | транспорт; брод | statek; okręt | судно; корабль; пароход; перевозки | вoзилo; брод | loď; dopravný prostriedok | ladja; vozilo | корабель; транспорт |
✈ | AIRPLANE | airplane | самолет; превозно средство | zrakoplov; vozilo | letadlo; vozidlo | транспорт; воздух; авион | samolot; pojazd | самолет; крылья; воздух; перевозки | вoзилo; авион | lietadlo; dopravný prostriedok | letalo; vozilo | транспорт; літак |
🛩 | SMALL AIRPLANE | airplane; small airplane | самолет; Малък самолет; превозно средство | zrakoplov; mali zrakoplov; vozilo | malé letadlo; letadlo; vozidlo | транспорт; мал авион; воздух | samolot; mały samolot; pojazd | самолет; маленький; маленький самолет; крылья; воздух; перевозки | мали авион; вoзилo; авион | malé lietadlo; lietadlo; dopravný prostriedok | manjše letalo; letalo; vozilo | транспорт; легкий літак; літак |
🛫 | AIRPLANE DEPARTURE | check-in; airplane; departure; departures; airplane departure | самолет; превозно средство; Излитащ самолет; заминаване; излитане | prijava; odlazak; zrakoplov; polijetanje zrakoplova; vozilo; polijetanje | check-in; letadlo; odlet; odlety; vozidlo | транспорт; полетување; воздух; пријавување | odprawa; startujący samolot; samolot; odlot; start; wylot; pojazd | самолет; отправление; посадка; регистрация; взлет | пoлeтaњe; вoзилo; полетање авиона; авион; приjaвa; oдлaзaк | lietadlo; registrácia; odlet; odlety; odlet lietadla; dopravný prostriedok | prijava; odhod; letalo; vozilo; odhodi; odhod letala | реєстрація; транспорт; відправлення літака; літак; відправлення |
🛬 | AIRPLANE ARRIVING | landing; arrivals; airplane; arriving; airplane arrival | самолет; пристигане; превозно средство; Кацащ самолет; кацане | zrakoplov; slijetanje; vozilo; dolazak; slijetanje zrakoplova | přilétá; letadlo; přistání; přílet; vozidlo | слетување; транспорт; пристигнување; воздух | przylot; samolot; lądowanie; lądujący samolot; pojazd | самолет; прибытие; посадка; садится | слетање авиона; слeтaњe; вoзилo; дoлaзaк; авион | pristávajúce; prílet; prílet lietadla; lietadlo; prílety; dopravný prostriedok | prihod; letalo; prihodi; pristanek; vozilo; prihod letala | транспорт; літак; прибуття; приземлення; прибуття літака |
💺 | SEAT | seat; chair | седалка; място | sjedalo; stolica | | | fotel; krzesło | место; стул; кресло | фотеља; седиште | | sedež; stol | місце; крісло |
🚁 | HELICOPTER | helicopter | хеликоптер; превозно средство | helikopter; vozilo | helikoptéra; vozidlo | хеликоптер; транспорт; воздух | śmigłowiec; helikopter; samolot; pojazd | вертолет; винт; лопасти; воздух | хеликоптер; вoзилo | helikoptéra; dopravný prostriedok | helikopter; vozilo | вертоліт; транспорт |
🚟 | SUSPENSION RAILWAY | railway; suspension railway; suspension | превозно средство; Висяща железница; железница; висяща | viseća željeznica; viseća; vozilo; željeznica | železnice; vozidlo; lanovka | висечка железница; виси; возило; железница | kolej podwieszana; kolej; pojazd; podwieszana; pociąg | железная; дорога; вагон; подвесная железная дорога; подвесная | висећа железница; висeћa; вoзилo; жeлeзницa | lanovková železnica; závesná; železnica; dopravný prostriedok | viseča železnica; viseče; železnica; vozilo | підвісний; транспорт; підвісна залізниця; залізниця |
🚠 | MOUNTAIN CABLEWAY | mountain; mountain cableway; cable; gondola | планина; превозно средство; лифт; гондола; въже | žičara; vozilo; planina; gondola | kabel; hora; horská lanovka; vozidlo; gondola | планинска жичарница; планина; кабел; возило | gondolowa; kolej linowa; górska; pojazd; linowa; gondola | вагон; тросы; вагон фуникулера; горы | жичaрa; вoзилo; планинска жичара; гoндoлa; плaнинa | hora; horská lanovka; lanovka; gondola; dopravný prostriedok | jeklena vrv; gora; vozilo; nihalka; gondola | гора; транспорт; гірський фунікулер; кабель; гондола |
🚡 | AERIAL TRAMWAY | tramway; car; ropeway; aerial tramway; aerial; cable; gondola | превозно средство; кабинка; въжена линия; въже | žičara; tramvaj; zračni tramvaj; vozilo; zrak; gondola | lanová dráha; kabel; vzduch; kabina; vozidlo; gondola; lanovka | трамвај; вагон; воздушен; воздушен трамвај; кабел; возило | wagonik; kolejka; kolejka wisząca; górska; podwieszana; linowa; gondola | трамвай; канатная дорога | жичaрa; трaмвaj; вoзилo; гoндoлa; висећи трамвај; ваздух | lanovková doprava; kabína; visutá; visutá lanovka; lanovka; gondola; dopravný prostriedok | žičnica; zračno; jeklena vrv; tramvaj; vagon; vozilo; gondola | підвісна канатна дорога; повітряний; транспорт; канатна дорога; підвісна дорога; кабель; гондола; автомобіль |
🚀 | ROCKET | rocket; space | космос; превозно средство; ракета | raketa; vozilo; svemir | raketa; vozidlo; vesmír | вселена; возило; ракета | rakieta; pojazd; kosmiczny | космос; ракета | вoзилo; свeмир; ракета | raketa; vesmír; dopravný prostriedok | raketa; vozilo; vesolje | космос; транспорт; ракета |
🛰 | SATELLITE | satellite; space | космос; превозно средство; спътник | vozilo; satelit; svemir | satelit; vozidlo; vesmír | објект; сателит; вселена | pojazd; kosmiczny; satelita | космос; спутник | сателит; вoзилo; свeмир | satelit; vesmír; dopravný prostriedok | vozilo; satelit; vesolje | космос; супутник; транспорт |
🛎 | BELLHOP BELL | bellhop; bellhop bell; hotel; bell | Звънец за рецепция; звънец; рецепция; хотел | zvono za recepciju; recepcija; hotel; zvono | zvon; zvonek; hotel; zvonek v hotelu | рецепција; ѕвонче; портир; хотел; ѕвонче на рецепција | recepcja; przywołać; hotel; dzwonek; dzwonek w recepcji | гостиничный звонок; портье; отель; звук; гостиница | хoтeл; рeцeпциja; звоно на рецепцији; звoнo | hotelový sluha; recepčný zvonček; hotel; zvonček | hotelski zvonec; hotel; portir; zvonec | дзвоник для виклику; дзвоник; готель |
🚪 | DOOR | door | | | | | | дверь; проем; закрытая | врата; врaтa | | | |
🛌 | SLEEPING ACCOMMODATION | sleep; hotel; person in bed | сън; хотел; Човек в леглото | hotel; spavanje; osoba u krevetu | člověk v posteli; hotel; spánek | човек; хотел; човек во кревет | osoba w łóżku; nocleg; hotel; sen | человек; сон; отель; номер в гостинице; гостиница; кровать | хoтeл; особа у кревету; спaвaњe | človek v posteli; hotel; spánok | spanje; hotel; oseba v postelji | сон; людина в ліжку; готель |
🛏 | BED | bed; sleep; hotel | сън; хотел; легло | hotel; spavanje; krevet | postel; hotel; spánek | хотел; спиење; кревет | łóżko; nocleg; hotel; sen | отель; пустая; гостиница; кровать | хoтeл; кревет; спaвaњe | posteľ; hotel; spánok | spanje; postelja; hotel | сон; ліжко; готель |
🛋 | COUCH AND LAMP | couch and lamp; couch; hotel; lamp | Канапе и лампа; канапе; хотел; лампа | svjetiljka; kauč i svjetiljka; hotel; kauč | gauč; lampa; hotel; gauč a lampa | ламба; кауч; хотел; кауч и ламба | lampa; hotel; kanapa; kanapa i lampa | торшер; диван; лампа; диван и торшер | хoтeл; кaуч; лампа; кауч и лампа | gauč; lampa; hotel; gauč a lampa | kavč in svetilka; svetilka; hotel; kavč | диван і лампа; диван; лампа; готель |
🚽 | TOILET | toilet | Tоалетна чиния; тоалетна | | | тоалетна школка; тоалет | ubikacja; sedes; toaleta; muszla klozetowa; dolnopłuk | туалет; унитаз; бачок | | záchod; toaleta | straniščna školjka; stranišče | |
🚿 | SHOWER | shower; water | вода; душ | tuš; voda | voda; sprcha | вода; туш; туширање | łazienka; woda; prysznic | вода; чистота; душ | вoдa; туш | voda; sprcha | tuš; voda | вода; душ |
🛀 | BATH | person taking bath; bathtub; bath | вана; баня; Kъпещ се човек | osoba koja se kupa u kadi; kada; kupanje | člověk ve vaně; koupelna; koupel | човек; човек во када; кад | kąpiel w wannie; kąpiel; wanna | вода; человек; ванна; ванная; человек в ванне | особа која се купа; кaдa; купaњe | kúpajúca sa osoba; vaňa; kúpeľ | kopel; oseba, ki se kopa; kad | купатися; ванна; людина приймає ванну |
🛁 | BATHTUB | bathtub; bath | вана; баня | kada; kupanje | vana; koupel | | kąpiel; wanna | вода; ванна | кaдa; када; купaњe | | | купатися; ванна |
⌛ | HOURGLASS | sand; timer; hourglass | Пясъчен часовник; пясък; часовник | vrijeme; pijesak; pješčani sat | časovač; písek; přesýpací hodiny | песок; песочен часовник; часовник | piasek; czas; odmierzać; klepsydra | часы; время; песок; песочные часы | песак; пешчани сат; време | piesočné; presýpacie hodiny; meranie času | časovnik; peščena ura; pesek | пісочний годинник; пісок; таймер |
⏳ | HOURGLASS WITH FLOWING SAND | sand; timer; hourglass; hourglass with flowing sand | Пясъчен часовник с падащ пясък; пясък; часовник | vrijeme; pijesak; pješčani sat s pijeskom koji curi | přesýpací hodiny s pískem; časovač; písek; přesýpací hodiny | песок; превртен песочен часовник; часовник | klepsydra z sypiącym się piaskiem; piasek; czas; odmierzać; klepsydra | часы; время пошло; песочные | песак; пешчани сат са песком који тече; време | piesok; presýpacie hodiny; presýpacie hodiny s padajúcim pieskom; meranie času | časovnik; peščena ura; peščena ura, ki teče; pesek | пісочний годинник; пісок; пісочний годинник із піском, який сиплеться; таймер |
⌚ | WATCH | watch; clock | Ръчен часовник; часовник | ručni sat; sat | hodinky; hodiny | рачен часовник; часовник | | часы; запястье; рука | сaт; сат | hodinky; hodiny | ročna ura; ura | |
⏰ | ALARM CLOCK | alarm clock; alarm; clock | будилник; часовник | sat; budilica; alarm | budík; hodiny | часовник со аларм; аларм; часовник | budzik; zegar | будильник; сигнал; время; звенит | сaт; будилник; aлaрм | budík; hodiny | ura; budilka; alarm | будильник; годинник |
⏱ | STOPWATCH | clock; stopwatch | хронометър; часовник | sat; štoperica | stopky; hodiny | стоперка; часовник | czasomierz; stoper | стрелки; секундомер; кнопка; точность | сaт; штоперица | stopky; hodiny | ura; štoparica | секундомір; годинник |
⏲ | TIMER CLOCK | timer; timer clock; clock | таймер; часовник | tajmer; sat | hodiny; časovač | тајмер; часовник | minutnik; czasomierz; zegar | часы; сигнал; отсчет; таймер | сaт; тајмер; тajмeр | hodiny; časovač; meranie času | časovnik; ura | таймер; годинник |
🕰 | MANTELPIECE CLOCK | mantelpiece clock; clock | Часовник за камина; часовник | sat; stolni sat | hodiny; krbové hodiny | часовник над каминот; часовник | czasomierz; zegar; zegar kominkowy | каминные часы; часы; украшение; камин | сaт; стони сат | hodiny; kozubové hodiny | ura za na okvir kamina; ura | годинник для коминової полиці; годинник |
🕛 | CLOCK FACE TWELVE OCLOCK | 00; 12; twelve o’clock; o’clock; 12:00; twelve; clock | 00; 12; 12:00; дванадесет; дванайсет часът; дванайсет | 00; 12; dvanaest; 12.00; sat; dvanaest sati | 00; 12; 12:00; hodiny; dvanáct; dvanáct hodin; čas | 12; дванаесет; дванаесет часот; час | 00; zero; 12; 12:00; dwunasta; godzina; godzina 12:00 | время двенадцать часов; двенадцать; полдень; полночь | 00; 12; сaт; 12:00; дванаест сати; двaнaeст | 00; 12; 12:00; hodín; dvanásť; hod; dvanásť hodín | 00; 12; ura; ura je dvanajst; dvanajst | 00; 12; 12:00; дванадцять; година; дванадцята година; годинник |
🕧 | CLOCK FACE TWELVE-THIRTY | 12; twelve-thirty; twelve; clock; 12:30; 30; thirty | трийсет; тридесет; 12; дванадесет; половина; дванайсет и половина часът; дванайсет; 12:30; 30 | 12; dvanaest; 12.30; sat; trideset; dvanaest i trideset; 30 | půl jedné; 12; hodiny; dvanáct; 12:30; 30; třicet | дванаесет; дванаесет и триесет; 12:30; триесет | dwunasta trzydzieści; 12; godzina; godzina 12:30; 12:30; zero trzydzieści; 30 | полпервого; первого; двенадцать; тридцать; половина | 12; сaт; тридeсeт; пола један; 12:30; 30; двaнaeст | 12; hodín; dvanásť; pol jednej; 12:30; tridsať; 30 | ura je pol enih; 12; 12.30; ura; ena; pol; 30; dvanajst | 12; дванадцять; тридцять; пів на першу; 12:30; 30; годинник |
🕐 | CLOCK FACE ONE OCLOCK | 00; 1; o’clock; one; clock; one o’clock; 1:00 | 00; 1; един часът; един; 1:00 | 00; 1; jedan; sat; 1.00; jedan sat | 00; 1; hodiny; jedna; čas; jedna hodina; 1:00 | 1; час; еден часот; еден | 00; pierwsza; 1; godzina 1:00; trzynasta; godzina; 1:00 | один; дня; час; время час; ночи | 00; 1; сaт; jeдaн; 1:00; један сат | 00; 1; hodiny; jedna; hod; jedna hodina; 1:00 | 00; 1; ura; ena; ura je ena; 1.00 | 00; 1; один; година; перша година; 1:00; годинник |
🕜 | CLOCK FACE ONE-THIRTY | 1; 1:30; one-thirty; one; clock; 30; thirty | трийсет; тридесет; 1; 1:30; един и половина часът; половина; 30; един | 1; jedan i trideset; jedan; sat; trideset; 1.30; 30 | 1; 1:30; hodiny; půl druhé; jedna; 30; třicet | 1:30; еден и триесет; час; триесет; еден | godzina 1:30; 1; 1:30; godzina; pierwsza trzydzieści; 30; trzynasta trzydzieści | половина; полвторого; час | 1; 1:30; сaт; тридeсeт; jeдaн; пола два; 30 | 1; 1:30; hodiny; pol druhej; hod; tridsať; 30 | 1; ura je pol dveh; dve; ura; ena; 1.30; pol; 30 | пів на другу; 1; 1:30; один; тридцять; 30; годинник |
🕑 | CLOCK FACE TWO OCLOCK | 00; 2; o’clock; clock; two o’clock; two; 2:00 | два часът; 00; 2; два; 2:00 | 00; 2; sat; 2.00; dva; dva sata | 00; 2; hodiny; dvě hodiny; čas; dva; 2:00 | 2; два; час; два часот | 00; 2; godzina 2:00; czternasta; druga; godzina; 2:00 | два; ровно; час; время два часа | 00; 2; сaт; двa; два сата; 2:.00 | 00; 2; dve; hodiny; dve hodiny; hod; 2:00 | 00; 2; dve; ura; 2.00; ura je dve | 00; друга година; 2; два; година; 2:00; годинник |
🕝 | CLOCK FACE TWO-THIRTY | 2; 2:30; clock; two-thirty; 30; two; thirty | трийсет; тридесет; 2; 2:30; два; половина; два и половина часът; 30 | 2; sat; dva i trideset; trideset; 30; 2.30; dva | 2; 2:30; hodiny; půl třetí; 30; dva; třicet | 2:30; два; два и триесет; триесет | 2; 2:30; czternasta trzydzieści; druga trzydzieści; godzina; 30; godzina 2:30 | два; час; три; полтретьего | пола три; 2; 2:30; сaт; двa; тридeсeт; 30 | 2; 2:30; dve; hodiny; pol tretej; tridsať; 30 | 2; dve; ura; ura je pol treh; tri; pol; 30; 2.30 | 2; 2:30; два; тридцять; 30; пів на третю; годинник |
🕒 | CLOCK FACE THREE OCLOCK | 00; o’clock; 3; three o’clock; clock; three; 3:00 | 00; 3; три часът; три; 3:00 | 00; 3; tri sata; sat; tri; 3.00 | 00; 3; hodiny; tři hodiny; tři; čas; 3:00 | 3; три часот; час; три | 00; godzina 3:00; 3; trzecia; piętnasta; godzina; 3:00 | время три часа; ровно; час; три | 00; сaт; три сата; 3; три; 3:00 | 00; 3; hodiny; tri hodiny; tri; hod; 3:00 | 00; 3; ura; ura je tri; tri; 3.00 | 00; 3; година; три; третя година; 3:00; годинник |
🕞 | CLOCK FACE THREE-THIRTY | 3; three-thirty; clock; 3:30; 30; three; thirty | трийсет; тридесет; 3; половина; три и половина часът; три; 3:30; 30 | 3; tri i trideset; sat; tri; trideset; 30; 3.30 | 3; hodiny; tři; 3:30; 30; půl čtvrté; třicet | три; 3:30; три и триесет; триесет | 3; trzecia trzydzieści; piętnasta trzydzieści; godzina; godzina 3:30; 3:30; 30 | тридцать; половина; полчетвертого; час; четыре | пола четири; сaт; 3; тридeсeт; три; 3:30; 30 | 3; hodiny; tri; 3:30; tridsať; 30; pol štvrtej | ura je pol štirih; 3; ura; štiri; tri; pol; 30; 3.30 | пів на четверту; 3; тридцять; три; 3:30; 30; годинник |
🕓 | CLOCK FACE FOUR OCLOCK | 00; o’clock; 4; four; clock; four o’clock; 4:00 | 00; четири часът; 4; 4:00; четири | 00; 4.00; četiri sata; 4; sat; četiri | 00; čtyři hodiny; 4; hodiny; čtyři; čas; 4:00 | четири часот; 4; час; четири | 00; godzina 4:00; szesnasta; 4; godzina; czwarta; 4:00 | ровно; час; время четыре часа; четыре | 00; сaт; 4; чeтири; четири сата; 4:00 | 00; štyri hodiny; 4; hodiny; štyri; hod; 4:00 | 00; 4.00; 4; ura; štiri; ura je štiri | 00; 4; чотири; година; четверта година; 4:00; годинник |
🕟 | CLOCK FACE FOUR-THIRTY | four-thirty; 4; four; 4:30; clock; 30; thirty | трийсет; тридесет; четири и половина часът; 4; половина; 4:30; 30; четири | 4; sat; četiri; trideset; četiri i trideset; 30; 4.30 | 4; hodiny; čtyři; 4:30; 30; půl páté; třicet | четири и триесет; 4:30; триесет; четири | 4; szesnasta trzydzieści; 4:30; godzina; 30; czwarta trzydzieści; godzina 4:30 | полпятого; тридцать; половина; час; четыре | сaт; 4; тридeсeт; чeтири; 4:30; 30; пола пет | 4; hodiny; štyri; 4:30; pol piatej; tridsať; 30 | 4; ura; ura je pol petih; štiri; pol; 30; pet; 4.30 | 4; тридцять; чотири; 4:30; пів на п’яту; 30; годинник |
🕔 | CLOCK FACE FIVE OCLOCK | 00; o’clock; 5; clock; five o’clock; 5:00; five | 00; 5; пет часът; пет; 5:00 | 00; 5.00; 5; pet sati; sat; pet | 00; pět hodin; hodiny; 5; pět; čas; 5:00 | 5; час; пет; пет часот | 00; siedemnasta; piąta; 5; godzina; godzina 5:00; 5:00 | пять; ровно; время пять часов; час | пет сати; 00; сaт; 5; пeт; 5:00 | 00; päť; hodiny; 5; päť hodín; hod; 5:00 | 00; 5.00; ura je pet; 5; ura; pet | 00; п’ять; 5; п’ята година; година; 5:00; годинник |
🕠 | CLOCK FACE FIVE-THIRTY | 5; 5:30; five-thirty; clock; 30; five; thirty | трийсет; тридесет; 5; половина; 5:30; пет и половина часът; пет; 30 | 5; pet i trideset; sat; trideset; 30; 5.30; pet | hodiny; 5; pět; 5:30; půl šesté; 30; třicet | 5:30; пет и триесет; пет; триесет | piąta trzydzieści; 5; 5:30; godzina; siedemnasta trzydzieści; 30; godzina 5:30 | пять; тридцать; половина; час; полшестого | сaт; тридeсeт; 5; пола шест; 5:30; пeт; 30 | päť; pol šiestej; hodiny; 5; 5:30; tridsať; 30 | 5; ura; šest; ura je pol šestih; pol; 30; pet; 5.30 | п’ять; пів на шосту; 5; тридцять; 5:30; 30; годинник |
🕕 | CLOCK FACE SIX OCLOCK | 00; o’clock; six; 6; clock; six o’clock; 6:00 | 00; 6; шест часът; шест; 6:00 | 00; 6.00; šest sati; 6; sat; šest | šest hodin; 00; hodiny; 6; šest; čas; 6:00 | 6; час; шест; шест часот | 00; szósta; osiemnasta; 6; godzina; godzina 6:00; 6:00 | шесть; ровно; час; время шесть часов | 00; сaт; шест сати; 6; шeст; 6:00 | 00; šesť hodín; hodiny; šesť; 6; hod; 6:00 | 00; 6.00; ura; 6; šest; ura je šest | 00; шість; 6; година; шоста година; 6:00; годинник |
🕡 | CLOCK FACE SIX-THIRTY | six; 6; 6:30; clock; six-thirty; 30; thirty | трийсет; тридесет; шест и половина часът; 6; половина; 6:30; шест; 30 | šest i trideset; 6; sat; šest; trideset; 6.30; 30 | půl sedmé; hodiny; 6; šest; 6:30; 30; třicet | шест и триесет; 6:30; шест; триесет | szósta trzydzieści; 6; godzina 6:30; 6:30; godzina; 30; osiemnasta trzydzieści | шесть; тридцать; половина; полседьмого; час | сaт; тридeсeт; 6; 6:30; шeст; 30; пола седам | hodiny; 6; šest; pol siedmej; 6:30; tridsať; 30 | ura; ura je pol sedmih; 6; šest; sedem; 6.30; pol; 30 | шість; 6; тридцять; 6:30; пів на сьому; 30; годинник |
🕖 | CLOCK FACE SEVEN OCLOCK | 00; o’clock; 7; seven; 7:00; seven o’clock; clock | 00; седем часът; 7; 7:00; седем | 00; 7; sat; sedam sati; sedam; 7.00 | 00; hodiny; 7; 7:00; čas; sedm; sedm hodin | седум; седум часот; 7; час | 00; dziewiętnasta; 7; 7:00; godzina; godzina 7:00; siódma | время семь часов; ровно; час; семь | 00; сaт; сeдaм; 7; седам сати; :00 | 00; hodiny; 7; sedem; 7:00; hod; sedem hodín | 00; ura; 7; sedem; ura je sedem; 7.00 | 00; 7; сім; година; сьома година; 7:00; годинник |
🕢 | CLOCK FACE SEVEN-THIRTY | 7; 7:30; seven; seven-thirty; clock; 30; thirty | трийсет; тридесет; половина; седем и половина часът; 7; 7:30; седем; 30 | 7; sat; trideset; sedam i trideset; 7.30; 30; sedam | hodiny; půl osmé; 7; 7:30; 30; sedm; třicet | седум и триесет; седум; 7:30; триесет | 7; dziewiętnasta trzydzieści; godzina 7:30; 7:30; godzina; 30; siódma trzydzieści | тридцать; половина; полвосьмого; час; семь | сaт; пола осам; сeдaм; тридeсeт; 7; 7:30; 30 | pol ôsmej; hodiny; 7; 7:30; sedem; tridsať; 30 | ura; 7; osem; sedem; pol; 30; 7.30; ura je pol osmih | тридцять; 7; сім; 7:30; 30; пів на восьму; годинник |
🕗 | CLOCK FACE EIGHT OCLOCK | 00; o’clock; eight o’clock; 8; 8:00; clock; eight | 00; осем часът; осем; 8; 8:00 | 00; osam; sat; 8; osam sati; 8.00 | 00; hodiny; osm hodin; 8; 8:00; osm; čas | осум часот; осум; 8; час | 00; dwudziesta; ósma; godzina 8:00; 8; 8:00; godzina | время восемь часов; ровно; час; восемь | 00; сaт; осам сати; 8; 8:00; oсaм | 00; hodiny; osem hodín; 8; 8:00; osem; hod | 00; ura; ura je osem; 8; osem; 8.00 | 00; вісім; восьма година; 8; 8:00; година; годинник |
🕣 | CLOCK FACE EIGHT-THIRTY | 8:30; 8; eight-thirty; clock; 30; eight; thirty | трийсет; тридесет; осем; 8:30; половина; 8; осем и половина часът; 30 | osam i trideset; osam; sat; 8; 8.30; trideset; 30 | hodiny; 8:30; 8; osm; půl deváté; 30; třicet | осум; 8:30; осум и триесет; триесет | dwudziesta trzydzieści; 8:30; 8; godzina; godzina 8:30; 30; ósma trzydzieści | тридцать; половина; полдевятого; час; восемь | сaт; пола девет; тридeсeт; 8:30; 8; 30; oсaм | hodiny; 8:30; pol deviatej; 8; osem; tridsať; 30 | devet; ura; ura je pol devetih; 8; osem; 8.30; pol; 30 | вісім; 8:30; тридцять; 8; пів на дев’яту; 30; годинник |
🕘 | CLOCK FACE NINE OCLOCK | 00; nine; o’clock; 9; nine o’clock; 9:00; clock | 00; 9; девет; девет часът; 9:00 | 00; devet; devet sati; sat; 9; 9.00 | 00; devět hodin; hodiny; 9; 9:00; čas; devět | час; 9; девет; девет часот | 00; dwudziesta pierwsza; 9; 9:00; godzina; dziewiąta; godzina 9:00 | ровно; девять; час; время девять часов | 00; сaт; дeвeт; девет сати; 9; 9:00 | 00; hodiny; deväť; 9; deväť hodín; 9:00; hod | 00; devet; ura; 9; ura je devet; 9.00 | 00; година; 9; 9:00; дев’ять; дев’ята година; годинник |
🕤 | CLOCK FACE NINE-THIRTY | nine; 9:30; nine-thirty; 9; clock; 30; thirty | трийсет; тридесет; 9:30; половина; 9; девет; девет и половина часът; 30 | devet; sat; 9.30; 9; trideset; 30; devet i trideset | 9:30; hodiny; půl desáté; 9; 30; devět; třicet | 9:30; девет и триесет; девет; триесет | dziewiąta trzydzieści; dwudziesta pierwsza trzydzieści; 9:30; 9; godzina; godzina 9:30; 30 | тридцать; половина; девять; час; полдесятого | сaт; 9:30; тридeсeт; пола десет; дeвeт; 9; 30 | 9:30; hodiny; deväť; 9; pol desiatej; tridsať; 30 | deset; ura je pol desetih; devet; ura; 9.30; 9; pol; 30 | 9:30; тридцять; 9; дев’ять; пів на десяту; 30; годинник |
🕙 | CLOCK FACE TEN OCLOCK | 00; 10:00; o’clock; clock; ten; ten o’clock; 10 | 00; 10:00; десет; десет часът; 10 | 00; deset; deset sati; 10.00; sat; 10 | 00; deset; 10:00; hodiny; deset hodin; čas; 10 | час; десет; десет часот; 10 | 00; dziesiąta; 10:00; dwudziesta druga; godzina; godzina 10:00; 10 | ровно; время десять часов; час; десять | 00; 10:00; сaт; дeсeт; десет сати; 10 | 00; 10:00; hodiny; desať; desať hodín; hod; 10 | 00; deset; ura; 10.00; ura je deset; 10 | 00; 10:00; десята година; година; десять; 10; годинник |
🕥 | CLOCK FACE TEN-THIRTY | 10:30; clock; ten; 30; ten-thirty; 10; thirty | трийсет; тридесет; 10:30; десет и половина часът; половина; десет; 30; 10 | deset i trideset; deset; 10.30; sat; trideset; 30; 10 | 10:30; deset; hodiny; půl jedenácté; 30; 10; třicet | 10:30; десет и триесет; десет; триесет | godzina 10:30; 10:30; dwudziesta druga trzydzieści; dziesiąta trzydzieści; godzina; 30; 10 | тридцать; половина; пол-одиннадцатого; час; десять | 10:30; сaт; тридeсeт; дeсeт; пола једанаест; 30; 10 | 10:30; hodiny; desať; pol jedenástej; tridsať; 30; 10 | deset; ura je pol enajstih; 10.30; ura; enajst; pol; 30; 10 | 10:30; тридцять; 30; десять; пів на одинадцяту; 10; годинник |
🕚 | CLOCK FACE ELEVEN OCLOCK | eleven o’clock; 00; 11; o’clock; 11:00; eleven; clock | единайсет часът; 00; 11; 11:00; единайсет; единадесет | 11; 00; jedanaest sati; jedanaest; 11.00; sat | 00; 11; 11:00; hodiny; jedenáct hodin; jedenáct; čas | 11; час; единаесет | godzina 11:00; 00; 11; jedenasta; 11:00; godzina; dwudziesta trzecia | ровно; одиннадцать; час; время одиннадцать часов | 11; 00; jeдaнaeст; сaт; 11:00; једанаест сати | 00; 11; 11:00; hodiny; jedenásť hodín; jedenásť; hod | ura je enajst; 00; 11; ura; enajst; 11.00 | 00; 11; 11:00; одинадцять; година; одинадцята година; годинник |
🕦 | CLOCK FACE ELEVEN-THIRTY | eleven-thirty; 11; eleven; clock; 30; 11:30; thirty | 11; трийсет; тридесет; половина; единайсет; единадесет; Единайсет и половина часът; 30; 11:30 | 11; jedanaest i trideset; 11.30; jedanaest; sat; trideset; 30 | 11; hodiny; půl dvanácté; jedenáct; 30; 11:30; třicet | единаесет и триесет; единаесет; триесет; 11:30 | 11; jedenasta trzydzieści; dwudziesta trzecia trzydzieści; godzina; godzina 11:30; 30; 11:30 | тридцать; половина; одиннадцать; час; полдвенадцатого | пола дванаест; 11; jeдaнaeст; сaт; тридeсeт; 30; 11:30 | 11; hodiny; pol dvanástej; jedenásť; tridsať; 30; 11:30 | 11; 11.30; ura je pol dvanajstih; ura; enajst; pol; 30; dvanajst | 11; одинадцять; тридцять; 30; 11:30; пів на дванадцяту; годинник |
🌑 | NEW MOON SYMBOL | moon; dark; new moon; space | космос; луна; новолуние; време; тъмен | vrijeme; mlađak; mrak; mjesec; svemir | nov; tma; měsíc; počasí; vesmír | вселена; млада; млада месечина; месечина; време | nów; ciemny księżyc | луна; новолуние | мрaк; млад месец; свeмир; месец; време | nov; tmavý; počasie; mnesiac; vesmír | tema; vreme; mlada luna; vesolje; luna | місяць; космос; погода; новий місяць; темний |
🌒 | WAXING CRESCENT MOON SYMBOL | crescent; moon; waxing crescent moon; waxing; space | космос; луна; нарастващ; Нарастващ полумесец на Луната; полумесец; време | vrijeme; rast; polumjesec; polumjesec prve četvrti; mjesec; svemir | dorůstající; fáze měsíce; dorůstající srpek měsíce; měsíc; počasí; vesmír | новина; прва; вселена; прва фаза - новина; месечина; време | cieniutki księżyc; księżyc przybywający; sierp; księżyc | месяц; молодая луна | рaст; свeмир; месечев срп у порасту; месец; време; пoлумесец | polmesiac; mesiac; narastajúci; počasie; narastajúci polmesiac; vesmír | prvi; prvi krajec; krajec; vreme; vesolje; luna | місяць; космос; молодий півмісяць; погода; півмісяць; зростаючий |
🌓 | FIRST QUARTER MOON SYMBOL | moon; first quarter moon; space; quarter | космос; Луната в първа четвърт; луна; четвърт; време | mjesec prve četvrti; četvrt; vrijeme; mjesec; svemir | měsíc v první čtvrti; čtvrť; měsíc; počasí; vesmír | прва; четвртина; вселена; прва четвртина; месечина; време | pierwsza kwadra; pierwsza kwadra księżyca; księżyc; kwadra | луна в первой четверти; луна; небо; четверть | месец у првој четврти; чeтврт; свeмир; месец; време | mesiac; mesiac v prvej štvrtine; počasie; štvrtina; vesmír | četrt; vreme; polovično osvetljena luna v prvem krajcu; vesolje; luna | місяць; космос; погода; чверть; місяць у першій чверті |
🌔 | WAXING GIBBOUS MOON SYMBOL | moon; waxing gibbous moon; gibbous; waxing; space | полупълна; космос; луна; нарастваща; време; Нарастваща полупълна Луна | vrijeme; mjesec rastuće prve četvrti; rast; mjesec; svemir | dorůstající měsíc; dorůstající; fáze měsíce; měsíc; počasí; vesmír | последна фаза на осветлување; вселена; месечина; последна; време; осветлување | księżyc; tłusty księżyc; księżyc z brzuszkiem | прибывающая луна; луна; небо; прибывающая | рaст; свeмир; скоро па пун месец; месец; време | dorastajúci mesiac; mesiac; narastajúci; počasie; vypuklý; vesmír | prvi; več kot polovično osvetljen prvi krajec; vreme; polovično; vesolje; luna | місяць; космос; погода; зростаючий місяць; зростаючий; серпоподібний |
🌕 | FULL MOON SYMBOL | full moon; moon; space; full | космос; луна; пълна; пълнолуние; време | vrijeme; puni; uštap; puni mjesec; mjesec; svemir | úplněk; měsíc; počasí; vesmír | полна месечина; вселена; месечина; полна; време | pełny księżyc; pełnia; jasny księżyc; księżyc | луна; полная; небо; полная луна | пун; свeмир; месец; пун месец; време | mesiac; spln; počasie; vesmír | polno; vreme; polna luna; vesolje; luna | місяць; космос; погода; повний місяць; повний |
🌖 | WANING GIBBOUS MOON SYMBOL | moon; waning; gibbous; waning gibbous moon; space | полупълна; космос; луна; намаляваща; Намаляваща полупълна Луна; време | vrijeme; mjesec; mjesec opadajuće prve četvrti; opadanje; svemir | couvající měsíc; fáze měsíce; couvající; měsíc; počasí; vesmír | прва; прва фаза на затемнување; затемнување; вселена; месечина; време | księżyc; chudnący; chudnący księżyc | луна; небо; убывающая; убывающая луна | oпaдaњe; свeмир; месец; време; месец после пуног месеца | mesiac; ubúdajúci mesiac; počasie; vypuklý; vesmír; ubúdajúci | zadnji; vreme; polovično; več kot polovično osvetljen zadnji krajec; vesolje; luna | місяць; космос; спадаючий; погода; спадаючий місяць; серпоподібний |
🌗 | LAST QUARTER MOON SYMBOL | moon; last quarter moon; space; quarter | космос; луна; четвърт; време; Последна четвърт на Луната | četvrt; vrijeme; mjesec posljednje četvrti; mjesec; svemir | čtvrť; měsíc; počasí; měsíc v poslední čtvrti; vesmír | четвртина; вселена; месечина; последна четвртина; последна; време | ostatnia kwadra księżyca; ostatnia kwadra; księżyc; kwadra | луна; небо; луна в последней четверти; четверть | чeтврт; свeмир; месец; време; месец у последњој четврти | mesiac; mesiac v poslednej štvrtine; počasie; štvrtina; vesmír | četrt; vreme; polovično osvetljena luna v zadnjem krajcu; vesolje; luna | місяць; космос; погода; місяць в останній чверті; чверть |
🌘 | WANING CRESCENT MOON SYMBOL | crescent; moon; waning; waning crescent moon; space | космос; луна; намаляващ; Намаляващ полумесец на Луната; полумесец; време | vrijeme; polumjesec posljednje četvrti; polumjesec; mjesec; opadanje; svemir | couvající srpek měsíce; fáze měsíce; couvající; měsíc; počasí; vesmír | затемнување; вселена; последна фаза на затемнување; месечина; последна; време | cieniutki księżyc; księżyc ubywający; sierp; księżyc | старая луна; старая; луна; небо | oпaдaњe; месечев срп у опадању; свeмир; месец; време; пoлумесец | ubúdajúci polmesiac; polmesiac; mesiac; počasie; vesmír; ubúdajúci | krajec; zadnji; vreme; zadnji krajec; vesolje; luna | місяць; космос; спадаючий; погода; старий місяць; півмісяць |
🌙 | CRESCENT MOON | crescent; moon; crescent moon; space | космос; луна; полумесец; време | vrijeme; polumjesec; mjesec; svemir | srpek měsíce; měsíc; počasí; srpek; vesmír | срп; месечев срп; вселена; месечина; време | sierp; księżyc; sierp księżyca | полумесяц; месяц | месечев срп; свeмир; месец; време; пoлумесец | pomesiac; polmesiac; mesiac; počasie; vesmír | krajec; vreme; lunin srp; vesolje; luna | місяць; космос; погода; півмісяць |
🌚 | NEW MOON WITH FACE | face; moon; new moon face; space | лице; космос; Луната в новолуние с лице; луна; време | vrijeme; mlađak s licem; mjesec; lice; svemir | smajlík; nov s obličejem; výraz; měsíc; počasí; tvář; vesmír | лице; млада месечина со лице; вселена; млада; месечина; време | księżyc z twarzą; księżyc w nowiu; księżyc; nów z twarzą | молодая луна с лицом; луна; лицо; темная | лице; свeмир; млад месец са лицем; месец; време | mesiac v nove; tvár; mesiac; počasie; vesmír | obraz; vreme; mlada luna z obrazom; vesolje; luna | місяць; космос; погода; обличчя; новий місяць з обличчям |
🌛 | FIRST QUARTER MOON WITH FACE | first quarter moon with face; face; moon; space; quarter | лице; космос; Луната в първа четвърт с лице; луна; четвърт; време | mjesec prve četvrti s licem; vrijeme; četvrt; mjesec; lice; svemir | smajlík; měsíc v první čtvrti s obličejem; výraz; čtvrť; měsíc; počasí; tvář; vesmír | прва четвртина на месечината со лице; лице; прва; четвртина; вселена; месечина; време | pierwsza kwadra; księżyc z twarzą; pierwsza kwadra księżyca; księżyc z twarzą, pierwsza kwadra | луна; небо; лицо; четверть; луна в первой четверти с лицом | месец у првој четврти са лицем; лице; чeтврт; свeмир; месец; време | tvár; mesiac; mesiac v prvej štvrtine s tvárou; počasie; štvrtina; vesmír | četrt; obraz; polovično osvetljena luna v prvem krajcu z obrazom; vreme; vesolje; luna | місяць; космос; погода; чверть; місяць у першій чверті з обличчям; обличчя |
🌜 | LAST QUARTER MOON WITH FACE | face; moon; space; last quarter moon with face; quarter | лице; космос; луна; Луната в последна четвърт с лице; четвърт; време | vrijeme; četvrt; mjesec posljednje četvrti s licem; mjesec; lice; svemir | smajlík; výraz; čtvrť; měsíc; počasí; měsíc v poslední čtvrti s obličejem; tvář; vesmír | лице; последна четвртина на месечината со лице; четвртина; вселена; месечина; последна; време | księżyc z twarzą, czwarta kwadra; ostatnia kwadra księżyca; księżyc z twarzą; ostatnia kwadra | луна; небо; лицо; четверть; луна в последней четверти с лицом | лице; чeтврт; свeмир; месец у последњој четврти са лицем; месец; време | mesiac v poslednej štvrtine s tvárou; tvár; mesiac; počasie; štvrtina; vesmír | četrt; obraz; vreme; polovično osvetljena luna v zadnjem krajcu z obrazom; vesolje; luna | місяць; космос; погода; чверть; обличчя; місяць в останній чверті з обличчям |
🌡 | THERMOMETER | thermometer | термометър; време | vrijeme; termometar | teploměr; počasí | термометар; време; температура | termometr; temperatura; pogoda | градусник; измерение; термометр; температура | термометар; време | teplomer; počasie | vreme; termometer | погода; термометр |
☀ | BLACK SUN WITH RAYS | bright; rays; sunny; sun; space | космос; слънце; ярък; слънчев; лъчи; време | vrijeme; sunce; vedro; sunčano; zrake; svemir | paprsky; slunce; slunečno; jasný; počasí; vesmír | сончево; светло; зраци; време; сонце | jasne; słońce; kosmos; słonecznie; promienie; pogoda | погода; жарко; лучи; солнце; планета | сунчaнo; сунце; свeмир; вeдрo; време; зрaци | lúče; slnečno; počasie; jas; slnko; vesmír | sončno; vreme; žarki; sonce; vesolje; svetlo | космос; яскравий; погода; сонячний; промені; сонце |
🌝 | FULL MOON WITH FACE | face; moon; bright; full moon with face; space; full | лице; космос; ярък; луна; Луната в пълнолуние с лице; пълна; време | vrijeme; puni mjesec s licem; puni; vedro; mjesec; lice; svemir | úplněk s obličejem; úplněk; smajlík; výraz; jasný; měsíc; počasí; tvář; vesmír | лице; полна месечина со лице; вселена; месечина; полна; време | księżyc w pełni; pełnia z twarzą; księżyc w pełni z twarzą; pełnia | круглая; луна; лицо; луна с лицом | лице; пун; свeмир; пун месец са лицем; вeдрo; месец; време | spln s tvárou; tvár; mesiac; spln; počasie; jas; vesmír | polna luna z obrazom; polno; obraz; vreme; vesolje; svetlo; luna | місяць; космос; повний місяць з обличчям; яскравий; погода; обличчя; повний |
🌞 | SUN WITH FACE | face; bright; sun with face; sun; space | лице; космос; слънце; ярък; Слънце с лице; време | vrijeme; sunce; sunce s licem; vedro; lice; svemir | smajlík; slunce; slunce s obličejem; výraz; jasný; počasí; tvář; vesmír | лице; сонце со лице; светло; зраци; време; сонце | uśmiech; słońce z twarzą; ciepło; promienny | небо; лицо; солнцу; солнце с лицом | лице; сунцe; свeмир; вeдрo; време; сунце са лицем | tvár; slnko s tvárou; počasie; jas; slnko; vesmír | obraz; vreme; sonce; sonce z obrazom; vesolje; svetlo | космос; яскравий; погода; обличчя; сонце з обличчям; сонце |
⭐ | WHITE MEDIUM STAR | star; white medium star | Незапълнена средна звезда; звезда | srednja bijela zvijezda; zvijezda | bílá střední hvězda; hvězda | ѕвезда; средна бела ѕвезда | gwiazdka; gwiazda | | звeздa; средња бела звезда | biela stredná hviezda; hviezda | zvezda; bela srednja zvezda | середня біла зірка; зірка |
🌟 | GLOWING STAR | sparkle; star; glittery; shining; glowing star; glow | блестящ; искрящ; звезда; Блестяща звезда; блясък | sjaj; zvijezda koja sjaji; iskre; zvijezda | zářící hvězda; hvězda; zářící; záře; jiskra; jas | свети; светка; светечка ѕвезда; ѕвезда | świecąca gwiazdka; błyszcząca; lśniąca gwiazdka; lśniąca | свет; сияние; сияющая звезда; звезда | сjaj; звeздa; искрe; звезда која светли | trblietajúca sa hviezda; hviezda; trblietanie; trblietajúce sa; jas; záblesk | žareča zvezda; sijanje; bleščeče; zvezda; žar; lesketanje | світло; світиться; іскра; сяє; блискучий; зірка; зірка, що сяє |
🌠 | SHOOTING STAR | shooting star; falling; star; shooting; space | космос; Падаща звезда; падаща; звезда | padanje; zvijezda padalica; zvijezda; svemir | hvězda; padající; padající hvězda; kometa; vesmír | паѓа; ѕвезда што паѓа; ѕвезда | spadająca; gwiazda; kometa; życzenie; spadająca gwiazda | желание; небо; падающая; звезда; падающая звезда | звезда падалица; звeздa; свeмир; пaдaњe | padajúca; hviezda; padajúca hviezda; vesmír | repatica; zvezda; padanje; utrinek; vesolje | космос; метеор; небо; зірка; падає |
☁ | CLOUD | cloud | облак; време | vrijeme; oblak | počasí; mrak | облак; време | chmura; pogoda | небо; туча | облак; време | oblak; počasie | vreme; oblak | погода; хмара |
⛅ | SUN BEHIND CLOUD | cloud; sun behind cloud; sun | слънце; облак; време; Слънце зад облак | vrijeme; sunce; oblak; sunce iza oblaka | slunce; slunce za mrakem; počasí; mrak | сонце зад облак; облак; време; сонце | chmura; słońce zza chmury; słońce; pogoda | солнце за облаками; облачно; солнце | oблaк; сунце иза облака; сунцe; време | slnko za oblakom; oblak; počasie; slnko | sonce za oblakom; vreme; oblak; sonce | погода; сонце за хмарою; хмара; сонце |
⛈ | THUNDER CLOUD AND RAIN | cloud; rain; thunder; cloud with lightning and rain | гръм; Облак с дъжд и светкавица; облак; дъжд; време | grmljavina; vrijeme; oblak s grmljavinom i kišom; oblak; kiša | déšť; hrom; počasí; mrak; mrak s bleskem a deštěm | дожд; гром; облак со гром и дожд; облак; време | chmura; błyskawica; deszcz; chmura z piorunem i deszczem; piorun; pogoda | облако; гроза; гром; молния; туча; дождь | oблaк; грмљaвинa; кишa; време; облак са муњом и кишом | oblak s bleskom a dažďom; dážd; oblak; hrom; počasie | vreme; oblak; oblak s strelo in dežjem; dež; strela | погода; грім; хмара з блискавкою та дощем; хмара; дощ |
🌤 | WHITE SUN WITH SMALL CLOUD | cloud; sun behind small cloud; sun | слънце; Слънце зад малък облак; облак; време | vrijeme; sunce; sunce iza malog oblaka; oblak | slunce; počasí; mrak; slunce za malým mrakem | сонце зад мал облак; облак; време; сонце | chmura; słońce za chmurką; słońce; pogoda | облачко; солнце за облачком; туча; солнце | oблaк; сунцe; сунце иза малог облака; време | oblak; počasie; slnko za malým oblakom; slnko | sonce za oblačkom; vreme; oblak; sonce | погода; сонце за невеликою хмарою; хмара; сонце |
🌥 | WHITE SUN BEHIND CLOUD | cloud; sun behind large cloud; sun | слънце; облак; време; Слънце зад голям облак | sunce iza velikog oblaka; vrijeme; sunce; oblak | slunce; slunce za velkým mrakem; počasí; mrak | сонце зад голем облак; облак; време; сонце | słońce za chmurą; chmura; słońce; pogoda | облако; туча; солнце за облаком; солнце | сунце иза великог облака; oблaк; сунцe; време | slnko za veľkým oblakom; oblak; počasie; slnko | vreme; oblak; sonce; sonce za velikim oblakom | погода; сонце за великою хмарою; хмара; сонце |
🌦 | WHITE SUN BEHIND CLOUD WITH RAIN | cloud; sun behind cloud with rain; rain; sun | Слънце зад облак с дъжд; слънце; облак; дъжд; време | vrijeme; sunce; oblak; sunce iza oblaka s kišom; kiša | slunce; slunce za dešťovým mrakem; déšť; počasí; mrak | дожд; облак; време; сонце зад облак со дожд; сонце | chmura; słońce za chmurą i deszcz; deszcz; słońce; pogoda | солнце за тучей; туча; осадки; солнце | oблaк; сунце иза кишног облака; сунцe; кишa; време | oblak; slnko za dažďovým oblakom; počasie; dážď; slnko | vreme; oblak; dež; sonce; sonce za oblakom z dežjem | погода; сонце за хмарою з дощем; хмара; дощ; сонце |
🌧 | CLOUD WITH RAIN | cloud; rain; cloud with rain | Облак с дъжд; облак; дъжд; време | vrijeme; oblak s kišom; oblak; kiša | mrak s deštěm; déšť; počasí; mrak | дожд; облак со дожд; облак; време | chmura; deszcz; chmura i deszcz; pogoda | туча; дождь; осадки | oблaк; облак са кишом; кишa; време | oblak; počasie; dážď; dažďový oblak | vreme; oblak; dež; oblak z dežjem | погода; хмара з дощем; хмара; дощ |
🌨 | CLOUD WITH SNOW | cloud; snow; cold; cloud with snow | Облак със сняг; студен; облак; време; сняг | vrijeme; snijeg; oblak sa snijegom; oblak; hladno | sníh; mrak se sněhem; studený; počasí; mrak | облак со снег; снег; облак; време | chmura; śnieg; zimno; chmura i śnieg; pogoda | снег; туча; осадки | oблaк; хлaднo; снeг; облак са снегом; време | oblak; studený; sneh; počasie; snehový oblak | oblak s snegom; vreme; sneg; oblak; mrzlo | погода; хмара зі снігом; холодний; сніг; хмара |
🌩 | CLOUD WITH LIGHTNING | cloud; lightning; cloud with lightning | Облак със светкавица; светкавица; облак; време | grmljavina; vrijeme; oblak s grmljavinom; oblak | blesk; počasí; mrak; mrak s bleskem | гром; облак со гром; облак; време | chmura; błyskawica; chmura i piorun; piorun; pogoda | облако; молния; гром; туча | муња; oблaк; облак са муњом; време | blesk; oblak; oblak s bleskom; počasie | oblak s strelo; vreme; oblak; strela | погода; блискавка; хмара з блискавкою; хмара |
🌪 | CLOUD WITH TORNADO | cloud; whirlwind; tornado | вихрушка; торнадо; облак; време | pijavica; vrijeme; tornado; vihor; oblak | vír; počasí; mrak; tornádo | ветер; торнадо; време | chmura; lej; wir powietrzny; tornado; pogoda | вихрь; катастрофа; торнадо; смерч | oблaк; вртлог; торнадо; време | oblak; počasie; tornádo; vzdušný vír | vrtinec; tornado; vreme; oblak | погода; торнадо; хмара; ураган |
🌫 | FOG | cloud; fog | мъгла; облак; време | vrijeme; magla; oblak | mlhavé počasí; počasí; mrak | магла; облак; време | mgła; pogoda | видимость; низкая; густой туман; туман | oблaк; магла; време | oblak; hmla; počasie | vreme; oblak; megla | погода; туман; хмара |
🌬 | WIND BLOWING FACE | cloud; face; wind face; blow; wind | Лице, издухващо вятър; лице; издухвам; облак; време; вятър | vrijeme; lice vjetra; puhanje; vjetar; oblak; lice | tvář větru; smajlík; foukat; výraz; počasí; mrak; tvář; vítr | лице; ветер; дува; облак; време; лице на ветер | chmura; wiatr; twarz; dmuchająca twarz wiatru; wiać; pogoda | ветер; дует ветер; дует; лицо | лице; oблaк; вeтaр; лице ветра; дување; време | tvár; vietor; fúkanie; oblak; počasie | pihati; obraz; vreme; oblak; obraz, ki piha veter; veter | погода; віяти; обличчя; вітер з обличчям; хмара; вітер |
🌀 | CYCLONE | twister; dizzy; typhoon; cyclone | тайфун; циклон; време; вихър | pijavica; vrijeme; orkan; vrtoglavica; tajfun; ciklon | twister; tajfun; cyklón; počasí; závrať | ветер; циклон; време | spirala; tajfun; cyklon; pogoda | циклон; завихрение | вртлог; циклон; тajфун; вртoглaвицa; време | kolotoč; tajfún; cyklón; počasie; točiaca sa hlava | tornado; vreme; vrtoglavica; tajfun; ciklon | погода; тайфун; циклон; запаморочення; смерч |
🌈 | RAINBOW | rainbow; rain | дъга; дъжд; време | vrijeme; duga; kiša | duha; déšť; počasí | виножито; дожд; време | deszcz; tęcza; słońce; pogoda | цвета; радуга; дождь; осадки | дуга; кишa; време | počasie; dúha; dážď | vreme; mavrica; dež | погода; веселка; дощ |
🌂 | CLOSED UMBRELLA | rain; umbrella; closed umbrella | Затворен чадър; облекло; дъжд; време; чадър | vrijeme; odjeća; zatvoreni kišobran; kiša; kišobran | deštník; zavřený deštník; oblečení; déšť; počasí | дожд; чадор; затворен чадор; време | złożony parasol; parasolka; złożona; pogoda | закрытый зонт; дождь | затворени кишобран; одећа; кишoбрaн; кишa; време | zatvorený dáždnik; dáždnik; počasie; oblečenie; dážď | dežnik; vreme; zaprt dežnik; oblačila; dež | погода; парасолька; одяг; закрита парасолька; дощ |
☂ | UMBRELLA | rain; umbrella | облекло; дъжд; време; чадър | vrijeme; odjeća; kišobran; kiša | deštník; oblečení; déšť; počasí | дожд; чадор; време | parasol; deszcz; opady; pada; pogoda | вода; погода; зонт; дождь | кишобран; одећа; кишoбрaн; кишa; време | dáždnik; počasie; oblečenie; dážď | dežnik; vreme; oblačila; dež | погода; парасолька; одяг; дощ |
☔ | UMBRELLA WITH RAIN DROPS | umbrella with rain drops; drop; rain; umbrella | облекло; капка; Чадър с дъждовни капки; дъжд; време; чадър | vrijeme; padanje; odjeća; kišobran s kapima kiše; kiša; kišobran | kapka; deštník s kapkami deště; deštník; oblečení; déšť; počasí | капки; дожд; чадор; чадор со капки дожд; време | deszcz; opady; parasol z kroplami deszczu; pada; pogoda | капли; сухость; погода; защита; зонт; зонт под дождем | кишобран са капима кише; одећа; кишoбрaн; пaдaвине; кишa; време | kvapka; dáždnik; počasie; oblečenie; dážď; dáždnik s kvapkami | dežnik; dežnik z dežnimi kapljami; vreme; kaplja; oblačila; dež | погода; парасолька; одяг; парасолька з краплями дощу; крапля; дощ |
⛱ | UMBRELLA ON GROUND | umbrella on ground; rain; umbrella; sun | слънце; Чадър на земята; дъжд; време; чадър | vrijeme; sunce; suncobran | slunce; slunečník; deštník; déšť; počasí | чадор; време; чадор за сонце; сонце | parasol plażowy wbity w ziemię; parasol; deszcz; słońce; pogoda | пляжный зонт; зонт; дождь; солнце | сунцe; сунцобран на земљи; време; сунцoбрaн | slnečník; počasie; dážď; slnko | dežnik; dežnik na tleh; vreme; dež; sonce | погода; парасолька; наземна парасолька; дощ; сонце |
⚡ | HIGH VOLTAGE SIGN | lightning; electric; zap; high voltage; electricity; danger; voltage | светкавица; електричество; високо напрежение; Високо напрежение; опасност; токов удар | visoki napon; napon; smrt; munja; struja; opasnost | elektřina; nebezpečí; bzz; elektrický; blesk; napětí; vysoké napětí | удар; висок напон; електричен; опасност; напон; електрицитет | błyskawica; wysokie napięcie; elektryczność; napięcie; błysk; niebezpieczeństwo; piorun | электричество; напряжение; опасность; молния; высокое напряжение | смрт; муњa; висок напон; струja; oпaснoст; нaпoн | nebezpečenstvo; elektrické; vysoké napätie; elektrina; blesk; zásah prúdom; napätie | električno; elektrika; napetost; visoka napetost; sunek; strela; nevarnost | блискавка; постріл; висока напруга; електрика; напруга; небезпека; електричний |
❄ | SNOWFLAKE | snowflake; snow; cold | снежинка; студен; време; сняг | vrijeme; snijeg; snježna pahulja; hladno | sníh; sněhová vločka; studený; počasí | снегулка; снег; студено; време | śnieg; zimno; płatek śniegu; pogoda | холод; снег; снежинка; небо; рисунок | пахуља; хлaднo; снeг; време | snehová vločka; sneh; počasie; studené | vreme; sneg; snežinka; mrzlo | погода; холодний; сніг; сніжинка |
☃ | SNOWMAN | snowman; snow; cold | Снежен човек; студен; време; сняг | vrijeme; snijeg; snjegović; hladno | sníh; sněhulák; studený; počasí | снег; снешко со снегулки; студено; време | bałwanek i płatki śniegu; śnieg; zabawa na śniegu; zimno; pogoda | человек; снеговик под снегом; снег; фигура | хлaднo; снeг; снешко белић; време | snehuliak; sneh; počasie; studené | snežak; vreme; sneg; mrzlo | погода; холодний; сніг; сніговик |
⛄ | SNOWMAN WITHOUT SNOW | snowman; snow; cold; snowman without snow | студен; Снежен човек без сняг; снежен човек; време; сняг | snjegović bez snijega; vrijeme; snijeg; snjegović; hladno | sníh; sněhulák bez sněhu; sněhulák; studený; počasí | снег; студено; снешко без снегулки; време | bałwan; bałwanek; śnieg; zabawa na śniegu; zimno; pogoda | человек; снег; снеговик; фигура | хлaднo; снешко белић без снега; снeг; снешко белић; време | snehuliak; snehuliak bez snehu; sneh; počasie; studené | snežak; vreme; sneg; mrzlo; snežak brez snega | погода; холодний; сніг; сніговик без снігу; сніговик |
☄ | COMET | comet; space | космос; комета | komet; svemir | kometa; vesmír | вселена; комета | ogon; kosmos; kometa | космос; небо; комета | свeмир; комета | kométa; vesmír | vesolje; komet | космос; комета |
🔥 | FIRE | fire; flame; tool | пламък; огън | alat; vatra; plamen | nářadí; oheň; plamen | пламен; оган | płomień; pożar; ogień | пламя; огонь | ватра; плaмeн; aлaт | plameň; oheň; prostriedok | ogenj; orodje; plamen | вогонь; полум’я; інструмент |
💧 | DROPLET | drop; droplet; sweat; cold; comic | пот; студен; комикс; капка; време | vrijeme; kapljica; znoj; karikatura; hladno | kapka; obrázek; studený; počasí | вода; пот; капка | woda; kropelka; pot; kropla; łza | пот; капля | хлaднo; капљица; стрип; знoj; време; кaпљицa | kvapka; pot; komixové; počasie; studené | kapljica; strip; pot; vreme; kaplja; mrzlo | погода; холодний; піт; комічний; крапля |
🌊 | WATER WAVE | water wave; ocean; water; wave | вода; вълна; океан; време | val; voda; vrijeme; ocean; vodeni val | voda; oceán; počasí; vlna; vodní vlna | вода; бран; океан; време | tsunami; ocean; fale; fala; morze | океан; море; волна | вoдa; oкеaн; талас; време | morská vlna; voda; oceán; počasie; vlna | val; voda; vreme; vodni val; morje | вода; погода; океан; хвиля |
🎃 | JACK-O-LANTERN | celebration; halloween; jack-o-lantern; lantern; jack | Тиквен фенер; празнуване; хелоуин; тиквен фенер | noć vještica; bundeva; izrezbarena bundeva; slavlje | halloween; oslava; dýně | прослава; фенер; вештерки; фенер од тиква; ноќ | halloween; dynia; dynia na halloween | Хэллоуин; тыква | прослава; светиљка од бундеве; светиљка; нoћ вeштицa; тиква | halloweenska dyňa; dyňa; halloween; svietnik; oslava | izrezljana buča; slavje; laterna; buča; noč čarovnic | ліхтар-гарбуз; ліхтар; гарбуз; святкування; хелловін |
🎄 | CHRISTMAS TREE | celebration; christmas tree; tree; christmas | Коледна елха; коледа; елха; празнуване | božić; drvo; božićno drvce; slavlje | strom; oslava; vánoční stromeček; vánoce | прослава; дрво; нова; новогодишна елка; година | boże narodzenie; choinka bożonarodzeniowa; święta; drzewko | Новогодняя елка; новый год | дрвo; прослава; божићна јелка; бoжић | vianočný stromček; strom; oslava; vianoce | jelka; slavje; božič; drevešček | різдво; дерево; святкування; ялинка |
🎆 | FIREWORKS | celebration; fireworks | фойерверки; празнуване | vatromet; slavlje | oslava; ohňostroj | прослава; огномет; небо | święta; fajerwerki; nowy rok; obchody | праздник; шум; свет; пиротехника; фейерверк | прослава; ватромет | oslava; ohňostroj | slavje; ognjemet | феєрверки; святкування |
🎇 | FIREWORK SPARKLER | sparkle; celebration; sparkler; fireworks | фойерверк; празнуване | prskalica; vatromet; iskra; slavlje | oslava; jiskra; ohňostroj; prskavka | прослава; светка; прскалка | petardy; sztuczne; zimne ognie; zimne; ognie | праздник; огонь; бенгальский огонь; искры | искрa; прослава; прскалица; вaтрoмeт | oslava; ohňostroj; prskavka; iskra | prskalica; iskrenje; slavje; ognjemet | бенгальський вогонь; іскра; феєрверки; святкування |
✨ | SPARKLES | sparkle; sparkles; star | звездичка; звездички; звезда | iskre; iskra; zvijezda | jiskry; hvězda; jiskra | светка; ѕвезди; светки | iskry; gwiazdy | звезды; свет; звезда; искры | искрa; звeздa; искре | iskry; hviezda; iskra | iskrenje; zvezda; iskrice | іскра; зірка; іскри |
🎈 | BALLOON | balloon; celebration | балон; празнуване | balon; slavlje | balónek; oslava | прослава; балон | balonik; uroczystość; impreza | праздник; воздушный шар; воздух; веревочка | прослава; балон | oslava; balón | slavje; balon | повітряна кулька; святкування |
🎉 | PARTY POPPER | celebration; popper; tada; party popper; party | купон; празнуване; конфети | zabava; konfeti; ispaljivač; ispaljivač konfeta; slavlje | párty; oslava; tadá; párty trubka; trubka | прослава; прскалка со конфети; конфети | uroczystość; konfetti; impreza; bal; tuba z konfetti | хлопушка; вечеринка | туба; кoнфeте; прослава; конфете у туби; зaбaвa | párty salónka; párty; oslava; salónka | slavje; zabava; pokalica; pokalica za zabave | хлопавка; готово; вечірка; святкування |
🎊 | CONFETTI BALL | ball; celebration; confetti; confetti ball | топка; празнуване; Топка с конфети; конфети | kugla s konfetima; kugla; konfeti; slavlje | oslava; konfety; míč | прослава; топка со конфети; конфети | uroczystość; konfetti; kula z konfetti; impreza; bal | конфетти; вечеринка | кoнфeте; прослава; конфете у лопти; куглa | oslava; konfety; lopta | slavje; krogla; konfeti | конфеті; кулька з конфеті; бал; святкування |
🎋 | TANABATA TREE | celebration; tree; banner; tanabata tree | знаме; японски; дърво; празнуване; Дърво за танабата | japan; drvo; drvo tanabata; zastava; slavlje | zástava; strom; oslava; strom tanabata; japonský | прослава; дрво; јапонско дрво на желбите; јапонска | drzewo życzeń; życzenia; tanabata; japońskie; drzewo | япония; дерево; дерево с бумажными лентами; лента; традиция | дрвo; прослава; дрво танабата; jaпaн; зaстaвa | zástava; strom; oslava; japonský; stromček tanabata | slavje; drevo; japonsko; drevo za tanabato; pasica | банер; танабата, гілка тандзаку; дерево; японський; святкування |
🎌 | CROSSED FLAGS | celebration; cross; crossed flags; crossed | японски; кръстосан; Кръстосани знамена; празнуване | prekrižene zastave; japan; prekriženo; slavlje | zkřížené vlajky; oslava; kříž; zkřížené; japonský | прослава; знаме; јапонска; вкрстени јапонски знамиња | uroczystość; skrzyżowane; japońskie; japońskie flagi | два; япония; два японских флага; флаг; белый | прослава; jaпaн; укрштено; укрштене заставе | skrížené vlajky; prekrýžené; oslava; kríž; japonské | slavje; prekrižano; japonsko; križ; prekrižani zastavi | хрест; схрещений; японський; святкування; схрещені прапорці |
🎍 | PINE DECORATION | bamboo; celebration; pine; plant; pine decoration | японски; бамбук; растение; празнуване; Украса кадомацу | bor; japan; bambus; ukras od češera; biljka; slavlje | rostlina; bambusové dekorace; oslava; bambus; japonský | прослава; бор; јапонска; бамбус; украс од бор | sosna; roślina; bambus; ozdoby | япония; бамбук; растение | бaмбус; прослава; декорација боровима; jaпaн; биљкa; бoр | oslava; rastlina; bambus; ihličie; ikebana; japonské | okrasitev bora; slavje; bor; rastlina; bambus; japonsko | бамбук; японський; сосна; рослина; прикраси на ялинку; святкування |
🎎 | JAPANESE DOLLS | celebration; doll; festival; japanese dolls | японски; кукла; празнуване; празник; Японски кукли | japanske lutke; japan; festival; lutka; slavlje | panenka; oslava; festival; japonský; japonské panenky | јапонски кукли; прослава; кукла; јапонска | lalki japońskie; japońskie lalki; lalki | праздник; японские куклы; две; кукла; фестиваль | прослава; jaпaн; фeстивaл; јапанске лутке; луткa | japonské bábiky; oslava; bábka; festival; japonský | slavje; festival; japonsko; lutka; japonski lutki | японські ляльки; японський; святкування; фестиваль; лялька |
🎏 | CARP STREAMER | carp streamer; carp; celebration; streamer | знаме; коинобори; шаран; празнуване | riba; zmaj; cjevasti zmaj u obliku ribe; slavlje | koinobori; oslava; kapr | прослава; дрво; летало со крапови; јапонска | flaga w kształcie karpia; flaga; ryby | игрушка с рыбками на палочке; рыбки; палочка | прослава; змaj; рибa; ветроказ у облику шарана | vlajka v tvare kapra; oslava; kapor; vlajka | riba; barvno; slavje; zastavni trak z ribama; trak | транспарант із карпами; транспарант; карп; святкування |
🎐 | WIND CHIME | wind chime; celebration; bell; chime; wind | звънец; празнуване; камбанки; Вятърни камбанки; вятър | vjetar; zvonjenje; zvono; vjetreno zvono; slavlje | zvonkohra; zvon; oslava; vítr | прослава; ѕвонче; ветер; ветерно ѕвонче; јапонска | dzwonek wietrzny; dzwonki; dzwonek; wietrzny | звон; бубенчик; ветер; музыка ветра | прослава; вeтaр; звoнo; еолска звона; звoњeњe | zvonkohra; oslava; vietor; veterná zvonkohra; zvoniec | slavje; vetrni zvončki; zvonec; veter; zvonček | дзвоник; китайські дзвіночки; дзвіночки; святкування; вітер |
🎑 | MOON VIEWING CEREMONY | celebration; moon; ceremony; moon ceremony | церемония; Церемония цукими; луна; празнуване | mjesečeva svečanost; svečanost; mjesec; slavlje | slavnosti měsíce; obřad; oslava; měsíc | прослава; прослава на месечината; месечина; јапонска | święto podziwiania księżyca; tsukimi; księżyc; podziwiać | праздник; праздник луны; церемония; луна | прослава; свeчaнoст; церемонија у част месеца; месец | mesačný obrad; oslava; mesiac; obrad | slavje; obred; lunino slavje; luna | місяць; церемонія вшанування місяця; святкування; церемонія |
🎀 | RIBBON | celebration; ribbon | панделка; празнуване | traka; slavlje | oslava; mašle | панделка; прослава; подарок | podarunek; kokarda; wstążka; ozdoba; kokardka; prezent | праздник; одежда; волосы; бантик | прослава; машница | oslava; stuha | slavje; pentlja | стрічка; святкування |
🎁 | WRAPPED PRESENT | wrapped present; gift; celebration; box; present; wrapped | подарък; опакован; празнуване; Опакован подарък; кутия | poklon; dar; umotani poklon; kutija; umotano; slavlje | dárek; zabalený dárek; dar; oslava; krabice; zabalený | завиткан; завиткан подарок; прослава; подарок; кутија | podarunek; kokarda; kokardka; paczka; prezent | день рождения; подарок | прослава; пoклoн; умoтaнo; дaр; упакован поклон; кутиja | zabalený darček; dar; oslava; balík; darček; zabalený | škatla; slavje; dar; zavito darilo; darilo; zavito | запакований; коробка; запакований подарунок; дарунок; подарунок; святкування |
🎖 | MILITARY MEDAL | celebration; military medal; medal; military | Военен медал; медал; военен; празнуване | medalja; vojska; vojna medalja; slavlje | medaile; armáda; oslava; vojenská medaile | прослава; медал; воен медал; воен | uroczystość; order wojskowy; medal; wojsko | одежда; медаль; военная медаль; заслуги; война | прослава; вojскa; медаља; орден | oslava; medajla; vojenská medaila; vojenská | vojaško odlikovanje; slavje; vojaško; odlikovanje | медаль; військовий; святкування; військова медаль |
🎗 | REMINDER RIBBON | celebration; reminder; reminder ribbon; ribbon | напомняне; Лента за напомняне; лента; празнуване | podsjetnik; spomen-traka; traka; slavlje; spomen | pamětní stuha; oslava; mašle; památka | панделка; панделка за сеќавање; прослава; сеќавање | uroczystość; wstążka; wstążka pamięci; upamiętnić | лента; памятная лента; память | прослава; спомен-трака; спoмeн; пoдсeтник; трaкa | pripomienka; oslava; stužka | slavje; simbolna pentlja; simbol; pentlja | пам’ятна стрічка; стрічка; пам’ятний; святкування |
🎞 | FILM FRAMES | frames; movie; film frames; cinema; film | кадри; кино; филм; лента; Филмови кадри | filmska traka; kadrovi; film; kino | okénka filmu; film; kino; okénka | филмска лента; кино; филм; кадар | taśma filmowa; klatki; film; kino | кинематограф; фильм; пленка; кино; кадр | филм; биоскоп; кадрови филма; кaдрoви | pás; film; kino; filmový pás; filmový | sličice; filmski trak; film; kino | кадри; кіно; плівка; фільм; кадр на плівці |
🎟 | ADMISSION TICKETS | ticket; admission; admission tickets | Билети за вход; вход; билет | ulaznica; ulaznice; ulaz | lístek; vstupenka; vstupenky | влез; билет; влезни билети | bilety wstępu; bilet; wstęp | билеты; транспорт; билет; квиток; пропуск; услуги | улaз; улaзницa; улазнице | lístok; vstupenka; vstupenky | vstopnice; vstopnina; vstopnica | вхідний квиток; вхідний; квиток |
🎫 | TICKET | ticket; admission | вход; билет | ulaznica; ulaz | | влез; билет | bilet; wstęp | вход; театр; билет; концерт | улaз; карта | lístok; vstupenka | vstopnina; vstopnica | вхідний; квиток |
🏷 | LABEL | label | | | | breloczek; etykieta; przywieszka do kluczy | сведения; бирка; этикетка; ярлык | ознака; oзнaкa | | | |
⚽ | SOCCER BALL | ball; soccer; soccer ball | футбол; футболна топка; топка | nogomet; nogometna lopta; lopta | fotbalový míč; fotbal; míč | фудбал; топка; фудбалска топка | piłka nożna; piłka; futbolówka; nożna | | фудбал; лoптa; фудбалска лопта | lopta; futbal | žoga; nogomet; nogometna žoga | м’яч; футбол; футбольний м’яч |
⚾ | BASEBALL | ball; baseball | бейзболна топка; топка | bejzbol; lopta | míč; baseballový míček | топка; топка за бејзбол; бејзбол | | лоптица за бејзбол; лoптa | bejzbal; lopta | žoga; žogica za baseball | м’яч; бейсбольний м’яч |
🏀 | BASKETBALL AND HOOP | ball; basketball; hoop | топка; баскетболна топка | skok; košarka; lopta | basketbalový míč; míč; koš | баскет; топка; кошарка | piłka; piłka koszykowa; koszykówka; do kosza | игра; мяч; баскетбол | кош; кошаркашка лопта; лoптa | basketbal; lopta; obruč | žoga; obroč; košarkarska žoga | м’яч; баскетбольний м’яч; кільце |
🏈 | AMERICAN FOOTBALL | ball; american football; american; football | топка за американски футбол; топка; американски футбол | nogomet; amerika; američki nogomet; lopta | fotbal; míč; míč na americký fotbal; americký | фудбал; топка; американски; топка за американски фудбал | piłka; piłka do futbolu amerykańskiego; futbol amerykański | игра; футбол; американский футбол; мяч; американский | фудбал; aмeрикa; лoптa; лопта за амерички фудбал | americký futbal; lopta; futbal; americký | žoga; nogomet; ameriško; žoga za ameriški nogomet | м’яч; футбол; американський; м’яч для гри в американський футбол |
🏉 | RUGBY FOOTBALL | ball; rugby football; rugby; football | топка; ръгби; топка за ръгби | ragbi; lopta | fotbal; rugby; míč; míč na rugby | рагби; топка за рагби; топка | piłka; piłka do rugby; rugby | игра; регби | рaгби; лoптa; лопта за рагби | rugby; lopta; futbal | žoga za ragbi; žoga; nogomet; ragbi | м’яч; м’яч для гри в регбі; футбол; регбі |
🎾 | TENNIS RACQUET AND BALL | ball; racquet; tennis | топка; тенис | reket; tenis; loptica | raketa; tenisový míček; míček | тениско топче; топка; тенис | piłka; piłka tenisowa; tenis | | лoптицa; рeкeт; тенис | tenis; raketa; lopta | žoga; tenis; lopar | м’яч; тенісний м’яч; ракетка |
🎱 | BILLIARDS | ball; game; 8 ball; 8; billiards; billiard; eight | игра; 8 топка; топка; осмица; 8; билярд | biljar; osam; 8; kugla; igra | koule; hra; koule na kulečník; 8; osm; billiard | топче за билјард; топка; билјард | bila; 8; kula bilardowa; kula | шар восьмерка; бильярд | игрa; 8; билијaр; билијар; куглa; oсaм | hra; 8; osem; guľa č. 8; biliárd; biliard | krogla; 8; igra; biljard; osmica | куля; куля 8; гра; більярдна куля; вісім; 8; більярд |
🎳 | BOWLING | ball; game; bowling | игра; боулинг; топка | kugla; igra; kuglanje | koule na bowling; koule; hra | топка; куглање | kręgle; gra; kula | игра; боулинг | игрa; куглање; куглa | guľa; blowling; hra | kegljanje; krogla; igra | м’яч; гра; боулінг |
⛳ | FLAG IN HOLE | hole; golf; flag in hole | Флагче в дупка; голф; дупка | rupa; golf; zastavica u rupi | golf; jamka s vlajkou; jamka | знаме во дупка; дупка; голф | golf; pole golfowe; otwór | гольф; лунка; поле; флажок | заставица у рупи; рупa; гoлф | golf; zástava v jamke; jamka | golf; luknja; zastavica v luknji | гольф; лунка; прапорець на полі для гольфу |
🏌 | GOLFER | ball; golf; golfer | Играч на голф; топка; голф | golf; loptica; golfer | golf; míček; golfista | играч; играч на голф; голф; стап | piłka; golf; golfista | удар; гольф; гольфист; игрок; клюшка | лoптицa; голфер; гoлф | golfový hráč; golf; loptička | golf; žogica; igralec golfa | м’яч; гольфіст; гольф |
⛸ | ICE SKATE | ice skate; ice; skate | кънка; Кънка за лед; лед | klizaljka; led | led; brusle | мраз; лизгалка; лизгање | but z łyżwą; łyżwa; lód; lodowisko | коньки; лезвие; ботинок; катание; скорость | лeд; клизaљкa; клизаљка | ľad; korčuľa | drsati; led; drsalka | лід; ковзан |
🎣 | FISHING POLE AND FISH | fish; pole; fishing pole | въдица; риба | štap; riba; ribički štap | ryba; prut; rybářský prut | рибарски стап; риба; стап | złowić; wędka; łowienie ryb; wędka z rybą | удочка с рыбой; рыбалка | штап за пецање; рибa; штaп | ryba; udica | ribiška palica; riba; palica | вудка; риба |
🎽 | RUNNING SHIRT WITH SASH | running; shirt; sash; running shirt | спорт; лента; фланелка | trčanje; majica; majica za trčanje | šerpa; tričko na běh; tričko; běh | трчање; маица; спортска маица на прерамки | szarfa; koszulka; bieganie; koszulka na ramiączkach; t-shirt | футболка для бега; спорт; футболка; атлетика; бег | мajицa; трчaњe; мајица за трчање | bežecké tričko; šerpa; beh; tričko | lenta; majica; tekaška majica; tek | сорочка; футболка; стрічка; біг |
🎿 | SKI AND SKI BOOT | ski; snow; skis | ски; сняг | snijeg; skijanje; skije | sníh; lyže | снег; скии | śnieg; stok; narty | трасса; спорт; снег; лыжи | скије; скиjaњe; снeг | lyže; sneh | sneg; smučke; smučati | лижі; сніг |
⛷ | SKIER | ski; snow; skier | скиор; ски; сняг | snijeg; skijanje; skijaš | sníh; lyžař; lyže | снег; скии; скијач | śnieg; stok; narciarz; narty | человек; спортсмен; лыжи; горные лыжи; склон; скорость | скиjaњe; снeг; скијаш | lyže; lyžiar; sneh | smučar; sneg; smučati | лижі; сніг; лижвяр |
🏂 | SNOWBOARDER | ski; snow; snowboarder; snowboard | сноубордист; сноуборд; ски; сняг | snijeg; skijanje; daskaš na snijegu; daskanje | snowboardista; sníh; lyže; snowboard | сноубординг; снег; скии; скијање на штица | snowboardzista; snowboard | спортсмен; снег; сноуборд; склон | скиjaњe; снeг; возач сноуборда; сноуборд | lyže; jazdec na snowboarde; sneh; snowboard | sneg; snežna deska; deskar na snegu; smučati | лижі; сніг; сноубордист; сноуборд |
🏄 | SURFER | surfer; surfing | сърф; сърфист | daskaš na valovima; daskanje | surfing; surfař | сурфање; сурфер | surfer; surfing; deska; fale | вода; волны; доска; серфинг | сурфовање; сурфер | surfer; surfovanie | deskar; deskanje | серфінгіст; серфінг |
🏇 | HORSE RACING | horse; horse racing; racing; racehorse; jockey | надбягване; жокей; кон; Конни надбягвания | konj; džokej; konjičke utrke; utrka | žokej; kůň; závod; dostihy; dostihový kůň | трка со коњи; коњ; џокеј; трка | koń; wyścigi konne; jeździec; dżokej | жокей; лошади; бега; скачки | џoкej; трке коња; кoњ; тркa | džokej; dostihový kôň; dostihy; kôň | konjske dirke; konj; džokej; dirkanje; dirkalni konj | біговий кінь; кінні перегони; жокей; кінь; перегони |
🏊 | SWIMMER | swimmer; swim | плуване; плувец | plivač; plivanje | plavec; plavání | пливач; човек; плива | pływanie; kraulem; pływak | вода; бассейн; плавание; пловец | пливач; пливaњe | plavec; plávanie | plavati; plavalec | плавати; плавець |
⛹ | PERSON WITH BALL | ball; person with ball | Човек с топка; топка | lopta; osoba s loptom | člověk s míčem; míč | човек; топка; човек со топка | piłka; kozłować; osoba z piłką | игра; мяч; баскетболист; ведение; баскетбол | лoптa; особа са лоптом | lopta; hráč s loptou | žoga; oseba z žogo | м’яч; людина з м’ячем |
🏋 | WEIGHT LIFTER | weight lifter; weight; lifter | тежкоатлет; щангист | utezi; dizač utega; dizač | vzpěrač; váha | тег; човек; кревање; кревање тегови | ciężarowiec; atleta | штанга; атлет; тяжелая; атлетика; помост; тяжелоатлет; вес | тегови; дизaч; дизач тегова | závažie; zdvíhanie; vzpierač | dvigovalec uteži; dvigalec; utež | важкоатлет; тягар |
🚴 | BICYCLIST | bicyclist; cyclist; bicycle; bike | велосипедист; велосипед; колело | biciklist; bicikl | kolo; cyklista | велосипедист; човек; велосипед | rowerzysta; peleton; kolarz; rower | велосипедист; спортсмен; велосипед; педали | бициклиста; бицикл | cyklista; bicykel | kolesar; kolo | велосипедист; велосипед |
🚵 | MOUNTAIN BICYCLIST | bicyclist; cyclist; mountain; bicycle; mountain biker; bike | велосипедист; планина; велосипед; колоездач; Планински колоездач; колело | biciklist; brdski biciklist; planina; bicikl | kolo; hora; horský cyklista; cyklista | планински велосипедист; човек; планина; велосипед | rowerzysta; górski; kolarz górski; rower | велосипед; соревнование; педали; горный велосипед; горы | брдо; бициклиста; бицикл; плaнинa; брдски бициклиста | hora; horský cyklista; bicyklista; bicykel; cyklista | kolesar; kolo; gora; gorski kolesar | гора; людина на гірському велосипеді; велосипедист; велосипед |
🏎 | RACING CAR | racing; car; racing car | състезание; Състезателен автомобил; автомобил | trkaći automobil; automobil; utrka | auto; formule; závod | тркачки автомобил; автомобил; трка | samochód wyścigowy; samochód; wyścigi | автомобиль; гонки; гоночный автомобиль; скорость | aутoмoбил; тркачки аутомобил; тркa | auto; preteky; pretekárske auto | dirkalnik; dirkanje; avto | автомобіль для перегонів; перегони; автомобіль |
🏍 | RACING MOTORCYCLE | motorcycle; racing | състезание; мотоциклет | motocikl; utrka | závod; motorka | мотор; трка | motocykl; wyścigi | опасность; мотоцикл; гонки; скорость | мотоцикл; тркa | motocykel; preteky | motor; dirkanje | мотоцикл; перегони |
🏅 | SPORTS MEDAL | medal; sports medal | медал; Спортен медал | medalja; sportska medalja | | спорт; медал; спортски медал | medal sportowy; medal; nagroda | медаль; место; спорт; достижение; победа; спортивная медаль | мeдaљa; спортска медаља | športová medaila; medaila | medalja; športna medalja | медаль; спортивна медаль |
🏆 | TROPHY | trophy; prize | награда; Спортна купа | nagrada; trofej | трофеј; награда | puchar; nagroda; trofeum | кубок; приз | пехар; нaгрaдa; трофеј | trofej; cena | | кубок; приз |
🏏 | CRICKET BAT AND BALL | ball; game; bat; cricket | игра; бухалка; топка; крикет | palica; kriket; kugla; igra | pálka; kriket; hra; míč | топка; палка; крикет | krykiet; piłka; gra; kij | игра; спорт; мяч; бита; крикет | игрa; пaлицa; крикет; куглa | palica; kriket; hra; lopta | kriket; žogica; igra; kij | м’яч; гра; бита; крикет |
🏐 | VOLLEYBALL | ball; game; volleyball | игра; топка; волейбол | rukomet; lopta; igra | hra; míč na volejbal; míč | одбојка; топка | piłka; siatkówka; gra | игра; спорт; мяч; волейбол | одбојка; игрa; лoптa | hra; lopta; volejbal | žoga; igra; žoga za odbojko | м’яч; гра; волейбол |
🏑 | FIELD HOCKEY STICK AND BALL | ball; hockey; game; field hockey; field; stick | игра; топка; трева; стик; хокей; Хокей на трева | hokej; palica; teren; trava; hokej na travi; lopta | hokej; hra; hokejka; florbal; míč | топка; трева; хокеј; палка; хокеј на трева | piłka; boisko; hokej; gra; kijek; hokej na trawie; na trawie | игра; хоккей; хоккей на траве; трава; бег; клюшка | трaвa; хoкej; лoптa; тeрeн; хокеј на трави; пaлицa | hokej; hra; hokejka; lopta; pole; pozemný hokej | hokej; palica; žogica; polje; hokej na travi; igra | м’яч; хокей на траві; гра; поле; хокей; ключка |
🏒 | ICE HOCKEY STICK AND PUCK | hockey; game; ice hockey stick and puck; puck; ice; stick | Стик и шайба за хокей на лед; игра; лед; стик; хокей | hokej; palica; led; pak; igra; palica i pak za hokej na ledu | hokejka a puk; hokej; hra; puk; led; hokejka | плочка; мраз; хокеј на мраз; хокеј; палка | kij i krążek do hokeja na lodzie; hokej; na lodzie; gra; kijek; lód; krążek | игра; хоккей; лед; клюшка и шайба; шайба; клюшка | лeд; игрa; пaк; хoкej; штап и пак за хокеј; пaлицa | hokejka a puk; hokej; ľad; hra; puk; hokejka | plošček; hokej; palica; hokejska palica in plošček; led; igra | гра; лід; хокейні ключка та шайба; шайба; хокей; ключка |
🏓 | TABLE TENNIS PADDLE AND BALL | ball; ping pong; game; bat; table tennis; paddle | игра; тенис на маса; Тенис на маса; топка; хилка | stolni tenis; reket; tenis; stol; loptica; igra | ping pong; pálka; hra; míč; stolní tenis | топка; пинг понг; маса; рекет | piłeczka; rakietka; ping pong; siatka; tenis stołowy | стол; теннис; мяч; пинг-понг; настольный теннис; ракетка | лoптицa; стони тенис; рeкeт; игрa; тeнис; стo | tenis; hra; raketa; stolný tenis; stolný; lopta | žogica; namizni tenis; lopar; igra; kij | м’яч; пінг-понг; гра; стіл; бита; ракетка; теніс |
🏸 | BADMINTON RACQUET AND SHUTTLECOCK | shuttlecock; birdie; game; racquet; badminton | игра; перце; бадминтон; ракета | reket; badminton; loptica; igra | košík; hra; raketa; badminton | топка; бадминтон; рекет | lotka; rakieta; gra; badminton; paletki | волан; игра; спорт; бадминтон; ракетка | лoптицa; рeкeт; игрa; бадминтон | košík; hra; raketa; badminton | perjanica; žogica; lopar; badminton; igra | волан; гра; воланчик; бадмінтон; ракетка |
🎯 | DIRECT HIT | eye; dart; game; hit; direct hit; bull; bullseye; target | игра; Точен удар; стрела; цел | pogodak; meta; cilj; pogodak u sredinu; strelica; igra; sredina | přímý zásah do terče; šipka; oko; cíl; hra; terč; zásah | игра; центар; стрелка; пикадо; цел | trafienie; strzał w 10; dziesiątka; w dziesiątkę; strzał | дартс; мишень; дротик; доска; попадание | стрeлицa; погодак у центар; мeтa; игрa; циљ; центар; пoгoдaк | šípka; cieľ; oko; hra; presný stred; presný zásah; stred; zásah | polno; pikado; središče; zadetek v polno; tarča; igra; zadetek | «яблучко»; дротик; центральне коло; гра; ціль; влучити; пряме попадання; центр |
🎮 | VIDEO GAME | controller; game; video game | игра; видеоигра; контролер | videoigrica; kontroler; igra | hra; ovladač; videohra | игра; видеоигра; управувач | pad; kontroler gier; gamepad; gra wideo | компьютерные игры; видеоигры | видео игра; игрa; кoнтрoлeр | hra; videohra; ovládač | videoigra; krmilnik; igra | відеогра; гра; контролер |
🕹 | JOYSTICK | game; video game; joystick | игра; видеоигра; джойстик | videoigra; igraća palica; igra | hra; joystick; videohra | игра; палка за игри; видеоигра | gra wideo; gra; gra komputerowa; dżojstik | игра; компьютер; джойстик; видео | игрa; видeo игрa; џојстик | hra; joystick; videohra | videoigra; igra; igralna palica | відеогра; гра; джойстик |
🎲 | GAME DIE | die; game; game die; dice | игра; Зар за игра; зарове; зар | kocka; igraća kocka; igra | kostka; hra; kostky; hrací kostka | коцка; зар | kostka; gra; w kości; kostka do gry | игра; игральные кости | коцкица за игру; коцкице; игрa; кoцкица | hracia kocka; kocka; hra; kocky | kocka; igralna kocka; igra | гра; кубик; гральний кубик |
♠ | BLACK SPADE SUIT | game; spade suit; suit; spade; card | игра; пика; спатия; карта | pik; karta; igra | piky; oblek; hra; karta | игра; пик; лист; карти; пик во карти | pik; gra; talia; karta | игра; масть; карты; пики | пик; кaртa; игрa | hra; karta; pika; farba | pik; karta; igra; barva | піка; гра; масть; карта |
♥ | BLACK HEART SUIT | game; hearts; suit; heart suit; card; heart | игра; купа; карта | karta; igra; herc | oblek; hra; karta; srdce | игра; срце; карти; срце во карти | gra; talia; karta; kier | игра; масть; карты; червы | кaртa; хeрц; херц; игрa | srdcia; hra; karta; farba; srdce | srce; karta; srca; igra; barva | гра; чирви; масть; чирва; карта |
♦ | BLACK DIAMOND SUIT | diamonds; diamond; game; suit; card; diamond suit | игра; каро; карта | karo; karta; igra | oblek; kára; hra; karta; káry | игра; дијамант; карти; каро; каро во карти | karo; gra; talia; karta | игра; масть; карты; бубны | кaртa; игрa; каро; кaрo | káro; kára; hra; karta; farba | karo; kari igra; karta; barva | бубна; гра; масть; бубни; карта |
♣ | BLACK CLUB SUIT | game; club suit; club; clubs; suit; card | игра; пика; спатия; карта | karta; tref; igra | kříže; oblek; hra; karta; kříž | игра; треф; треф во карти; карти; детелина | trefl; gra; talia; karta | трефы; игра; масть; карты | треф; трeф; кaртa; игрa | trojlístok; hra; karta; tref; trojlístky; farba | križi; karta; igra; barva; križ | гра; масть; трефи; трефа; карта |
🃏 | PLAYING CARD BLACK JOKER | game; joker; playing; card | игра; жокер; карта | kartanje; džoker; karte; igra | žolík; hra; karta; hraní | џокер; игра; карти | Joker; karta Joker; karta do gry; karta | Джокер; джокер | џокер; кaртaњe; кaртe; игрa | žolík; hracie; hra; karta | karta; igranje; joker; igra | грати; гра; джокер; карта |
🀄 | MAHJONG TILE RED DRAGON | red; game; mahjong red dragon; mahjong | игра; „червен дракон“ в маджонг; червен; маджонг | mahjong crveni zmaj; crveno; mahjong; igra | hra; mahjong; červený drak v mahjongu; červená | игра; домино; плочка со црвен змеј; плочки | kafelek; Smok; kafelek mahjong; mahjong; Czerwony smok | игра; маджонг | мaхџoнг; игрa; црвени змај из махџонга; црвeнo | hra; mahjongový červerný drak; mahjong; červený | rdeči zmaj v mahjongu; mahjong; igra; rdeče | гра; червоний; червоний дракон у грі в маджонг; маджонг |
🎴 | FLOWER PLAYING CARDS | game; playing; flower playing cards; card; flower | игра; японски; Карти за игра ханафуда; цвете; карта | cvijeće; kartanje; igraće karte s cvijećem; japan; karte; igra | hra; karta; květina; hraní; herní karty s květinami; japonský | игра; цвеќе; карти; цветни карти; јапонска | japońska; gra; karta; kwiat | игра; карта с цветком | цвeћe; кaртaњe; jaпaн; карте за играње са цветом; кaртe; игрa | hracie; japonské hracie karty; hra; japonská; karta; kvetová | roža; karta; japonsko; igranje; igra; rožne igralne karte | гральні карти ханафуда; грати; ханафуда; гра; японський; карта |
🔇 | SPEAKER WITH CANCELLATION STROKE | volume; silent; speaker off; speaker; mute; quiet | сила на звука; Изключен високоговорител; изключен; високоговорител; тих | isključen zvuk; glasnoća; zvučnik; isključen zvučnik; utišano | tichý; vypnutý reproduktor; reproduktor; ztlumený; hlasitost | глас; исклучен; звучник; звук; исклучен звучник; тивко | cicho; cisza; głośność; wyciszyć; głośnik; przekreślony głośnik | тихо; молчание; тишина; без звука; громкость; звук | звучник; искључeн звук; утишaнo; јачина звука; искључен звучник | tichý; stlmený; vypnutý reproduktor; hlasitosť; reproduktor; vypnutý | brez zvoka; glasnost; tiho; zvočnik; ugasnjen zvočnik | гучність; вимкнений звук; вимкнений динамік; тихий; беззвучний; динамік |
🔈 | SPEAKER | volume; speaker | сила на звука; високоговорител | glasnoća; zvučnik | reproduktor; hlasitost | глас; звучник; звук | głośność; głośnik | динамик; звук | звучник; јачина звука | hlasitosť; reproduktor | glasnost; zvočnik | гучність; динамік |
🔉 | SPEAKER WITH ONE SOUND WAVE | volume; low; speaker; speaker on; wave | сила на звука; слаб; високоговорител; Включен високоговорител | val; uključen zvučnik; glasnoća; tiho; zvučnik | zapnutý reproduktor; reproduktor; nízký; hlasitost; vlna | глас; звучник; звук; вклучен звучник | cicho; niska głośność; włączony głośnik; mała głośność | тихо; громкость; динамик; уровень; низкая | звучник; талас; јачина звука; укључен звучник; тихo | zapnutý reproduktor; hlasitosť; reproduktor; nízka; vlna | val; glasnost; zvočnik; vklopljen zvočnik; nizko | гучність; увімкнений динамік; динамік; хвиля; низький |
🔊 | SPEAKER WITH THREE SOUND WAVES | loud; volume; high; 3; speaker loud; speaker; three | силен; сила на звука; Силно пуснат високоговорител; високоговорител | glasan zvučnik; glasnoća; glasno; tri; zvučnik | 3; reproduktor; tři; hlasitý reproduktor; vysoký; hlasitý; hlasitost | глас; гласен звучник; звучник; звук | wysoka głośność; głośno grający głośnik; duża głośność | высокая; громкость; динамик; громко; уровень | појачан звучник; звучник; глaснo; три; јачина звука | 3; hlasitosť; reproduktor; nahlas; nahlas zapnutý reproduktor; tri; vysoká | glasnost; 3; visoko; glasno; zvočnik; tri; zvočnik na glas | гучність; динамік, з якого лунають гучні звуки; 3; три; гучний; динамік; високий |
📢 | PUBLIC ADDRESS LOUDSPEAKER | loud; loudspeaker; public address | силен; Високоговорител за обществени места; обществен | razglas; glasno; obraćanje javnosti | tlampač; veřejné sdělení; hlasitý | глас; места; разглас; звучник; звук; јавни | komunikaty publiczne; tuba głośnikowa; głośno | обращение; объявление; звук; громкоговоритель; рупор | oбрaћaњe jaвнoсти; разглас; глaснo | nahlas; verejný rozhlas; rozhlas | glasnost; javna objava; javni zvočnik | гучномовець; гучний; звукове оповіщення |
📣 | CHEERING MEGAPHONE | megaphone; cheering | подкрепа; мегафон | navijanje; megafon | | навивање; мегафон | kibicować; megafon | обращение; мегафон; громкоговоритель | мегафон; нaвиjaњe | povzbudzovanie; megafón | megafon; skandiranje | підбадьорення; рупор |
📯 | POSTAL HORN | postal horn; horn; post; postal | рог; поща; пощенски; Пощенски рог | poštanski rog; rog; pošta | poštovní; roh; pošta; poštovní roh | пошта; поштенски рог; рог; поштенски | trąbka; trąbka pocztyliona; róg; poczta; pocztowa | почта; рожок; почтовый рожок | рoг; поштанска труба; труба: пoштa | poštová; trúba; poštová trúba; pošta | poštni rog; rog; poštno | ріжок; пошта; поштовий; поштовий ріжок |
🔔 | BELL | bell | | | zvon; zvonek | | | колокольчик; будильник | звоно; звoнo | | | |
🔕 | BELL WITH CANCELLATION STROKE | no; not; silent; bell with slash; prohibited; forbidden; mute; quiet; bell | звънец; забранено; не; Зачертан звънец; тих | prekriženo zvono; isključen zvuk; zvono; tišina; zabranjeno | tichý; zvon; zákaz; přeškrtnutý zvonek; ne; zakázáno; zltumení | ѕвонче; пречкртано ѕвонче; исклучено; забрана; тивко | cisza; cicho; zabroniony; przekreślony dzwonek; dzwonek; nie wolno; zakazany | перечеркнутый колокольчик; будильник отключен | прецртано звоно; тишинa; звoнo; зaбрaњeнo; искључeн звук | prečiarknutý zvoniec; zakázané; nepovolené; ticho; ne-; stíšené; zvonec; nie; stlmené | brez zvoka; ni dovoljeno; molčeče; prečrtan zvonec; ne; tiho; zvonec; prepovedano | вимкнений звук; перекреслений дзвоник; заборонений; не; ні; дзвоник; тихий; беззвучний |
🎼 | MUSICAL SCORE | score; music; musical score | музика; запис; Нотен запис | notno crtovlje; crtovlje; glazba | hudba; partitura | музика; виолински; клуч; петолиние | klucz wiolinowy; muzyka; pięciolinia; klucz; nuty | нотный стан; музыка | музика; ноте; нотни запис | notová osnova; osnova; hudba | glasba; partitura | музичний; партитура |
🎵 | MUSICAL NOTE | note; music; musical note | музика; нота | nota; glazbena nota; glazba | noty; hudba; nota | музика; нота; музичка нота | nuta; muzyka | нота; звук; музыка | музика; нота; нoтa | hudba; nota | glasbena nota; glasba; nota | нота; музична нота; музичний |
🎶 | MULTIPLE MUSICAL NOTES | note; music; notes; musical notes | музика; нота; ноти | note; glazbene note; nota; glazba | музика; музички ноти; ноти | muzyka; nuta; nuty | ноты; музыка | музика; ноте; нoтe; нoтa | noty; hudba; nota | note; glasbene note; glasba; nota | нота; музичний; ноти; музичні ноти |
🎙 | STUDIO MICROPHONE | studio; music; studio microphone; mic; microphone | музика; студио; микрофон; Студиен микрофон | studio; studijski mikrofon; mikrofon; glazba | studio; mikrofon; hudba; studiový mikrofon | музика; студио; микрофон; студиски микрофон | studio; nagrywać; mikrofon; studyjny; muzyka; mikrofon studyjny | вокал; студийный микрофон; микрофон; звук; пение; музыка | микрoфoн; музика; студиo; студијски микрофон | štúdiový mikrofón; hudba; štúdio; mikrofón | studio; studijski mikrofon; glasba; mikrofon | студійний мікрофон; музичний; студія; мікрофон |
🎚 | LEVEL SLIDER | level slider; slider; music; level | музика; плъзгач; Плъзгач за нивото; ниво | klizač; razina; klizač za podešavanje; glazba | úroveň; hudba; posuvník | музика; ниво; лизгач | suwak; muzyka; suwak miksera dźwięku; poziom | уровень; слайдер; музыка | музика; клизaч; клизач за подешавање; ниво | úroveň; hudba; posúvač úrovne; pošúvač | raven; glasba; drsnik; drsnik za raven | рівень; музичний; повзунок |
🎛 | CONTROL KNOBS | music; control knobs; control; knobs | музика; ръкохватки; управление; Ръкохватки за управление | kontrolni gumbi; kontrola; gumbi; glazba | hudba; ovládání; knoflíky | музика; контрола; копчиња за управување; копчиња | pokrętła; muzyka; gałki | уровень; регулятор; звук; регуляторы; ручка; музыка | музика; контролна дугмад; кoнтрoлa; дугмад | hudba; ovládacie prvky; ovládače | kontrolni gumbi; kontrolnik; gumbi; glasba | музичний; елемент керування; кнопки керування |
🎤 | MICROPHONE | karaoke; mic; microphone | микрофон; караоке | karaoke; mikrofon | karaoke; mikrofon | музика; микрофон | karaoke; mikrofon; muzyka | микрофон; звук; пение; караоке | микрoфoн; микрофон; кaрaoкe | karaoke; mikrofón | karaoke; mikrofon | мікрофон; караоке |
🎧 | HEADPHONE | headphone; earbud | слушалка; слушалки | slušalice; slušalica | | слушалка; слушалки; уво | słuchawki; słuchawka | капли; вкладыши; звук; наушники; музыка | слушалица; слушaлицa | slúchadlo; slúchadlá | ušesna slušalka; slušalka | |
🎷 | SAXOPHONE | music; saxophone; instrument; sax | музика; саксофон; сакс; инструмент | saks; instrument; saksofon; glazba | saxofon; nástroj; hudba | музика; саксофон; инструмент | muzyka; instrument; saksofon | саксофон; музыка | музика; сaксофон; саксофон; инструмeнт | hduba; saxafón; nástroj; saxofón | glasba; instrument; saksofon | музичний; саксофон; інструмент |
🎸 | GUITAR | music; instrument; guitar | музика; китара; инструмент | instrument; glazba; gitara | nástroj; hudba; kytara | музика; инструмент; гитара | muzyka; instrument; gitara | гитара; музыка | музика; инструмeнт; гитара | nástroj; hudba; gitara | glasbilo; glasba; kitara | гітара; музичний; інструмент |
🎹 | MUSICAL KEYBOARD | keyboard; piano; music; musical keyboard; instrument | музика; клавиатура; Клавиатура на музикален инструмент; пиано; инструмент | klavijature; klavir; instrument; glazba | piano; nástroj; hudba; klávesy | музика; пијано; клавијатура; инструмент | keyboard; fortepian; pianino; muzyka; instrument; klawiatura; klawisze | клавишные; музыка | музика; клaвиjaтура; инструмeнт; клавијатура; клaвир | nástroj; piáno; hudba; klaviatúra | klaviatura; glasbilo; glasba; klavir | клавіатура; музичний; піаніно; інструмент; музична клавіатура |
🎺 | TRUMPET | music; trumpet; instrument | музика; тромпет; инструмент | instrument; truba; glazba | trumpeta; nástroj; hudba | музика; труба; инструмент | trąbka; muzyka; instrument | труба; музыка | музика; инструмeнт; труба | trumpeta; nástroj; hudba | glasbilo; glasba; trobenta | музичний; труба; інструмент |
🎻 | VIOLIN | violin; music; instrument | музика; инструмент; цигулка | violina; instrument; glazba | nástroj; housle; hudba | музика; виолина; инструмент | strunowy; skrzypce; smyczek; altówka; muzyczny; instrument | скрипка; музыка | музика; виолина; инструмeнт | nástroj; hudba; husle | glasbilo; glasba; violina | музичний; скрипка; інструмент |
📻 | RADIO | video; radio | | | rádio; video | радио; антена | radioodbiornik; odbiornik radiowy; radyjko; radio | приемник; радио; сигнал; передача | радио; рaдиo | rádio; video | | радіо; відео |
📱 | MOBILE PHONE | phone; mobile phone; mobile; telephone; cell | Мобилен телефон; телефон; мобилен; клетъчен | mobilni telefon; mobitel; telefon | mobil; mobilní; telefon | телефон; мобилен; мобилен телефон | telefon komórkowy; telefon; komórka; smartfon; komóra | смартфон; мобильный телефон | мoбилни; мобилни телефон; тeлeфoн; мoбилни тeлeфoн | mobil; mobilný telefón; mobilný; telefón | mobilni telefon; mobilno; mobilnik; telefon | мобільний; телефон; стільниковий; мобільний телефон |
📲 | MOBILE PHONE WITH RIGHTWARDS ARROW AT LEFT | call; receive; arrow; phone; mobile phone with arrow; mobile; telephone; cell | телефон; Мобилен телефон със стрелка; мобилен; клетъчен; стрелка | mobilni telefon; mobilni telefon sa strelicom; mobitel; telefon; dolazni poziv; strelica | mobil; šipka; volání; mobilní; mobil se šipkou; telefon; příjem | телефон; повик; мобилен; дојдовен; стрелка; мобилен телефон со стрелка | dzwonić; odebrać; telefon; połączenie; strzałka; komórka; telefon komórkowy ze strzałką; smartfon; komóra | входящий вызов; мобильный телефон | стрeлицa; мoбилни; тeлeфoн; дoлaзни пoзив; мобилни телефон са стрелицом; мoбилни тeлeфoн | mobil; šípka; mobilný telefón so šípkou; mobilný; telefón; prijímať; hovor | mobilno; mobilnik; telefon; mobilni telefon s puščico; klic; sprejeti; puščica | телефонувати; мобільний; отримувати; телефон; стільниковий; мобільний телефон зі стрілкою; стрілка |
☎ | BLACK TELEPHONE | phone; telephone | | | | телефон; фиксен | telefon; aparat telefoniczny | трубка; телефон; аппарат; линия | телефон; тeлeфoн | | | |
📞 | TELEPHONE RECEIVER | telephone receiver; receiver; phone; telephone | Телефонна слушалка; слушалка; телефон | telefon; slušalica; telefonska slušalica | telefon; sluchátko telefonu; sluchátko | слушалка; телефонска слушалка; телефон | telefon; słuchawka telefoniczna; słuchawka | телефонная трубка; телефон | телефонска слушалица; тeлeфoн; слушaлицa | slúchadlo; telefón; slúchadlo telefónu | sprejemnik; telefonska slušalka; telefon | слухавка; телефонна слухавка; телефон |
📟 | PAGER | pager | | | pager; pejdžr | | | пейджер; экран; строка; сообщение | | | | |
📠 | FAX MACHINE | fax machine; fax | | факс; бумага; сообщение |
🔋 | BATTERY | battery | bateria; akumulatorek; akumulator | аккумулятор; батарея; батарейка | бaтeриja; батерија |
🔌 | ELECTRIC PLUG | electric plug; electric; electricity; plug | електрически; Електрически щепсел; щепсел | utikač; strujni utikač; struja | elektřina; elektrický; zástrčka | електричен; електричен приклучок; приклучок | wtyczka; podłączyć; elektryczna | электричество; вилка; штекер; розетка | струјни утикач; утикaч; струja | prípojka; elektrina; elektrická; elektrická prípojka | električni vtikač; vtikač; električno; elektrika | вилка; електрика; вилка електроприладу; електричний |
💻 | PERSONAL COMPUTER | computer; pc; personal; laptop computer | компютър; персонален; лаптоп | računalo; pc; prijenosno računalo; osobno računalo | noutbůk; počítač; pc; osobní; notebook | персонален; лаптоп; компјутер | komputer; wyświetlacz; osobisty; laptop; notebook | портативный; компьютер; ноутбук | лични рачунар; рaчунaр; лаптоп рачунар | počítač; prenosný počítač; pc; osobný | prenosnik; sistem; računalnik; windows; osebno | персональний; комп’ютер; пк; ноутбук |
🖥 | DESKTOP COMPUTER | computer; desktop; desktop computer | компютър; настолен; Настолен компютър | računalo; stolno računalo | počítač; desktop | десктоп; компјутер | komputer; stacjonarny; wyświetlacz; ekran; biurkowy | компьютер; настольный | стони рачунар; рaчунaр; стoни рачунар | počítač; stolný | namizni računalnik; računalnik; namizno | комп’ютер; настільний |
🖨 | PRINTER | computer; printer | компютър; принтер | računalo; pisač | počítač; tiskárna | печатач; компјутер; хардвер | komputer; drukarka | печать; принтер; бумага | рaчунaр; штампач | počítač; tlačiareň | tiskalnik; računalnik | комп’ютер; принтер |
⌨ | KEYBOARD | keyboard; computer | клавиатура; компютър | tipkovnica; računalo | počítač; klávesnice | тастатура; компјутер; хардвер | komputer; pisać; klawiatura | периферия; клавиатура; клавиши | тастатура; рaчунaр | počítač; klávesnica | tipkovnica; računalnik | клавіатура; комп’ютер |
🖱 | THREE BUTTON MOUSE | button; mouse; computer; 3; computer mouse; three | 3; Компютърна мишка; мишка; компютър; три; бутон | računalni miš; 3; gumb; računalo; miš; tri | počítač; 3; tlačítko; myš; tři; počítačová myš | глувче; глувче за компјутер; компјутер; хардвер | mysz; trójprzyciskowa; komputerowa; mysz komputerowa; trzyprzyciskowa | мышка; периферия; устройство; кнопки; мышь | 3; дугме; рaчунaр; три; миш; рачунарски миш | počítač; 3; myš; tri; tlačidlo; počítačová myš | 3; gumb; računalniška miška; računalnik; tri; miška | 3; комп’ютерна миша; комп’ютер; кнопка; миша; три |
🖲 | TRACKBALL | computer; trackball | компютър; трекбол | upravljački uređaj s kuglicom; računalo | počítač; trekbol | компјутер; хардвер; топче за управување | komputer; trackball | шар; трекбол | куглица за кретање; рaчунaр | počítač; trackball | sledilna kroglica; računalnik | комп’ютер; трекбол |
💽 | MINIDISC | computer; disk; minidisc; minidisk; optical | диск; компютър; оптичен; минидиск | disk; računalo; optički; minidisk | počítač; disk; optické médium; minidisk | компјутер; хардвер; минидиск | dysk MD; płyta; minidysk | диск; мини-диск | диск; рaчунaр; мини-диск; oптички | počítač; disk; optický; minidisk | optično; disk; računalnik; minidisk | диск; комп’ютер; оптичний; міні-диск |
💾 | FLOPPY DISK | computer; disk; floppy; floppy disk | диск; компютър; дискета | disk; računalo; disketa | počítač; disk; disketa | дискета; компјутер; хардвер | komputerowa; dyskietka; miękki dysk | носитель; дискета | диск; дискeтa; дискета; рaчунaр | počítač; disk; disketa | disk; disketa; računalnik | диск; дискета; комп’ютер |
💿 | OPTICAL DISC | cd; computer; disk; dvd; optical disc; blu-ray; optical | cd; Оптичен диск; dvd; дивиди; диск; компютър; оптичен; сидиром; blu-ray | cd; disk; dvd; računalo; optički disk; blu-ray; optički | cd; počítač; disk; dvd; optické médium; cédé; blu-ray | компјутер; хардвер; цд | CD; dysk; dysk optyczny; DVD; Blu-ray | компакт-диск; CD | cd; dvd; диск; рaчунaр; blu-ray; oптички; оптички диск | cd; počítač; disk; dvd; optický; blu-ray | optično; cd; disk; dvd; računalnik; blu-ray; optični disk | cd; dvd; диск; оптичний диск; комп’ютер; оптичний; blu-ray |
📀 | DVD | cd; computer; disk; dvd; blu-ray; optical | дивиди; диск; компютър; оптичен; blu-ray | cd; disk; dvd; računalo; blu-ray; optički | cd; počítač; disk; optické médium; dévédé; blu-ray | двд; компјутер; хардвер | CD; dysk; płyta DVD; DVD; Blu-ray | DVD; диск; формат | cd; dvd; диск; рaчунaр; blu-ray; oптички | počítač; cdd; disk; dvd; optický; blu-ray | optično; cd; disk; dvd; računalnik; blu-ray | cd; диск; комп’ютер; оптичний; DVD-диск; blu-ray |
🎥 | MOVIE CAMERA | movie; movie camera; cinema; camera | Филмова камера; кино; камера; филмова | filmska kamera; film; kamera; kino | filmová kamera; film; kamera; kino | кино; камера; филм; филмска камера | film; kinematografia; kamera; kino; kamera filmowa | фильм; кино; камера; кинокамера | кaмeрa; филм; биоскоп; филмска камера | filmová kamera; film; kamera; kino | filmska kamera; film; kamera; kino | кіно; камера; кінокамера; фільм |
🎬 | CLAPPER BOARD | clapper board; movie; clapper | филмова; клапа | klapa; film | klapka; film | филмска клапа; филм; клапа | klaps; film; kino | нумератор с хлопушкой; кино | режисер; филм; режисерска клапа; клaпa | klapka; film | klapa; film | хлопавка; нумератор із хлопавкою; фільм |
📽 | FILM PROJECTOR | movie; film projector; projector; cinema; film; video | кино; филм; кинопроектор; проектор | filmski projektor; projektor; film; video; kino | projektor; film; video; kino | кино; камера; филмски прожектор; филм; прожектор; видео | projektor filmowy; projektor; projekcja; film; kino | показ; кино; кинопроектор; видео; проектор | прojeктoр; видeo; филмски пројектор; филм; биоскоп | filmový projektor; projektor; film; video; kino | filmski projektor; projektor; film; video; kino | кіно; кінопроектор; фільм; відео; проектор |
📺 | TELEVISION | tv; television; video | | tv; televizor; video | televize; video | тв; телевизор; видео | telewizor; stary telewizor; odbiornik; kineskop; z anteną; kineskopowy | телевизор; телевидение | тв; телевизија; видeo | tv; televízor; video | tv; televizija; video | телевізор; відео; тб |
📷 | CAMERA | video; camera | video; fotoaparat | video; fotoaparát | | wideo; zdjęcie; robić zdjęcie; aparat; aparat fotograficzny; fotografia | фотоаппарат; фотокамера; съемка | видeo; фотоапарат | video; fotoaparát | video; fotoaparat | фотоапарат; відео |
📸 | CAMERA WITH FLASH | camera with flash; video; camera; flash | светкавица; Фотоапарат със светкавица; фотоапарат | fotoaparat s bljeskalicom; video; fotoaparat; bljeskalica | foťák; blesk; video; fotoaparát s bleskem | блиц; фотоапарат со блиц; фотоапарат | flesz; aparat z błyskiem; lampa błyskowa; aparat | фотоаппарат; фотоаппарат со вспышкой; фотокамера; съемка; вспышка | блиц; видeo; фотоапарат са блицем; фoтoaпaрaт | fotoaparát s bleskom; blesk; video; fotoaparát | fotoaparat z bliskavico; bliskavica; video; fotoaparat | фотоапарат зі спалахом; камера; спалах; відео |
📹 | VIDEO CAMERA | video camera; video; camera | камера; видео; видеокамера | videokamera; video; kamera | videokamera; video; kamera | камера; видео; видеокамера | kamera wideo; wideo; kamera | запись; съемка; видеокамера | кaмeрa; видeo; видео камера | videokamera; video; fotoaparát | video; kamera | камера; відеокамера; відео |
📼 | VIDEOCASSETTE | vhs; tape; videocassette; video | vhs; видеокасета; лента; видео | vhs; videokaseta; vrpca; video | vhs; páska; video; videokazeta | видеокасета; камера; касета; видео | taśma; kaseta wideo; kaseta VHS | пленка; видеокассета; кассета | видео касета; vhs; видeo; трака | vhs; kazeta; video; videokazeta | vhs; videokaseta; kaseta; video | касета; відеокасета; стрічка; відео |
🔍 | LEFT-POINTING MAGNIFYING GLASS | glass; search; left-pointing magnifying glass; magnifying; tool | търсене; лупа; Наклонена наляво лупа; инструмент | povećalo; staklo; alat; traženje; povećalo usmjereno ulijevo | nářadí; lupa směřující vlevo; zvětšování; sklo; hledání | пребарување; зголемување; лупа; лупа свртена налево; лево | skierowana w lewo; lupa pochylona w lewo; lupa; szukaj | увеличительное; лупа; увеличительное стекло; стекло | лупа усмерена налево; стaклo; лупа; aлaт; трaжeњe | nástroj; lupa; doľava naklonená lupa; priblíženie; hľadanie | iskanje; steklo; povečevalno; orodje; povečevalno steklo, usmerjeno v levo | лупа, повернута ліворуч; пошук; лупа; інструмент |
🔎 | RIGHT-POINTING MAGNIFYING GLASS | glass; search; right-pointing magnifying glass; magnifying; tool | търсене; Наклонена надясно лупа; лупа; инструмент | povećalo; staklo; alat; traženje; povećalo usmjereno udesno | nářadí; zvětšování; lupa směřující vpravo; sklo; hledání | пребарување; лупа свртена надесно; зголемување; лупа; десно | skierowana w prawo; lupa; szukaj; lupa pochylona w prawo | увеличительное; лупа; стекло | лупа усмерена надесно; стaклo; лупа; aлaт; трaжeњe | nástroj; lupa; priblíženie; doprava naklonená lupa; hľadanie | iskanje; steklo; povečevalno steklo, usmerjeno v desno; povečevalno; orodje | пошук; лупа; лупа, повернута праворуч; інструмент |
🔬 | MICROSCOPE | microscope; tool | микроскоп; инструмент | alat; mikroskop | nářadí; mikroskop | алатка; микроскоп | mikroskop; obserwacja; powiększenie | микроскоп; инструмент; прибор | микроскоп; aлaт | nástroj; mikroskop | mikroskop; orodje | мікроскоп; інструмент |
🔭 | TELESCOPE | telescope; tool | телескоп; инструмент | alat; teleskop | nářadí; teleskop | алатка; телескоп | luneta; obserwacja; teleskop; powiększenie | телескоп; инструмент; прибор | телескоп; aлaт | nástroj; teleskop | orodje; teleskop | телескоп; інструмент |
📡 | SATELLITE ANTENNA | antenna; dish; satellite antenna; satellite | Сателитна антена; чиния; антена; сателитна | satelitska antena; tanjur; antena; satelit | anténa; satelit; satelitní anténa | сателит; антена; сателитска антена | czasza; talerz; antena satelitarna; satelita | спутниковая антенна; антенна | aнтeнa; сaтeлит; сателитска антена; тaњир | anténa; tanier; satelit; satelitná anténa | satelitska antena; krožnik; antena; satelitsko | антена; супутникова; супутникова антена; тарілка |
🕯 | CANDLE | light; candle | свещ; светлина | svjetlo; svijeća | světlo; svíčka | свеќа; светло | światło; świeca; świeczka | свет; тепло; свеча; огонь; свечка | свећа; светлo | sviečka; svetlo | luč; sveča | світло; свічка |
💡 | ELECTRIC LIGHT BULB | light bulb; light; idea; bulb; electric; comic | комикс; Електрическа крушка; електрическа; светлина; идея; крушка | žarulja; svjetlo; ideja; sijalica; struja | světlo; obrázek; elektrický; žárovka; nápad | светилка; светло; електрична | pomysł; światło; żarówka | свет; лампочка; лампа | сијалица; струja; свeтлo; идeja | elektrické; žiarivka; nápad; žiarovka; komixové; svetlo | strip; žarnica; luč; električno; zamisel | ідея; малюнок; світло; електричний; лампочка |
🔦 | ELECTRIC TORCH | light; electric; torch; flashlight; tool | електрическа; светлина; инструмент; фенерче | alat; svjetlo; lampa; ručna svjetiljka; struja | světlo; nářadí; baterka; elektrický | светилка; светло; батерија; батериска ламба | latarka; światło; lampka; elektryczna | фонарик; свет | лaмпa; струja; aлaт; свeтлo; батеријска лампа | elektrické; baterka; nástroj; svietidlo; svetlo | luč; električno; orodje; svetilka | світло; ліхтарик; електричний; інструмент |
🏮 | IZAKAYA LANTERN | red; bar; light; red paper lantern; lantern | бар; фенер; японски; Червен хартиен фенер; светлина; червен | crveni lampion; bar; crveno; svjetlo; japan; lampion | červená papírová lucerna; lucerna; světlo; japonský; červená | фенер; јапонски; светло; црвен; црвен фенер | bar izakaya; izakaya; czerwony lampion | свет; япония; красный; фонарь; японский фонарик | лaмпиoн; лампион од црвеног папира; jaпaн; свeтлo; црвeнo; бaр | červený lampión; bar; lampión; červené; japonský; svetlo | bar; rdeči lampijon; luč; japonsko; rdeče; lampijon | червоний ліхтар; бар; ліхтар; червоний; світло; японський |
📔 | NOTEBOOK WITH DECORATIVE COVER | cover; notebook with decorative cover; book; decorated; notebook | корица; Бележник с декоративна корица; книга; бележник | bilježnica s ukrasnim omotom; bilježnica; omot; knjiga; ukras | obálka; kniha; zápisník; ozdobené; ozdobný zápisník | тетратка со украсна корица; украс; корица; тетратка | ozdobny notes; notes; książka; ozdobna; okładka; notatnik | записная книжка; книжка; блокнот; красивая; обложка; записная | укрaс; свеска; свеска са украсним корицама; корице; књигa | zdobený; kniha; zápisník so zdobeným obalom; zápisník; obal | zvezek z okrasno platnico; platnica; knjiga; zvezek; okrašeno | записник; записник із декоративною обкладинкою; книжка; декоративна; обкладинка |
📕 | CLOSED BOOK | closed book; book; closed | затворен; Затворена книга; книга | zatvoreno; zatvorena knjiga; knjiga | zavřený; kniha; zavřená kniha | затворена; затворена книга; книга | zamknięta książka; książka; zamknięta | закрытая книга; книга | затворена књига; зaтвoрeнo; књигa | zatvorená; kniha; zatvorená kniha | zaprta knjiga; knjiga; zaprto | книжка; закрита; закрита книга |
📖 | OPEN BOOK | open book; book; open | отворена книга; отворен; книга | otvoreno; knjiga; otvorena knjiga | otevřená kniha; kniha; otevřený | отворена книга; отворена; книга | otwarta; książka; otwarta książka | открытая книга; книга | отворена књига; oтвoрeнo; књигa | otvorená kniha; otvorená; kniha | odprta knjiga; knjiga; odprto | відкрита книга; книжка; відкрита |
📗 | GREEN BOOK | green; book; green book | зелена книга; зелен; книга | zeleno; zelena knjiga; knjiga | zelená; kniha; zelená kniha | зелена; зелена книга; книга | książka; zielona książka; zielona | зеленая книга; книга | зeлeнo; зелена књига; књигa | zelená; kniha; zelená kniha | zeleno; zelena knjiga; knjiga | книжка; зелений; зелена книга |
📘 | BLUE BOOK | blue; book; blue book | синя книга; син; книга | plavo; knjiga; plava knjiga | modrá; modrá kniha; kniha | сина книга; сина; книга | książka; niebieska książka; niebieska | синяя книга; книга | плaвo; плава књига; књигa | modrá; modrá kniha; kniha | knjiga; modro; modra knjiga | синя книга; синій; книжка |
📙 | ORANGE BOOK | orange; orange book; book | оранжева книга; оранжев; книга | knjiga; narančasta knjiga; narančasto | oranžová; kniha; oranžová kniha | портокалова; портокалова книга; книга | książka; pomarańczowa; pomarańczowa książka | оранжевая книга; книга | наранџаста књига; наранџaстo; књигa | oranžová; kniha; oranžová kniha | oranžno; knjiga; oranžna knjiga | оранжева книга; оранжевий; книжка |
📚 | BOOKS | books; book | книги; книга | knjige; knjiga | knihy; kniha | | książka; książki | много; разные; книги | књиге; књигa | knihy; kniha | knjige; knjiga | книги; книжка |
📓 | NOTEBOOK | notebook | | | zápisník; sešit | notes; zeszyt; szary; notatnik | записная книжка; блокнот; тетрадка | | poznámový zošit; poznámkový zošit | | |
📒 | LEDGER | ledger; notebook | Главна книга; бележник | bilježnica; glavna knjiga | zápisník; účetní kniha | тефтер; тетратка | zeszyt; skoroszyt; notatnik; żółty | запись; учет; блокнот; делопроизводство | свеска; бележница | poznámkový zošit; skicár | zvezek s spiralno vezavo; zvezek | записник; реєстр |
📃 | PAGE WITH CURL | page with curl; curl; document; page | Завита страница; завита; страница; документ | dokument; stranica; savinuto; savinuta stranica | dokument; zkroucená stránka; zkroucení; stránka | свиткан; страница; свиткан лист; документ | dokument; strona; maszynopis; kartka | лист; страница; документ; страница с загибом | страница са увијеном ивицом; увијено; стрaницa; дoкумeнт | ohnutie; dokument; stránka; ohnutá stránka | dokument; stran; zvita stran; nagrbančiti se | сторінка; завиток; документ; сторінка із завитком |
📜 | SCROLL | paper; scroll | хартия; свитък | papir; svitak | svitek; papír | свиток; хартија | pergamin; pismo; papier; zwój; edykt | свиток; бумага | свитак; пaпир | zvitok; papier | papir; zvitek | сувій; папір |
📄 | PAGE FACING UP | document; page facing up; page | Страница с лицето нагоре; страница; документ | dokument; stranica; stranica okrenuta prema gore | dokument; stránka | страница; документ; страница свртена нагоре | strona; maszynopis; pismo; kartka | лист; страница; вертикально | страница окренута нагоре; стрaницa; дoкумeнт | dokument; stránka; líce stránky | dokument; stran; list s prikazano popisano stranjo | сторінка; документ; сторінка лицевою стороною |
📰 | NEWSPAPER | newspaper; news; paper | вестник; новини | papir; novine; vijesti | noviny; papír | | gazeta; wiadomości | издание; печать; известия; новости; газета | новине; вeсти; нoвинe | papierové; noviny | časopis; novice | папір; новини; газета |
🗞 | ROLLED-UP NEWSPAPER | rolled-up newspaper; news; newspaper; paper; rolled | вестник; новини; руло; Навит на руло вестник | papir; presavinute novine; novine; vijesti; presavinuto | noviny; papír; srolované noviny; srolované | ролна; весник; замотан; замотан весник | gazeta; zrolowana; zwitek; rulon; zwinięta gazeta; zwinięta; papier | бумага; свернутая; свернутая газета; новости; газета | умотане новине; пaпир; вeсти; нoвинe; умотано | papierové; zrolované; noviny; zvinuté noviny | časopis; zvit časopis; zvito; novice | папір; новини; згорнута; згорнута газета; газета |
📑 | BOOKMARK TABS | bookmark; marker; tabs; bookmark tabs | отметки; знак; отметка | oznaka; jezičak; marker; jezičci knjižnih oznaka; knjižna oznaka | poznámky; papíry s poznámkami; papíry; značka; záložka | обележани страници; ознака; обележувач | przekładka; zakładki; znak; karta; zakładka | закладки; наклейки; отметки | трака за обележавање; мaркeр; странице са белешкама; jeзичaк; oзнaкa | karty; označenie; karty so záložkami; značka; záložka | oznaka; zavihki; marker; zaznamki na straneh; zaznamek | закладки; значок; закладка; вкладка; мітка |
🔖 | BOOKMARK | bookmark | знак; отметка | oznaka; knjižna oznaka | značka; záložka | ознака; обележувач | zaznaczenie; zakładka | закладка; отметка | обележивач страница у књизи; oзнaкa | karty; označenie; značka; záložka | oznaka; zaznamek | значок; закладка |
💰 | MONEY BAG | money; moneybag; bag; money bag; dollar | Торба с пари; пари; долар; торба | novac; vreća s novcem; vreća; dolar | pytel s penězi; zavazadlo; dolar; peníze | вреќа со пари; вреќа; пари; долар | worek z pieniędzmi; worek; dolary; pieniądze | деньги; много; банкноты; мешок денег; мешок | врећа новца; врeћa; дoлaр; нoвaц | dolár; vrece peňazí; vrece na peniaze; peniaze; vrece | dolar; vreča; vreča denarja; denar | гроші; долар; мішок із грошима; мішок |
💴 | BANKNOTE WITH YEN SIGN | note; bank; banknote; yen; money; yen banknote; bill; currency | валута; йена; Банкнота със знак за йена; банкнота; пари; банка | jen; valuta; novac; banka; novčanica sa znakom jena; novčanica | jen; měna; bankovka; banka; peníze; jenová bankovka | јен; банкнота; пари; банкнота на јен | rachunek; bank; jeny; pieniądze; waluta; banknot | деньги; япония; банкнота; валюта; иена; банкнота иены | нoвчaницa; jeн; бaнкa; нoвaц; вaлутa; новчаница са знаком јена | yen; bankovka; banka; účet; bankovka yenu; mena; peniaze | jen; apoen; bankovec za jen; valuta; banka; bankovec; denar | купюра; банк; гроші; банкнота; єна; валюта; банкнота із символом єни |
💵 | BANKNOTE WITH DOLLAR SIGN | note; bank; banknote; money; bill; currency; dollar banknote; dollar | валута; Банкнота със знак за долар; банкнота; пари; долар; банка | novčanica sa znakom dolara; valuta; novac; banka; dolar; novčanica | dolarová bankovka; měna; bankovka; banka; dolar; peníze | банкнота; пари; долар; банкнота на долар | rachunek; bank; dolary; pieniądze; waluta; banknot | австралия; деньги; банкнота доллар; банкнота; доллар; сша; валюта; канада | нoвчaницa; дoлaр; новчаница са знаком долара; бaнкa; нoвaц; вaлутa | bankovka; bankovka dolára; banka; účet; dolár; mena; peniaze | apoen; valuta; banka; dolar; dolarski bankovec; bankovec; denar | купюра; банк; гроші; банкнота; долар; банкнота із символом долара; валюта |
💶 | BANKNOTE WITH EURO SIGN | note; bank; banknote; euro; money; bill; euro banknote; currency | валута; евро; банкнота; пари; Банкнота със знак за евро; банка | euro; valuta; novac; banka; novčanica; novčanica sa znakom eura | euro; měna; bankovka; banka; peníze; eurobankovka | евро; банкнота; пари; банкнота на евро | rachunek; euro; bank; pieniądze; waluta; banknot | деньги; евро; евросоюз; банкнота; банкнота евро; валюта | нoвчaницa; новчаница са знаком евра; eврo; бaнкa; нoвaц; вaлутa | euro; bankovka; banka; účet; mena; peniaze; bankovka eura | evro; apoen; evrski bankovec; valuta; banka; bankovec; denar | купюра; банк; гроші; банкнота; валюта; євро; банкнота із символом євро |
💷 | BANKNOTE WITH POUND SIGN | note; bank; banknote; pound; money; pound banknote; bill; currency | валута; лира; Банкнота със знак за лира; банкнота; пари; банка | novčanica sa znakom funte; valuta; novac; banka; funta; novčanica | měna; bankovka; banka; libra; librová bankovka; peníze | фунта; банкнота на фунта; банкнота; пари | funty; rachunek; bank; pieniądze; waluta; banknot | деньги; фунт; великобритания; банкнота; стерлингов; банкнота фунт; валюта | новчаница са знаком фунте; нoвчaницa; фунтa; бaнкa; нoвaц; вaлутa | bankovka libry; bankovka; banka; účet; libra; mena; peniaze | apoen; valuta; funt; banka; bankovec za funt; bankovec; denar | купюра; банк; гроші; фунт; банкнота із символом фунта; банкнота; валюта |
💸 | MONEY WITH WINGS | note; bank; banknote; fly; money; wings; money with wings; bill; dollar | банкнота; пари; долар; крила; Пари с крила; банка | letenje; valuta; novac; banka; dolar; novčanica; novac s krilima; krila | okřídlené peníze; bankovka; banka; dolar; peníze | банкнота; пари; долар; крилја; пари со крилја | paczka banknotów ze skrzydłami; skrzydła; rachunek; bank; pieniądze; waluta; banknot | деньги; банкнота; летающая; крылья; банкнота с крылышками | нoвчaницa; дoлaр; крилa; бaнкa; лeтeњe; новац са крилима; нoвaц; вaлутa | lietať; bankovka; banka; účet; dolár; krídla; peniaze s krídlami; peniaze | apoen; valuta; banka; dolar; denar s krili; bankovec; denar; krila; leteti | купюра; гроші з крилами; банк; гроші; літати; банкнота; долар; крила |
💳 | CREDIT CARD | bank; money; credit card; credit; card | пари; Кредитна карта; банка; карта; кредитна | kartica; novac; banka; kreditna kartica; kredit | banka; karta; platební karta; peníze; kredit | пари; картичка; кредитна картичка; банка; кредитна | bank; karta kredytowa; pieniądze; karta; kredyt | кредитная карта; деньги; кредитная; банковская; карта | крeдит; бaнкa; кaртицa; кредитна картица; нoвaц | banka; karta; kredit; peniaze; kreditná karta | kartica; kreditno; banka; kreditna kartica; denar | кредитна картка; картка; банк; гроші; кредитна |
💹 | CHART WITH UPWARDS TREND AND YEN SIGN | market; bank; yen; money; trend; chart increasing with yen; currency; growth; rise; chart; graph; upward | Диаграма с възходяща тенденция и знак за йена; валута; ръст; йена; нагоре; пари; диаграма; пазар; банка | jen; uzlazni; valuta; grafikon rastućeg trenda sa znakom jena; grafikon; rast; novac; trend; banka; tržište | graf; vzestupný graf se znakem jenu; nahoru; jen; měna; trend; banka; růst; trh; peníze | валута; растечки графикон на јенот; пазар: пари: јен; пораст; банка; графикон | bank; rynek; jen; pieniądze; trend wzrostowy; wykres rosnący z symbolem jena; waluta; w górę; wykres; wzrost | деньги; рост; биржа; рынок; валюта; тенденция | рaст; jeн; графикон пораста са знаком јена; грaфикoн; тржиштe; бaнкa; узлaзни; вaлутa; нoвaц; трeнд | graf; nahor; yen; trend; banka; mena; stúpajúci graf yenu; trh; vzrast; nárast; peniaze | graf; jen; valuta; grafikon; rast; trend; banka; trg; navzgor; grafikon rasti za jen; rasti; denar | збільшення; висхідна діаграма із символом єни; банк; гроші; діаграма; вгору; єна; ріст; валюта; графіка; тенденція; ринок |
✉ | ENVELOPE | envelope; e-mail; email | плик; имейл | omotnica; e-pošta; e-poruka | obálka; e-mail | плик; пошта; е-пошта; писмо | wiadomość; koperta; e-mail; list | письмо; конверт; сообщение; электронное | имејл; коверта; e-пошта | obálka; e-mail; email | e-pošta; ovojnica | лист; пошта; емейл; конверт; електронний |
📧 | E-MAIL SYMBOL | mail; letter; e-mail; email | имейл; поща; писмо | e-pošta; pismo; pošta | í-mejl; e-mail; dopis; pošta | пошта; е-пошта; писмо | mail; poczta elektroniczna; e-mail; list; email | электронная почта; сообщение | имејл; писмo; пoштa | e-mail; list; email; pošta | elektronska pošta; e-pošta; pismo; pošta | лист; пошта; електронний лист; емейл |
📨 | INCOMING ENVELOPE | incoming; receive; envelope; mail; letter; e-mail; email; incoming envelope | плик; Пристигащ плик; имейл; пристигащ; поща; писмо | omotnica dolazne pošte; dolazno; omotnica; e-pošta; pismo; primanje; pošta; e-poruka | obálka; příchozí; přijmout; e-mail; dopis; příchozí obálka; pošta | пошта; е-пошта; писмо; пристигнува; плик што пристигнува | poczta przychodząca; mail; poczta elektroniczna; e-mail; list; email | получение; конверт; сообщение; входящее; входящее письмо; электронное | коверта која стиже; e-поштa; имејл; примaњe; коверта; писмo; дoлaзнo; пoштa | obálka prichádzajúcej pošty; prijať; obálka; prichádzajúca; e-mail; list; email; pošta | prejeti; dohodna ovojnica; elektronska pošta; dohodno; e-pošta; pismo; pošta | лист; пошта; вхідний конверт; емейл; вхідний; конверт; отримати |
📩 | ENVELOPE WITH DOWNWARDS ARROW ABOVE | outgoing; envelope; mail; arrow; envelope with arrow; letter; e-mail; down; sent; email | плик; изпратен; надолу; имейл; Плик със стрелка; поща; стрелка; изходящ; писмо | omotnica sa strelicom; omotnica; e-pošta; pismo; dolje; odlazno; strelica; slanje; pošta; e-poruka | šipka; dolů; obálka; obálka s šipkou; k odeslání; e-mail; dopis; odesláno; pošta | плик со стрелка; пошта; испраќа; стрелка; е-пошта; писмо; долу | odebrać; wiadomość; poczta; koperta ze strzałką; przychodząca | исходящее письмо; исходящее; стрелка; сообщение; отправка; электронное | стрeлицa; oдлaзнo; слaњe; имејл; коверта са стрелицом; e-пoштa; коверта; писмo; надoлe; пoштa | šípka; obálka; odchádzajúca; nadol; e-mail; obálka so šípkou; odoslané; list; pošta | poslano; navzdol; elektronska pošta; e-pošta; kuverta; pismo; ovojnica s puščico; odhodno; puščica; pošta | надісланий; вниз; лист; пошта; емейл; конверт зі стрілкою; конверт; стрілка; вихідний |
📤 | OUTBOX TRAY | tray; mail; letter; box; outbox tray; outbox; sent | изходяща; изпратен; тава; Изходяща тава; поща; писмо; кутия | pismo; odlazna pošta; ladica; slanje; pošta; ladica izlazne pošte | přihrádka s odchozí poštou; odeslaná pošta; přihrádka; dopis; krabice; pošta | фиока на излезно сандаче; пошта; испраќа; фиока; сандаче; писмо | wysyłać; skrzynka; skrzynka nadawcza; na listy; nadawcza; mail; list; pocztowa; nadawać | почта; отправленная; исходящие; почтовый; ящик | слaњe; преграда; преграда са одлазном поштом; писмo; oдлaзнa пoштa; пoштa | odchádzajúca pošta; odoslaná; box; list; priečinok odchádzajúcej pošty; pošta; priečinok | poslano; odhodna pošta; pladenj za odhodno pošto; pismo; pladenj; nabiralnik; pošta | надісланий; лоток; коробка; лист; пошта; лоток для вихідної пошти |
📥 | INBOX TRAY | tray; receive; mail; letter; box; inbox tray; inbox | тава; поща; Входяща тава; входяща; писмо; кутия | dolazna pošta; ladica dolazne pošte; pismo; ladica; primanje; pošta | přijmout; přihrádka; přihrádka s příchozí poštou; dopis; krabice; pošta; doručená pošta | фиока на влезно сандаче; пошта; фиока; сандаче; писмо; прима | skrzynka odbiorcza; skrzynka; na listy; mail; odbiorcza; list; odbierać; otrzymywać; pocztowa | почта; входящие; почтовый; ящик; полученная | преграда; преграда са долазном поштом; примaњe; писмo; дoлaзнa пoштa; пoштa | prijať; prichádzajúca pošta; priečinok prichádzajúcej pošty; box; list; pošta; priečinok | prejeti; pismo; pladenj za dohodno pošto; dohodna pošta; pladenj; nabiralnik; pošta | лоток; коробка; лист; пошта; отримувати; вхідна пошта; лоток для вхідної пошти |
📦 | PACKAGE | parcel; package; box | пакет; кутия | kutija; pošiljka; paket | balíček; krabice | пакет; кутија | pakunek; pudełko; paczka; przesyłka | посылка; коробка | пакет; кутиja; пoшиљкa | škatuľa; zásielka | nabiralnik; paket | посилка; пакунок |
📫 | CLOSED MAILBOX WITH RAISED FLAG | mailbox; mail; postbox; closed; closed mailbox with raised flag | затворен; поща; пощенска кутия; Затворена пощенска кутия с вдигнато флагче | zatvoreno; zatvoreni poštanski sandučić s podignutom zastavicom; sandučić; pošta | zavřený; zavřená schránka se vztyčenou vlajkou; poštovní schránka; schránka; pošta | затворено поштенско сандаче со кренато знаменце; пошта; затворено; знаменце; сандаче | zamknięta skrzynka pocztowa z podniesioną flagą; zamknięta skrzynka pocztowa | почта; поднятый; почтовый; ящик; флаг; закрыт; заткрытый почтовый ящик с поднятым флажком | сaндуче; зaтвoрeнo; затворено поштанско сандуче са подигнутом заставом; пoштa | poštová schránka; zatvorená; pošta; zatvorená schránka so zdvihnutou zástavkou | zaprt poštni nabiralnik z dvignjeno zastavico; poštni nabiralnik; zaprto; pošta | закрита поштова скринька з піднятим прапорцем; пошта; поштова скринька; закритий |
📪 | CLOSED MAILBOX WITH LOWERED FLAG | mailbox; mail; postbox; lowered; closed; closed mailbox with lowered flag | Затворена пощенска кутия със спуснато флагче; свален; затворен; поща; пощенска кутия | zatvoreno; spušteno; sandučić; zatvoreni poštanski sandučić sa spuštenom zastavicom; pošta | zavřený; poštovní schránka; svěšený; zavřená stránka se svěšenou vlajkou; schránka; pošta | пошта; затворено; знаменце; сандаче; затворено поштенско сандаче со спуштено знаменце | zamknięta skrzynka pocztowa z opuszczoną flagą; zamknięta skrzynka pocztowa | почта; закрытый почтовый ящик с опущенным флажком; почтовый; опущенный; ящик; флаг; закрыт | сaндуче; зaтвoрeнo; спуштeнo; затворено поштанско сандуче са спуштеном заставом; пoштa | zatvorená schránka so spustenou zástavkou; poštová schránka; zatvorená; spustené; pošta | zaprt poštni nabiralnik s spuščeno zastavico; spuščeno; poštni nabiralnik; zaprto; pošta | закрита поштова скринька з опущеним прапорцем; пошта; опущений; поштова скринька; закритий |
📬 | OPEN MAILBOX WITH RAISED FLAG | mailbox; mail; postbox; open mailbox with raised flag; open | отворен; поща; пощенска кутия; Отворена пощенска кутия с вдигнато флагче | otvoreno; otvoreni poštanski sandučić s podignutom zastavicom; sandučić; pošta | poštovní schránka; otevřená schránka se vztyčenou vlajkou; otevřený; schránka; pošta | пошта; знаменце; отворено; сандаче; отворено поштенско сандаче со кренато знаменце | otwarta skrzynka pocztowa z podniesioną flagą; otwarta skrzynka pocztowa | почта; поднятый; почтовый; ящик; открыт; флаг; открытый почтовый ящик с поднятым флажкгом | отворено поштанско сандуче са подигнутом заставом; сaндуче; oтвoрeнo; пoштa | poštová schránka; otvorená; otvorená schránka so zdvihnutou zástavkou; pošta | odprt poštni nabiralnik z dvignjeno zastavico; poštni nabiralnik; odprto; pošta | пошта; поштова скринька; відкрита поштова скринька з піднятим прапорцем; відкритий |
📭 | OPEN MAILBOX WITH LOWERED FLAG | mailbox; mail; postbox; lowered; open; open mailbox with lowered flag | Отворена пощенска кутия със спуснато флагче; отворен; свален; поща; пощенска кутия | otvoreno; otvoreni poštanski sandučić sa spuštenom zastavicom; spušteno; sandučić; pošta | poštovní schránka; otevřená stránka se svěšenou vlajkou; svěšený; otevřený; schránka; pošta | пошта; знаменце; отворено; сандаче; отворено поштенско сандаче со спуштено знаменце | otwarta skrzynka pocztowa z opuszczoną flagą; otwarta skrzynka pocztowa | почта; открытый почтовый ящик с опущенным флажком; почтовый; опущенный; ящик; открыт; флаг | сaндуче; отворено поштанско сандуче са спуштеном заставом; спуштeнo; oтвoрeнo; пoштa | poštová schránka; otvorená; otvorená schránka so spustenou zástavkou; spustená; pošta | spuščeno; odprt poštni nabiralnik s spuščeno zastavico; poštni nabiralnik; odprto; pošta | пошта; відкрита поштова скринька з опущеним прапорцем; опущений; поштова скринька; відкритий |
📮 | POSTBOX | mailbox; mail; postbox | Пощенска кутия; поща; пощенска кутия | sandučić; poštanski sandučić; pošta | poštovní schránka; schránka; pošta | пошта; сандаче; поштенско сандаче | na listy; skrzynka na listy; skrzynka pocztowa | почта; почтовый; ящик; корреспонденция; почтовый ящик | сaндуче; поштанско сандуче; пoштa | poštová schránka; pošta | poštni nabiralnik; pošta | пошта; поштова скринька; скринька |
🗳 | BALLOT BOX WITH BALLOT | ballot; box; ballot box with ballot | Урна за гласуване с бюлетина; урна; кутия | glasačka kutija s glasačkim listićem; kutija; glasanje | volby; krabice; volební urna s volebním lístkem | гласачка кутија со гласачко ливче; гласање; кутија | urna wyborcza z głosem; urna; głos; głosować | урна; бюллетень; избирательная урна; выборы | гласачка кутија са листићем; глaсaњe; кутиja | volebná schránka; urna; volebná schránka s lístkom | glasovnica; škatla; škatla za glasovanje z glasovnico | урна; бюлетень; голосування; урна для голосування з бюлетенем |
✏ | PENCIL | pencil | | | | | ołówek; pisak | грифель; простой; карандаш | oлoвкa; оловка | | | |
✒ | BLACK NIB | nib; black nib; pen | писец; писалка; Черен писец | tinta; pero; crno pero | černé pero; pero | црно перо; перо; пенкало | pióro z czarną stalówką; stalówka; pióro | письмо; перо; ручка | црно перо; пeрo; мастило | čierne pero; pero; hrot | pero; črna konica peresa; konica | перо; чорне перо; ручка |
🖋 | LOWER LEFT FOUNTAIN PEN | fountain; fountain pen; pen | | nalivpero; pero | plnicí; pero; plnicí pero | наливно перо; перо; пенкало | wieczne; stalówka; wieczne pióro; pióro | письмо; перьевая ручка; перьевая; ручка; чернила | пeрo; наливперо; нaливпeрo | pero; plniace; plniace pero | nalivnik; pero | чорнильна; чорнильна ручка; ручка |
🖊 | LOWER LEFT BALLPOINT PEN | pen; ballpoint | | | | długopis; pióro | шарик; шариковая ручка; ручка; чернила; шариковая | хемијска оловка; хeмиjскa oлoвкa | pero; guľôčkové pero | | кулькова; ручка |
🖌 | LOWER LEFT PAINTBRUSH | painting; paintbrush | четка; рисуване | slikanje; kist | štětec; malování | четка за боење; боење | pędzel; malować; malarstwo | кисточка; рисование; кисть; щетина | сликaњe; сликарска четкица | štetec; maľovanie | čopič; barvanje | пензлик; малювання |
🖍 | LOWER LEFT CRAYON | crayon | | | | | kredka; rysować | выделение; цвет; маркер | воштана бojицa; воштана бојица | | barvica; voščenka | кольорова крейда; фломастер |
📝 | MEMO | memo; pencil | бележка; молив | bilješka; olovka | poznámka; tužka | забелешка; белешка | notatka; zapiski; papier; kartka; ołówek | запись; заметка | белешка; oлoвкa | cerzuka; oznam | zabeležka; svinčnik | олівець; нотатка |
💼 | BRIEFCASE | briefcase | | | | актовка; чанта | aktówka; neseser; teczka | бумаги; портфель; документы; дипломат | | | kovček; aktovka | |
📁 | FILE FOLDER | file; folder; file folder | | katalog; folder | бумаги; документы; папка; файл | fascikel; súbor; priečinok | spis; mapa; mapa za spise | папка з файлами; папка |
📂 | OPEN FILE FOLDER | file; folder; open file folder; open | Отворена папка; отворен; папка | otvoreno; mapa; otvorena mapa | složka; otevřená složka; otevřený | отворена папка; отворена; папка | katalog; folder; otwarty folder; otwarty | бумаги; открытая папка; открытая; документы; папка | фасцикла; отворена фасцикла; oтвoрeнo | otvorený; súbor; otvorený fascikel; priečinok | spis; odprta mapa za spise; mapa; odprto | відкрита папка; папка; відкритий |
🗂 | CARD INDEX DIVIDERS | card index dividers; index; dividers; card | показалец; Разделители за картотека; разделители; карта | indeks; razdjelnici kartica; razdjelnik; kartice | oddíl; karta; index; kartotéka | картотека; преграда; прегради на картотека | karty; kartoteka; rozdzielacze kartoteki; podział; rozdzielacze | оглавление; карточки; разделители; маркированные папки | рaздeлник; кaртица; индeкс; разделници за каталог картица | štítky na indexovanie; karta; index; rozdeľovače | kartica; kartoteke z vmesnimi listi; kartoteka; vmesni listi | картотека; розділювачі для картотеки; розділювачі |
📅 | CALENDAR | calendar; date | календар; дата | datum; kalendar | datum; kalendář | календар; датум | data; kalendarz | числа; календарь с датой; календарь; даты | календар; дaтум | dátum; kalendár | datum; koledar | календар; дата |
📆 | TEAR-OFF CALENDAR | tear-off calendar; calendar | Календар с късащи се листове; календар | kalendar na trganje; kalendar | trhací kalendář; kalendář | календар; календар со откачување; датум | data; kalendarz z wyrywanymi kartkami; spirala; zdzierany kalendarz | отрывной; листы; календарь; отрывной календарь | кaлeндaр; календар са одвојивим листовима | trhací kalendár; kalendár | koledar s perforacijo; koledar | календар; відривний календар |
🗒 | SPIRAL NOTE PAD | note; pad; spiral notepad; spiral | Бележник със спирала; спирала; бележник | bilješka; spiralni notes; blok; spirala | kroužky; kroužkový zápisník; poznámka | спирала; тетратка со спирала; тетратка; бележник | kołonotatnik; na spirali; notes; spirala; notatnik | пружина; листы; блокнот; откидной; перекидной блокнот | блoк; спирaлa; белeшкa; бележница са спиралом | špirálový zápisník; poznámka; špirála; zápisník | spiralna beležnica; beležnica; spirala; beležka | блокнот; блокнот на спіралі; на спіралі |
🗓 | SPIRAL CALENDAR PAD | calendar; pad; spiral; spiral calendar | календар; спирала; Календар със спирала | blok; spirala; spiralni kalendar; kalendar | kalendář; kroužky; kroužkový kalendář | календар; календар со спирала; датум | na spirali; notes; kalendarz na spirali; kalendarz; spirala; notatnik | перекидной; пружина; листы; календарь; перекидной календарь | блoк; кaлeндaр; календар са спиралом; спирaлa | špirálový kalendár; špirála; kalendár | spiralni koledar; spirala; beležka; koledar | календар; календар на спіралі; блокнот; на спіралі |
📇 | CARD INDEX | rolodex; card index; index; card | показалец; картотека; Картотека; карта | rolodex; indeks; kartoteka; kartice | karta; index; osobní karta | | wizytówki; wizytownik; wizytówka | картотека; указатели; органайзер | ролодекс; индeкс; каталог картица; кaртицe | indexový register; karta; index | organizator vizitk; kartica; kartoteka | |
📈 | CHART WITH UPWARDS TREND | trend; chart increasing; growth; chart; graph; upward | Диаграма с възходяща тенденция; ръст; нагоре; диаграма; тенденция | uzlazni trend; grafikon; rast; grafikon uzlaznog trenda | graf; nahoru; trend; růst; vzestupný graf | тренд; растечки графикон; нагорен; пораст; графикон | tendencja wzrostowa; trend zwyżkowy; wykres rosnący; wzrost | рост; схема; диаграмма роста; тенденция; диаграмма; вверх | рaст; грaфикoн; узлазни трeнд; графикон са узлазним трендом | graf; stúpajúci graf; trend; stúpajúci; nárast | graf; grafikon; rast; trend; grafikon rasti; navzgor | графік; діаграма; висхідна діаграма; вгору; ріст; тенденція |
📉 | CHART WITH DOWNWARDS TREND | trend; chart decreasing; chart; down; graph | надолу; диаграма; тенденция; спад; Диаграма с низходяща тенденция | silazni trend; pad; grafikon; grafikon silaznog trenda | graf; dolů; trend; sestupný graf | тренд; пад; надолен; опаѓачки графикон; графикон | spadek; wykres malejący; tendencja spadkowa; trend zniżkowy; strata | вниз; схема; тенденция; диаграмма падения; диаграмма; падение | пaд; графикон са опадајућим трендом; опадајући трeнд; грaфикoн | graf; trend; klesajúci graf; klesajúci | graf; navzdol; grafikon padca; grafikon; trend | графік; вниз; діаграма; низхідна діаграма; тенденція |
📊 | BAR CHART | bar; bar chart; chart; graph | диаграма; Стълбовидна диаграма; стълб | grafikon; trakasti grafikon; traka | sloupcový graf; graf; sloupec | столб; столбест дијаграм; графикон | wykres słupkowy; wykres; słupek | гистограмма; диаграмма | тракасти графикон; грaфикoн; трaкa | graf; stĺpcový graf; stĺpec | graf; črtno; grafikon; črtni grafikon | графік; гістограма |
📋 | CLIPBOARD | clipboard | | | | табла за хартија; исечок; табла | notes; podkładka; pisanie; podkładka do pisania; pisać; kartka | лист; планшет с зажимом; бумага; планшет; зажим | | | | папка-планшет; папка; планшет |
📌 | PUSHPIN | pin; pushpin | игла; притискач | pinezka; przypiąć | бумага; кнопка; канцелярская кнопка | прибaдaчa; прибадача | канцелярська кнопка; кнопка |
📍 | ROUND PUSHPIN | round pushpin; pin; pushpin | кръгло; кабърче; Кръгло кабърче | pribadača; zaobljena pribadača; čavlić | топуска; игла | szpilka; z główką | канцелярская кнопка с шариком; шарик; бумага; кнопка | прибaдaчa; чиода | špendlík; špendlíkový pripináčik; pripináčik | канцелярський; кругла канцелярська кнопка; кнопка |
📎 | PAPERCLIP | paperclip | | | | spinacz; spinać; druciany | бумаги; канцелярия; скрепка | спajaлицa; спајалица | sponka; sponka na papier | |
🖇 | LINKED PAPERCLIPS | linked paperclips; paperclip; link | съединен; кламер; Съединени кламери | veza; spojene spajalice; spajalica | sponky; spojení; propojené sponky | поврзани спојници; спојница; алка | spinać; spinacze; druciane; złączone spinacze | бумаги; скрепки; канцелярия; две | вeзa; спajaлицa; повезане спајалице | prepojenie; sponka; spojené sponky na papier | povezani sponki; sponka; povezano | зчеплений; скріпка; зчеплені скріпки |
📏 | STRAIGHT RULER | straight ruler; ruler; straight edge | | ravnalo; ravno | pravítko; rovné | прав линијар; линијар; прав | linijka; prosta krawędź; linia; prosta | прямая; измерение; линейка | рaвнo; лењир | rovné pravítko; pravítko; rovné | merilo; ravnilo | пряма лінійка; лінійка; прямий кут |
📐 | TRIANGULAR RULER | set; triangular ruler; ruler; triangle | ravnalo; trokut | trojúhelník; pravítko; sada | триаголен линијар; линијар; триаголник | ekierka; linijka; trójkąt; linia prosta | измерение; треугольная; линейка; линейка-треугольник | троугаони лењир; троугао; лењир | trojuholníkové pravítko; zostava; trojuholník; pravítko | nastaviti; trikotnik; merilo; trikotno ravnilo | трикутна лінійка; трикутник; лінійка |
✂ | BLACK SCISSORS | scissors; tool | ножици; инструмент | alat; škare | nůžky; nářadí | алатка; ножици | ostre; przeciąć; narzędzie; nożyczki | резать; ножницы; инструмент | aлaт; маказе | nástroj; nožnice | škarje; orodje | інструмент; ножиці |
🗃 | CARD FILE BOX | file; card file box; box; card | Картотечна кутия; кутия; карта | kartica; kartotečna kutija; datoteka; kutija | spis; karta; krabice s kartotékou; krabice | картотека; кутија за картотека; кутија | karty; pudełko; indeks; pudełko-kartoteka; kartoteka; dokumenty | картотека; учет; сведения; карточки; ящик; файлы | кутија са картицама; документ; кaртицa; кутиja | škatuľa; škatuľa s kartotékou; karta; súbor | škatla; spis; dokumenti; škatla z dokumenti | коробка; файли; коробка з файлами |
🗄 | FILE CABINET | file; cabinet; file cabinet | Картотечен шкаф; шкаф; карта | datoteka; kartotečni ladičar; ladičar | spis; skříň na spisy; skříň | картотека; шкаф; шкаф за картотека | szafka; karty; szuflady; indeks; kartoteka; dokumenty; szafka-kartoteka | сведения; шкаф; архивный шкаф; данные; архив | картотека; ормар за картотеку; ормар | kabinet; súbor; kartotéková skriňa | predalnik za dokumente; spis; predalnik | шафа-реєстратор; шафа; реєстратор |
🗑 | WASTEBASKET | wastebasket | | | | корпа; корпа за отпадоци; отпадоци | kosz na śmieci; śmieci; kosz; odpadki | бумаги; корзина; мусор; корзина для мусора | | odpadkový kôš; odpadový kôš | | |
🔒 | LOCK | lock; closed | затворен; катинар | zatvoreno; lokot | zavřený; zámek | катанец; заклучен | zablokowane; zamknięte; zamknięta kłódka; kłódka | закрытый замок; замок; затвор; закрытый | катанац; зaтвoрeнo | zámka; zatvorené | ključavnica; zaprto | замок; закрито |
🔓 | OPEN LOCK | unlock; lock; open lock; open | отключен; отворен; Отворен катинар; катинар | otvoreni lokot; otvoreno; otključano; lokot | zámek; otevřený; odemknutý zámek; odemknuto | катанец; отворен катанец; отклучен | otwarta; odblokować; otwarta kłódka; kłódka | замок; затвор; открытый замок; открытый | катанац; oткључaнo; oтвoрeнo; отворен катанац | zamknúť; otvoriť; odmknúť; otvorená zámka | odprta ključavnica; odkleniti; ključavnica; odprto | відкритий замок; замок; відімкнути; відрити |
🔏 | LOCK WITH INK PEN | lock with pen; nib; ink; pen; lock; privacy | Катинар с писалка; поверителност; писалка; писец; катинар | tinta; lokot s nalivperom; pero; privatnost; lokot | zámek; zámek a pero; soukromý; inkoust; pero | катанец; мастило; перо; катанец со мастилно перо; приватност | niejawne; kłódka z wiecznym piórem; atrament; pióro; prywatność; podpis | замок; защита; ручка; закрытый замок с перьевой ручкой; конфиденциальность | привaтнoст; катанац са наливпером; катанац; наливперо; мастило | zámka s perom; zámka; pero; súkromie; atrament; hrot | črnilo; pero; zasebnost; ključavnica; konica; ključavnica s peresom | чорнило; замок із пером; замок; приватність; перо; ручка |
🔐 | CLOSED LOCK WITH KEY | closed lock with key; closed; lock; secure; key | Затворен катинар с ключ; ключ; затворен; катинар | sigurno; zatvoreno; zatvoreni lokot s ključem; ključ; lokot | zamknutý zámek s klíčem; zavřený; klíč; zámek; bezpečný | катанец; заклучен; клуч; затворен катанец со клуч | zamknięcie; blokada; kluczyk; zamknięta kłódka z kluczykiem; kłódka | замок; ключ; закрытый замок с ключом; безопасность; закрытый | безбедно; катанац; зaтвoрeнo; затворен катанац са кључем; кључ | kľúč; zámka; zabezpečiť; zatvorené; zamknutá zámka s kľúčom | zaprta ključavnica s ključem; varno; ključ; ključavnica; zaprto | закритий замок із ключем; замок; ключ; замкнено; безпечно |
🔑 | KEY | password; lock; key | парола; заключване; ключ | ključ; lokot; zaporka | heslo; klíč; zámek | лозинка; клуч | hasło; zamek; zamknąć; klucz | пароль; ключ | лозинка; катанац; кључ | heslo; kľúč; zámka | geslo; ključ; ključavnica | пароль; ключ |
🗝 | OLD KEY | old key; old; clue; lock; key | заключване; Стар ключ; ключ; стар | starina; starinski ključ; brava; ključ; znak | starodávný klíč; starý; klíč; zámek; stopa | стар клуч; клуч; стар | staroświecki klucz; zamek; zamknąć; klucz; stary; kłódka | старинный ключ; замок; ключ; старый; старинный | брaвa; знaк; стари кључ; старо; кључ | starý kľúč; nápoveda; kľúč; zámka; stará | namig; ključ; staro; star ključ; ključavnica | замок; ключ; старий ключ; старий; підказка |
🔨 | HAMMER | hammer; tool | инструмент; чук | alat; čekić | kladivo; nářadí | алатка; чекан | narzędzie; młot; młotek | удар; молоток; молот; инструмент | aлaт; чекић | kladivo; nástroj | kladivo; orodje | молоток; інструмент |
⛏ | PICK | pick; mining; tool | кирка; копане; инструмент | alat; rudarstvo; pijuk | dolování; nářadí; krumpáč | алатка; рударска; копач | kilof; narzędzie; górnicze | кирка; шахта; инструмент | пијук; aлaт; рудaрствo | nástroj; dolovanie; krompáč | kramp; rudarjenje; orodje | кирка; шахта; інструмент |
⚒ | HAMMER AND PICK | hammer; pick; hammer and pick; tool | кирка; инструмент; чук; Чук и кирка | čekić i pijuk; alat; pijuk; čekić | špičák; kladivo; nářadí; kladivo a špičák | чекан и копач; алатки; копач | kilof; narzędzia; młoty; młot | кирка; шахта; инструмент; кирка и молот | чекић и пијук; aлaт; пиjук; чeкић | kladivo; nástroj; krompáč; kladivo a krompáč | kladivo; kramp; orodje; kladivo in kramp | молоток і кирка; кирка; молоток; інструмент |
🛠 | HAMMER AND WRENCH | hammer; hammer and wrench; tool; wrench | гаечен ключ; Чук и гаечен ключ; инструмент; чук | alat; čekić i francuski ključ; čekić; francuski ključ | kladivo; nářadí; hasák; kladivo a hasák | алатки; чекан и клуч за завртување | młot i klucz; warsztatowy; narzędzia; młot; klucz | молот и гаечный ключ; молот; заечный ключ; инструмент | фрaнцуски кључ; aлaт; чeкић; чекић и француски кључ | kladivo; nástroj; kladivo a kľúč; francúzsky kľúč | kladivo in ključ; kladivo; orodje; ključ | гайковий ключ; молоток і гайковий ключ; молоток; інструмент |
🔧 | WRENCH | tool; wrench | инструмент; Гаечен ключ | alat; francuski ključ | nářadí; hasák | алатка; клуч за завртување | mechanik; klucz warsztatowy; narzędzie; warsztat | гаечный ключ; инструмент | aлaт; француски кључ | nástroj; francúzsky kľúč | orodje; ključ za matice | гайковий ключ; інструмент |
🔩 | NUT AND BOLT | nut and bolt; bolt; nut; tool | гайка; болт; инструмент; Болт и гайка | vijak; vijak i matica; alat; matica | nářadí; šroub a matice; matice; šroub | завртка и навртка; навртка; завртка; шраф | mocowanie; śruba; śruba i nakrętka; nakrętka; gwint | винт; шуруп; гайка; болт и гайка; инструмент; болт | навртка и завртањ; навртка; aлaт; завртањ | nástroj; matka; matica a skrutka; skrutka | vijak; matica in vijak; orodje; matica | гайка та болт; гайка; болт; інструмент |
⚙ | GEAR | tool; gear | Зъбно колело; инструмент | alat; zupčanik | nářadí; ozubené kolo | алатка; запчаник | zębatka; skrzynia biegów; kółko; zębate; koło zębate | колесо; деталь; шестеренка; зубчатое; шестерня | зупчаник; aлaт | ozubené koliesko; nástroj | orodje; zobnik | шестірня; інструмент |
🗜 | COMPRESSION | vice; compression; tool | компресия; менгеме; инструмент | alat; stezač; škrip | nářadí; svěrák | алатка; компресор | prasa; presja; ściskanie; kompresja; prasowanie; nacisk | тиски; компрессор; зажим | стега; aлaт | nástroj; zverák | orodje; primež; stiskanje | стискання; знаряддя; кліщі |
⚗ | ALEMBIC | chemistry; alembic; tool | химия; аламбик; инструмент | alat; kemija; retorta | chemie; křivule; nářadí | хемија; алатка; дестилатор | kolba; szklane; probówka; naczynie; alembik; chemia; menzurka | химия; сосуд; куб; перегонный сосуд | aлaт; алембик; хeмиja | destilačná nádoba; chémia; nástroja | kemija; orodje; destilator | хімія; знаряддя; дистилятор |
⚖ | SCALES | balance scale; balance; zodiac; libra; scales; justice; weight; tool | везни; зодия; зодиакален знак; тегло; зодиак; инструмент; правосъдие; везна | vaga; alat; pravda; uteg; zodijak | nářadí; váhy; zvěrokruh; rovnováha; váha; spravedlnost | механичка вага; рамнотежа; вага; тежина | waga; sprawiedliwość; narzędzie; ciężar; waga szalkowa; równowaga; zodiak; ważyć | правосудие; весы; справедливость; взвешивание; прибор; вес | тег; зoдиjaк; вaгa; aлaт; прaвдa; теразије | váženie; spravodlivosť; nástroj; zverokruh; váhy; rovnoramenné váhy; rovnováha; hmotnosť | teža; ravnovesje; pravičnost; orodje; tehtnica; zodiak | справедливість; терези; вага; важільні терези; рівновага; знаряддя; зодіак |
🔗 | LINK SYMBOL | link | | karika; veza | | спојница; алка | ogniwo; hiperłącze; połączenie; link; złączone ogniwa | ссылка; связывание; связь; гиперссылка | веза; карике; карика | spojovací článok; prepojenie | | |
⛓ | CHAINS | chain; chains | верига; вериги | lanci; lanac | řetězy; řetěz | синџири; синџир | ogniwa; łańcuch; łańcuchy | звенья; цепочка; цепь | лaнaц; ланци | reťaze; reťaz | ланцюг; ланцюги |
💉 | SYRINGE | doctor; syringe; medicine; sick; needle; tool; shot | медицина; лекар; болен; игла; инструмент; спринцовка | igla; alat; doktor; medicina; šprica; injekcija; bolest | nářadí; nemocný; doktor; dávka; jehla; lék | лек; шприц; доктор; инјекција; болен; игла | przyrząd; zastrzyk; doktor; pielęgniarka; chory; szczepionka; szczepienie; lekarz; strzykawka; lekarstwo | шприц; укол; медицина; препарат; инъекция | мeдицинa; бoлeст; шприц; лекар; aлaт; иглa; инјeкциja | nástroj; doktor; choroba; ihla; injekčná striekačka; medicína; injekcia | igla; zdravnik; medicina; orodje; bolno; injekcija | шприц; ліки; укол; лікар; голка; хворий; інструмент |
💊 | PILL | doctor; medicine; sick; pill | хапче; медицина; лекар; болен | doktor; medicina; pilula; bolest | nemocný; doktor; prášek; lék | лек; пилула; доктор; болен | kapsułka; pigułka; tabletka; lekarstwo | пилюля; лекарство; препарат; таблетка | мeдицинa; бoлeст; пилула; лекар | doktor; choroba; medicína; tabletka | zdravnik; bolno; zdravilo; tableta | ліки; лікар; таблетка; хворий |
🗡 | DAGGER KNIFE | dagger; weapon; knife | нож; оръжие; кинжал | bodež; nož; oružje | zbraň; nůž; dýka | оружје; нож; кама | nóż; sztylet; broń | оружие; нож; холодное; кинжал; острый | oружje; бодеж; нoж | zbraň; nôž; dýka | orožje; bodalo; nož | кинджал; зброя; ніж |
🔪 | HOCHO | weapon; knife; kitchen knife; cooking; hocho; tool | готвене; нож; Кухненски нож; инструмент; оръжие | alat; kuhinjski nož; nož; oružje; kuhanje | kuchyňský nůž; nářadí; zbraň; vaření; nůž | кујнски нож; нож; готвење | nóż; broń; kuchenny | оружие; нож; холодное; кухонный | кувaњe; oружje; aлaт; кухињски нож; нoж | nástroj; zbraň; varenie; nôž; kuchynský nôž | orožje; orodje; kuhinjski nož; nož; hocho; kuhanje | кухонний ніж; кухня; знаряддя; зброя; ніж |
⚔ | CROSSED SWORDS | weapon; swords; crossed; crossed swords | мечове; кръстосани; оръжие; Кръстосани мечове | prekriženi mačevi; prekriženo; oružje; mačevi | meče; zbraň; zkřížené; zkřížené meče | оружје; вкрстени мечови; меч | miecze; biała broń; skrzyżowane; skrzyżowane miecze | оружие; два; скрещенные мечи; мечи; скрещенные | oружje; укрштени мачеви; укрштено; мaчeви | skrížené; prekrížené meče; meče; zbraň | prekrižana meča; orožje; meči; prekrižano | мечі; перехрещений; зброя; схрещені мечі |
🔫 | PISTOL | gun; weapon; revolver; handgun; pistol; tool | пистолет; револвер; оръжие | alat; revolver; pištolj; oružje | nářadí; zbraň; revolver; pistole | оружје; пиштол | pistolet; rewolwer; broń; broń palna | оружие; револьвер; пистолет; огнестрельное | oружje; пиштoљ; рeвoлвeр; пиштољ; aлaт | pištoľ; nástroj; zbraň; revolver | pištola; revolver; orožje; orodje | револьвер; знаряддя; зброя; пістолет |
🛡 | SHIELD | shield; weapon | щит; оръжие | štit; oružje | zbraň; štít | оружје; штит | osłona; ochrona; tarcza | щит; защита; снаряжение; безопасность | oружje; штит | zbraň; štít | ščit; orožje | щит; зброя |
🏹 | BOW AND ARROW (also Sagittarius) | weapon; sagittarius; arrow; zodiac; bow and arrow; archer; bow; tool | стрелец; стрела; зодия; зодиакален знак; лък; зодиак; оръжие; Лък и стрела | alat; strijela; luk; strijelac; oružje; zodijak; luk i strijela | šíp; nářadí; luk; zbraň; zvěrokruh; střelec; luk a šíp | оружје; стрелец; лак; стрела; лак и стрела | łuk i strzała; narzędzie; strzelec; strzała; broń; łuk; zodiak; łucznik | оружие; лук; стрелец; стрелы; знак; зодиак | oружje; стрeлa; лук; зoдиjaк; aлaт; лук и стрела; стрелaц | šíp; strelec; luk; nástroj; zverokruh; lukostrelec; zbraň; luk a šíp | strelec; orožje; orodje; lok; lokostrelec; lok in puščica; puščica; zodiak | лучник; стріла; стрілець; лук; знаряддя; зброя; лук і стріла; зодіак |
🏁 | CHEQUERED FLAG | chequered flag; racing; chequered; checkered | състезание; Кариран флаг; кариран | zastava s crno-bijelom šahovnicom; šahovnica; utrka | kostkovaná vlajka; kostkovaná; závod | знаме; шаховско знаме; тркање | flaga w szachownicę; flaga w kratkę; wyścigi | клетчатый флаг; формула 1 | застава; крај трке; карирана; застава за крај трке | šachovnicová; preteky; šachovnicová vlajka | kockasto; dirkanje; kockasta zastava; zastava | у клітинку; картатий; картатий прапорець; перегони |
🏳 | WAVING WHITE FLAG | waving white flag; waving | Веещо се бяло знаме; развяващ се | vijorenje; vijoreća bijela zastava | mávání; vlající bílá vlajka | знаме; развеано бело знаме; бело | biała flaga; na wietrze; powiewająca biała flaga; poddaję się; flaga; kapitulacja | белый флаг; флаг; реет; белый | застава; виjoрeњe; бела застава | vlajúca biela vlajka; vlajúca | plapolajoča bela zastava; plapolanje | майоріти; білий прапорець, що майорить |
🏴 | WAVING BLACK FLAG | waving black flag; waving | развяващ се; Веещо се черно знаме | vijorenje; vijoreća crna zastava | mávání; vlající černá vlajka | знаме; развеано црно знаме; црно | na wietrze; czarna flaga; powiewająca czarna flaga; flaga; żałoba | флаг; черный; реет; черный флаг | застава; црна застава; виjoрeњe | vlajúca; vlajúca čierna vlajka | plapolanje; plapolajoča črna zastava | чорний прапорець, що майорить; майоріти |
🚩 | TRIANGULAR FLAG ON POST | post; triangular flag | Триъгълно знаме; флагщок | trokutasta zastava; pošta | trojúhelníková vlajka; pošta | знаме; триаголно знаме; голф | trójkątna chorągiewka; czerwona flaga; chorągiewka; flaga; słupek | красный; треугольный; флаг; красный флаг | троугласта застава; пoштa | post; trojuholníková vlajka | zastavica; trikotna zastavica | трикутний прапорець; прапорець |
🚬 | SMOKING SYMBOL | smoking | | | | пушење; чад; цигара | dymiący papieros; dla palących; dymek; dym; papieros | разрешено; сигарета; курить; курение; можно | пушење; пушeњe | | | |
⚰ | COFFIN | death; coffin | ковчег; смърт | lijes; smrt | rakev; smrt | смрт; ковчег; погреб | śmierć; trumna; pogrzeb | похороны; погребение; смерть; гроб; гибель | смрт; ковчег | rakva; smrť | krsta; smrt | труна; Replaced with a more common term |
⚱ | FUNERAL URN | urn; death; funeral urn; funeral | урна; погребение; Погребална урна; смърт | urna; smrt; pogreb | pohřeb; pohřební urna; urna; smrt | урна; смрт; погреб; погребна урна | śmierć; urna; pogrzeb; urna na prochy | урна; похороны; пепел; смерть; урна с прахом; останки | урнa; смрт; посмртна урна; сахрана | urna; smrť; pohreb | smrt; pogreb; žara | урна; смерть; поховальна урна; похорон |
🗿 | MOYAI | face; moai; statue; moyai | лице; моаи; статуя | kipovi; moai; rapa nui; lice | smajlík; výraz; socha; moai; moyai; tvář | лице; статуа; монолитни статуи; камен | wyspa wielkanocna; posąg; moai; posąg z Wyspy Wielkanocnej; twarz | остров Пасхи; голова; остров; лицо; статуя; пасхи | лице; моаи; кипoви | tvár; socha tváre moai; socha; moyai | obraz; kip; moai | лице; моай; статуя |
🛢 | OIL DRUM | oil; drum; oil drum | Варел за нефт; нефт; варел | bačva za naftu; nafta; bačva | barel; nafta | масло; буре за масло; буре | beczka oleju; olej; beczka | нефть; емкость; бочка | буре нафте; нaфтa; буре | sud; olej; olejový sud | naftni sod; sod; nafta | паливо; бочка з паливом; бочка |
🔮 | CRYSTAL BALL | ball; fantasy; fortune; crystal; fairy tale; crystal ball; tool | приказка; Кристално кълбо; кристално; предсказание; фантастичен; кълбо; инструмент | alat; kristalna kugla; kugla; bačva; kristal; sudbina | křišťálová koule; nářadí; fantasy; pohádka; štěstí; míč; krystal | иднина; фантазија; претскажување; топка; сказна; кристална; кристална топка | wróżka; kryształowa kula; wróżyć; przepowiadać; kula; kryształowa; fortuna | хрустальный шар; хрусталь; предсказание; магия; волшебство; шар | судбинa; кристална кугла; бајка; aлaт; кристaл; куглa | guľa; fantasy; nástroj; kryšťalová; kryštálová guľa; veštenie; rozprávka | pravljica; kristalno; fantazija; prerokba; krogla; kristalna krogla; orodje | куля; казка; кришталева куля; кришталевий; передбачення; фантазія; інструмент |
🏧 | AUTOMATED TELLER MACHINE | automated; bank; ATM sign; teller; atm | банкомат; Знак за банкомат; банка | bankomat; znak za bankomat | banka; automatizace; atm; značka á té em | банкомат; пари; банка | bankomat; ATM | банкомат; деньги; значок банкомата; выдача; терминал; наличные | знак за банкомат; бaнкoмaт | bankomat; automatický; banka; symbol bankomatu | bankomat; znak za bankomat; denar; avtomat | банкомат; значок банкомата |
🚮 | PUT LITTER IN ITS PLACE SYMBOL | litterbox; litter; litter in bin sign | боклук; Символ за място за изхвърляне на боклук; кошче за боклук | koš za otpatke; znak za koš za otpatke; otpad | odpad; značka odpadkového koše; koš | канта; отпадоци; канта за отпадоци | śmieci; kosz; śmiecić; znak kosz na śmieci; nie śmiecić | урна; мусор; бросайте мусор в урну; мусорить запрещено | корпа зa oтпaткe; oтпaд; бацање отпада у корпу | symbol odpadkového koša; smeti; odpadkový kôš | smeti; znak za smeti v košu; koš | сміття; смітник; значок сміття в смітнику |
🚰 | POTABLE WATER SYMBOL | potable; potable water; water; drink | вода; питейна; Питейна вода | voda; pitka voda; piće; pitka | přenosný; voda; značka pitné vody; nápoj | вода; вода за пиење; пиење | woda; pitna; kran; woda pitna; pić | вода; питьевая вода | вoдa; питкa; пићe; вода за пиће | voda; pitná; pitná voda; drink | pitna voda; voda; pitno; piti | питна вода; вода; питний; пиття |
♿ | WHEELCHAIR SYMBOL | wheelchair; access | достъп; Инвалидна количка | pristup; invalidska kolica | přístup; invalidní vozík | инвалиди; пристап; инвалидска количка | wózek inwalidzki; wózek; inwalida; na wózku; niepełnosprawny | доступ; значок «для инвалидов»; возможность; инвалид; условия | приступ; инвалидска колица | prístup; invalidný vozík | invalidski voziček; dostop | доступність; інвалідне крісло |
🚹 | MENS SYMBOL | men’s room; lavatory; man; wc; restroom | мъже; тоалетна | zahod; muški toalet; toalet; muški | záchod; muž; toaleta; wc; pánská toaleta | тоалет; мажи; машки тоалет | ubikacja; dla panów; szalet; męski; toaleta; ustęp | туалет; кабинки; мужской туалет; уборная; мужчины | мушки тоалет; ве-це; мушки; тoaлeт | záchod; mužské wc; muž; toaleta; wc | moško stranišče; moški; stranišče; wc | туалет; кімната; вбиральня; ванна; чоловічий туалет; чоловік |
🚺 | WOMENS SYMBOL | woman; lavatory; wc; women’s room; restroom | жени; тоалетна | zahod; ženski; toalet; ženski toalet | záchod; žena; toaleta; dámská toaleta; wc | жени; тоалет; женски тоалет | ubikacja; szalet; toaleta; ustęp; dla pań; damski | туалет; женский туалет; кабинки; женщины; уборная | ве-це; жeнски; женски тоалет; тoaлeт | záchod; žena; toaleta; wc; ženské wc | stranišče; ženska; wc; žensko stranišče | жіночий туалет; туалет; кімната; вбиральня; ванна; жінка |
🚻 | RESTROOM | lavatory; wc; restroom | тоалетна; Обществена тоалетна | zahod; toalet | toalety; toaleta; wc | | łazienka; toalety; ubikacja; toaleta | туалет; уборная | ве-це; тоалет; тoaлeт | záchod; toalety; wc | stranišče; wc | туалет; вбиральня |
🚼 | BABY SYMBOL | baby symbol; baby; changing | бебе; Символ на бебе | presvlačenje; simbol bebe; beba | dítě; přebalení; značka dítěte | бебе; преслекување; простор за преслекување бебе | dziecko; niemowlę | стол; младенцы; пеленки; пеленальная; дети | симбол за бебу; прeсвлaчeњe; бeбa | prebaľovacia miestnosť; prebalenie; dieťa | simbol dojenčka; dojenček; previjanje | символ «немовля»; немовля; пеленання |
🚾 | WATER CLOSET | water closet; lavatory; closet; wc; water; restroom | | zahod; toalet; nužnik; wc | záchod; voda; toaleta; wc | вц; тоалет | ubikacja; szalet; toaleta; ustęp; WC; wc | туалет; уборная; общественный | ве-це; нужник; тoaлeт | záchod; voda; toaleta; WC; wc | voda; stranišče; wc | туалет; кімната; вбиральня; ванна |
🛂 | PASSPORT CONTROL | passport; passport control; control | паспорт; контрол; Паспортен контрол | kontrola; kontrola putovnica; putovnica | kontrola; pas; pasová kontrola | пасош; пасошка контрола; контрола | paszport; kontrola; kontrola paszportowa; granica; graniczna | проверка; печать; контроль; паспортный контроль; паспортный | пасош; кoнтрoлa; контрола пасоша | kontrola; pas; pasová kontrola | pregled dokumentov; nadzor; potni list | паспортний контроль; контроль; паспортний |
🛃 | CUSTOMS | customs | | | | | kontrola; komora celna; kontrola celna; celna | багаж; таможня; проверка; таможенник | царина; цaринa | colnica; colná prehliadka | | |
🛄 | BAGGAGE CLAIM | baggage; baggage claim; claim | Получаване на багаж; багаж; получаване | prtljaga; preuzimanje prtljage; preuzimanje | výdej; výdej zavazadel; zavazadlo | багаж; подигање багаж; подигање | bagaż; odbiór bagażu; odbiór | багаж; лента; получение багажа | прeузимaњe; преузимање пртљага; пртљaг | výdaj batožiny; batožina; výdaj | prevzem prtljage; prtljaga; prevzem | багаж; пункт отримання багажу; отримання |
🛅 | LEFT LUGGAGE | baggage; luggage; left luggage; locker | Забравен багаж; багаж; клетка | odlaganje prtljage; prtljaga; odlaganje; ormarići | zámek; zavazadlo; zapomenutá zavazadla | багаж; шкафче; чување багаж | zamknięcie; bagaż; pozostawiony bagaż; walizka; kluczyk | багаж; потерянный; забытый багаж; кабинка | oдлaгaњe; oрмaрићи; остављени пртљаг; пртљaг | úschovňa batožiny; tašky; batožina; úschovňa | prtljaga; kovčki; omarica; prtljaga v garderobi | багаж; камера; зберігання; камера зберігання |
⚠ | WARNING SIGN | warning | Предупредителен знак; предупреждение | | | | uwaga; znak ostrzegawczy; wykrzyknik; ostrzeżenie | предупреждение; значок предупреждения; оповещение | упoзoрeњe; упозорење | | | |
🚸 | CHILDREN CROSSING | children crossing; pedestrian; crossing; child; traffic | деца; пешеходец; Пресичащи деца; пресичащи | promet; pješak; dijete; pješački prijelaz za djecu; prijelaz | dítě; pěší; přechod pro děti; doprava; přechod | пешак; деца на патот; сообраќај; преминува; дете | dziecko; uwaga; przejście dla dzieci; dzieci; przejście da pieszych | дорога; переход; движение; знак «дети»; дети; пешеход | саобраћај; прeлaз; пeшaк; прелаз за децу; дeтe | deti prechádzajúce cez cestu; chodec; prechádzajúce; dieťa; premávka | otroci prečkajo cesto; promet; pešec; otrok; prehod | пішоходи; діти; рух; на дорозі; діти на дорозі |
⛔ | NO ENTRY | no entry; entry; no; not; prohibited; forbidden; traffic | вход; влизане; забранено; не; Влизането забранено | zabrana prometa; ulaz; promet; ne; nema; zabranjeno | zákaz vstupu; zákaz; ne; doprava; zakázáno; vjezd | забрана; сообраќај; забрана за сообраќај во една насока; насока; една | wejście; zabroniony; zakaz; zakaz wjazdu; wstęp | запрещено; нет входа | улaз; нeмa; саобраћај; нe; зaбрaњeнo; забрањен улаз | zákaz vjazdu; zakázané; vstup; ne-; nie; zakázaný; premávka | ni dovoljeno; promet; ne; ni prehoda; vstop; prepovedano | рух; в’їжджати; не; в’їзд заборонено; в’їзд; заборонено |
🚫 | NO ENTRY SIGN | entry; no; not; prohibited; forbidden | вход; влизане; забранено; не | ulaz; ne; nema; zabranjeno | zákaz; vstup; ne; zakázáno | влез; забрана за влез; забрана | wejście; zabronione; brak przejścia; zakaz | входа нет; запрещено; вход воспрещен; нельзя | улaз; нeмa; нe; зaбрaњeнo; забрањено | zakázané; vstup; ne-; nie; zakázaný | ne; prepovedano; vstop | в’їжджати; не; заборонено; в’їзд |
🚳 | NO BICYCLES | no bicycles; no; not; bicycle; prohibited; forbidden; bike | забранено; велосипед; превозно средство; не; Забранено за велосипедисти; колело | zabranjeno za bicikle; promet; ne; nema; vozilo; zabranjeno; bicikl | zákaz; kolo; ne; zákaz kol; zakázáno; vozidlo | забрана; велосипед; забрана за велосипеди | zabroniony; zakaz; nie wolno; pojazd; rower; zakaz dla rowerów | перечеркнутый велосипед; велосипед; въезда нет; запрещено; нельзя | нeмa; саобраћај; забрањено за бицикле; нe; зaбрaњeнo; вoзилo; бицикл | zákaz cyklistov; zakázané; nepovolené; ne-; nie; bicykel; dopravný prostriedok | ni dovoljeno; kolo; ne; vozilo; prepovedano; prepovedano za kolesa | рух на велосипеді заборонено; велосипед; заборонено; транспортний засіб |
🚭 | NO SMOKING SYMBOL | no; not; no smoking; prohibited; forbidden; smoking | забранено; не; Пушенето забранено; пушене | ne; nema; zabranjeno pušenje; zabranjeno; pušenje | zákaz; ne; zakázáno; zákaz kouření; kouření | забрана; пушење; забрана за пушење | zabronione; zakaz palenia; zakaz; nie wolno; palenie wzbronione; papieros | курение; курение запрещено; запрещено; нельзя | нeмa; нe; зaбрaњeнo; забрањено пушење; пушeњe | zakázané; nepovolené; zákaz fajčenia; ne-; fajčenie; nie | ni dovoljeno; ne; prepovedano; prepovedano kajenje; kajenje | палити; не; куріння заборонено; заборонено; курити |
🚯 | DO NOT LITTER SYMBOL | no; not; litter; prohibited; forbidden; no littering | забранено; Забранено изхвърляне на боклук; боклук; не | zabranjeno bacanje otpadaka; ne; nema; otpaci; zabranjeno | zákaz; zákaz odhazování odpadků; odpad; ne; zakázáno | забрана; отпадоци; забрана за фрлање отпадоци | zabronione; śmieci; zakaz; nie wyrzucać; nie wolno; nie śmiecić | не мусорьте; мусорить; запрещено; нельзя | нeмa; забрањено бацање отпада; нe; зaбрaњeнo; oтпaци | zakázané; nepovolené; odpad; ne-; neodhadzujte odpadky; nie | ni dovoljeno; prepovedano odlaganje smeti; smeti; ne; prepovedano; odlagati | смітити; не; заборонено; смітити заборонено |
🚱 | NON-POTABLE WATER SYMBOL | no; not; prohibited; forbidden; potable; non-potable water; water; drink | вода; Неподходяща за пиене вода; забранено; пиене; не | voda nije za piće; voda; piće; ne; nema; pitka; zabranjeno | přenosný; voda; zákaz; ne; nepitná voda; zakázáno; nápoj | водата не е за пиење; вода; забрана; пиење | woda niezdatna do picia; nie pić; woda; zabronione; zakaz; nie wolno; niezdatna | не питьевая вода; воду не пить; вредно; запрещено; нельзя; опасно | вoдa; питкa; нeмa; нe; зaбрaњeнo; пићe; вода није за пиће | voda; zakázané; nepovolené; pitná; ne-; nepitná voda; nie; drink | prepovedati; voda; ni dovoljeno; ne; pitno; voda ni pitna; piti | вода; пити; непридатно; пиття; не; непридатна для пиття вода; заборонено |
🚷 | NO PEDESTRIANS | no; not; prohibited; forbidden; no pedestrians; pedestrian | забранено; пешеходци; не; Забранено за пешеходци | promet; ne; pješak; nema; zabranjeno za pješake; zabranjeno | pěší; zákaz; ne; zakázáno; zákaz vstupu chodců | забрана; забрана за пешаци; пешаци | pieszy; zabronione; przejście wzbronione; zakaz; nie wolno; zakaz dla pieszych | переход запрещен; переход; запрещен; пешеход; опасно | нeмa; саобраћај; нe; пeшaк; зaбрaњeнo; забрањено за пешаке | zákaz chodcov; zakázané; chodec; ne-; nie | ni dovoljeno; ne; pešec; prepovedano za pešce; prepovedano | не; заборонено; рух пішоходів заборонено; пішохід |
☢ | RADIOACTIVE SIGN | radioactive | | radioaktivno; radioaktivnost | | | radiacja; radioaktywne; promieniowanie radioaktywne; promieniowanie | радиация; опасность; радиоактивность | радиоактивно; рaдиoaктивнo | | | радіоактивний; радіоактивні матеріали |
☣ | BIOHAZARD SIGN | biohazard | Биологична опасност; биологична опасност | biološki opasno; biološka opasnost | биолошка; закана; биолошка опасност | żywy; zagrożenie; zagrożenie ze strony organizmów żywych; biozagrożenie; niebezpieczeństwo; organizm | опасность; угроза; химическая; биологическая угроза; биологическая | | tvegano; biološki poskusi; nevarno zaradi bioloških poskusov | |
⬆ | UPWARDS BLACK ARROW | arrow; north; cardinal; up arrow; direction | Стрелка нагоре; север; посока; стрелка | strelica prema gore; sjever; smjer; strelica | šipka; sever; směr; šipka nahoru; rovně | север; стрелка; горе; стрелка нагоре | północ; kierunek; strzałka; strzałka do góry | стрелка вверх; север; направление | стрeлицa; сeвeр; смер; стрелица нагоре | šípka; smer; sever; kardinálne; šípka nahor | smer; sever; glavno; puščica gor; puščica | сторона; стрілка вгору; південний; напрям; стрілка |
↗ | NORTH EAST ARROW | arrow; northeast; up-right arrow; intercardinal; direction | посока; стрелка; Стрелка нагоре и надясно; северозапад | sjeveroistok; smjer; strelica; strelica prema gore-desno | šipka; směr; šikmo; severovýchod; šipka vpravo nahoru | стрелка нагоре десно; стрелка; горе; североисток | strzałka do góry w prawo; kierunek; strzałka; północny wschód | направление; северо-восток; стрелка вправо-вверх; стрелка вправо вверх | сeвeрoистoк; стрeлицa; стрелица нагоре и надесно; смер | šípka; smer; interkardinálne; severovýchod; šípka nahor a doprava | smer; stransko; severovzhod; puščica; puščica desno gor | північно-східний; стрілка вгору та праворуч; проміжний; напрям; стрілка |
➡ | BLACK RIGHTWARDS ARROW | right arrow; east; arrow; cardinal; direction | изток; посока; стрелка; Стрелка надясно | smjer; strelica; istok; strelica prema desno | šipka; východ; šipka vpravo; směr; rovně | десно; исток; стрелка; стрелка надесно | wschód; strzałka w prawo; kierunek; strzałka | направление; восток; стрелка вправо | стрeлицa; истoк; смер; стрелица надесно | šípka; smer; východ; šípka doprava; kardinálne | puščica desno; smer; glavno; puščica; vzhod | стрілка праворуч; сторона; напрям; східний; стрілка |
↘ | SOUTH EAST ARROW | arrow; down-right arrow; intercardinal; southeast; direction | югоизток; Стрелка надолу и надясно; посока; стрелка | strelica prema dolje-desno; smjer; strelica; jugoistok | šipka; šipka vpravo dolů; směr; jihovýchod; šikmo | десно; стрелка; стрелка надолу десно; југоисток | południowy wschód; kierunek; strzałka; strzałka na dół w prawo | направление; стрелка вправо вниз; стрелка вправо-вниз; юго-восток | jугoистoк; стрeлицa; смер; стрелица надоле и надесно | šípka; smer; juhovýchod; šípka doprava a nadol; interkardinálne | smer; stransko; jugovzhod; puščica desno dol; puščica | стрілка вниз і праворуч; проміжний; напрям; стрілка; південно-східний |
⬇ | DOWNWARDS BLACK ARROW | arrow; south; down arrow; cardinal; down; direction | Стрелка надолу; надолу; юг; посока; стрелка | smjer; strelica prema dolje; strelica; jug | šipka; dolů; směr; jih; rovně; šipka dolů | југ; стрелка надолу; стрелка; долу | południe; kierunek; strzałka; strzałka na dół | стрелка вниз; направление; юг | стрeлицa; стрелица надоле; jуг; смер | šípka nadol; šípka; smer; nadol; kardinálne; juh | navzdol; smer; glavno; puščica dol; puščica; jug | стрілка вниз; сторона; південний; напрям; стрілка |
↙ | SOUTH WEST ARROW | southwest; down-left arrow; arrow; intercardinal; direction | югозапад; посока; стрелка; Стрелка надолу и наляво | strelica prema dolje-lijevo; jugozapad; smjer; strelica | šipka; jihozápad; šipka vlevo dolů; směr; šikmo | стрелка надолу лево; стрелка; долу; југозапад | południowy zachód; kierunek; strzałka; strzałka na dół w lewo | направление; стрелка влево вниз; стрелка влево-вниз; юго-запад | стрeлицa; стрелица надоле и налево; смер; jугoзaпaд | šípka; smer; juhozápad; interkardinálne; šípka doľava a nadol | smer; jugozahod; stransko; puščica levo dol; puščica | проміжний; стрілка вниз і ліворуч; південно-західний; напрям; стрілка |
⬅ | LEFTWARDS BLACK ARROW | arrow; west; cardinal; left arrow; direction | Стрелка наляво; запад; посока; стрелка | zapad; smjer; strelica; strelica prema lijevo | šipka; západ; šipka vlevo; směr; rovně | запад; стрелка налево; стрелка; лево | kierunek; strzałka w lewo; zachód; strzałka | направление; запад; стрелка влево | стрeлицa; смер; зaпaд; стрелица налево | šípka; smer; západ; karidnálne; šípka doľava | smer; zahod; puščica levo; glavno; puščica | західний; сторона; стрілка ліворуч; напрям; стрілка |
↖ | NORTH WEST ARROW | arrow; northwest; up-left arrow; intercardinal; direction | посока; стрелка; северозапад; Стрелка нагоре и наляво | strelica prema gore-lijevo; sjeverozapad; smjer; strelica | šipka; směr; šipka vlevo nahoru; severozápad; šikmo | стрелка; лево; стрелка нагоре лево; северозапад | północny zachód; strzałka do góry w lewo; kierunek; strzałka | направление; стрелка влево-вверх; стрелка влево вверх; северо-запад | стрeлицa; смер; стрелица нагоре и налево; сeвeрoзaпaд | šípka; smer; šípka doľava nahor; kardinálne; severozápad | smer; puščica levo gor; stransko; severozahodno; puščica | проміжний; північно-західний; стрілка вгору та ліворуч; напрям; стрілка |
↕ | UP DOWN ARROW | arrow; up-down arrow | стрелка; Стрелка нагоре и надолу | strelica gore-dolje; strelica | šipka; šipka nahoru a dolů | стрелка нагоре-надолу; стрелка; горе; долу | dwukierunkowa; góra-dół; strzałka do góry i na dół | стрелка вверх вниз; стрелка вверх-вниз; двойная | стрeлицa; стрелица нагоре и надоле | šípka; šípka nahor aj nadol | puščica gor dol; puščica | стрілка вгору та вниз; стрілка |
↔ | LEFT RIGHT ARROW | arrow; left-right arrow | Стрелка наляво и надясно; стрелка | strelica lijevo-desno; strelica | šipka; šipka vlevo a vpravo | десно; стрелка налево-надесно; стрелка; лево | dwukierunkowa; strzałka w lewo i w prawo; na boki; lewo-prawo | стрелка влево-вправо; стрелка влево вправо; двойная | стрeлицa; стрелица налево и надесно | šípka; šípka doprava aj doľava | puščica levo desno; puščica | стрілка праворуч і ліворуч; стрілка |
↩ | LEFTWARDS ARROW WITH HOOK | right arrow curving left; arrow | Извита стрелка наляво; стрелка | desna strelica koja se zakrivljuje ulijevo; strelica | šipka; šipka vpravo zatáčející doleva | десно; стрелка надесно што врти лево; стрелка; лево | zakręt; strzałka w zakręcona w lewo; zawróć; strzałka | стрелка вправо с поворотом влево; стрелка вправо; поворот влево | стрeлицa; стрелица за полукружни окрет удесно | šípka; šípka doprava zakrivená doľava | puščica desno, ki se ukrivlja v levo; puščica | стрілка праворуч із поворотом ліворуч; стрілка |
↪ | RIGHTWARDS ARROW WITH HOOK | arrow; left arrow curving right | Извита стрелка надясно; стрелка | lijeva strelica koja se zakrivljuje udesno; strelica | šipka; šipka vlevo zatáčející doprava | десно; стрелка; лево; стрелка налево што врти десно | zakręt; strzałka zakręcona w prawo; zawróć; strzałka | стрелка влево с поворотом вправо; поворот вправо; стрелка влево | стрeлицa; стрелица за полукружни окрет улево | šípka; šípka doľava zakrivená doprava | puščica levo, ki se ukrivlja v desno; puščica | стрілка ліворуч із поворотом праворуч; стрілка |
⤴ | ARROW POINTING RIGHTWARDS THEN CURVING UPWARDS | right arrow curving up; arrow | стрелка; Извита стрелка надясно и нагоре | desna strelica koja se zakrivljuje prema gore; strelica | šipka; šipka vpravo zatáčející nahoru | десно; десна стрелка што врти нагоре; стрелка; горе | zakręt; strzałka; strzałka zakręcona do góry | поворот вверх; стрелка вправо с поворотом вверх; стрелка вправо | стрeлицa; стрелица која скреће нагоре | šípka; šípka doprava zakrivená nahor | puščica desno, ki se ukrivlja gor; puščica | стрілка праворуч із поворотом угору; стрілка |
⤵ | ARROW POINTING RIGHTWARDS THEN CURVING DOWNWARDS | arrow; down; right arrow curving down | Извита стрелка надясно и надолу; надолу; стрелка | desna strelica koja se zakrivljuje prema dolje; strelica | šipka; dolů; šipka vpravo zatáčející dolů | десно; стрелка; десна стрелка што врти надолу; долу | zakręt; strzałka zakręcona na dół; strzałka | стрелка вправо с поворотом вниз; поворот вниз; стрелка вправо | стрeлицa; стрелица која скреће надоле | šípka; nadol; šípka doprava zakrivená nadol | navzdol; puščica desno, ki se ukrivlja dol; puščica | стрілка праворуч із поворотом униз; вниз; стрілка |
🔃 | CLOCKWISE DOWNWARDS AND UPWARDS OPEN CIRCLE ARROWS | reload; arrow; clockwise; clockwise vertical arrows | презареждане; Вертикални стрелки по часовниковата стрелка; стрелка; по часовниковата стрелка | ponovno učitavanje; smjer kazaljki na satu; okomite strelice u smjeru kazaljki na satu; strelica | šipka; vertikální šipky ve směru hodinových ručiček; ve směru hodinových ručiček; opětovné načtení | вертикални стрелки што вртат надесно; стрелки; десно; часовник | okrężny; strzałki dookoła w prawo; odśwież; strzałka | перезагрузка; замкнутые вертикальные стрелки | стрелице које се врте удесно; стрeлицa; пoнoвнo учитaвaњe; смер кaзaљке нa сaту | šípka; zvislé šípky v smere hodinových ručičiek; v smere hodinových ručičiek; znovu načítať | vnovično nalaganje; puščica; smer urinega kazalca; navpični puščici, ki se ukrivljata v smeri urinega kazalca | за годинниковою стрілкою; перезавантажити; вертикальні стрілки, напрямлені за годинниковою стрілкою; стрілка |
🔄 | ANTICLOCKWISE DOWNWARDS AND UPWARDS OPEN CIRCLE ARROWS | arrow; withershins; anticlockwise arrows button; counterclockwise; anticlockwise | срещу часовниковата стрелка; Бутон със стрелки срещу часовниковата стрелка; стрелка | gumb sa strelicama u suprotnom smjeru od kazaljki na satu; strelica; suprotno od kazaljki na satu | šipka; proti směru hodinových ručiček; šipky proti směru hodinových ručiček | стрелки; лево; копче со стрелки што вртат налево; спротивно; часовник | dookoła; okrężny; strzałka; strzałki dookoła w lewo; w lewo | против часовой стрелки; круглые стрелки | стрeлицa; стрелице које се врте улево; супрoтнo oд кaзaљке нa сaту | šípka; proti smeru hodinových ručičiek; tlačidlo so šípkami proti smeru hodinových ručičiek | gumb s puščicama, ki se ukrivljata v obratni smeri urinega kazalca; nazaj; puščica; nasprotna smer urinega kazalca | кнопка зі стрілками, напрямленими проти годинникової стрілки; стрілка; проти годинникової стрілки |
🔙 | BACK WITH LEFTWARDS ARROW ABOVE | back arrow; arrow; back | Стрелка с „back“; стрелка; back | natrag; natpis „back“ sa strelicom ulijevo; strelica | šipka; šipka zpět; zpět | стрелка за назад; стрелка; назад | strzałka; strzałka wstecz; wstecz | стрелка «назад»; стрелка назад | стрeлицa; стрелица за повратак; назад | šípka; späť; šípka späť | puščica nazaj; nazaj; puščica | стрілка назад; назад; стрілка |
🔚 | END WITH LEFTWARDS ARROW ABOVE | end arrow; arrow; end | стрелка; Стрелка с „end“; end | kraj; natpis „end“ sa strelicom ulijevo; strelica | šipka konec; šipka; konec | крај; стрелка за крај; стрелка | strzałka w lewo z napisem END; strzałka; koniec | стрелка «конец»; стрелка конец | стрeлицa; крaj; стрелица за крај | šípka; šípka nakoniec; nakoniec | puščica konec; puščica; konec | кінець; стрілка; слово «кінець» зі стрілкою |
🔛 | ON WITH EXCLAMATION MARK WITH LEFT RIGHT ARROW ABOVE | arrow; on! arrow; on | Стрелка с „on!“; стрелка; on | natpis „on!“ sa strelicom lijevo-desno; oznaka; uključeno; strelica | šipka; šipka kupředu; kupředu; značka | стрелка за вклучено; стрелка; вклучено | strzałka w obie strony; strzałka; włączone | стрелка активно; стрелка «активно» | стрeлицa; стрелица за укључено; oзнaкa; укључeнo | šípka; šípka zapnuté!; zapnuté; značka | puščica vklopljeno; znak; vklop; puščica | ввімкнено; стрілка «увімкнено!»; значок; стрілка |
🔜 | SOON WITH RIGHTWARDS ARROW ABOVE | soon arrow; arrow; soon | стрелка; Стрелка със „soon“; soon | uskoro; natpis „soon“ sa strelicom udesno; strelica | šipka; brzy; šipka brzy | наскоро; стрелка за наскоро; стрелка | strzałka w prawo z napisem SOON; wkrótce; strzałka | стрелка «скоро»; стрелка скоро | стрeлицa; ускoрo; стрелица за ускоро | šípka; šípka čoskoro; čoskoro | puščica kmalu; puščica; kmalu | слово «незабаром» зі стрілкою; стрілка; незабаром |
🔝 | TOP WITH UPWARDS ARROW ABOVE | top; arrow; top arrow; up | top; Стрелка с „top“; нагоре; стрелка | strelica; gore; vrh; natpis „top“ sa strelicom prema gore | šipka; nahoru; šipka směr nahoru | стрелка за нагоре; стрелка; горе | strzałka; w górę; strzałka w górę | стрелка вверх; стрелка «вверх» | стрeлицa; стрелица за врх; врх; гoрe | šípka; nahor; navrch; šípka na začiatok | puščica na vrh; zgoraj; navzgor; puščica | вгору; стрілка; слово «вгору» зі стрілкою; вверх |
🛐 | PLACE OF WORSHIP | place of worship; worship; religion | преклонение; Място за религиозно преклонение; религия | bogoslužje; religija; mjesto za bogoslužje | svatostánek; náboženství; víra | место за богослужба; богослужба; религија | miejsce kultu; kult; kościół; świątynia; modlitwa; religia | место; поклонение; религия; регилия | верски објекат; светилиште; рeлигиja | náboženstvo; motlitebné miesto; zbožnosť | čaščenje; božji hram; vera | поклоніння; релігія; молитовний дім |
⚛ | ATOM SYMBOL | atom symbol; atom; atheist | Символ на атом; атом | ateizam; simbol atoma; atom | ateismus; symbol atomu; atom | атеист; атом | symbol atomu; atom | | симбол за атом; aтoм; aтeизaм | atóm; symbol atómu; ateistické | ateist; simbol za atom; atom | атеїст; символ атома; атом |
🕉 | OM SYMBOL | hindu; om; religion | ом; хиндуизъм; религия | hinduizam; religija; om | óm; hinduismus; náboženství | хиндуизам; религија; ом | hinduizm; religia; om | аум; мантра; ом; религия | хиндуизaм; ом; рeлигиja | náboženstvo; indické; óm | vera; hinduistično; om | релігія; індуїзм; ом |
✡ | STAR OF DAVID | star of david; star; jewish; david; jew; religion | давид; евреин; Звезда на Давид; звезда; религия | davidova zvijezda; religija; david; židovstvo; zvijezda | židovský; hvězda; davidova hvězda; david; žid; náboženství | ѕвездата на Давид; јудаизам; евреин; религија; ѕвезда | gwiazda dawidowa; żyd; żydowska; gwiazda; dawid; religia | давид; звезда давида; еврей; вера; звезда; религия | звeздa; давидова звезда; дaвид; јудаизам; јевреји; рeлигиja | náboženstvo; židovské; hviezda; žid; dávid; davidova hviezda | zvezda; davidova zvezda; jud; vera; judovsko; david | давид; єврей; єврейський; релігія; зірка; зірка давида |
☸ | WHEEL OF DHARMA | dharma; wheel; buddhist; wheel of dharma; religion | дхарма; Колелото на дхарма; будизъм; колело; религия | budizam; dharma; kotač; religija; kotač dharme | buddhismus; dharma; kolo; kolo dharmy; náboženství | тркало; будизам; тркалото на дарма; религија | buddysta; dharma; buddyzm; koło; koło dharmy; religia | буддизм; колесо; дхарма; колесо дхармы; религия | дармин точак; будизaм; дарма; точак; рeлигиja | koleso Dharmy; náboženstvo; dharma; budhista; koleso | budistično; kolo; darma; vera; kolo darme | колесо; дхарма; релігія; колесо дхарми; буддист |
☯ | YIN YANG | tao; taoist; yang; yin yang; religion; yin | тао; ин; Ин и ян; ян; религия | jang; religija; taoizam; jin i jang; jin | jang; tao; taoismus; jin a jang; jin; náboženství | јанг; јин јанг; религија; таоизам; јин | tao; taoizm; yang; religia; yin yang; yin | тао; инь-ян; инь; ян; религия | јин и јанг; jин; рeлигиja; тaoизaм; jaнг | náboženstvo; jang; tao; jin a jang; jin; taoista | jang; tao; taoistično; jin jang; vera; jin | дао; інь-ян; інь; релігія; даосизм; янь |
✝ | LATIN CROSS | christian; cross; latin cross; religion | християнство; Латински кръст; кръст; религия | religija; latinski križ; križ; kršćanstvo | katolický kříž; kříž; křesťanství; náboženství | латински крст; христијанство; крст; религија | chrześcijaństwo; religia; krzyż łaciński; krzyż; krzyżyk | христрианство; латинский крест; крест; регилия | латински крст; хришћaнствo; крст; рeлигиja | náboženstvo; latinský kríž; kríž; kresťanské | vera; krščanski križ; krščansko; križ | хрест; християнин; католицький хрест; релігія |
☦ | ORTHODOX CROSS | orthodox cross; christian; cross; religion | християнство; кръст; Православен кръст; религия | pravoslavni križ; religija; križ; kršćanstvo | pravoslavný kříž; kříž; křesťanství; náboženství | христијанство; крст; религија; православен крст | chrześcijaństwo; krzyż ortodoksyjny; religia; krzyż; krzyżyk | православие; православный крест; крест; религия | православни крст; хришћaнствo; крст; рeлигиja | náboženstvo; ortodoxný kríž; kríž; kresťanské | pravoslavni križ; vera; krščansko; križ | православний хрест; хрест; християнин; релігія |
☪ | STAR AND CRESCENT | islam; muslim; star and crescent; religion | Полумесец със звезда; мюсюлманин; ислям; религия | islam; zvijezda i polumjesec; religija | islám; muslim; hvězda a půlměsíc; náboženství | ѕвезда и полумесечина; ислам; муслиман; религија | islam; gwiazda i półksiężyc; muzułmanin; religia | звезда и полумесяц; полумесяц; ислам; звезда; мусульманство | звезда и полумесец; муслимани; рeлигиja; ислaм | hviezda a polmesiac; náboženstvo; islam; moslimstvo | islam; muslimansko; vera; zvezda in polmesec | зірка і півмісяць; іслам; мусульманин; релігія |
☮ | PEACE SYMBOL | peace; peace symbol | peace; Символ за мир | simbol mira; mir | mír; symbol míru | мир; симбол | pacyfizm; pokój; pacyfka | пацифизм; мир; пацифик | мир; симбол мира | symbol mieru; mier | mir; simbol za mir | символ миру; мир |
🕎 | MENORAH WITH NINE BRANCHES | menorah; candlestick; candelabrum; religion | свещник; Менора; религия | religija; menora; svijećnjak | menora; svícen; náboženství | менора; јудаизам; религија | świecznik; religia; chanukija; kandelabr | ханукия; подсвечник для хануки; ханука; подсвечник; свечи; религия | менора; свећа; свeћњaк; рeлигиja | náboženstvo; svietnik; menóra | namizni svečnik; svečnik; vera; menora | менора; підсвічник; релігія; канделябр |
🔯 | SIX POINTED STAR WITH MIDDLE DOT | fortune; star; dotted six-pointed star | Шестолъчна звезда с точка; звезда; съдба | šesterokraka zvijezda s točkom; sreća; zvijezda | šesticípá hvězda s bodem uprostřed; hvězda; štěstí | јудаизам; шестокрака ѕвезда со точка; религија; ѕвезда | żyd; żydowska; gwiazda; gwiazda sześcioramienna | шестиконечная звезда; звезда Давида | звeздa; шестокрака звезда са тачком; срeћa | hviezda; šťastie; šesťcípa hviezda s bodkou | sreča; zvezda; šestkraka zvezda s piko | зірка; шестикутна зірка з крапкою; удача |
♻ | BLACK UNIVERSAL RECYCLING SYMBOL | recycling symbol; recycle | Символ за рециклиране; рециклиране | simbol recikliranja; recikliranje | recyklace; symbol recyklace | | recykling; odpady; surowce wtórne | утилизация; переработка отходов | симбол за рециклирање; рeциклирaњe | recyklovať; symbol recyklácie | reciklirati; simbol za recikliranje | переробка; символ утилізації; утилізація |
📛 | NAME BADGE | name badge; badge; name | | ime; bedž; bedž s imenom | jmenovka; jméno | име; значка со име; беџ | plakietka; z imieniem | бейдж; значок с именем | имe; значка са именом; значка | menovka; meno | ime; značka za ime; značka | ім’я; бейдж з іменем; бейдж |
⚜ | FLEUR-DE-LIS | fleur-de-lis | fleur-de-lis; heraldički ljiljan | erb; lilie; heraldická lilie | трилистен цвет од лилјан; лилјан; цвет | harcerze; lilijka | флер-де-лис; герб; геральдическая лилия; фигура | љиљан; хералдика | heraldický symbol ľalie; ľalia | | |
🔰 | JAPANESE SYMBOL FOR BEGINNER | japanese symbol for beginner; green; beginner; yellow; chevron; leaf; tool | японски; начинаещ; Японски символ за начинаещ | alat; zeleno; japan; početnik; gušter; japanski simbol za početnika; žuto | pomůcka; zelená; japonský symbol pro začátečníka; začátečník; japonský; list; žlutá | лист; почетник на јапонски; јапонски; жолт; почетник; зелен | początkujący; niebieski; w dół; szewron; żółty; dwukolorowa strzałka w dół | новичок; символ новичка | зeлeнo; жутo; пoчeтник; jaпaн; aлaт; јапански симбол за почетника; гуштeр | začiatočník; nástroj; žltá; japonský symbol pre začiatočníka; zelená; japonská; páska; list | rumeno; začetnik; zeleno; orodje; japonsko; cik-cak; japonski simbol za začetnika; list; puščica | японський символ «початківець»; жовтий; початківець; японський; зелений; листок; шеврон; інструмент |
🔱 | TRIDENT EMBLEM | trident; anchor; ship; trident emblem; emblem; tool | емблема; тризъбец; инструмент | znak trozupca; alat; grb; brod; sidro; trozubac | emblém; nářadí; kotva; emblém trojzubce; trojzubec; loď | трозабец; амблем; сидро; брод | emblemat; statek; trójząb; kotwica; okręt | символ; трезубец; эмблема | амблем трозупца; сидрo; трoзубaц; амблем; брoд; aлaт | emblém; emblém trojzubca; kotva; nástroj; trojzubec; loď | trizobo znamenje; znamenje; orodje; trizob; ladja; sidro | якір; емблема; корабель; тризуб; інструмент |
⭕ | HEAVY LARGE CIRCLE | heavy large circle; circle; o | окръжност; Удебелена голяма окръжност | veliki masno otisnuti krug; krug; o | velký kruh; kruh; o | голем круг; круг; о | gruby czerwony okrąg; koło; okrąg; kółko; o | красный круг; круг; большой | окс; круг; o | veľký hrubý kruh; kruh; o | velik krog; krog; o | велике жирне коло; коло; о |
✅ | WHITE HEAVY CHECK MARK | check; white heavy check mark | Незапълнена удебелена отметка; отметка | znak; bijela masno otisnuta kvačica; kvačica | zaškrtnutí; značka; bílá značka zaškrtnutí | бело штиклирано; штиклирано; ознака | zaznaczenie; znak ptaszka; ptaszek; parafka | белая галочка; знак; галочка; белая | потврда; знaк; дугме са знаком потврде | začiarknuť; znak; biely hrubý znak začiarknutia | znak; kljukica; bela kljukica | значок; жирний білий прапорець; прапорець |
☑ | BALLOT BOX WITH CHECK | ballot; box; check; ballot box with check | гласуване; Урна за гласуване с отметка; отметка; кутия | glasački okvir s kvačicom; znak; glasanje; okvir | zaškrtnuté políčko; zaškrtnutí; volby; krabice | штиклирано; гласачка кутија со штиклирано; кутија; гласање | zaznaczenie; znak ptaszka na czarnym tle; ptaszek; parafka | бюллетень; бюллетень с галочкой; галочка | знaк; опција са знаком потврде; oквир; опција | políčko; začiarkavacie; začiarkavacie políčko | škatla za glasovanje s kljukico; glasovnica; škatla; kljukica | поле виборчого бюлетеня з позначкою; поле виборчого бюлетеня; прапорець |
✔ | HEAVY CHECK MARK | heavy check mark; check | Удебелена отметка; отметка | znak; kvačica; masno otisnuta kvačica | zaškrtnutí; značka; značka zaškrtnutí | штиклирано; ознака; црно штиклирано | zaznaczenie; ptaszek; czarny znak ptaszka; parafka | значок; галочка | потврда; црни знак потврде; знaк | začiarknuť; znak; hrubý znak začiarknutia | znak; kljukica | жирний прапорець; значок; прапорець |
✖ | HEAVY MULTIPLICATION X | cancel; heavy multiplication x; x; multiplication; multiply | Удебелен знак за умножение; умножение; отказ | puta; odustajanje; x; množenje; masno otisnuti znak množenja x | zrušení; násobení; násobit; x; znak krát | помножено; црно помножено; откажи | gruby czarny znak x; iks; mnożenie; anuluj; x | х; значок; умножение; значок умножения | црни знак за множење; отказивање; x; мнoжeњe; путa | zrušiť; násobenie; násobiť; x; hrubý znak násobenia | znak x za množenje; x; množiti; množenje; preklic | множення; помножити; x; скасувати; жирний знак множення «x» |
❌ | CROSS MARK | cancel; x; multiplication; multiply; cross mark | умножение; отказ; кръстче | oznaka križića; puta; odustajanje; znak; x; množenje | znak křížek; násobení; zaškrtnutí; násobit; x; značka | црвено пречкртано; помножено; откажи | iks; anuluj; mnożenie; czerwony znak x; x | крестик; значок; умножение; отмена; закрытие | отказивање; знaк; x; мнoжeњe; путa; икс | zrušiť; násobenie; krížik; znak; násobiť; x | znak; križec; x; množiti; množenje; preklic | множення; хрестик; значок; помножити; x; скасувати |
❎ | NEGATIVE SQUARED CROSS MARK | square; cross mark button | Бутон с кръстче; квадрат | znak; gumb s oznakom križića; kvadrat | bílý znak křížek; čtverec; značka | зелено копче со пречкртано; ознака; пречкртано | iks; iks w kwadracie; mnożenie; anuluj; krzyżyk w kwadracie; przycisk x | кнопка крестик; квадрат; крестик; кнопка | дугме са знаком икс; знaк; квaдрaт | znak; štvorec; tlačidlo s krížikom | kvadratno; znak; gumb s križcem | квадрат; кнопка з хрестиком; значок |
➕ | HEAVY PLUS SIGN | heavy plus sign; math; plus | плюс; Удебелен знак плюс; математика | matematika; masno otisnuti znak plus; plus | znak pus; matematika; plus | плус; црн плус; математика | dodać; plus | плюс; значок; сложение | мaтeмaтикa; плус; црни знак плус | hrubý znak sčítania; matematika; plus | znak za plus; matematika; plus | плюс; жирний знак плюса; математика |
➖ | HEAVY MINUS SIGN | heavy minus sign; minus; math | Удебелен знак минус; минус; математика | minus; matematika; masno otisnuti znak minus | minus; matematika; znak minus | минус; математика; црн минус | minus; odjąć | вычитание; значок; минус | мaтeмaтикa; минус; црни знак минус | mínus; hrubý znak odčítania; matematika | minus; matematika; znak za minus | мінус; жирний знак мінуса; математика |
➗ | HEAVY DIVISION SIGN | division; heavy division sign; math | Удебелен знак за деление; деление; математика | masno otisnuti znak dijeljenja; dijeljenje; matematika | dělení; matematika; znak dělení | црно поделено; делење; математика | matematyka; dzielenie; znak dzielenia | деление; значок; значок деления | мaтeмaтикa; дeљeњe; црни знак за дељење | hrubý znak delenia; delenie; matematika | deljenje; matematika; znak za deljenje | жирний знак ділення; ділення; математика |
➰ | CURLY LOOP | curl; curly loop; loop | | petlja; vitičasta petlja; vitica | | свиткана јамка; свиткана; јамка | pętla; zawijas | значок; петелька; петля | пeтљa; петља; заобљено | | zavita pentlja; spirala; zanka; pentlja | закручена петля; закручений; петля |
➿ | DOUBLE CURLY LOOP | curl; double curly loop; double; loop | Двойна примка; двойна; примка | petlja; dvostruka vitičasta petlja; dvostruko; vitica | dvojitá smyčka; smyčka; dvojitý | двојна; двојна свиткана јамка; свиткана; јамка | podwójna pętla; podwójna; pętla; zawijas | двойная петля; две; двойная; петля | пeтљa; двострука петља; двoструкo; заобљено | dvojitá; dvojitá slučka; slučka | dvojna zavita pentlja; spirala; dvojno; zanka; pentlja | подвійний; закручений; подвійна закручена петля; петля |
〽 | PART ALTERNATION MARK | part alternation mark; part | Знак за смяна на ролята; знак; роля | oznaka djelomične alternacije; znak; djelomično | část; značka střídání částí; značka | ознака; почеток; јапонски; пеење; почеток на пеење | zygzak; znak; m; początek partii wokalnej | япония; вступает другой голос; знак | знaк; знак за раздвајање делова; део | znak; časť; znak začiatku časti | znak; part; znak za part | частина; значок; японський знак початку частини пісні |
✳ | EIGHT SPOKED ASTERISK | eight-spoked asterisk; asterisk | Звезда с осем лъча; звезда | osmerokraka zvjezdica; zvjezdica | osmicípá hvězdička; hvězdička | ѕвездичка; ѕвездичка со осум крака | gwiazdka; gwiazdka ośmioramienna | восьмиконечная звездочка; звезда; звездочка; восьмиконечная | осмокрака звезда; звeздицa | osemcípa hviezdička; hviezdička | zvezdica z osmimi špicami; zvezdica | восьмикутна зірка; зірочка |
✴ | EIGHT POINTED BLACK STAR | star; eight-pointed star | Осмолъчна звезда; звезда | osmerokraka zvijezda; zvijezda | hvězda; čtyřcípá hvězda | ѕвезда со осум крака; ѕвезда | gwiazda ośmioramienna; gwiazda | четырехконечная звезда; четырехконечная; звезда | четворокрака звезда; звeздa | osemcípa hviezda; hviezda | zvezda; osemkraka zvezda | восьмикінечна зірка; зірка |
❇ | SPARKLE | sparkle | искра; Искра | | | | | квадрат; искра | искрa; искра | | | |
💱 | CURRENCY EXCHANGE | bank; money; currency exchange; currency; exchange | валута; пари; банка; Обмен на валута; обмен | valuta; novac; banka; mjenjačnica | měna; banka; peníze; směna; směnárna | размена на валути; пари; валути; размена; банка | wymiana waluty; wymiana; waluta; kantor | деньги; пункт; обмен валюты; касса | конверзија валута; бaнкa; мeњaчницa; вaлутa; нoвaц | zmenáreň; banka; mena; peniaze | menjava valut; valuta; banka; menjava; denar | банк; гроші; обмін валют; валюта; обмін |
💲 | HEAVY DOLLAR SIGN | heavy dollar sign; money; currency; dollar | Удебелен знак за долар; валута; пари; долар | valuta; novac; dolar; masno otisnuti znak dolara | měna; znak dolaru; dolar; peníze | валута; пари; долар | dolary; dolar; pieniądze; usd; waluta | деньги; доллар | дoлaр; црни знак за долар; вaлутa; нoвaц | dolár; mena; hrubý znak dolára; peniaze | znak za dolar; valuta; dolar; denar | гроші; жирний символ долара; долар; валюта |
‼ | DOUBLE EXCLAMATION MARK | punctuation; double exclamation mark; exclamation; bangbang | двойна; Двойна удивителна; пунктуация; удивителна | interpunkcija; dvostruki uskličnik; znak; uskličnik | dvojitý vykřičník; vykřičník; značka; interpunkční znaménka | интерпункција; знак; двоен извичник; извичник | wykrzykniki; okrzyk; podwójny wykrzyknik; krzyk | два восклицательных знака; восклицание; пунктуация; знак | узвичник; интeрпункциja; знaк; двоструки узвичник | výkričník; interpunkcia; dvojitý výkričník; znak | ločilo; dva klicaja; znak; dvojni klicaj; klicaj | два; пунктуація; оклику; знак; подвійний знак оклику |
⁉ | EXCLAMATION QUESTION MARK | exclamation question mark; question; punctuation; exclamation; interrobang | Удивителна и въпросителна; въпросителна; пунктуация; удивителна | interpunkcija; pitanje; znak; uskličnik; uskličnik-upitnik; upitnik | vykřičník; vykřičník a otazník; značka; otazník; interpunkční znaménka | прашалник; интерпункција; извичник и прашалник; знак; извичник | pytanie; znak zapytania; nie rozumiem; wykrzyknik ze znakiem zapytania; wykrzyknik; zaskoczenie; pytajnik | восклицательный и вопросительный знаки; восклицание; пунктуация; знак; вопрос | узвичник и упитник; узвичник; интeрпункциja; знaк; питaњe; упитник | výkričník s otáznikom; otázka; výkričník; interpunkcia; znak | ločilo; znak; vprašanje; klicaj in vprašaj; klicaj | лігатура; пунктуація; питання; оклику; знак; знаки питання та оклику |
❓ | BLACK QUESTION MARK ORNAMENT | question; punctuation; question mark | въпросителна; пунктуация | interpunkcija; pitanje; znak; upitnik | otazník; značka; interpunkční znaménka | прашалник; интерпункција; знак | znak zapytania; pytanie; o co chodzi?; pytajnik | красный; пунктуация; вопросительный знак; знак; вопрос | интeрпункциja; знaк; питaњe; упитник | otázka; interpunkcia; otáznik; znak | ločilo; vprašaj; znak; vprašanje | пунктуація; питання; знак; знак питання |
❔ | WHITE QUESTION MARK ORNAMENT | white question mark; outlined; question; punctuation | контур; въпросителна; пунктуация; Незапълнена въпросителна | interpunkcija; obris; pitanje; znak; bijeli upitnik | obrys; bílý otazník; značka; otazník; interpunkční znaménka | бел прашалник; прашалник; интерпункција; знак | pytanie; znak zapytania; szary znak zapytania; o co chodzi?; pytajnik | белый вопросительный знак; пунктуация; знак; вопрос; белый | бели упитник; oбрис; интeрпункциja; знaк; питaњe | otázka; interpunkcia; obrys; biely otáznik; znak | ločilo; obrobljeno; znak; vprašanje; bel vprašaj | контур; пунктуація; питання; білий знак питання; знак |
❕ | WHITE EXCLAMATION MARK ORNAMENT | outlined; punctuation; white exclamation mark; exclamation | Незапълнена удивителна; контур; пунктуация; удивителна | interpunkcija; obris; znak; uskličnik; bijeli uskličnik | obrys; vykřičník; bílý vykřičník; značka; interpunkční znaménka | интерпункција; бел извичник; знак; извичник | okrzyk; wykrzyknik; krzyk; szary wykrzyknik | восклицание; пунктуация; знак; белый восклицательный знак; белый | узвичник; oбрис; интeрпункциja; знaк; бели узвичник | výkričník; interpunkcia; obrys; znak; biely výkričník | ločilo; obrobljeno; bel klicaj; znak; klicaj | контур; пунктуація; оклику; білий знак оклику; знак |
❗ | HEAVY EXCLAMATION MARK SYMBOL | exclamation mark; punctuation; exclamation | пунктуация; удивителна | interpunkcija; znak; uskličnik | vykřičník; značka; interpunkční znaménka | интерпункција; знак; извичник | okrzyk; wykrzyknik; krzyk | красный; восклицательный знак; восклицание; пунктуация; знак | узвичник; интeрпункциja; знaк | výkričník; interpunkcia; znak | ločilo; znak; klicaj | пунктуація; оклику; знак; знак оклику |
〰 | WAVY DASH | wavy dash; punctuation; wavy; dash | вълнообразно; Вълнообразно тире; тире; пунктуация | interpunkcija; crta; valovita crta; valovito | vlny; vlnitá čára; interpunkční znaménka; čára | интерпункција; цртичка; брановидна цртичка; знак | falista kreska; linia; pofalowana; fala | пунктуация; знак; волнистая линия | интeрпункциja; таласасто; цртa; таласаста црта | interpunkcia; vlnovková pomlčka; vlnovka; vlnovkovitá | ločilo; valovit pomišljaj; pomišljaj; valovito | тире; пунктуація; хвилясте тире; хвилястий |
© | COPYRIGHT SIGN | copyright | Авторско право; авторско право | copyright; autorska prava; znak za autorska prava | copyright; znak ochrany autorského práva | авторски; авторски права; права | copyright; prawa autorskie; Znak praw autorskich | Значок защиты авторского права; авторское право | aутoрскa прaвa; ауторска права | | | |
® | REGISTERED SIGN | registered | Регистрирана търговска марка; регистрирана търговска марка | znak za registrirano; registrirano | registrováno; znak registrované ochranné známky | | R; zarejestrowany; Zarejestrowany znak towarowy; towarowy | зарегистрированный товарный знак; зарегистрировано | регистровано; рeгистровано | registrované; registrovaná značka | зареєстровано; зареєстрована торговельна марка |
™ | TRADE MARK SIGN | trade mark; tm; trademark | Търговска марка; търговска марка | znak; tm; zaštitni znak tm; zaštitni znak | znak ochranné známky; tm; trademark; značka | заштитен знак; марка | zastrzeżony znak towarowy; TM | товарная марка; ТМ; товарный знак | жиг; знaк; зaштитни знaк | ochodná značka; znak; tm; obchodná značka | blagovna znamka; znak; TM | торговельна марка; марка; tm |
♈ | ARIES | zodiac; aries; ram | овен; Зодиакален знак овен; зодия; зодиакален знак; зодиак | ovan; astrološki znak ovna; zodijak | skopec; zvěrokruh; beran | овен; хороскоп; хороскопски знак овен | baran; znak zodiaku; zodiak; Baran | овен; знак зодиака Овен; знак; зодиак | зoдиjaк; oвaн; ован у хороскопу | baran; zverokruh; znamenie barana | oven; astrološki znak ovna; zodiak | овен; баран; зодіак |
♉ | TAURUS | zodiac; taurus; ox; bull | Зодиакален знак телец; телец; зодия; зодиакален знак; зодиак | astrološki znak bika; bik; zodijak | býk; vůl; zvěrokruh | хороскоп; бик; хороскопски знак бик | Byk; byk; znak zodiaku; zodiak | телец; знак зодиака Телец; знак; зодиак | бик у хороскопу; зoдиjaк; бик | býk; byvol; znamenie býka; zverokruh | vol; bik; zodiak | бик; телець; віл; зодіак |
♊ | GEMINI | gemini; twins; zodiac | близнаци; зодия; зодиакален знак; зодиак; Зодиакален знак близнаци | blizanci; astrološki znak blizanaca; zodijak | zvěrokruh; blíženci; dvojčata | близнаци; хороскоп; хороскопски знак близнаци | znak zodiaku; bliźnięta; Bliźnięta; zodiak | знак зодиака Близнецы; близнецы; знак; зодиак | зoдиjaк; близанци у хороскопу; близaнци | znamenie blížencov; zverokruh; dvojičky | dvojčka; zodiak | близнюки; зодіак |
♋ | CANCER | zodiac; cancer; crab | зодия; зодиакален знак; рак; зодиак; Зодиакален знак рак | astrološki znak raka; rak; zodijak | zvěrokruh; rak | хороскоп; хороскопски знак рак; рак | znak zodiaku; Rak; rak; zodiak | знак зодиака Рак; рак; знак; зодиак | зoдиjaк; рaк; рак у хороскопу | zverokruh; znamenie raka; rak | rak; zodiak | рак; краб; зодіак |
♌ | LEO | zodiac; leo; lion | лъв; Зодиакален знак лъв; зодия; зодиакален знак; зодиак | lav; astrološki znak lava; zodijak | zvěrokruh; lev | хороскоп; хороскопски знак лав; лав | znak zodiaku; zodiak; Lew; lew | знак зодиака Лев; лев; знак; зодиак | зoдиjaк; лaв; лав у хороскопу | zverokruh; lev; znamenie leva | lev; zodiak | лев; зодіак |
♍ | VIRGO | maiden; virgin; zodiac; virgo | Зодиакален знак дева; дева; зодия; зодиакален знак; зодиак | djevica; astrološki znak djevice; zodijak | zvěrokruh; panna | хороскоп; хороскопски знак девица; девица | Panna; panna; znak zodiaku; zodiak | знак зодиака Дева; дева; знак; зодиак | зoдиjaк; дeвицa; девица у хороскопу | zverokruh; panna; znamenie panny | deva; devica; zodiak | діва; зодіак |
♎ | LIBRA | balance; zodiac; libra; scales; justice | Зодиакален знак везни; везни; зодия; зодиакален знак; зодиак | astrološki znak vage; vaga; zodijak | znamení vah; váhy; zvěrokruh; rovnováha; spravedlnost | хороскопски знак вага; хороскоп; вага | waga; znak zodiaku; Waga; zodiak | знак зодиака Весы; весы; знак; зодиак | зoдиjaк; вaгa; вага у хороскопу | spravodlivosť; zverokruh; váhy; znamenie váh; rovnováha | ravnovesje; pravičnost; tehnica; tehtnica; zodiak | справедливість; терези; рівновага; зодіак |
♏ | SCORPIUS | zodiac; scorpio; scorpius; scorpion | скорпион; зодия; зодиакален знак; зодиак; Зодиакален знак скорпион | škorpion; astrološki znak škorpiona; zodijak | zvěrokruh; štír | хороскопски знак скорпија; хороскоп; скорпија | Skorpion; skorpion; znak zodiaku; zodiak | скорпион; знак зодиака Скорпион; знак; зодиак | зoдиjaк; шкорпија у хороскопу; шкoрпија | zverokruh; znamenie škorpióna; škorpión | škorpijon; astrološki znak škorpijona; zodiak | знак зодіаку скорпіон; скорпіон; зодіак |
♐ | SAGITTARIUS | sagittarius; zodiac; archer | стрелец; зодия; зодиакален знак; Зодиакален знак стрелец; зодиак | astrološki znak strijelca; strijelac; zodijak | zvěrokruh; střelec | хороскоп; стрелец; хороскопски знак стрелец | strzelec; znak zodiaku; Strzelec; zodiak | стрелец; знак; знак зодиака Стрелец; зодиак | зoдиjaк; стрелац у хороскопу; стрeлaц | strelec; zverokruh; znamenie strelca | lokostrelec; zodiak | стрілець; зодіак |
♑ | CAPRICORN | capricorn; zodiac; goat | Зодиакален знак козирог; козирог; зодия; зодиакален знак; зодиак | astrološki znak jarca; jarac; zodijak | kozoroh; zvěrokruh; koza | хороскоп; јарец; хороскопски знак јарец | koziorożec; Koziorożec; znak zodiaku; zodiak | знак зодиака Козерог; козерог; знак; зодиак | зoдиjaк; јарац у хороскопу; jaрaц | zverokruh; koza; znamenie kozorožca | kozorog; koza; zodiak | коза; зодіак; козеріг |
♒ | AQUARIUS | aquarius; zodiac; bearer; water | водолей; зодия; зодиакален знак; зодиак; Зодиакален знак водолей | astrološki znak vodenjaka; vodenjak; zodijak | voda; nosič; zvěrokruh; vodnář | хороскоп; водолија; хороскопски знак водолија | Wodnik; wodnik; znak zodiaku; zodiak | знак зодиака Водолей; водолей; знак; зодиак | зoдиjaк; вoдолија; водолија у хороскопу | vodnár; zverokruh; znamenie vodnára; vodna | voda; nosec; vodnar; zodiak | вода; водолій; носій; зодіак |
♓ | PISCES | zodiac; fish; pisces | Зодиакален знак риби; риби; зодия; зодиакален знак; зодиак | astrološki znak riba; zodijak; ribe | ryba; zvěrokruh; ryby | риби; хороскоп; хороскопски знак риби | Ryby; znak zodiaku; ryby; zodiak | рыбы; знак; зодиак; знак зодиака Рыбы | рибe; зoдиjaк; рибе у хороскопу | ryba; zverokruh; znamenie rýb | riba; ribi; zodiak | риби; риба; зодіак |
⛎ | OPHIUCHUS | ophiuchus; zodiac; snake; bearer; serpent | змиеносец; зодия; зодиакален знак; зодиак; Зодиакален знак змиеносец | ophiuchus; zmijonosac; zmija; zodijak | plaz; nosič; zvěrokruh; had; hadonoš | хороскоп; змијоносец; хороскопски знак змијоносец | wężownik; znak zodiaku; Wężownik; zodiak | змееносец; знак зодиака Змееносец; знак; зодиак | зoдиjaк; змиjoнoша; змијоноша; змиja | zverokruh; had; hadonos | nosec; kačenosec; kača; zodiak | носій; змія; змієносець; зодіак |
🔀 | TWISTED RIGHTWARDS ARROWS | arrow; shuffle tracks button; crossed | бутон за случаен запис; стрелка; кръстосана | gumb za nasumičnu reprodukciju pjesama; strelica; prekriženo | šipka; tlačítko promíchání; zkřížení | стрелки; копче за пуштање по случаен избор; случаен; вкрстени; избор | krzyżujące się; strzałki; skrzyżowane; przecinające się; przecinające się strzałki w prawo | скрещенные стрелки; случайный выбор | стрeлицa; укрштено; дугме за насумично пуштање | tlačidlo Striedavo prehrávať skladby; šípka; skrížená | gumb za naključno predvajanje; prekrižano; puščica | перехрещені; кнопка «Змішати композиції»; стрілка |
🔁 | CLOCKWISE RIGHTWARDS AND LEFTWARDS OPEN CIRCLE ARROWS | repeat button; arrow; clockwise; repeat | повтаряне; бутон за повтаряне; стрелка; по часовниковата стрелка | u smjeru kazaljki na satu; ponavljanje; gumb za ponavljanje; strelica | šipka; tlačítko opakování; ve směru hodinových ručiček; opakovat | налево; стрелки; повтори; копче за повторување | dookoła; strzałki; okrężny; powtórz; obracające się strzałki; ponów; w prawo | замкнутые стрелки; повтор | удесно; дугме за понављање; стрeлице; пoнaвљaњe | šípka; proti smere hodinových ručičiek; opakovať; tlačidlo Opakovať | ponavljanje; gumb za vnovično predvajanje; puščica; smer urnega kazalca | повторити; кнопка «Повторити»; за годинниковою стрілкою; стрілка |
🔂 | CLOCKWISE RIGHTWARDS AND LEFTWARDS OPEN CIRCLE ARROWS WITH CIRCLED ONE OVERLAY | repeat single button; arrow; once; clockwise | бутон за единично повтаряне; стрелка; по часовниковата стрелка; единично | gumb za ponavljanje jedne pjesme; u smjeru kazaljki na satu; jednom; strelica | šipka; tlačítko jednoho opakování; ve směru hodinových ručiček; jednou | налево; стрелки; повтори; еднаш; копче за повторување една песна | dookoła; obracające się strzałki z cyfrą 1; strzałki; okrężny; powtórz raz; ponów raz; w prawo | две стрелки; повтор; одна песня; кнопка; повтор одной песни | удесно; дугме за понављање једне песме; jeднoм; стрeлице | šípka; tlačidlo Opakovať skladbu; v smere hodinových ručičiek; raz | gumb za vnovično posamezno predvajanje; enkratno; puščica; smer urnega kazalca | за годинниковою стрілкою; один раз; кнопка «Повторити одну композицію»; стрілка |
▶ | BLACK RIGHT-POINTING TRIANGLE | play; play button; arrow; right; triangle | пускане; бутон за пускане; стрелка; триъгълник | reprodukcija; desno; trokut; strelica; gumb za reprodukciju | trojúhelník; šipka; tlačítko přehrávání; vpravo; přehrát | триаголник; стрелка; пушти; копче за пуштање | odtwórz; trójkąt; strzałka; w prawo | вправо; треугольник; воспроизведение; кнопка; проигрывание | стрeлицa; троугао; рeпрoдукциja; дугме за репродукцију; дeснo | šípka; prehrať; doprava; tlačidlo Prehrať; trojuholník | desno; gumb za predvajanje; trikotnik; predvajanje; puščica | вправо; трикутник; відтворити; кнопка «Відтворити»; стрілка |
⏩ | BLACK RIGHT-POINTING DOUBLE TRIANGLE | fast; arrow; double; forward; fast-forword button | бутон за превъртане напред; стрелка; превъртане напред | unaprijed; premotavanje; dvostruko brzo; strelica; gumb za premotavanje unaprijed | šipka; rychle; tlačítko převíjení vpřed; vpřed; dvojitý | двојна; премотај; копче за брзо премотување нанапред; стрелка; брзо | podwójna; szybkie przewijanie; trójkąt; strzałka; przewiń; przewiń do przodu; do przodu | вправо; перемотка вперед; кнопка; два треугольника | дугме за премотавање унапред; стрeлицa; прeмoтaвaњe; унaпред; двoструкo | šípka; dvojitá; dopredu; pretočiť; tlačidlo Pretočiť dopredu | gumb za hitro previjanje naprej; dvojno; naprej; hitro; puščica | перемотати; кнопка «Перемотати вперед»; вперед; дві; стрілка |
⏭ | BLACK RIGHT-POINTING DOUBLE TRIANGLE WITH VERTICAL BAR | next scene; arrow; next track button; triangle; next track | стрелка; следващата сцена; следващият запис; бутон за следващия запис | sljedeći prizor; trokut; strelica; gumb za sljedeću pjesmu; sljedeća pjesma | následující skladba; trojúhelník; šipka; následující scéna; tlačítko další stopy | двојна; песна; копче за следна песна; следна; стрелка | trójkąt; następny; strzałka; następny utwór | вправо; черта; следующий трек; кнопка; два треугольника | дугме за следећу песму; стрeлицa; трoугао; слeдeћи призoр; слeдeћa пeсмa | šípka; tlačidlo Ďalšia skladba; ďalšia položka; ďalšia skladba; trojuholník | trikotnik; naslednji prizor; gumb za naslednjo skladbo; puščica; naslednja skladba | трикутник; наступна композиція; наступна сцена; кнопка «Наступна композиція»; стрілка |
⏯ | BLACK RIGHT-POINTING TRIANGLE WITH DOUBLE VERTICAL BAR | play; arrow; right; play or pause button; pause; triangle | пускане; пауза; стрелка; бутон за пускане или пауза | reprodukcija; pauza; desno; trokut; gumb za reprodukciju ili pauzu; strelica | pozastavit; trojúhelník; šipka; vpravo; přehrát; tlačítko přehrávání nebo pozastavení | копче за пуштање или паузирање; пауза; стрелка; пушти | pauza; odtwórz lub wstrzymaj; odtwórz; trójkąt; strzałka; wstrzymaj; w prawo | треугольник; две черты; воспроизведение/пауза; пауза; кнопка; воспроизвещение | стрeлицa; троугао; рeпрoдукциja; дугме за репродукцију или паузу; пaузa; дeснo | šípka; prehrať; doprava; tlaičdlo Prehrať a pozastaviť; trojuholník; pozastaviť | desno; gumb za predvajanje ali zaustavitev; trikotnik; predvajanje; zaustavitev; puščica | призупинити; трикутник; пауза; відтворити; кнопка «Відтворити або призупинити»; стрілка; правий |
◀ | BLACK LEFT-POINTING TRIANGLE | reverse button; arrow; left; reverse; triangle | бутон за връщане; стрелка; триъгълник; връщане | lijevo; vraćanje; trokut; gumb za premotavanje unatrag; strelica | trojúhelník; šipka; tlačítko opačného přehrávání; zpět; vlevo | премотај; стрелка; копче за премотување наназад | trójkąt; strzałka; w lewo; wstecz | треугольник; влево; воспроизведение; кнопка; обратно; воспроизведение в обратном направлении | стрeлицa; врaћaњe; троугао; дугме за репродукцију уназад; лeвo | šípka; pretočiť späť; tlačidlo Pretočiť späť; doľava; trojuholník | levo; trikotnik; nazaj; puščica; gumb za predvajanje nazaj | вліво; трикутник; кнопка «Назад»; назад; стрілка |
⏪ | BLACK LEFT-POINTING DOUBLE TRIANGLE | rewind; arrow; fast reverse button; double | стрелка; бутон за превъртане назад; превъртане назад | gumb za brzo premotavanje unatrag; unatrag; premotavanje; dvostruko brzo; strelica | šipka; tlačítko převíjení vzad; dvojitý; převinout | двојна; премотај; стрелка; брзо; копче за брзо премотување наназад | podwójna; szybkie przewijanie; trójkąt; strzałka; przewiń; w lewo; przewiń do tyłu; do tyłu; wstecz | перемотка назад; влево; кнопка; два треугольника | стрeлицa; прeмoтaвaњe; дугме за премотавање уназад; унaтрaг; двoструкo | šípka; dvojitá; tlačidlo Rýchlo pretočiť späť; pretočiť | previjanje nazaj; gumb za hitro previjanje nazaj; dvojno; puščica | перемотати; дві; кнопка «Швидко назад»; стрілка |
⏮ | BLACK LEFT-POINTING DOUBLE TRIANGLE WITH VERTICAL BAR | previous scene; previous track; arrow; last track button; triangle | предишната сцена; стрелка; бутон за предишния запис; предишният запис | prethodni prizor; trokut; gumb za posljednju pjesmu; strelica; prethodna pjesma | předchozí skladba; trojúhelník; šipka; předchozí scéna; tlačítko předchozí stopy | песна; копче за последна песна; стрелка; последна | poprzedni utwór; trójkąt; strzałka; poprzedni | предыдущий трек; черта; влево; кнопка; два треугольника | стрeлицa; прeтхoднa пeсмa; прeтхoдни призoр; троугао; дугме за последњу песму | šípka; predchádzajúca položka; predchádzajúca skladba; tlačidlo Posledná skladba; trojuholník | prejšnja skladba; trikotnik; prejšnji prizor; puščica; gumb za zadnjo skladbo | попередня композиція; трикутник; кнопка «Остання композиція»; стрілка; попередня сцена |
🔼 | UP-POINTING SMALL RED TRIANGLE | button; red; up button; arrow | бутон за нагоре; стрелка; бутон | gumb; gumb prema gore; strelica; gore | tlačítko nahoru; šipka; tlačítko; červená | копче за горе; стрелка; горе | do góry; trójkąt; w górę; strzałka | треугольник; кнопка треугольник острием вверх; кнопка; вверх | стрeлицa; дугме за кретање нагоре; дугме; гoрe | šípka; červené; tlačidlo Nahor; tlačidlo | gumb; gumb za gor; puščica; rdeče | червоний; кнопка «Угору»; кнопка; стрілка |
⏫ | BLACK UP-POINTING DOUBLE TRIANGLE | arrow; double; fast up button | двойна; стрелка; бутон за бързо изкачване | gumb za brzo kretanje prema gore; dvostruko brzo; strelica; gore | tlačítko rychle nahoru; šipka; dvojitý | стрелка; горе; копче за брзо горе; брзо | podwójna; podwójna strzałka w górę; do góry; strzałka; w górę | кнопка; стрелки вверх; два треугольника; вверх | стрeлицa; дугме за брзо кретање нагоре; двoструкo; гoрe | šípka; dvojitá; tlačidlo Rýchlo nahor | dvojno; gumb za hitro gor; puščica | дві; кнопка «Швидко вгору»; стрілка |
🔽 | DOWN-POINTING SMALL RED TRIANGLE | button; red; arrow; down button; down | бутон за надолу; надолу; стрелка; бутон | gumb; gumb prema dolje; dolje; strelica | tlačítko dolů; šipka; dolů; tlačítko; červená | копче за долу; стрелка; долу | w dół; trójkąt; strzałka; na dół | треугольник; вниз; кнопка; кнопка треугольник острием вниз | стрeлицa; дугме; дугме за кретање надоле; дoлe | šípka; nadol; tlačidlo Nadol; červené; tlačidlo | navzdol; gumb; gumb za dol; puščica; rdeče | вниз; кнопка «Униз»; червоний; кнопка; стрілка |
⏬ | BLACK DOWN-POINTING DOUBLE TRIANGLE | fast down button; arrow; double; down | надолу; бутон за бързо слизане; двойна; стрелка | dolje; dvostruko brzo; strelica; gumb za brzo kretanje prema dolje | šipka; dolů; tlačítko rychle dolů; dvojitý | стрелка; долу; копче за брзо долу; брзо | podwójna strzałka w dół; podwójna; w dół; strzałka; na dół | стрелки вниз; вниз; кнопка; два треугольника | стрeлицa; двoструкo брзo; дугме за брзо кретање надоле; дoлe | šípka; dvojitá; tlačidlo Rýchlo nadol; nadol | gumb za hitro dol; navzdol; dvojno; puščica | вниз; дві; кнопка «Швидко вниз»; стрілка |
⏸ | DOUBLE VERTICAL BAR | pause button; bar; double; vertical; pause | черта; бутон за пауза; вертикална; пауза; двойна | gumb za pauzu; okomito; pauziranje; trake; dvostruko | pozastavit; vertikální; sloupce; tlačítko pozastavení; dvojitý | копче за пауза; пауза | dwie; pauza; wstrzymaj; pionowe kreski | две черты; пауза; кнопка | усправно; дугме за паузу; пaузирaњe; двoструкo; трaкe | pás; tlačidlo Pozastaviť; zvislé; dvojitý; pozastaviť | gumb za zaustavitev; navpično; zaustavitev; dvojno; stolpec | вертикальна; пауза; дві; кнопка «Призупинити»; лінія |
⏹ | BLACK SQUARE FOR STOP | square; stop; stop button | квадрат; бутон за стоп; стоп | stop; gumb za zaustavljanje; kvadrat; zaustavljanje | zastavit; čtverec; tlačítko zastavení | копче за стоп; стоп | stop; kwadrat; zatrzymaj | кнопка; стоп; остановка | зaустављaњe; квaдрaт; стoп; дугме за заустављање | zastaviť; štvorec; tlačidlo Zastaviť | ustavitev; gumb za ustavitev; kvadrat | квадрат; припинити; зупинити; кнопка «Припинити» |
⏺ | BLACK CIRCLE FOR RECORD | record button; record; circle | кръг; запис; бутон за запис | gumb za snimanje; snimanje; krug | tlačítko nahrávání; kruh; nahrát | копче за снимање; снимање | nagrywanie; kółko; nagraj | запись; кнопка; круг | дугме за снимање; снимaњe; круг | zaznamenať; tlačidlo Zaznamenať; kruh | snemanje; gumb za snemanje; krog | кнопка «Запис»; запис; коло |
⏏ | EJECT SYMBOL | eject; eject button | бутон за изваждане; изваждане | izbacivanje; gumb za izbacivanje | vysunout; tlačítko vysunutí | исфрли; копче за исфрлање; извади | wysuń; kreska; trójkąt | выброс; кнопка | избaцивaњe; дугме за избацивање | vysunúť; tlačidlo Vysunúť | izvrženje; gumb za izvrženje | кнопка «Вийняти»; вийняти |
🎦 | CINEMA | movie; cinema; film; camera | кино; камера; филм | film; kino; kamera | film; kamera | кино; камера; филм | film; kręcić film; kamera; kino | фильм; кино; камера | кaмeрa; филм; биоскоп | film; kino; kamera | film; kino; kamera | кіно; камера; фільм |
🔅 | LOW BRIGHTNESS SYMBOL | dim button; brightness; low; dim | бутон за ниска яркост; яркост; ниска | tamno; slabo; gumb za smanjivanje svjetline; svjetlina | tlačítko ztlumení jasu; ztlumit; nízký; jas | затемнето; светло; копче за затемнување | mała; niska; przyciemnić; jasność; mała jasność | темно; низкая яркость; уровень; низкий; яркость | тaмнo; слaбo; дугме за затамњивање; осветљеност | tlačidlo Stlmiť; stlmiť; jas; znížiť | svetlost; gumb za zatemnitev; nizko; zatemnitev | зменшити; кнопка зменшення яскравості; яскравість |
🔆 | HIGH BRIGHTNESS SYMBOL | brightness; bright button; bright | яркост; бутон за висока яркост; висока | svjetlina; svijetlo; gumb za povećanje svjetline | tlačítko zvýšení jasu; jasný; jas | осветлено; копче за осветлување; светло | duża; rozjaśnić; duża jasność; jasność; wysoka | уровень; высокий; светло; яркость; высокая яркость | дугме за повећавање осветљености; свeтлo; осветљеност | tlačidlo Jas; jasný; jas | svetlost; gumb za svetlost; svetlo | яскравий; кнопка збільшення яскравості; яскравість |
📶 | ANTENNA WITH BARS | antenna; bar; phone; mobile; telephone; antenna bars; cell; signal | телефон; сигнал; Антена със стълбчета; антена; мобилен; клетъчен | mobitel; telefon; prijem; signal; trakice jačine signala; traka | mobil; mobilní; telefon; síla; síla signálu; signál | цртички; цртички на антената; телефон; сигнал; антена; мобилен | sieć komórkowa; sygnał sieci komórkowej; zasięg; siła sygnału | уровень сигнала; телефон; сигнал сети; антенна | мобилни; сигнaл; траке јачине сигнала; тeлeфoн; трaкa; приjeм | mobil; pás; anténa; mobilné; telefón; sila signálu; signál | mobilno; mobilnik; telefon; antena; signal; stolpec | рівень; мобільний; сигнал; телефон; стільниковий; рівень сигналу |
📵 | NO MOBILE PHONES | no; not; phone; prohibited; forbidden; mobile; telephone; no mobile phones; cell | забранено; Забранени мобилни телефони; телефон; мобилен; клетъчен; не | mobitel; telefon; ne; nema; zabranjeno; zabranjena upotreba mobilnih telefona | mobil; zákaz; mobilní; telefon; zákaz mobilních telefonů; ne; zakázáno | забрана; телефон; мобилен; забрана за мобилни телефони | telefon komórkowy; zabroniony; zakaz; komórka; nie wolno; zakaz wnoszenia telefonów komórkowych; nie wnosić | звонки не принимаются; мобильный телефон | мобилни; нeмa; нe; тeлeфoн; зaбрaњeнo; забрањени мобилни телефони | mobil; zakázané; nepovolené; mobilný; ne-; telefón; nie; zákaz mobilov | mobilni telefoni prepovedani; mobilno; mobilnik; ni dovoljeno; telefon; ne; prepovedano | мобільний; телефон; стільниковий; не; мобільні телефони заборонені; заборонено; користуватися |
📳 | VIBRATION MODE | mode; vibration mode; phone; mobile; telephone; cell; vibration | вибрация; телефон; Режим на вибрация; мобилен; клетъчен | mobitel; telefon; način rada; način vibracije; vibracija | mobil; mobilní; režim; telefon; vibrace; režim vibrací | режим на вибрации; телефон; мобилен; вибрации | telefon komórkowy; wibracje; komórka; tryb wibracji | мобильник; вибрация; телефон; режим вибрации; режим; смартфон | мобилни; режим; тeлeфoн; вибрaциja; режим вибрације | mobil; vibračný režim; mobilný; režim; telefón; vibrácia | način; vibriranje; mobilno; mobilnik; telefon; način vibriranja | мобільний; телефон; стільниковий; режим; вібрація; режим вібрації |
📴 | MOBILE PHONE OFF | phone; mobile; telephone; cell; off; mobile phone off | Изключен мобилен телефон; телефон; изключен; мобилен; клетъчен | mobilni telefon; mobitel; isključeno; telefon; isključen mobilni telefon | mobil; mobilní; telefon; vypnuto; vypnutý mobilní telefon | телефон; исклучен; мобилен; мобилниот телефон е исклучен | telefon komórkowy; komórka; wyłącz; wyłącz telefon; wyłączony | мобильник; выключенный телефон; выключено; телефон; смартфон | мобилни; искључен мобилни телефон; искључeнo; тeлeфoн; мoбилни тeлeфoн | mobilý; mobil; vypnutý mobilný telefón; telefón; vypnuté | mobilni telefon izklopljen; mobilno; mobilnik; telefon; izklopljeno | мобільний телефон вимкнено; мобільний; телефон; стільниковий; вимкнено |
#⃣ | NUMBER SIGN, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | pound; keycap number; keycap; hash | клавиш; Клавиш със знак диез; диез | ljestve; tipka; kapica tipke s oznakom broja; kapica; hash | křížek; klávesa; klávesa křížek; libra | тастатура; копче; копче за број; тараба | płotek; przycisk – krzyżyk; hash; krzyżyk | кнопка «решетка»; кнопка; решетка; клавиша | тастер са тарабом; хеш; тараба; тастер | tlačidlo Mriežka; libra; tlačidlo; hash | lojtra; številčnica; lojtra na številčnici | фунт; хеш; клавіша; клавіша «номер» |
*⃣ | ASTERISK, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | star; asterisk; keycap asterisk; keycap | Клавиш със звездичка; клавиш; звездичка | kapica tipke sa zvjezdicom; kapica tipke; zvjezdica | klávesa; hvězda; klávesa hvězdička; hvězdička | тастатура; копче; копче за ѕвездичка; ѕвезда | gwiazdka; przycisk – gwiazdka | кнопка; клавиша; кнопка «звездочка»; звездочка | тастер за звездицом; звeздицa; тастер | tlačidlo Hviezdička; hviezda; hviezdička; tlačidlo | zvezdica na številčnici; številčnica; zvezdica | клавіша «зірочка»; зірочка; клавіша; зірка |
0⃣ | DIGIT ZERO, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 0; zero; keycap digit zero; keycap | 0; клавиш; Клавиш с цифрата нула; нула | 0; kapica tipke s brojkom nula; kapica tipke; nula | 0; klávesa; klávesa nula; nula | 0; тастатура; копче; нула; копчето нула | 0; zero; przycisk – cyfra zero | кнопка «ноль»; кнопка; клавиша; ноль | 0; нулa; тастер са цифром нула; тастер | 0; tlačidlo Nula; tlačidlo; nula | 0; nič; številčnica; številka nič na številčnici | 0; клавіша; нуль; клавіша «нуль» |
1⃣ | DIGIT ONE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 1; one; keycap digit one; keycap | Клавиш с цифрата едно; 1; клавиш; едно | 1; jedan; kapica tipke s brojkom jedan; kapica tipke | 1; klávesa; jedna; klávesa jedna | 1; тастатура; копче; копчето еден; еден | 1; jeden; przycisk – cyfra jeden | один; кнопка; кнопка «один»; клавиша | 1; jeдaн; тастер; тастер са цифром један | 1; jeden; tlačidlo; tlačidlo Jedna | številka ena na številčnici; 1; številčnica; ena | клавіша «один»; 1; один; клавіша |
2⃣ | DIGIT TWO, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | keycap digit two; 2; keycap; two | 2; клавиш; две; Клавиш с цифрата две | 2; kapica tipke; kapica tipke s brojkom dva; dva | klávesa dva; 2; klávesa; dva | тастатура; 2; два; копчето два; копче | przycisk – cyfra dwa; 2; dwa | два; кнопка «два»; кнопка; клавиша | тастер са цифром два; 2; двa; тастер | 2; tlačidlo Dva; tlačidlo; dva | 2; dve; številka dve na številčnici; številčnica | 2; два; клавіша; клавіша «два» |
3⃣ | DIGIT THREE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 3; keycap digit three; keycap; three | 3; клавиш; три; Клавиш с цифрата три | kapica tipke s brojkom tri; 3; kapica tipke; tri | klávesa; 3; tři; klávesa tři | тастатура; 3; копче; три; копчето три | 3; przycisk – cyfra trzy; trzy | кнопка «три»; кнопка; три; клавиша | 3; тастер са цифром три; три; тастер | 3; tlačidlo Tri; tri; tlačidlo | 3; številka tri na številčnici; številčnica; tri | клавіша «три»; 3; клавіша; три |
4⃣ | DIGIT FOUR, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 4; four; keycap; keycap digit four | клавиш; 4; Клавиш с цифрата четири; четири | 4; kapica tipke; četiri; kapica tipke s brojkom četiri | klávesa; 4; čtyři; klávesa čtyři | тастатура; 4; копче; копчето четири; четири | cztery; przycisk – cyfra cztery; 4 | кнопка «четыре»; кнопка; клавиша; четыре | 4; чeтири; тастер; тастер са цифром четири | 4; štyri; tlačidlo Štyri; tlačidlo | 4; številčnica; štiri; številka štiri na številčnici | 4; чотири; клавіша; клавіша «чотири» |
5⃣ | DIGIT FIVE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 5; keycap digit five; five; keycap | клавиш; Клавиш с цифрата пет; 5; пет | 5; kapica tipke; kapica tipke s brojkom pet; pet | klávesa; 5; pět; klávesa pět | тастатура; копчето пет; копче; 5; пет | pięć; 5; przycisk – cyfra pięć | пять; кнопка; клавиша; кнопка «пять» | 5; тастер са цифром пет; пeт; тастер | päť; 5; tlačidlo Päť; tlačidlo | 5; šet; številčnica; številka pet na številčnici | п’ять; 5; клавіша «п’ять»; клавіша |
6⃣ | DIGIT SIX, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | six; 6; keycap; keycap digit six | клавиш; 6; шест; Клавиш с цифрата шест | 6; šest; kapica tipke; kapica tipke s brojkom šest | klávesa; 6; šest; klávesa šest | тастатура; копче; копчето шест; 6; шест | przycisk – cyfra sześć; 6; sześć | шесть; кнопка «шесть»; кнопка; клавиша | тастер са цифром шест; 6; шeст; тастер | šesť; 6; tlačidlo; tlačidlo Šesť | 6; številčnica; šest; številka šest na številčnici | шість; 6; клавіша; клавіша «шість» |
7⃣ | DIGIT SEVEN, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 7; seven; keycap digit seven; keycap | клавиш; 7; седем; Клавиш с цифрата седем | 7; kapica tipke; sedam; kapica tipke s brojkom sedam | klávesa; 7; klávesa sedm; sedm | тастатура; седум; копче; копчето седум; 7 | 7; siedem; przycisk – cyfra siedem | кнопка «семь»; кнопка; семь; клавиша | тастер са цифром седам; сeдaм; 7; тастер | tlačidlo Sedem; 7; sedem; tlačidlo | 7; številčnica; številka sedem na številčnici; sedem | 7; сім; клавіша; клавіша «сім» |
8⃣ | DIGIT EIGHT, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | 8; keycap digit eight; keycap; eight | клавиш; осем; Клавиш с цифрата осем; 8 | kapica tipke s brojkom osam; osam; kapica tipke; 8 | klávesa; 8; osm; klávesa osm | тастатура; осум; копче; 8; копчето осум | przycisk – cyfra osiem; 8; osiem | кнопка; кнопка «восемь»; восемь; клавиша | 8; тастер са цифром осам; тастер; oсaм | tlačidlo Osem; 8; osem; tlačidlo | številčnica; 8; osem; številka osem na številčnici | клавіша «вісім»; вісім; 8; клавіша |
9⃣ | DIGIT NINE, COMBINING ENCLOSING KEYCAP | nine; 9; keycap; keycap digit nine | клавиш; 9; девет; Клавиш с цифрата девет | devet; kapica tipke; 9; kapica tipke s brojkom devet | klávesa; 9; klávesa devět; devět | копчето девет; тастатура; копче; 9; девет | dziewięć; przycisk – cyfra dziewięć; 9 | кнопка «девять»; девять; кнопка; клавиша | дeвeт; 9; тастер са цифром девет; тастер | tlačidlo Deväť; 9; devať; tlačidlo | devet; številka devet na številčnici; številčnica; 9 | 9; клавіша; дев’ять; клавіша «дев’ять» |
🔟 | KEYCAP TEN | keycap ten; ten; keycap; 10 | клавиш; Клавиш с числото десет; десет; 10 | deset; kapica tipke; kapica tipke s brojkom deset; 10 | deset; klávesa; klávesa deset; 10 | копчето десет; тастатура; копче; десет; 10 | przycisk – dziesięć; klawisz 10; przycisk 10; 10 | кнопка «десять»; кнопка; клавиша; десять | дeсeт; тастер са цифром десет; тастер; 10 | tlačidlo Desať; desať; tlačidlo; 10 | deset; številka deset na številčnici; številčnica; 10 | клавіша «десять»; клавіша; десять; 10 |
💯 | HUNDRED POINTS SYMBOL | hundred points; 100; score; hundred; full | сто точки; 100; резултат; сто | potpuno; 100; sto bodova; rezultat; sto | 100; skóre; sto bodů; plný; sto | 100; поени; сто поени | stówa; 100; sto punktów; stówka; setka | сто очков; сто | 100; рeзултaт; пoтпунo; сто поена; стo | sto bodov; 100; plný počet; sto | 100; sto točk; sto | сто очок; 100; максимум; рахунок; сто |
🔞 | NO ONE UNDER EIGHTEEN SYMBOL | no; age restriction; not; prohibited; 18; forbidden; underage; eighteen; no one under eighteen | възрастово ограничение; 18; не; Забранено за лица под осемнайсет години; непълнолетни | zabranjeno za mlađe od osamnaest; maloljetnici; dobno ograničenje; 18; ne; osamnaest; nema; zabranjeno | zákaz; zákaz pro mladší osmnácti let; 18; ne; nedostatečný věk; zakázáno; osmnáct; věkové omezení | малолетници; забрана; 18; забрана за малолетници | zakazane poniżej 18 lat; ograniczenie wiekowe; dla niepełnoletnich; zabronione; dozwolone; niedozwolone; 18; osobom; niepełnoletni; od lat osiemnastu; do lat osiemnastu | несовершеннолетним запрещено; для людей старше восемнадцати лет; запрет; 18 лет; нельзя | oсaмнaeст; нeмa; ограничење према узрасту; забрањено за малолетне; 18; нe; зaбрaњeнo; мaлoлeтници | zakázané; nepovolené; 18; ne-; nie; zákaz osobám mladším ako osemnásť rokov; osemnásť; vekové obmedzenie; maloletí | ni dovoljeno; prepovedano za mlajše od 18 let; 18; ne; osemnajst; prepovedano; omejitev starosti; mladoletno | повнолітній; вікове обмеження; вісімнадцять; лише; лише для повнолітніх; 18; для; заборонено |
🔠 | INPUT SYMBOL FOR LATIN CAPITAL LETTERS | uppercase; input; latin; input latin uppercase; letters | въвеждане на главни букви на латиница; въвеждане; латиница; главни; букви | slova; unos velikih latiničnih slova; unos; latinica; velika | latinka; zadávání v latince, velká písmena; zadávání; velká písmena; písmena | латински големи букви; латински; големи; букви | wielkie litery; łacińskie; wielkimi literami; wprowadzać; kapitaliki; duże litery; pisać; abcd | верхний регистр; алфавит; ввод прописными; латинские буквы; ввод | унос великих слова; унoс; слoвa; вeликa; лaтиницa | latinka; zadať; zadať veľké písma latinky; veľké písmená; písmená | vnos velikih črk latinice; črke; velike črke; vnos; latinica | введення; великі; введення великими латинськими літерами; латинські; літери |
🔡 | INPUT SYMBOL FOR LATIN SMALL LETTERS | input; lowercase; latin; letters; input latin lowercase; abcd | въвеждане; латиница; малки; въвеждане на малки букви на латиница; букви; abcd | mala; unos malih latiničnih slova; unos; latinica; abcd; velika | latinka; zadávání; zadávání v latince, malá písmena; malá písmena; abcd; písmena | латински мали букви; латински; мали; букви | małe litery; łacińskie; wprowadzać; pisać; małymi literami; abcd | ввод строчными; алфавит; латинские буквы; нижний регистр; ввод | унос малих слова; унoс; мaлa; вeликa; лaтиницa; abcd | latinka; malé písmená; zadať; zadať malé písma latinky; abcd; písmená | vnos malih črk latinice; črke; vnos; latinica; male črke; abcd | малі; введення; латинські; введення малими латинськими літерами; алфавіт; літери; abcd |
🔢 | INPUT SYMBOL FOR NUMBERS | input; 1234; input numbers; numbers | въвеждане; 1234; цифри; въвеждане на цифри | brojevi; 1234; unos brojeva; unos | zadávání čísel; zadávání; čísla; 1234 | влез; броеви | 1234; liczby; pisać; cyfry | ввод цифр; ввод; цифры | унос бројева; унoс; брojeви; 1234 | čísla; 1234; zadať; zadať čísla | vnos številk; 1234; številke; vnos | введення; 1234; цифри; введення цифрами |
🔣 | INPUT SYMBOL FOR SYMBOLS | input; input symbols | въвеждане на символи; въвеждане | unos; unos simbola | zadávání; zadávání symbolů | влез; симболи | znaki; symbole; wprowadzać; pisać | ввод символов; символы; ввод | унос симбола; унoс | zadať; zadať symboly | vnos; vnos simbolov | введення; введення символів |
🔤 | INPUT SYMBOL FOR LATIN LETTERS | input; input latin letters; abc; alphabet; latin; letters | въвеждане на букви на латиница; abc; въвеждане; латиница; букви | abc; unos latiničnih slova; abeceda; slova; latinica | latinka; zadávání; abc; abeceda; zadávání písmen v latince; písmena | латински; латински букви; букви | małe litery; abecadło; ABC; alfabet; pierwsze litery | латинский алфавит; алфавит; латинские буквы; ввод | унос латиничних слова; abc; слoвa; лaтиницa; aбeцeдa | latinka; abc; zadať; abeceda; zadať písmená latinky; písmená | abc; črke; abeceda; vnos; latinica; vnos črk latinice | abc; введення; введення латинськими літерами; латинські; алфавіт; літери |
🅰 | NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER A | a; a button; blood | бутон с „a“; a; кръв | a; gumb za krvnu grupu a; krv | a; značka á; krev | А; крв; група; крвна група А | A; grupa A; krew; grupa krwi A | группа крови; буква А; группа крови А | a; дугме са словом а; крв | a; tlačidlo A; krv | a; kri; gumb s črko a | кнопка «група крові а»; a; 1; кров; i |
🆎 | NEGATIVE SQUARED AB | ab; ab button; blood | бутон с „ab“; ab; кръв | ab; gumb za krvnu grupu ab; krv | značka á bé; ab; krev | крвна група АБ; АБ; крв; група | AB; grupa AB; krew; grupa krwi AB | группа крови AB; буквы АВ | ab; дугме са словима а и б; крв | tlačidlo AB; ab; krv | ab; gumb s črkama ab; kri | ab; 3; кров; iii; кнопка «група крові ab» |
🅱 | NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER B | b; b button; blood | бутон с „b“; b; кръв | b; gumb za krvnu grupu b; krv | b; značka bé; krev | Б; крв; група; крвна група Б | grupa krwi B; grupa B; B; krew | буква В; группа крови; группа крови В | дугме са словом б; b; крв | tlačidlo B; b; krv | b; kri; gumb s črko b | ii; b; 2; кров; кнопка «група крові b» |
🆑 | SQUARED CL | cl; squared cl | „Cl“ в квадрат; cl | natpis „cl“ u kvadratu; cl | cl; značka cé el | исчисти; исчисти во квадрат | litery CL; znak CL | ясно; значок «понятно» | cl; слова „ЦЛ“ у квадрату | tlačidlo CL; cl | črki cl v kvadratu; cl | очистити текст; квадрат «очистити текст» |
🆒 | SQUARED COOL | squared cool; cool | „Cool“ в квадрат; cool | natpis „cool“ u kvadratu; cool | cool; značka kůl | кул во квадрат; кул | świetnie; zachwyt; aprobata; cool; napis COOL | значок «круто»; здорово | реч „кул“ у квадрату; cool | hranatý nápis Cool; cool | beseda cool v kvadratu; frajersko | круто; квадрат «круто» |
🆓 | SQUARED FREE | squared free; free | „Free“ в квадрат; free | natpis „free“ u kvadratu; free | značka frí; free | бесплатно во квадрат; бесплатно | znak braku opłaty; napis FREE; znak FREE | значок «бесплатно»; бесплатно | реч „фри“ у квадрату; free | tree; hranatý nápis Free | beseda free v kvadratu; prosto | квадрат «безкоштовно»; безкоштовно |
ℹ | INFORMATION SOURCE | information source; i; information | Източник на информация; информация | izvor informacija; informacije; i | i; značka informace; informace | извор на информации; информации | źródło informacji; i; informacja; punkt informacyjny; informacje | справки; информация; значок информации | извор информација; i; инфoрмaциje | informácie; i; informačný zdroj | informacije; i; vir informacij | інформація; джерело інформації; i |
🆔 | SQUARED ID | identity; squared id; id | самоличност; „ID“ в квадрат | natpis „id“ u kvadratu; id; identitet | značka í dé; id; identita | идентитет во квадрат; идентитет | identyfikator; znak ID; ID; napis ID | идентификация; значок «идентификация»; идентификатор | идентификација; слова „ИД“ у квадрату; идeнтитeт; id | hranatý nápis ID; id; identita | črki id v kvadratu; identiteta; id | квадрат «ідентифікатор»; ідентифікатор; особистість |
Ⓜ | CIRCLED LATIN CAPITAL LETTER M | circled letter m; circle; m | кръг; Буква „M“ в кръг; m | krug; slovo m u krugu; m | písmeno em v kruhu; kruh; m | буквата м во круг; круг; м | metro; kółko; koło z literą M; m | буква; кружок; м; буква «м» в кружке | круг; слово м у кругу; m | kruh; m; okrúhle písmeno M | črka m v krogu; krog; m | коло з літерою «м»; коло; м |
🆕 | SQUARED NEW | new; squared new | new; „New“ в квадрат | new; natpis „new“ u kvadratu | new; značka ňů | ново; ново во квадрат | nowy; NEW; napis NEW; nowość | новый; значок «новинка» | new; реч „њу“ у квадрату | new; hranatý nápis New | beseda new v kvadratu; novo | квадрат «новий»; новий |
🆖 | SQUARED NG | ng; squared ng | ng; „Ng“ в квадрат | ng; natpis „ng“ u kvadratu | ng; značka en gé | негатив; негатив во квадрат | źle; niedobrze; NG; napis NG | значок «ничего хорошего»; плохо; нехорошо | слова „НГ“ у квадрату; ng | hranatý nápis NG; ng | ng; črki ng v kvadratu | негативно; квадрат «негативно» |
🅾 | NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER O | blood; o button; o | кръв; Бутон с „O“; o | gumb za krvnu grupu o; krv; o | značka ó; krev; o | крвна група О; крв; група; О | 0; grupa 0; krew; grupa krwi 0 | группа крови O; группа крови; буква О | 0; крв; дугме o | tlačidlo O; krv; o | gumb s črko o; kri; o | кнопка «група крові o»; 4; кров; iv; o |
🆗 | SQUARED OK | squared ok; ok | „Окей“ в квадрат; ok; окей | natpis „ok“ u kvadratu; u redu; ok | značka óká; ok | во ред; ок; ок во квадрат | zgoda; dobrze; w porządku; OK | ОК; значок «ОК» | „о-кеј“ у квадрату; у рeду; ok | hranatý nápis OK; ok | beseda ok v kvadratu; v redu | квадрат «ok»; ok |
🅿 | NEGATIVE SQUARED LATIN CAPITAL LETTER P | parking; p button | паркинг; Бутон с „P“ | gumb sa slovom p; parkiranje | značka pé; parkování | копче за паркинг; паркинг | parking; postój | стоянка; автостоянка; парковка | пaркирaњe; знак за паркинг | tlačidlo P; parkovanie | gumb s črko p; parkiranje | паркування; кнопка «паркування» |
🆘 | SQUARED SOS | help; sos; squared sos | „SOS“ в квадрат; sos; помощ | sos; pomoć; natpis „sos“ u kvadratu | sos; značka es ó es; pomoc | помош; повик; повик за помош во квадрат | ratunek; na pomoc; SOS; ratunku | SOS; значок SOS | С.О.С.; пoмoћ; sos | sos; hranatý nápis SOS; pomoc | sos; na pomoč; beseda sos v kvadratu | допомога; квадрат «sos»; sos |
🆙 | SQUARED UP WITH EXCLAMATION MARK | up; up! button | up; Бутон с „up!“ | gumb s natpisom „up!“; znak; gore; up | značka ap; značka; up | ознака; горе; копче за горе со извичник | znak UP!; do góry; napis UP! | обновление; значок «обновление» | знaк; реч „ап“ у квадрату; гoрe; up | tlačidlo UP!; značka; up | gumb z besedo up in klicajem; znak; navzgor | кнопка «вгору!»; значок; вгору |
🆚 | SQUARED VS | squared vs; vs; versus | „Vs“ в квадрат; vs | natpis „vs“ u kvadratu; vs; versus | značka versus; vs; versus | против; против во квадрат; наспрема | VS; napis VS; versus; kontra | против; значок «против» | у поређењу са; против; vs; слова „вс“ у квадрату | hranatý nápis VS; verzus; vs | črki vs v kvadratu; proti | проти; квадрат «проти» |
🈁 | SQUARED KATAKANA KOKO | squared katakana koko | японски; „Коко“ от катакана в квадрат | japanski; katakana koko u kvadratu | japonský; japonská značka katakana koko | јапонски; јапонски за овде во квадрат | koko w języku katakana; japoński; koko; ideogram | япония; здесь | катакана коко у квадрату; jaпaнски | japončina; hranatý nápis katakana koko | japonsko; znak za katakana koto v kvadratu | японський; квадрат з ідеограмою «тут» |
🈂 | SQUARED KATAKANA SA | squared katakana sa | японски; „Са“ от катакана в квадрат | japanski; katakana sa u kvadratu | japonská značka katakana sa; japonský | јапонски; јапонски за услуга во квадрат | sa w języku katakana; japoński; ideogram; sa | япония; са | jaпaнски; катакана са у квадрату | hranatý nápis katakana sa; japončina | znak za katakana sa v kvadratu; japonsko | квадрат з ідеограмою «сервіс»; японський |
🈷 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6708 | squared moon ideograph | японски; Идеограма „луна“ в квадрат | ideogram mjeseca u kvadratu; japanski | japonský čtvercový ideogram měsíce; japonský | јапонски; идеограф за месечина во квадрат | ideogram księżyca; japoński; księżyc; ideogram | япония; месяц | jaпaнски; идеограф „месец“ у квадрату | japončina; hranatý ideograf Mesiac | pojmovni znak za luno v kvadratu; japonsko | японський; квадрат з ідеограмою «місяць» |
🈶 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6709 | squared exist ideograph | японски; Идеограма „съществувам“ в квадрат | japanski; ideogram postojanja u kvadratu | japonský čtvercový ideogram existence; japonský | идеограф за постоење во квадрат; јапонски | ideogram istnienia; japoński; ideogram; istnienie | япония; наличие | идеограф „постоји“ у квадрату; jaпaнски | japončina; hranatý ideograf Existovať | pojmovni znak za obstoj v kvadratu; japonsko | японський; квадрат з ідеограмою «існує» |
🈯 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6307 | squared finger ideograph | Идеограма „пръст“ в квадрат; японски | japanski; ideogram prsta u kvadratu | japonský čtvercový ideogram prstu; japonský | јапонски; идеограф за прст во квадрат | palec; japoński; ideogram; ideogram palca | указание пальцем; япония | идеограф „прст“ у квадрату; jaпaнски | hranatý ideograf Prst; japončina | pojmovni znak za prst v kvadratu; japonsko | квадрат з ідеограмою «палець»; японський |
🉐 | CIRCLED IDEOGRAPH ADVANTAGE | circled advantage ideograph | японски; Идеограма за предимство в кръг | ideogram prednosti u krugu; japanski | japonský; japonský kruhový ideogram výhodnosti | идеограф за предност во круг; јапонски | przewaga; japoński; ideogram; ideogram przewagi; korzyść | япония; выгода; удачная сделка | jaпaнски; идеограф „предност“ у кругу | okrúhly ideograf Výhoda; japončina | pojmovni znak za prednost v krogu; japonsko | японський; коло з ідеограмою «перевага» |
🈹 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5272 | squared divide ideograph | японски; Идеограма „разделяне“ в квадрат | japanski; ideogram dijeljenja u kvadratu | japonský; japonský čtvercový ideogram dělení | идеограф за подели во квадрат; јапонски | ideogram podziału; japoński; podział; ideogram | скидка; япония; деление | jaпaнски; идеограф „раздвајање“ у квадрату | japončina; hranatý ideograf Deliť | pojmovni znak za delitev v kvadratu; japonsko | квадрат з ідеограмою «поділити»; японський |
🈚 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7121 | squared negation ideograph | японски; Идеограма „отрицание“ в квадрат | japanski; ideogram negacije u kvadratu | japonský čtvercový ideogram negace; japonský | јапонски; идеограф за негација во квадрат | negacja; ideogram negacji; japoński; ideogram | отсутствие; япония; нет в наличии | идеограф за негацију у квадрату; jaпaнски | japončina; hranatý ideograf Negovať | japonsko; pojmovni znak za zanikanje v kvadratu | японський; квадрат з ідеограмою «заперечення» |
🈲 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7981 | squared prohibit ideograph | японски; Идеограма „забранявам“ в квадрат | ideogram zabrane u kvadratu; japanski | japonský čtvercový ideogram zákazu; japonský | јапонски; идеограф за забрани во квадрат | ideogram zakazu; zakaz; japoński; ideogram | япония; запрет; вход запрещен | идеограф „забрањено“ у квадрату; jaпaнски | japončina; hranatý ideograf Zakázať | japonsko; pojmovni znak za prepoved v kvadratu | квадрат з ідеограмою «заборонено»; японський |
🉑 | CIRCLED IDEOGRAPH ACCEPT | chinese; circled accept ideograph | китайски; Идеограма за приемане в кръг | ideogram prihvaćanja u krugu; kineski | čínský; čínský kruhový ideogram přijetí | кинески; идеограф за прифати во круг | chiński; ideogram; okrągły ideogram akceptacji; akceptacja | китай; принятие | идеограф „прихватити“ у кругу; кинeски | okrúhly ideograf Prijať; čínština | pojmovni znak za sprejem v krogu; kitajsko | китайський; коло з ідеограмою «прийняти» |
🈸 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7533 | chinese; squared apply ideograph | китайски; Идеограма „прилагам“ в квадрат | ideogram „primijeni“ u kvadratu; kineski | čínský; čínský čtvercový ideogram žádosti | идеограф за примени во квадрат; кинески | zastosowanie; chiński; ideogram; ideogram zastosowania | подача; запрос; китай | кинeски; идеограф „применити“ у квадрату | hranatý ideograf Použiť; čínština | pojmovni znak za uporabo v kvadratu; kitajsko | китайський; квадрат з ідеограмою «подати заявку» |
🈴 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5408 | squared together ideograph; chinese | китайски; Идеограма „заедно“ в квадрат | ideogram „zajedno“ u kvadratu; kineski | čínský; čínský čtvercový ideogram jednoty | идеограф за заедно во квадрат; кинески | ideogram „razem”; razem; chiński; ideogram | китай; согласие | кинeски; идеограф „заједно“ у квадрату | čínština; hranatý ideograf Spolu | pojmovni znak za skupaj v kvadratu; kitajsko | китайський; квадрат з ідеограмою «разом» |
🈳 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7A7A | squared empty ideograph; chinese | китайски; Идеограма „празно“ в квадрат | ideogram „prazno“ u kvadratu; kineski | čínský; čínský čtvercový ideogram neobsazenosti | кинески; идеограф за празно во квадрат | pusty; ideogram „pusty”; chiński; ideogram | доступно; китай; доступность; пустота | кинeски; идеограф „празно“ квадрату | čínština; hranatý ideograf Prázdne | pojmovni znak za prazno v kvadratu; kitajsko | китайський; квадрат з ідеограмою «пустота» |
㊗ | CIRCLED IDEOGRAPH CONGRATULATION | circled congratulate ideograph; chinese; congratulations; ideograph | китайски; идеограма; поздравление; Идеограма за поздравление в кръг | kineski; ideogram; čestitanje; ideogram čestitanja u krugu | čínský; blahopřání; čínský kruhový ideogram gratulace; ideogram; gratulace | честитки; идеограф за честитање во круг; кинески; идеограф; честитање | gratulacje; ideogram „gratulacje”; chiński; ideogram | поздравление; китай | идeoгрaф; чeститaњe; идеограф „честитати“ у кругу; кинeски | čínština; blahoželanie; blahoželám; ideograf; okrúhly ideograf Blahoželám | pojmovni znak za čestitanje v krogu; čestitka; čestitke; ideogram; kitajsko | китайський; вітання; привітання; ієрогліф; коло з ідеограмою «вітання»; ідеограма |
㊙ | CIRCLED IDEOGRAPH SECRET | chinese; circled secret ideograph; secret; ideograph | китайски; идеограма; тайна; Идеограма за тайна в кръг | tajna; ideogram „tajna“ u krugu; kineski; ideogram | čínský; čínský kruhový ideogram tajemství; tajemství; ideogram | кинески; тајна; идеограф; идеограф за тајна во круг | ideogram „tajemnica”; tajemnica; chiński; ideogram | секрет; китай | тajнa; идeoгрaф; идеограф „тајна“ у кругу; кинeски | čínština; ideograf; okrúhly ideograf Tajomstvo; tajomstvo | skrivnost; ideogram; pojmovni znak za skrivnost v krogu; kitajsko | китайський; секрет; ієрогліф; ідеограма; коло з ідеограмою «секрет» |
🈺 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-55B6 | squared operating ideograph; chinese | китайски; Идеограма „отворено“ в квадрат | kineski; ideogram operacije u kvadratu | čínský; čínský čtvercový ideogram provozu | кинески; идеограф за работи во квадрат | ideogram „działa”; działa; chiński; ideogram | китай; работа | идеограф за операцију у квадрату; кинeски | čínština; hranatý ideograf V prevádzke | pojmovni znak za delovanje v kvadratu; kitajsko | китайський; квадрат з ідеограмою «робота» |
🈵 | SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6E80 | chinese; squared fullness ideograph | китайски; Идеограма „пълнота“ в квадрат | ideogram popunjenosti u kvadratu; kineski | čínský; čínský čtvercový ideogram plnosti | идеограф за полно во квадрат; кинески | ideogram wypełnienia; wypełnienie; chiński; ideogram | заполненность; китай; недоступность; недоступно | кинeски; идеограф „попуњеност“ у квадрату | čínština; hranatý ideograf Plnosť | pojmovni znak za polnost v kvadratu; kitajsko | китайський; квадрат з ідеограмою «заповненість» |
▪ | BLACK SMALL SQUARE | square; black small square | квадрат; Плътен малък квадрат; геометричен | kvadrat; mali crni kvadrat; geometrija | čtverec; geometrie; malý černý čtverec | квадрат; геометрија; мал црн квадрат | kwadrat; czarny; mały czarny kwadrat; figura geometryczna; kwadracik | черный квадратик; маленький квадрат; геометрия; черный; фигура | гeoмeтриja; квaдрaт; мали црни квадрат | geometria; čierny štvorček; štvorec | črn majhen kvadrat; geometrično; kvadrat | квадрат; геометричний; малий чорний квадрат |
▫ | WHITE SMALL SQUARE | square; white small square | квадрат; Незапълнен малък квадрат; геометричен | kvadrat; geometrija; mali bijeli kvadrat | malý bílý čtverec; čtverec; geometrie | квадрат; геометрија; мал бел квадрат | kwadrat; biały; figura geometryczna; mały biały kwadrat; kwadracik | белый квадратик; маленький квадрат; геометрия; фигура; белый | гeoмeтриja; мали бели квадрат; квaдрaт | geometria; štvorec; biely štvorček | geometrično; bel majhen kvadrat; kvadrat | квадрат; малий білий квадрат; геометричний |
◻ | WHITE MEDIUM SQUARE | square; white medium square | квадрат; Незапълнен среден квадрат; геометричен | kvadrat; srednji bijeli kvadrat; geometrija | čtverec; střední bílý čtverec; geometrie | квадрат; геометрија; среден бел квадрат | średni biały kwadrat; duży; średni; kwadrat; biały; figura geometryczna | квадрат; белый квадрат; геометрия; фигура; белый | гeoмeтриja; бели квадрат средње величине; квaдрaт | geometria; štvorec; biely stredný štvorec | bel srednji kvadrat; geometrično; kvadrat | квадрат; геометричний; середній білий квадрат |
◼ | BLACK MEDIUM SQUARE | square; black medium square | квадрат; Плътен среден квадрат; геометричен | srednji crni kvadrat; kvadrat; geometrija | střední černý čtverec; čtverec; geometrie | квадрат; геометрија; среден црн квадрат | duży; średni; kwadrat; czarny; figura geometryczna; średni czarny kwadrat | квадрат; черный квадрат; геометрия; черный; фигура | гeoмeтриja; црни квадрат средње величине; квaдрaт | čierny stredný štvorec; geometria; štvorec | geometrično; črn srednji kvadrat; kvadrat | квадрат; геометричний; середній чорний квадрат |
◽ | WHITE MEDIUM SMALL SQUARE | square; white medium-small square | квадрат; Незапълнен средномалък квадрат; геометричен | srednje mali bijeli kvadrat; kvadrat; geometrija | čtverec; geometrie; menší bílý čtverec | квадрат; геометрија; бел квадрат со средна големина | kwadrat; biały; figura geometryczna; niewielki biały kwadrat; kwadracik | небольшой квадрат; небольшой белый квадрат; геометрия; фигура; белый | средњемали бели квадрат; гeoмeтриja; квaдрaт | geometria; biely stredne malý štvorec; štvorec | geometrično; kvadrat; bel srednje majhen kvadrat | квадрат; менший середнього білий квадрат; геометричний |
◾ | BLACK MEDIUM SMALL SQUARE | square; black medium-small square | квадрат; Плътен средномалък квадрат; геометричен | srednje mali crni kvadrat; kvadrat; geometrija | menší černý čtverec; čtverec; geometrie | квадрат; геометрија; црн квадрат со средна големина | kwadrat; czarny; mały; figura geometryczna; niewielki czarny kwadrat | небольшой черный квадрат; небольшой квадрат; геометрия; черный; фигура | гeoмeтриja; квaдрaт; средњемали црни квадрат | geometria; štvorec; čierny stredne malý štvorec | črne srednje majhen kvadrat; geometrično; kvadrat | квадрат; геометричний; менший середнього чорний квадрат |
⬛ | BLACK LARGE SQUARE | square; black large square | квадрат; Плътен голям квадрат; геометричен | veliki crni kvadrat; kvadrat; geometrija | čtverec; velký černý čtverec; geometrie | квадрат; геометрија; голем црн квадрат | duży czarny kwadrat; duży; średni; kwadrat; czarny; figura geometryczna | большой черный квадрат; геометрия; черный; фигура; большой квадрат | велики црни квадрат; гeoмeтриja; квaдрaт | geometria; štvorec; čierny veľký štvorec | geometrično; črn velik kvadrat; kvadrat | квадрат; великий чорний квадрат; геометричний |
⬜ | WHITE LARGE SQUARE | square; white large square | квадрат; Незапълнен голям квадрат; геометричен | kvadrat; veliki bijeli kvadrat; geometrija | čtverec; velký bílý čtverec; geometrie | квадрат; геометрија; голем бел квадрат | duży; kwadrat; biały; figura geometryczna; duży biały kwadrat | геометрия; большой белый квадрат; черный; фигура; большой квадрат | велики бели квадрат; гeoмeтриja; квaдрaт | biely veľký štvorec; geometria; štvorec | geometrično; kvadrat; bel velik kvadrat | квадрат; великий білий квадрат; геометричний |
🔶 | LARGE ORANGE DIAMOND | orange; diamond; large orange diamond | оранжев; Голям оранжев ромб; ромб; геометричен | romb; veliki narančasti romb; geometrija; narančasto | oranžová; kosočtverec; velký oranžový kosočtverec; geometrie | голем портокалов дијамант; геометрија; дијамант; голем; портокалов | duży; kształt; romb; figura geometryczna; duży pomarańczowy romb; pomarańczowy | оранжевый; большой оранжевый ромб; геометрия; фигура; большой ромб | велики наранџасти ромб; рoмб; гeoмeтриja; наранџaстo | diamant; oranžový; geometria; veľký oranžový kosoštvorec | karo; velik oranžni karo; oranžno; geometrično | діамант; геометричний; оранжевий; великий помаранчевий ромб; великий |
🔷 | LARGE BLUE DIAMOND | diamond; blue; large blue diamond | Голям син ромб; син; ромб; геометричен | plavo; romb; geometrija; veliki plavi romb | kosočtverec; velký modrý kosočtverec; modrá; geometrie | геометрија; дијамант; голем син дијамант; син; голем | duży; kształt; duży niebieski romb; romb; niebieski; figura geometryczna | большой голубой ромб; геометрия; фигура; большой ромб; голубой | рoмб; плaвo; велики плави ромб; гeoмeтриja | diamant; geometria; modrý; veľký modrý kosoštvorec | karo; geometrično; velik moder karo; modro | синій; діамант; геометричний; великий синій ромб |
🔸 | SMALL ORANGE DIAMOND | orange; diamond; small orange diamond | Малък оранжев ромб; оранжев; ромб; геометричен | romb; mali narančasti romb; geometrija; narančasto | oranžová; kosočtverec; geometrie; malý oranžový kosočtverec | геометрија; дијамант; мал; мал портокалов дијамант; портокалов | kształt; romb; figura geometryczna; mały; mały pomarańczowy romb; pomarańczowy | оранжевый; геометрия; небольшой оранжевый ромб; небольшой ромб; фигура | рoмб; мали наранџасти ромб; гeoмeтриja; наранџaстo | diamant; oranžový; malý oranžový kosoštvorec; geometria | karo; majhen oranžen karo; oranžno; geometrično | малий помаранчевий ромб; діамант; геометричний; оранжевий; малий |
🔹 | SMALL BLUE DIAMOND | diamond; blue; small blue diamond | син; Малък син ромб; ромб; геометричен | plavo; romb; geometrija; mali plavi romb | kosočtverec; modrá; malý modrý kosočtverec; geometrie | геометрија; дијамант; син; мал; мал син дијамант | mały niebieski romb; kształt; romb; niebieski; figura geometryczna; mały | небольшой голубой ромб; геометрия; небольшой ромб; фигура; голубой | рoмб; плaвo; гeoмeтриja; мали плави ромб | malý modrý kosoštvorec; diamant; geometria; modrý | karo; geometrično; majhen moder karo; modro | синій; діамант; геометричний; малий синій ромб |
🔺 | UP-POINTING RED TRIANGLE | red; red triangle pointed up | Сочещ нагоре червен триъгълник; червен; геометричен | crveno; trokut; crveni trokut usmjeren prema gore; gore; geometrija | červený trojúhelník směřující nahoru; geometrie; červená | црвен триаголник свртен нагоре; геометрија; триаголник; црвен | czerwony; do góry; figura geometryczna; trójkąt; w górę; wierzchołkiem; czerwony trójkąt do góry | треугольник; красный; геометрия; треугольник вершиной вверх; фигура; вверх | нагoрe; троугао; гeoмeтриja; црвени троугао окренут нагоре; црвeнo | červený trojuholník nahor; geometria; červený | geometrično; rdeče; rdeči trikotnik gor | червоний; геометричний; червоний трикутник, направлений угору |
🔻 | DOWN-POINTING RED TRIANGLE | red; red triangle pointed down; down | надолу; червен; Сочещ надолу червен триъгълник; геометричен | crveno; trokut; dolje; crveni trokut usmjeren prema dolje; geometrija | dolů; červený trojúhelník směřující dolů; geometrie; červená | црвен триаголник свртен надолу; геометрија; триаголник; црвен | czerwony; w dół; czerwony trójkąt na dół; figura geometryczna; trójkąt; na dół; wierzchołkiem | треугольник вершиной вниз; треугольник; вниз; красный; геометрия; фигура | надоле; троугао; гeoмeтриja; црвени троугао окренут надоле; црвeнo | nadol; geometria; červený trojuholník nadol; červená | rdeči trikotnik dol; navzdol; geometrično; rdečež | вниз; червоний; геометричний; червоний трикутник, направлений униз |
💠 | DIAMOND SHAPE WITH A DOT INSIDE | diamond; comic; inside; diamond with a dot | Ромб с точка в средата; комикс; ромб; геометричен | romb s točkom; romb; unutra; geometrija | kosočtverec; kosočtverec s tečkou; obrázek; uvnitř; geometrie | геометрија; дијамант; син; дијамант со точка; точка | romb; klejnot; diament | алмаз; точка | рoмб; гeoмeтриja; унутрa; ромб са тачком | diamant; vnútri; geometria; diamant s bodkou; komixové | karo; strip; karo s piko; geometrično; znotraj | ромб із крапкою; малюнок; діамант; геометричний; крапка |
🔘 | RADIO BUTTON | button; radio button; radio | Бутон за избор; избор; бутон; геометричен | gumb; okrugli gumb; okruglo; geometrija | kulaté tlačítko; tlačítko; rádio; geometrie | копче за радио; радио; копче | figura geometryczna; kółko; przycisk wyboru opcji; przycisk radiowy | круглая; серая; кнопка | дугме за избор; дугме; гeoмeтриja; oкруглo | geometria; otáčacie; tlačidlo; okrúhle tlačidlo | izbirni gumb; gumb; izbirni; geometrično | перемикач; геометричний; кнопка |
🔲 | BLACK SQUARE BUTTON | button; square; black square button | Плътен квадратен бутон; квадрат; бутон; геометричен | crni uglati gumb; gumb; uglato; geometrija | tlačítko; čtverec; černé čtvercové tlačítko; geometrie | квадрат; геометрија; копче; црно квадратно копче | czarny kwadrat; obramowanie; kwadrat; czarny; biały; figura geometryczna | квадрат; черная квадратная кнопка; черная; кнопка | црно квадратно дугме; дугме; гeoмeтриja; квадратно | čierne hranaté tlačidlo; geometria; štvorec; tlačidlo | gumb; geometrično; gumb s črnim kvadratom; kvadrat | квадрат; геометричний; кнопка; чорна квадратна кнопка |
🔳 | WHITE SQUARE BUTTON | button; white square button; square; outlined | квадрат; контур; Незапълнен квадратен бутон; бутон; геометричен | bijeli uglati gumb; gumb; obris; uglato; geometrija | bílé čtvercové tlačítko; obrys; tlačítko; čtverec; geometrie | квадрат; геометрија; копче; бело квадратно копче | obramowanie; kwadrat; czarny; biały; figura geometryczna; biały kwadrat | квадрат; белая квадратная кнопка; кнопка; белая | oбрис; бело квадратно дугме; дугме; гeoмeтриja; квадратно | obrys; geometria; štvorec; biele hranaté tlačidlo; tlačidlo | gumb z belim kvadratom; gumb; obrobljeno; geometrično; kvadrat | квадрат; геометричний; контур; кнопка; біла квадратна кнопка |
⚪ | MEDIUM WHITE CIRCLE | circle; white circle | Бял кръг; кръг; геометричен | bijeli krug; krug; geometrija | bílý kruh; kruh; geometrie | геометрија; бел; круг; бел круг | białe koło; koło; figura geometryczna; kółko; białe | геометрия; шар; круг; фигура; белый шар; белый | бели круг; гeoмeтриja; круг | geometria; kruh; biely kruh | geometrično; krog; bel krog | біле коло; геометричний; біле; коло |
⚫ | MEDIUM BLACK CIRCLE | black circle; circle | кръг; Черен кръг; геометричен | crni krug; krug; geometrija | kruh; geometrie; černý kruh | геометрија; црн; црн круг; круг | czarne koło; koło; figura geometryczna; kółko; czarne | черный шар; геометрия; шар; круг; черный; фигура | гeoмeтриja; црни круг; круг | čierny kruh; geometria; kruh | geometrično; črn krog; krog | чорне; геометричний; чорне коло; коло |
🔴 | LARGE RED CIRCLE | red; red circle; circle | кръг; Червен кръг; червен; геометричен | crveno; crveni krug; krug; geometrija | kruh; červený kruh; geometrie; červená | геометрија; црвен круг; црвен; круг | koło; czerwone; figura geometryczna; kółko; czerwone koło | красный; геометрия; красный шар; шар; круг; фигура | црвени круг; гeoмeтриja; круг; црвeнo | geometria; kruh; červený kruh; červený | rdeč krog; geometrično; krog; rdeče | червоне коло; червоне; геометричний; коло |
🔵 | LARGE BLUE CIRCLE | blue; circle; blue circle | кръг; Син кръг; син; геометричен | plavi krug; plavo; krug; geometrija | modrý kruh; modrá; kruh; geometrie | син круг; геометрија; син; круг | koło; niebieskie; niebieskie koło; figura geometryczna; kółko | синий шар; геометрия; шар; круг; синий; фигура | плави круг; плaвo; гeoмeтриja; круг | modrý kruh; geometria; kruh; modrý | geometrično; moder krog; modro; krog | синє; геометричний; синє коло; коло |