[Unicode]   CLDR Charts Home | Site Map | Search
 

Irish Delta

CLDR Version 30 Index

Lists data fields that differ from the last version. Inherited differences in locales are suppressed, except where the source locales are different. The collations and metadata still have a raw format. The rbnf, segmentations, and annotations are not yet included.

SectionPageHeaderCodeLocaleOldNewLevel
Locale Display NamesLanguages (A-D)AAdyghe ► adygaadyAdaigéismodern
Languages (K-N)KKʼicheʼ ► qucqucCuitséis
LLojban ► jbojboLojban
MMultiple languages ► mulmulIlteangacha
Languages (T-Z)TTachelhit ► shishiTachelhit
Taita ► davdavTaita
ScriptsMajor UseHanbHanbHan agus Bopomofo
JamoJamoSeamó
ZinhZinhOidhreachtcomprehensive
AspirationalPlrdPlrdPollard Foghrach
YiiiYiiiÍs
HistoricAghbAghbAlbánach Cugasach
ArmiArmiAramach Impiriúil
NarbNarbSean-Arabach Thuaidh
PrtiPrtiPairtiach Inscríbhinniúil
SarbSarbSean-Arabach Theas
UgarUgarÚgairíteach
OtherZsyeZsyeEmojimodern
Geographic RegionsWorldUNUNNáisiúin Aontaithe
UN-short▷missing◁NA
Locale Variantsnull19011901Litriú Traidisiúnta na Gearmáinisecomprehensive
AREVELAAREVELAAirméinis an Oirthir
AREVMDAAREVMDAAirméinis an Iarthair
BASICENGBASICENGBun-Bhéarla
BOHORICBOHORICAibítir Bohorič
CORNUCORNUBéarla an Choirn
DAJNKODAJNKOAibítir Dajnko
FONIPAFONIPAFogharscríobh IPA
FONUPAFONUPAFogharscríobh UPA
KKCORKKCORGnáth-Litriú
KSCORKSCORLitriú Caighdeánach
METELKOMETELKOAibítir Metelko
MONOTONMONOTONAontonach
NEWFOUNDNEWFOUNDTalamh an Éisc
NULIKNULIKVolapük Nua-Aimseartha
OXENDICTOXENDICTLitriú OED
POLYTONPOLYTONIltonach
REVISEDREVISEDLitriú Athbhreithnithe
RIGIKRIGIKVolapük Clasaiceach
SCOTLANDSCOTLANDBéarla Caighdeánach na hAlban
SCOUSESCOUSEBéarla Learphoill
SIMPLESIMPLESimplí
UCCORUCCORLitriú Comhaontaithe
UCRCORUCRCORLitriú Comhaontaithe Athbhreithnithe
UNIFONUNIFONAibítir foghraíochta Unifon
VAIDIKAVAIDIKAVéideach
Keyscalendarcalendar-indianindianFéilire Náisiúnta na hIndia
calendar-islamicFéilire IoslámachFéilire Ioslamachmodern
collationcollation-ducetOrd Réamhshocraithe Sórtála UnicodeOrd Sórtála Réamhshocraithe Unicode
collation-standardOrd Caighdeánach SórtálaOrd Sórtála Caighdeánachbasic
Currency FormatcfcfFormáid Airgeadramodern
cf-accountaccountFormáid Airgeadra don Chuntasaíocht
cf-standardstandardFormáid Airgeadra Caighdeánach
Measurement Systemms-uksystemCóras Impiriúil TomhaisCóras Tomhais Reachtúil
ms-ussystemCóras SAM TomhaisCóras Tomhais SAM
numbersnumbers-armnlowarmnlowUimhreacha Cás Íochtair Airméanacha
numbers-cyrlcyrlUimhreacha Coireallachacomprehensive
numbers-greklowgreklowUimhreacha Cás Íochtair Gréagachamodern
numbers-hanshansUimhreacha sa tSínis Shimplithe
numbers-hansfinhansfinUimhreacha Airgeadúla sa tSínis Shimplithe
numbers-hanthantUimhreacha sa tSínis Thraidisiúnta
numbers-hantfinhantfinUimhreacha Airgeadúla sa tSínis Thraidisiúnta
numbers-jpanfinjpanfinUimhreacha Airgeadúla Seapánacha
numbers-mongmongDigití Mongólachacomprehensive
numbers-romanlowromanlowUimhreacha Cás Íochtair Rómhánachamodern
Date & TimeFieldsRelative WeekPeriod▷missing◁seachtain {0}moderate
Relative Week Short
Relative Week Narrow
Relative Hour0an uair seomodern
Relative Hour Shortcomprehensive
Relative Hour Narrow
Relative Minutean nóiméad seomodern
Relative Minute Shortcomprehensive
Relative Minute Narrow
Relative Sundayfuture-one{0} seachtain ón Domhnachmodern
future-two{0} sheachtain ón Domhnach
future-few{0} seachtaine ón Domhnach
future-many
future-other{0} seachtain ón Domhnach
past-oneDé Domhnaigh {0} seachtain ó shin
past-twoDé Domhnaigh {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Domhnaigh {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Domhnaigh {0} seachtain ó shin
Relative Sunday Shortfuture-one{0} seachtain ón Domh.
future-two{0} sheachtain ón Domh.
future-few{0} seachtaine ón Domh.
future-many
future-other{0} seachtain ón Domh.
past-oneDé Domh. {0} seachtain ó shin
past-twoDé Domh. {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Domh. {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Domh. {0} seachtain ó shin
Relative Sunday Narrowfuture-one+{0} Domh.
future-two+{0} Dhomh.
future-few
future-many+{0} nDomh.
future-other+{0} Domh.
past-one{0} Domh. ó shin
past-two{0} Dhomh. ó shin
past-few
past-many{0} nDomh. ó shin
past-other{0} Domh. ó shin
Relative Mondayfuture-one{0} seachtain ón Luan
future-two{0} sheachtain ón Luan
future-few{0} seachtaine ón Luan
future-many
future-other{0} seachtain ón Luan
past-oneDé Luain {0} seachtain ó shin
past-twoDé Luain {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Luain {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Luain {0} seachtain ó shin
Relative Monday Shortfuture-one{0} seachtain ón Luan
future-two{0} sheachtain ón Luan
future-few{0} seachtaine ón Luan
future-many
future-other{0} seachtain ón Luan
past-oneDé Luain {0} seachtain ó shin
past-twoDé Luain {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Luain {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Luain {0} seachtain ó shin
Relative Monday Narrowfuture-one+{0} Luan
future-two
future-few
future-many
future-other
past-one{0} Luan ó shin
past-two
past-few
past-many
past-other
Relative Tuesdayfuture-one{0} seachtain ón Máirt
future-two{0} sheachtain ón Máirt
future-few{0} seachtaine ón Máirt
future-many
future-other{0} seachtain ón Máirt
past-oneDé Máirt {0} seachtain ó shin
past-twoDé Máirt {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Máirt {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Máirt {0} seachtain ó shin
Relative Tuesday Shortfuture-one{0} seachtain ón Máirt
future-two{0} sheachtain ón Máirt
future-few{0} seachtaine ón Máirt
future-many
future-other{0} seachtain ón Máirt
past-oneDé Máirt {0} seachtain ó shin
past-twoDé Máirt {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Máirt {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Máirt {0} seachtain ó shin
Relative Tuesday Narrowfuture-one+{0} Mháirt
future-two
future-few
future-many+{0} Máirt
future-other
past-one{0} Mháirt ó shin
past-two
past-few
past-many{0} Máirt ó shin
past-other
Relative Wednesdayfuture-one{0} seachtain ón Chéadaoin
future-two{0} sheachtain ón Chéadaoin
future-few{0} seachtaine ón Chéadaoin
future-many
future-other{0} seachtain ón Chéadaoin
past-oneDé Céadaoin {0} seachtain ó shin
past-twoDé Céadaoin {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Céadaoin {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Céadaoin {0} seachtain ó shin
Relative Wednesday Shortfuture-one{0} seachtain ón Chéadaoin
future-two{0} sheachtain ón Chéadaoin
future-few{0} seachtaine ón Chéadaoin
future-many
future-other{0} seachtain ón Chéadaoin
past-oneDé Céadaoin {0} seachtain ó shin
past-twoDé Céadaoin {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Céadaoin {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Céadaoin {0} seachtain ó shin
Relative Wednesday Narrowfuture-one+{0} Chéadaoin
future-two
future-few
future-many+{0} gCéadaoin
future-other+{0} Céadaoin
past-one{0} Chéadaoin ó shin
past-two
past-few
past-many{0} gCéadaoin ó shin
past-other{0} Céadaoin ó shin
Relative Thursdayfuture-one{0} seachtain ón Déardaoin
future-two{0} sheachtain ón Déardaoin
future-few{0} seachtaine ón Déardaoin
future-many
future-other{0} seachtain ón Déardaoin
past-oneDéardaoin {0} seachtain ó shin
past-twoDéardaoin {0} sheachtain ó shin
past-fewDéardaoin {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDéardaoin {0} seachtain ó shin
Relative Thursday Shortfuture-one{0} seachtain ón Déardaoin
future-two{0} sheachtain ón Déardaoin
future-few{0} seachtaine ón Déardaoin
future-many
future-other{0} seachtain ón Déardaoin
past-oneDéardaoin {0} seachtain ó shin
past-twoDéardaoin {0} sheachtain ó shin
past-fewDéardaoin {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDéardaoin {0} seachtain ó shin
Relative Thursday Narrowfuture-one+{0} Déardaoin
future-two+{0} Dhéardaoin
future-few
future-many+{0} nDéardaoin
future-other+{0} Déardaoin
past-one{0} Déardaoin ó shin
past-two{0} Dhéardaoin ó shin
past-few
past-many{0} nDéardaoin ó shin
past-other{0} Déardaoin ó shin
Relative Fridayfuture-one{0} seachtain ón Aoine
future-two{0} sheachtain ón Aoine
future-few{0} seachtaine ón Aoine
future-many
future-other{0} seachtain ón Aoine
past-oneDé hAoine {0} seachtain ó shin
past-twoDé hAoine {0} sheachtain ó shin
past-fewDé hAoine {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé hAoine {0} seachtain ó shin
Relative Friday Shortfuture-one{0} seachtain ón Aoine
future-two{0} sheachtain ón Aoine
future-few{0} seachtaine ón Aoine
future-many
future-other{0} seachtain ón Aoine
past-oneDé hAoine {0} seachtain ó shin
past-twoDé hAoine {0} sheachtain ó shin
past-fewDé hAoine {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé hAoine {0} seachtain ó shin
Relative Friday Narrowfuture-one+{0} Aoine
future-two
future-few
future-many
future-other
past-one{0} Aoine ó shin
past-two
past-few
past-many
past-other
Relative Saturdayfuture-one{0} seachtain ón Satharn
future-two{0} sheachtain ón Satharn
future-few{0} seachtaine ón Satharn
future-many
future-other{0} seachtain ón Satharn
past-oneDé Sathairn {0} seachtain ó shin
past-twoDé Sathairn {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Sathairn {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Sathairn {0} seachtain ó shin
Relative Saturday Shortfuture-one{0} seachtain ón Satharn
future-two{0} sheachtain ón Satharn
future-few{0} seachtaine ón Satharn
future-many
future-other{0} seachtain ón Satharn
past-oneDé Sathairn {0} seachtain ó shin
past-twoDé Sathairn {0} sheachtain ó shin
past-fewDé Sathairn {0} seachtaine ó shin
past-many
past-otherDé Sathairn {0} seachtain ó shin
Relative Saturday Narrowfuture-one+{0} Satharn
future-two+{0} Shatharn
future-few
future-many+{0} Satharn
future-other
past-one{0} Satharn ó shin
past-two{0} Shatharn ó shin
past-few
past-many{0} Satharn ó shin
past-other
GregorianFormats - Flexible - Date FormatsMMMMW-few'seachtain' 'a' W 'i' MMM
MMMMW-many
MMMMW-one
MMMMW-other
MMMMW-two
yw-few'seachtain' 'a' w 'i' y
yw-many
yw-one
yw-other
yw-two
GenericMMMMdMMMM dd MMMMmoderate
yyyyMMMMG y MMMMMMMM y G
Formats - Intervals - Date FormatsH/HHH–HHHH – HHcomprehensive
hm/hh:mm–h:mm ah:mm – h:mm a
Hm/HHH:mm–HH:mmHH:mm – HH:mm
hm/mh:mm–h:mm ah:mm – h:mm a
Hm/mHH:mm–HH:mmHH:mm – HH:mm
hmv/hh:mm–h:mm a vh:mm – h:mm a v
Hmv/HHH:mm–HH:mm vHH:mm – HH:mm v
hmv/mh:mm–h:mm a vh:mm – h:mm a v
Hmv/mHH:mm–HH:mm vHH:mm – HH:mm v
hv/hh–h a vh – h a v
Hv/HHH–HH vHH – HH v
BuddhistEras - wide0BERB
Eras - abbreviated
Eras - narrow
Formats - Flexible - Date FormatsMMMMdMMMM dd MMMM
yyyyMMMMG y MMMMMMMM y G
Formats - Intervals - Date Formatsh/hh–h ah – h a
H/HHH–HHHH – HH
hm/hh:mm–h:mm ah:mm – h:mm a
Hm/HHH:mm–HH:mmHH:mm – HH:mm
hm/mh:mm–h:mm ah:mm – h:mm a
Hm/mHH:mm–HH:mmHH:mm – HH:mm
hmv/hh:mm–h:mm a vh:mm – h:mm a v
Hmv/HHH:mm–HH:mm vHH:mm – HH:mm v
hmv/mh:mm–h:mm a vh:mm – h:mm a v
Hmv/mHH:mm–HH:mm vHH:mm – HH:mm v
hv/hh–h a vh – h a v
Hv/HHH–HH vHH – HH v
TimezonesRussiaCities and RegionsAstrakhanAstrakhanAn Astracáinmodern
Eastern AsiaPyongyangstandard-long▷missing◁Am Pyongyang
NumbersNumber Formatting PatternsStandard Patterns using Arabic-Indic Digits (arab)standard-currency¤#,##0.00#,##0.00 ¤comprehensive
standard-percent#,##0%#,##0 %
CurrenciesSouthern/Eastern EuropeEastern Europe: BelarusBYN-nameBYNRúbal na Bealarúise
BYR-nameRúbal na BealarúiseRúbal na Bealarúise (2000–2016)modern
BYN-name-oneBYNrúbal na Bealarúisecomprehensive
BYN-name-two
BYN-name-few
BYN-name-many
BYN-name-other
BYR-name-onerúbal na Bealarúiserúbal na Bealarúise (2000–2016)modern
BYR-name-two
BYR-name-few
BYR-name-many
BYR-name-other
BYN-symbol-narrow▷missing◁р.comprehensive
BYR-symbol-narrowр.▷removed◁modern
Eastern Europe: Ukraine: UAK (old)UAK-nameKarbovanetz ÚcránachKarbovanets Úcránachcomprehensive
Southern Europe: Bosnia & Herzegovina: BAD (old)BAD-nameDínear Bhoisnia-HeirseagaivéinDínear Bhoisnia-Heirseagaivéin (1992–1994)
Southern Europe: Serbia: YUD (old)YUD-nameDínear Crua IúgslavachDínear Crua Iúgslavach (1966–1990)
Southern Europe: Serbia: YUM (old)YUM-nameNoviy Dinar IúgslavachDínear Nua Iúgslavach (1994–2002)
Eastern AfricaEastern Africa: Zimbabwe: ZWD (old)ZWD-nameDollar SiombábachDollar Siombábach (1980–2008)
UnitsAreasquare-kilometerlong-per▷missing◁{0} sa chiliméadar cearnachmodern
short-per{0}/km²
square-milelong-per{0} sa mhíle cearnach
short-per{0}/mi²
Volumegallon-imperiallong-displayNameImp. galgalúin impiriúla
long-one{0} gal Imp.{0} ghalún impiriúil
long-two{0} ghalún impiriúla
long-few
long-many{0} ngalún impiriúla
long-other{0} galún impiriúil
long-per{0}/gal Imp.{0} sa ghalún impiriúil
short-displayNameImp. galgal. imp.
short-one{0} gal Imp.{0} ghal. imp.
short-two
short-few
short-many{0} ngal. imp.
short-other{0} gal. imp.
short-per{0}/gal Imp.{0}/gal. imp.
Other Unitsmilligram-per-deciliterlong-displayNamemg/dLmilleagraim sa deicilítear
long-one{0} mg/dL{0} mhilleagram sa deicilítear
long-two
long-few
long-many{0} milleagram sa deicilítear
long-other
millimole-per-literlong-displayNamemmol/Lmilleamóil sa lítear
long-one{0} mmol/L{0} mhilleamól sa lítear
long-two
long-few
long-many{0} milleamól sa lítear
long-other
short-displayNamemmol/Lmilleamól/lítear
part-per-millionlong-displayNameppmcodanna sa mhilliún
long-one{0} ppm{0} sa mhilliún
long-two
long-few
long-many
long-other
short-displayNameppmcodanna/milliún
short-one{0} ppm{0}/milliún
short-two
short-few
short-many
short-other
mile-per-gallon-imperiallong-displayNamempg Imp.mílte sa ghalún impiriúil
long-one{0} mpg Imp.{0} mhíle sa ghalún impiriúil
long-two
long-few
long-many{0} míle sa ghalún impiriúil
long-other
short-displayNamempg Imp.mílte/gal. imp.
short-one{0} mpg Imp.{0} msg imp
short-two
short-few
short-many
short-other
MiscellaneousDisplaying ListsShort Standard Lists2▷missing◁{0} agus {1}
start{0}, {1}
middle
end{0}, agus {1}
Linguistic ElementsCharacter Label Patternstrokes-few{0} Stríoc
strokes-many
strokes-one
strokes-other
strokes-two
all{0} — Uile
category-list{0}: {1}:
compatibility{0} — Comhoiriúnacht
enclosed{0} — Iniata
extended{0} — Breisithe
historic{0} — Stairiúil
miscellaneous{0} — Éagsúil
other{0} — Eile
scriptsScripteanna — {0}
Character LabelactivitiesGníomhaíochtaí
african_scriptsScripteanna na hAfraice
american_scriptsScripteanna Meiriceánacha
animalainmhí
animals_natureAinmhithe agus an Nádúr
arrowsSaighde
bodycorp
box_drawingLíníocht Boscaí
brailleBraille
buildingfoirgneamh
bullets_starsUrchair/Réaltaí
consonantal_jamoSeamó Consanta
currency_symbolsSiombailí Airgeadra
dash_connectorDais/Nascóir
digitsDigití
dingbatsSmísteoga
divination_symbolsSiombailí na Fáistine
downwards_arrowsSaighde Síos
downwards_upwards_arrowsSaighde Síos Suas
east_asian_scriptsScripteanna na hÁise Thoir
emojiEmoji
european_scriptsScripteanna na hEorpa
femalebaineann
flagbratach
flagsBratacha
food_drinkBia agus Deoch
formatFormáid
format_whitespaceFormáid agus Spás Bán
full_width_form_variantFoirmeacha Malartacha Lánleithid
geometric_shapesCruthanna Geoiméadracha
half_width_form_variantFoirmeacha Malartacha Leathleithid
han_charactersCarachtair Han
han_radicalsFréamhacha Han
hanjaHanaí
hanzi_simplifiedHansaí (Simplithe)
hanzi_traditionalHansaí (Traidisiúnta)
heartcroí
historic_scriptsScripteanna Stairiúla
ideographic_desc_charactersCarachtair Thuairiscithe Idéagrafacha
japanese_kanaKana Seapánach
kanbunKanbun
kanjiCeansaí
keycapeochair caidhpe
leftwards_arrowsSaighde Clé
leftwards_rightwards_arrowsSaighde Clé-Deas
letterlike_symbolsSiombailí Cosúil le Litreacha
limited_useNeamhfhorleathan
malefearann
math_symbolsSiombailí Matamaiticiúla
middle_eastern_scriptsScripteanna an Mheánoirthir
miscellaneousÉagsúil
modern_scriptsScripteanna Nua-Aimseartha
modifierMionathraitheoir
musical_symbolsSiombailí Ceoil
naturenádúr
nonspacingNeamhspásáilte
numbersUimhreacha
objectsNithe
otherEile
pairedPéireáilte
personduine
phonetic_alphabetAibítir Foghraíochta
pictographsPicteagraif
placeáit
plantplanda
punctuationPoncaíocht
rightwards_arrowsSaighde Deasa
sign_standard_symbolsComharthaí/Siombailí Coitianta
small_form_variantFoirmeacha Beaga Malartacha
smileyaghaidh
smileys_peopleStraoiseoga agus Daoine
south_asian_scriptsScripteanna na hÁise Theas
southeast_asian_scriptsScripteanna na hÁise Thoir Theas
spacingSpásáil
sportspórt
symbolsSiombailí
technical_symbolsSiombailí Teicniúla
tone_marksComharthaí Toin
traveltaisteal
travel_placesTaisteal agus Áiteanna
upwards_arrowsSaighde Suas
variant_formsFoirmeacha Malartacha
vocalic_jamoSeamó Guthach
weatheraimsir
western_asian_scriptsScripteanna na hÁise Thiar
whitespaceSpás Bán
Annotation♀-labelsbaineann | beancomprehensive
♀-ttscomhartha baineann
♂-labelsfearann | fear
♂-ttscomhartha fearann
⚕-labelsaescaláipias | leigheas | foireann
⚕-ttssiombal leighis
🕺-labelsdamhsa | rince
🕺-ttsfear ag damhsa
🖤-labelsdubh | dona | gránna
🖤-ttscroí dubh
🤙-labelslámh | fón | glaoch | guthán | cuir fios
🤙-ttsglaoigh orm
🤚-labelslámh | in airde | cúl
🤚-ttslámh in airde
🤛-labelsdorn | ar chlé
🤛-ttsdorn ar chlé
🤜-labelsdorn | ar dheis
🤜-ttsdorn ar dheis
🤝-labelscroitheadh láimhe | aontú | beannú | síocháin
🤝-ttscroitheadh lámh
🤞-labelsméara | crosach | ádh | ag súil
🤞-ttsméara crosach ar a chéile
🤠-labelsbuachaill bó | aghaidh | hata | cailín
🤠-ttshata buachaill bó
🤡-labelsfear grinn | bean ghrinn | aghaidh | gáire | sorcas
🤡-ttsfearr grinn
🤢-labelsaghaidh | fonn múisce | masmas | tinn | tinneas | breoite
🤢-ttstinn
🤣-labelstríthí | gáire | aghaidh
🤣-ttssna tríthí gáire
🤤-labelsaghaidh | prislíneacht | uicce | priosláil
🤤-ttsprislíneacht
🤥-labelsaghaidh | bréaga | pinocchio
🤥-ttsbréaga
🤦-labelsaghaidh | lámh | bos | ar mire | ciaptha
🤦-ttsní chreidim
🤦‍♀-labelsdíchreideamh | mearú | aghaidh i mbos | baineann | bean
🤦‍♀-ttsbean lena haghaidh i mbos
🤦‍♂-labelsdíchreideamh | mearú | aghaidh i mbos | fearann | fear
🤦‍♂-ttsfear lena aghaidh i mbos
🤧-labelsaghaidh | sraoth
🤧-ttssraoth
🤰-labelsbean | iompar clainne | ag iompar | torrach | cailín | leanbh | ag súil | páiste
🤰-ttsag iompar clainne
🤳-labelsféinghraf | pictiúr
🤳-ttsféinphic
🤴-labelsprionsa
🤴-tts
🤵-labelsfear | culaith dhinnéir | seaicéad
🤵-ttsculaith
🤶-labelsnollaig | bean | hata
🤶-ttshata nollag
🤷-labelsguaillí | croitheadh | níl a fhios agam
🤷-ttscroith
🤷‍♀-labelsamhras | baineann | aineolas | neamhshuim | searradh | bean
🤷‍♀-ttsbean ag searradh
🤷‍♂-labelsamhras | aineolas | neamhshuim | fearann | fear | searradh
🤷‍♂-ttsfear ag searradh
🤸-labelsrothchasadh | rothalchleas | duine | casadh
🤸-ttsrothchasadh
🤸‍♀-labelsrothchasadh | baineann | gleacaíocht | duine | spórt | bean
🤸‍♀-ttsbean ag déanamh rothchasaidh
🤸‍♂-labelsrothchasadh | gleacaíocht | fearann | fear | duine | spórt
🤸‍♂-ttsfear ag déanamh rothchasaidh
🤹-labelslámhchleasaíocht | ionramháil | scil | liathróid
🤹-ttslámhchleasaíocht
🤹‍♀-labelsbaineann | ag déanamh lámhchleasaíocht | iltascáil | bean
🤹‍♀-ttsbean ag déanamh lámhchleasaíocht
🤹‍♂-labelslámhchleasaíocht | fearann | fear | spórt | iltascáil
🤹‍♂-ttsfear ag déanamh lámhchleasaíocht
🤺-labelspionsóireacht | pionsóir | claíomh | spórt
🤺-ttspionsóireacht
🤼-labelscoraíocht | coraí | spórt | duine
🤼-ttscoraíocht
🤼‍♀-labelsbaineann | duine | spórt | mná | coraíocht
🤼‍♀-ttsmná ag coraíocht
🤼‍♂-labelsfearann | fear | duine | spórt | coraíocht
🤼‍♂-ttsfear ag coraíocht
🤽-labelspóló | uisce | spórt | duine | snámh
🤽-ttspóló uisce
🤽‍♀-labelsbaineann | spórt | póló uisce | bean
🤽‍♀-ttsbean ag imirt póló uisce
🤽‍♂-labelsfearann | fear | spórt | póló uisce
🤽‍♂-ttsfear ag imirt póló uisce
🤾-labelsliathróid láimhe | liathróid | duine | lámh | pinniú
🤾-ttsliathróid láimhe
🤾‍♀-labelsbaineann | liathróid láimhe | spórt | bean
🤾‍♀-ttsbean ag imirt liathróid láimhe
🤾‍♂-labelsliathróid láimhe | fearann | fear | spórt
🤾‍♂-ttsfear ag imirt liathróid láimhe
🥀-labelsbláth | sleabhctha
🥀-ttsbláth sleabhctha
🥁-labelsdruma | drumaí | ceol | rac-cheol
🥁-ttsdruma
🥂-labelsgloiní | deochanna | champagne | sláinte
🥂-ttsgloiní
🥃-labelsgloine | deoch | fuisce | uisce beatha
🥃-ttsgloine
🥄-labelsspúnóg | tae
🥄-ttsspúnóg
🥅-labelscúl | liontán | spórt
🥅-ttscúl
🥇-labelsbonn | ór | buaiteoir | 1ú | 1
🥇-ttsbonn óir
🥈-labelsbonn | airgead | dara | 2ú | 2
🥈-ttsbonn airgid
🥉-labelsbonn | cré-umha | 3ú | 3
🥉-ttsbonn cré-umha
🥊-labelsdornálaíocht | miteog | lámhainn | spórt | Muhammad Ali
🥊-ttsdornálaíocht
🥋-labelskarate | júdó | spórt | ealaín chomhraic | crios dubh
🥋-ttskarate
🥐-labelscroissant | císte | cáca | bia | an Fhrainc | bia na Fraince | arán
🥐-ttscroissant
🥑-labelsabhacád | toradh | bia
🥑-ttsabhacád
🥒-labelscúcamar | gircín | glasra | bia
🥒-ttscúcamar
🥓-labelsbagún | bia | slisíní bagúin | feoil | muiceoil
🥓-ttsbagún
🥔-labelsfata | práta | préata | glasra | bia | álainn
🥔-ttsfata
🥕-labelscairéad | meacán dearg | bia | glasra
🥕-ttscairéad
🥖-labelsbaguette | arán | bia na Fraince | bia
🥖-ttsbaguette
🥗-labelssailéad | bia | glasraí
🥗-ttssailéad
🥘-labelspota | bia | paella | friochtán | stiobhach
🥘-ttspota
🥙-labelsceibeab | falafel | kebab | tortilla | bia
🥙-ttsfillteog
🥚-labelsubh | bia
🥚-ttsubh
🥛-labelsgloinne | bainne | deoch
🥛-ttsbainne
🥜-labelspis talún | cnó | bia
🥜-ttspis talún
🥝-labelsciobhaí | toradh | bia
🥝-ttscíobhaí
🥞-labelspancóg | crêpe | bia
🥞-ttspancóg
🦅-labelsiolar | éan
🦅-ttsiolar
🦆-labelslacha | bardal | éan
🦆-ttslacha
🦇-labelsialtóg | sciathán leathair | ainmhí
🦇-ttsialtóg
🦈-labelssiorc | iasc
🦈-ttssiorc
🦉-labelsulchabhán | ceann cait | éan
🦉-ttsulchabhán
🦊-labelssionnach | madra rua | ainmhí
🦊-ttssionnach
🦋-labelsféileacán | feithid | eitilt
🦋-ttsféileacán
🦌-labelsfia | ainmhí
🦌-ttsfia
🦍-labelsmoncaí | goraille | ainmhí
🦍-ttsmoncaí
🦎-labelsearc luachra | laghairt | reiptíl
🦎-ttsearc luachra
🦏-labelssrónbheannach | ainmhí
🦏-ttssrónbheannach
🦐-labelsribe róibéis | séacla | sliogán | bia mara
🦐-ttsribe róibéis
🦑-labelsscuis | máthair shúigh | moileasc
🦑-ttsscuid
🙂-labelsaghaidh | gáire
🙂-ttsaghaidh meargháireach
🤗-labelsaghaidh | barróg | ag beir barróg
🤗-ttsaghaidh ag beir barróg
🤔-labelsaghaidh | ag smaoineamh
🤔-ttsaghaidh ag smaoineamh
🙄-labelssúile | aghaidh | á rolladh
🙄-ttsaghaidh le súile á rolladh
🤐-labelsaghaidh | béal | sip
🤐-ttsaghaidh le béal sipeáilte
😫-labelstuirse | tuirseach | tuirse | tuirseach
🤓-labels▷missing◁aghaidh | geocach ríomhaire | saoithín
🤓-ttsaghaidh saoithíneach
☹-labelsaghaidh | grainc
☹-ttsaghaidh grainceach
🙁-labelsaghaidh | grainc
🙁-ttsaghaidh meargrainceach
🙃-labelsaghaidh | bonn os cionn
🙃-ttsaghaidh bonn os cionn
🤒-labelsaghaidh | breoite | tinn | teirmiméadar
🤒-ttsaghaidh le teirmiméadar
🤕-labelsbindealán | aghaidh | gortaithe | dochar
🤕-ttsaghaidh le bindealán ar a cheann
🤑-labelsaghaidh | airgead | béal
🤑-ttsaghaidh le hairgead sa bhéal
😩-labelstuirse | tuirseach | tuirse | tuirseach
☠-labels▷missing◁corp | croschnámha | bás | aghaidh | arrachtach | cloigeann
☠-ttscloigeann agus croschnámha
🤖-labelsaghaidh | arrachtach | róbó
🤖-ttsaghaidh róbócha
👨‍⚕-labelsdochtúir | cúram sláinte | fearann | fear | altra fir | teiripeoir
👨‍⚕-ttsoibrí sláinte fearann
👨‍🎓-labelscéimí | fearann | fear | coláisteánach
👨‍🎓-ttscoláisteánach fearann
👨‍🌾-labelsfeirmeoir | garraíodóir | fearann | fear | rainseoir
👨‍🌾-ttsfeirmeoir fearann
👨‍🍳-labelschef | cócaráil | fearann | fear
👨‍🍳-ttscócaráil fearann
👨‍🏫-labelsteagascóir | fearann | fear | ollamh | múinteoir
👨‍🏫-ttsmúinteoir fearann
👨‍🏭-labelscóimeáil | monarcha | tionscail | fearann | fear | oibrí
👨‍🏭-ttsoibrí monarchan fearann
👨‍🎨-labelsealaíontóir | fearann | fear | pailéad
👨‍🎨-ttsealaíontóir fearann
👨‍🚒-labelsmúchta dóiteán | inneall dóiteáin | fearann | fear
👨‍🚒-ttsfear múchta dóiteán
👨‍✈-labelsfearann | fear | píolóta | eitleán
👨‍✈-ttspíolóta fearann
👨‍🚀-labelsspásaire | fearann | fear | roicéad | spáis
👨‍🚀-ttsspásaire fearann
👨‍🎤-labelsaisteoir | siamsóir | fearann | fear | raic | amhránaí | réalta
👨‍🎤-ttsamhránaí fearann
👨‍💻-labelscódóir | forbróir | aireagóir | fearann | fear | bogearraí | teicneolaí
👨‍💻-ttsteicneolaí fearann
👨‍🔬-labelsbitheolaí | poitigéir | innealtóir | fearann | fear | matamaiticeoir | fisiceoir | eolaí
👨‍🔬-ttseolaí fearann
👨‍💼-labelsailtire | gnó | fearann | fear | bainisteoir | oifig | bóna bháin
👨‍💼-ttsoibrí oifige fearann
👨‍🔧-labelsleictreoir | fearann | fear | meicneoir | pluiméir | ceardaí
👨‍🔧-ttsmeicneoir fearann
👨‍⚖-labelscóir | fearann | fear | scálaí
👨‍⚖-ttsbreitheamh fearann
👩‍⚕-labelsdochtúir | cúram sláinte | baineann | bean | banaltra | teiripeoir
👩‍⚕-ttsoibrí sláinte baineann
👩‍🎓-labelscéimí | baineann | coláisteánach | bean
👩‍🎓-ttscoláisteánach baineann
👩‍🌾-labelsfeirmeoir | baineann | garraíodóir | rainseoir | bean
👩‍🌾-ttsfeirmeoir baineann
👩‍🍳-labelschef | cócaráil | baineann | bean
👩‍🍳-ttscócaráil baineann
👩‍🏫-labelsbaineann | teagascóir | ollamh | múinteoir | bean
👩‍🏫-ttsmúinteoir baineann
👩‍🏭-labelscóimeáil | monarcha | baineann | tionscail | bean | oibrí
👩‍🏭-ttsoibrí monarchan baineann
👩‍🎨-labelsealaíontóir | baineann | pailéad | bean
👩‍🎨-ttsealaíontóir baineann
👩‍🚒-labelsbaineann | múchta dóiteán | inneall dóiteáin | bean
👩‍🚒-ttsfear mhúchta dóiteán
👩‍✈-labelsbaineann | píolóta | eitleán | bean
👩‍✈-ttspíolóta baineann
👩‍🚀-labelsspásaire | fearann | roicéad | spáis | bean
👩‍🚀-ttsspásaire baineann
👩‍🎤-labelsaisteoir | siamsóir | baineann | raic | amhránaí | réalta | bean
👩‍🎤-ttsamhránaí baineann
👩‍💻-labelscódóir | forbróir | baineann | aireagóir | bogearraí | teicneolaí | bean
👩‍💻-ttsteicneolaí baineann
👩‍🔬-labelsbitheolaí | poitigéir | innealtóir | baineann | matamaiticeoir | fisiceoir | eolaí | bean
👩‍🔬-ttseolaí baineann
👩‍💼-labelsailtire | gnó | baineann | bainisteoir | oifig | bóna bháin | bean
👩‍💼-ttsoibrí oifige baineann
👩‍🔧-labelsleictreoir | baineann | meicneoir | pluiméir | ceardaí | bean
👩‍🔧-ttsmeicneoir baineann
👩‍⚖-labelscóir | baineann | bean | scálaí
👩‍⚖-ttsbreitheamh baineann
👱‍♀-labelsfionn | baineann | bean
👱‍♀-ttsbean fionn
👱‍♂-labelsfionn | fearann | fear
👱‍♂-ttsfear fionn
👮-ttsgardapóilín
👮‍♀-labels▷missing◁garda | baineann | oifigeach | gardaí | bean
👮‍♀-ttsbangharda
👮‍♂-labelsgarda | fearann | fear | oifigeach | gardaí
👮‍♂-ttsgarda
👳‍♀-labelsbaineann | turban | bean
👳‍♀-ttsbean le turban
👳‍♂-labelsfearann | fear | turban
👳‍♂-ttsfear le turban
👷‍♀-labelsfoirgníocht | baineann | bean | oibrí
👷‍♀-ttsoibrí foirgníochta baineann
👷‍♂-labelsfoirgníocht | fearann | fear | oibrí
👷‍♂-ttsoibrí foirgníochta fearann
⛑-labelscabhair | cros | aghaidh | hata | clogad
⛑-ttsclogad le chros bhán
💂-ttsgardagarda an rí
💂‍♀-labels▷missing◁garda | baineann | bean
💂‍♀-ttsbangharda oifigeach
💂‍♂-labelsgarda | fearann | fear
💂‍♂-ttsgarda oifigeach
🕵-labelsbleachtaire | lorgaire | spiaire
🕵-ttsbleachtaire
🕵‍♀-labelsbleachtaire | baineann | lorgaire | spiaire | bean
🕵‍♀-ttslorgaire baineann
🕵‍♂-labelsbleachtaire | fearann | fear | lorgaire | spiaire
🕵‍♂-ttslorgaire fearann
👯‍♀-labelscluas coinín | rinceoir | baineann | ag ceiliúradh | mná
👯‍♀-ttsmná ag ceiliúradh
👯‍♂-labelscluas coinín | rinceoir | fearann | fir | ag ceiliúradh
👯‍♂-ttsfir ag ceiliúradh
💆‍♀-labelsaghaidh | baineann | suathaireacht | bean
💆‍♀-ttsbean ag fáil suathaireacht ina haghaidh
💆‍♂-labelsaghaidh | fearann | fear | suathaireacht
💆‍♂-ttsfear ag fáil suathaireacht ina aghaidh
💇‍♀-labelsbaineann | bearradh gruaige | bean
💇‍♀-ttsbean ag fáil bearradh gruaige
💇‍♂-labelsbearradh gruaige | fearann | fear
💇‍♂-ttsfear ag fáil bearradh gruaige
🙍‍♀-labelsbaineann | ag cur grainc | cor | bean
🙍‍♀-ttsbean ag cur grainc
🙍‍♂-labelsag cur grainc | cor | fearann | fear
🙍‍♂-ttsfear ag cur grainc
🙎‍♀-labelsbaineann | cor | pus | bean
🙎‍♀-ttsbean le pus
🙎‍♂-labelscor | fearann | fear | pus
🙎‍♂-ttsfear le pus
🙅‍♀-labelsbaineann | cosc | cor | lámh | níl | níl sé ceart go leor
🙅‍♀-ttsbean nach aontaíonn
🙅‍♂-labelscosc | cor | lámh | fearann | fear | níl | níl sé ceart go leor | níl cead
🙅‍♂-ttsfear nach aontaíonn
🙆‍♀-labelsbaineann | cor | lámh | ceart go leor | bean
🙆‍♀-ttsbean a aontaíonn
🙆‍♂-labelscor | lámh | fearann | fear | ceart go leor
🙆‍♂-ttsfear a aontaíonn
💁‍♀-labelsbaineann | sotalach | lámh amach | bean
💁‍♀-ttsbean le lámh amach
💁‍♂-labelsfearann | fear | sotalach | lámh amach
💁‍♂-ttsfear le lámh amach
🙋‍♀-labelsbaineann | cor | lámha suas | bean
🙋‍♀-ttsbean le lámha suas
🙋‍♂-labelscor | fearann | fear | lámha suas
🙋‍♂-ttsfear le lámha suas
🙇‍♀-labelsleithscéal | ag cromadh | gar | baineann | cor | brónach | bean
🙇‍♀-ttsbean ag cromadh a ceann
🙇‍♂-labelsleithscéal | ag cromadh | gar | cor | fearann | fear | brónach
🙇‍♂-ttsfear ag cromadh a cheann
🗣-labelsaghaidh | ceann | scáthphictiúr | caint | ag caint
🗣-ttsceann ag caint
🚶‍♀-labelsbaineann | fánaíocht | siúl | bean
🚶‍♀-ttsbean ag siúl
🚶‍♂-labelsfánaíocht | fearann | fear | siúl
🚶‍♂-ttsfear ag siúl
🏃‍♀-labelsbaineann | bean | maratón | ag rásáil | ag rith
🏃‍♀-ttsbean ag rith
🏃‍♂-labelsfearann | fear | maratón | ag rásáil | ag rith
🏃‍♂-ttsfear ag rith
🕴-labelsgnó | fear | culaith
🕴-ttsfear i gculaith gnó ar eadarbhuas
🏻-labelston cnis
🏻-ttstíopa-1-2
🏼-labelston cnis
🏼-ttstíopa-3
🏽-labelston cnis
🏽-ttstíopa-4
🏾-labelston cnis
🏾-ttstíopa-5
🏿-labelston cnis
🏿-ttstíopa-6
☝-labelscorp | méar | lámh | cormhéar | pointeáil | suas
☝-ttscormhéar ag pointeáil suas
🖕-labelscorp | méar | lámh
🖕-ttsméar láir
✌-ttssiosúrlámh síocháin
🖖-labels▷missing◁corp | méar | lámh | spock | vulcan
🖖-ttscúirtéis vulcan
🤘-labelscorp | méar | lámh | beanna | lean ort
🤘-ttslámh na binne
🖐-labelscorp | méar | lámh | ar leathadh
🖐-ttslámha suas lena mhéara ar leathadh
✍-labelscorp | lámh | scríobh
✍-ttslámha scríbhneoireachta
👁-labelscorp
👁-ttssúil
👁‍🗨-labelssúil | bolgán cainte | finné
👁‍🗨-ttssúil i mbolgán cainte
❤-labelscroí
❤-ttscroí dearg
❣-labelsuaillbhreas | croí | comhartha | poncaíocht
❣-ttsuaillbhreas croí trom
🗨-labelscomhrá | caint
🗨-ttsbolgán cainte chlé
🗯-labelsfearg | balún | bolgán | ar buille
🗯-ttsbolgán feirge dheis
🕳-labelspoll
🕳-tts
🕶-labelsdorcha | súil | gloiní | spéaclaí
🕶-ttsspéaclaí gréine
🛍-labelsmála | óstán | ag siopadóireacht
🛍-ttsmálaí siopadóireachta
📿-labelspaidrín | éadaí | muince | urnaí | creideamh
📿-ttspaidrín
🦁-labelsaghaidh | leo | leon | stoidiaca
🦁-ttsaghaidh leoin
🦄-labelsaghaidh | aonbheannach
🦄-ttsaghaidh aonbheannaigh
🐿-labelsiora talún
🐿-tts
🦃-labelsturcaí
🦃-tts
🕊-labelséan | eitilt | síocháin
🕊-ttscolm
🦀-labelsportán | stoidiaca
🦀-ttsportán
🕷-labelsfeithid
🕷-ttsdamhán alla
🕸-labelsdamhán alla | líon
🕸-ttslíon damháin alla
🦂-labelsscairp | scorpius | stoidiaca
🦂-ttsscairp
🏵-labelsplanda
🏵-ttsróiséad
☘-labelsplanda
☘-ttsseamróg
🌶-labelsté | sillí | planda
🌶-ttssillí
🧀-labelscáis
🧀-ttsding cáise
🌭-labelsfrancfurtar | brocaire | ispín
🌭-ttsbrocaire
🌮-labelsmeicsiceach
🌮-ttstaco
🌯-labelsmeicsiceach
🌯-ttsburrito
🍿-labelsgrán rósta
🍿-tts
☕-labelsdeoch | caife | ól | te | ag galú | tae
☕-ttsdeoch the
🍾-labelsbeár | buidéal | corc | deoch | ag popáil
🍾-ttsbuidéal le corc ag popáil
🍽-labelsag cócaireacht | forc | scian | pláta
🍽-ttsforc agus scian le pláta
🏺-labelsaquarius | ag cócaireacht | deoch | crúiscín | uirlis | arm | stoidiaca
🏺-ttsamfara
🗺-labelsléarscáil | domhan
🗺-ttsléarscáil an domhain
🏔-labelsfuar | sliabh | sneachta
🏔-ttssliabh le sneachta
⛰-labelssliabh
⛰-tts
🏕-labelsag campáil
🏕-tts
🏖-labelstrá | scáth
🏖-ttstrá le scáth
🏜-labelsfásach
🏜-tts
🏝-labelsfásach | oileán
🏝-ttsoileán díthreibhe
🏞-labelspáirc
🏞-ttspáirc náisiúnta
🏟-labelsstaidiam
🏟-tts
🏛-labelsfoirgneamh | clasaiceach
🏛-ttsfoirgneamh clasaiceach
🏗-labelsfoirgneamh | foirgníocht
🏗-ttsfoirgníocht
🏘-labelsfoirgneamh | teach
🏘-ttstithe
🏙-labelsfoirgneamh | cathair
🏙-ttsdreach cathrach
🏚-labelsfoirgneamh | tréigthe | teach
🏚-ttsteach tréigthe
🕋-labelsioslam | moslamach | creideamh
🕋-ttscába
🕌-labelsioslam | moslamach | creideamh
🕌-ttsmosc
🕍-labelsgiúdach | creideamh | teampall
🕍-ttssionagóg
⛩-labelscreideamh | sinteochas | scrín
⛩-ttsscrín sinteocha
🏩-ttsleabaóstán grá
🌁-ttsceoceomhar
♨-labels▷missing◁te | foinsí teo | foinsí | ag galú
♨-ttsfoinse the
🖼-labelsealaíon | fráma | músaem | péintéireacht | pictiúr
🖼-ttsfráma le phictiúr
🛣-labelsbealach mór | bóthar
🛣-ttsmótarbhealach
🛤-labelsráillrian | traen
🛤-ttsráillrian
🚣‍♀-labelsbád | baineann | bád iomartha | bean
🚣‍♀-ttsbean ag iomair báid
🚣‍♂-labelsbád | fearann | fear | bád iomartha
🚣‍♂-ttsfear ag iomair báid
🛳-labelspaisinéir | long | feithicil
🛳-ttslong phaisinéirí
⛴-labelsbád
⛴-ttsbád fartha
🛥-labelsbád | mótarbhád | feithicil
🛥-ttsmótarbhád
✈-labelsfeithicil
✈-ttseitleán
🛩-labelseitleán | feithicil
🛩-ttseitleán beag
🛫-labelseitleán | seiceáil isteach | imeacht | imeachtaí | feithicil
🛫-ttsimeacht eitleáin
🛬-labelseitleán | teacht | ag teacht | ag tuirlingt | feithicil
🛬-ttsteacht eitleáin
🛰-labelsspáis | feithicil
🛰-ttssatailít
🛎-labelsclog | clog óstáin | óstán
🛎-ttsclog óstáin
🛌-labelsóstán | codladh
🛌-ttsduine sa leaba
🛏-labelsóstán | codladh
🛏-ttsleaba
🛋-labelstolg | óstán | lampa
🛋-ttstolg agus lampa
⏱-labelsclog
⏱-ttsstopuaireadóir
⏲-labelsclog | amadóir
⏲-ttsclog ama
🕰-labelsclog
🕰-ttsclog matail
🌡-labelsaimsir
🌡-ttsteirmiméadar
☀-labelsgeal | gathanna | spáis | grianmhar | aimsir
☀-ttsgrian
⭐-labelsréalta
⭐-ttsmeánréalta bhán
⛈-labelsscamall | fearthainn | toirneach | aimsir
⛈-ttsscamall le tintreach agus fearthainn
🌤-labelsscamall | grian | aimsir
🌤-ttsgrian taobh thiar de scamall beag
🌥-labelsscamall | grian | aimsir
🌥-ttsgrian taobh thiar de scamall mór
🌦-labelsscamall | fearthainn | grian | aimsir
🌦-ttsgrian taobh thiar de scamall le fearthainn
🌧-labelsscamall | fearthainn | aimsir
🌧-ttsscamall le fearthainn
🌨-labelsscamall | fuar | sneachta | aimsir
🌨-ttsscamall le sneachta
🌩-labelsscamall | tintreach | aimsir
🌩-ttsscamall le tintreach
🌪-labelsscamall | aimsir | iomghaoth
🌪-ttstornádó
🌫-labelsscamall | aimsir
🌫-ttsceo
🌬-labelsséideadh | scamall | aghaidh | gaoth
🌬-ttsaghaidh gaothach
☂-labelséadaí | fearthainn | aimsir
☂-ttsscáth
☔-labelséadaí | braon | fearthainn | scáth | aimsir
☔-ttsscáth le braon baistí
⛱-labelsfearthainn | grian | scáth | aimsir
⛱-ttsscáth ar talamh
❄-labelsfuar | sneachta | aimsir
❄-ttscalóg sneachta
☃-labelsfuar | sneachta | aimsir
☃-ttsfear sneachta
⛄-ttsfear sneachtafear sneachta gan sneachta
☄-labels▷missing◁spáis
☄-ttscóiméad
✨-ttsgealándrithlí
🎖-labels▷missing◁ceiliúradh | bonn | míleata
🎖-ttsbonn míleata
🎗-labelsceiliúradh | cuimhneachán | ribín
🎗-ttsribín cuimhneacháin
🎞-labelscineama | scannán | frámaí
🎞-ttsfrámaí scannán
🎟-labelscead isteach | ticéad
🎟-ttsticéid cead isteach
🏷-labelslipéad
🏷-tts
🏌-labelsliathróid | gailf
🏌-ttsduine ag imirt gailf
🏌‍♀-labelsbaineann | gailf | bean
🏌‍♀-ttsbean ag imirt gailf
🏌‍♂-labelsgailf | fearann | fear
🏌‍♂-ttsfear ag imirt gailf
⛸-labelsoighear | scátáil
⛸-ttsscátáil oighir
⛷-labelsscí | sneachta
⛷-ttssciálaí
🏄‍♀-labelsbaineann | surfáil | bean
🏄‍♀-ttsbean ag surfáil
🏄‍♂-labelsfearann | fear | surfáil
🏄‍♂-ttsfear ag surfáil
🏊‍♀-labelsbaineann | snámh | bean
🏊‍♀-ttsbean ag snámh
🏊‍♂-labelsfearann | fear | snámh
🏊‍♂-ttsfear ag snámh
⛹-labelsliathróid
⛹-ttsduine le liathróid
⛹‍♀-labelsliathróid | baineann | bean
⛹‍♀-ttsbean le liathróid
⛹‍♂-labelsliathróid | fearann | fear
⛹‍♂-ttsfear le liathróid
🏋-labelstógálaí | meáchan
🏋-ttsduine ag tógáil mheáchan
🏋‍♀-labelsbaineann | tógálaí meáchain
🏋‍♀-ttsbean ag tógáil mheáchan
🏋‍♂-labelsfearann | fear | tógálaí meáchain
🏋‍♂-ttsfear ag tógáil mheáchan
🚴‍♀-labelsrothar | ag rothaíocht | rothaí | baineann | bean
🚴‍♀-ttsbean ag rothaíocht
🚴‍♂-labelsrothar | ag rothaíocht | rothaí | fearann | fear
🚴‍♂-ttsfear ag rothaíocht
🚵‍♀-labelsrothar | ag rothaíocht | rothaí | sliabh | baineann | bean
🚵‍♀-ttsbean ag déanamh rothaíocht sléibhe
🚵‍♂-labelsrothar | ag rothaíocht | rothaí | fearann | sliabh
🚵‍♂-ttsfear ag déanamh rothaíocht sléibhe
🏎-labelscarr | ag rásáil
🏎-ttscarr rása
🏍-labelsag rásáil
🏍-ttsgluaisrothar
🏅-labelsbonn
🏅-ttsbonn spóirt
🏏-labelsliathróid | slac | cluiche
🏏-ttscruicéad
🏐-labelsliathróid | cluiche
🏐-ttseitpheil
🏑-labelsliathróid | páirc | cluiche | haca | bata
🏑-ttshaca
🏒-labelscluiche | haca | oighear | cnag | bata
🏒-ttsbata agus cnag haca oighir
🏓-labelsliathróid | bata | cluiche | slacán | leadóg bhoird
🏓-ttsping pang
🏸-labelséinín | cluiche | slacán | eiteán
🏸-ttsbadmantan
🕹-labelscluiche | físchluiche
🕹-ttsluamhán stiúrtha
♠-labelscárta | cluiche | spéireata | dath
♠-ttsdath spéireata
♥-labelscárta | cluiche | hart | hartanna | dath
♥-ttsdath hart
♦-labelscárta | muileata | muileataí | cluiche | dath
♦-ttsdath muileata
♣-labelscárta | triuf | triufanna | cluiche | dath
♣-ttsdath club
🎙-labelsmic | micreafón | ceol | stiúideo
🎙-ttsmicreafón stiúideo
🎚-labelsleibhéal | ceol | sleamhnáin
🎚-ttssleamhnáin leibhéil
🎛-labelsrialaithe | cnaipí | ceol
🎛-ttscnaipí rialaithe
☎-labelsfón
☎-ttsteileafón
🖥-labelsríomhaire | deisce
🖥-ttsríomhaire deisce
🖨-labelsríomhaire
🖨-ttsprintéir
⌨-labelsríomhaire
⌨-ttsméarchlár
🖱-labels3 | cnaipe | ríomhaire | luchóg | trí
🖱-ttsluchóg ríomhaire
🖲-labelsríomhaire
🖲-ttsrianliathróid
📽-labelscineama | scannán | teilgeoir | físeán
📽-ttsteilgeoir scannáin
📸-labelsceamara | splanc | físeán
📸-ttsceamara le splanc
🕯-labelssolas
🕯-ttscoinneal
🗞-labelsnuacht | páipéar nuachta | páipéar | rollaithe
🗞-ttspáipéar nuachta rollaithe suas
✉-labelsr-phost | rphost
✉-ttsclúdach litreach
🗳-labelsballóid | bosca
🗳-ttsbosca ballóide le ballóid
✏-labelspeann luaidhe
✏-tts
✒-labelsgob | peann
✒-ttsgob dubh
🖋-labelstobair | peann
🖋-ttspeann tobair
🖊-labelsgránbhiorach
🖊-ttspeann
🖌-labelsag péinteáil
🖌-ttsscuab phéinteála
🖍-labelscrián
🖍-tts
🗂-labelscárta | roinnteoirí | innéacs
🗂-ttsroinnteoirí innéacs cárta
🗒-labelsnóta | ceap | bíseach
🗒-ttsceap nótaí bíseach
🗓-labelsféilire | ceap | bíseach
🗓-ttsféilire bíseach
🖇-labelsnasc | fáiscín páipéir
🖇-ttsfáiscíní páipéir nasctha
✂-labelsuirlis
✂-ttssiosúr
🗃-labelsbosca | cárta | comhad
🗃-ttsbosca comhaid cárta
🗄-labelscaibinéad | comhad
🗄-ttscaibinéad comhad
🗑-labelsbosca bruscar
🗑-tts
🗝-labelsleid | eochair | loc | sean
🗝-ttssean eochair
⛏-labelsmianadóireacht | uirlis
⛏-ttsgrafán
⚒-labelscasúr | grafán | uirlis
⚒-ttscasúr agus grafán
🛠-labelscasúr | uirlis | rinse
🛠-ttscasúr agus rinse
⚙-labelsuirlis
⚙-ttsgiar
🗜-labelsuirlis | bís
🗜-ttscomhbhrú
⚗-labelsceimic | uirlis
⚗-ttsleamóg
⚖-labelscothromaíocht | cóir | libra | meánna | uirlis | meáchan | stoidiaca
⚖-ttsmeá
⛓-labelsslabhra
⛓-ttsslabhraí
🗡-labelsscian | arm
🗡-ttsmiodóg
⚔-labelscrosáilte | claimhte | arm
⚔-ttsclaimhte crosáilte
🛡-labelsarm
🛡-ttssciath
🏹-labelsboghdóir | saighead | bogha | sagittarius | uirlis | arm | stoidiaca
🏹-ttssaighead is bogha
🏳-labelsar foluain
🏳-ttsbratach bán ar foluain
🏳‍🌈-labelsbratach | ildaite
🏳‍🌈-ttsbratach ildaite
🏴-labelsar foluain
🏴-ttsbratach dubh ar foluain
⚰-labelsbás
⚰-ttscónra
⚱-labelsbás | sochraid | síothal
⚱-ttssíothal
🛢-labelsdruma | ola
🛢-ttsdruma ola
☢-labelsradaighníomhach | comhartha
☢-ttsradaighníomhach
☣-labelsbithghuais | comhartha
☣-ttsbithghuais
⬆-labelssaighead | bunuimhir | treo | thuaidh
⬆-ttssaighead suas
↗-labelssaighead | treo | idirbunuimhir | thoir thuaidh
↗-ttssaighead suas ar dheis
➡-labelssaighead | bunuimhir | treo | thoir
➡-ttssaighead ar dheis
↘-labelssaighead | treo | idirbunuimhir | thoir theas
↘-ttssaighead síos ar dheis
⬇-labelssaighead | bunuimhir | treo | síos | theas
⬇-ttssaighead síos
↙-labelssaighead | treo | idirbunuimhir | thiar theas
↙-ttssaighead síos ar chlé
⬅-labelssaighead | bunuimhir | treo | thiar
⬅-ttssaighead ar chlé
↖-labelssaighead | treo | idirbunuimhir | thiar thuaidh
↖-ttssaighead suas ar chlé
↕-labelssaighead
↕-ttssaighead suas-síos
↔-labelssaighead
↔-ttssaighead chlé-dheas
↩-labelssaighead
↩-ttssaighead dheas ag dul ar chlé
↪-labelssaighead
↪-ttssaighead chlé ag dul ar dheis
⤴-labelssaighead
⤴-ttssaighead dheas ag dul suas
⤵-labelssaighead | síos
⤵-ttssaighead dheas ag dul síos
🛐-labelscreideamh | adhartha
🛐-ttsteach adhartha
⚛-labelsaindiachaí | adamh
⚛-ttssiombal adamh
🕉-labelshiondúch | creideamh
🕉-ttsom
✡-labelsdáiví | giúdach | creideamh | réalta
✡-ttsRéalta Dháiví
☸-labelsbúdaí | dharma | creideamh | roth
☸-ttsroth an dharma
☯-labelscreideamh | tao | taoch | yang | yin
☯-ttsyin yang
✝-labelscríostaí | cros | creideamh
✝-ttscros laidineach
☦-labelscríostaí | cros | creideamh
☦-ttscros ortadocsach
☪-labelsioslam | moslamach | creideamh
☪-ttsréalta agus corrán
☮-labelssíocháin
☮-ttssiombal síocháin
🕎-labelscoinnleoir craobhach | coinnleoir | creideamh
🕎-ttsmeanóra
⚜-labelsfleur-de-lis
⚜-tts
⭕-labelsciorcal | o
⭕-ttsciorcal mór trom
☑-labelsballóide | bosca | tic
☑-ttsbosca ballóide le tic
✔-labelsmarc | tic
✔-ttsticmharc trom
✖-labelscealaigh | iolrúchán | iolrú | x
✖-ttsx iolrúchán trom
〽-labelsmarc | cuid
〽-ttscuid de marc ailtéarnú
✳-labelsréiltín
✳-ttsréiltín le hocht spócaí
✴-labelsréalta
✴-ttsréalta le hocht pointí
❇-labelsgealán
❇-tts
‼-labelsbangbang | uaillbhreas | comhartha | poncaíocht
‼-ttsdhá comhartha uaillbhreasa
⁉-labelsuaillbhreas | ceistbang | comhartha | poncaíocht | ceist
⁉-ttscomhartha ceist agus uaillbhreasa
❕-ttscomhartha uaillbhreasacomhartha uaillbhreasa bháin
❗-labels▷missing◁uaillbhreas | comhartha | poncaíocht
❗-ttscomhartha uaillbhreasa
▶-labelssaighead | seinn | dheis | triantán
▶-ttscnaipe seinnte
⏭-labelssaighead | an chéad radharc eile | an chéad amhrán eile | triantán
⏭-ttscnaipe don chéad amhrán eile
⏯-labelssaighead | sos | seinn | dheis | triantán
⏯-ttscnaipe seinnte nó sosa
◀-labelssaighead | chlé | aisiompaigh | triantán
◀-ttscnaipe aisiompaigh
⏮-labelssaighead | an radharc roimhe | an amhrán roimhe | triantán
⏮-ttscnaipe don amhrán deireanach
⏫-ttssaighead suassaighead suas tapaigh
⏬-ttssaighead síossaighead síos tapaigh
⏸-labels▷missing◁barra | dúbailte | sos | ceartingearach
⏸-ttscnaipe sosa
⏹-labelscearnóg | stop
⏹-ttscnaipe stop
⏺-labelsciorcal | taifead
⏺-ttscnaipe taifeadta
⏏-labelsdíchuir
⏏-ttscnaipe díchuir
ℹ-labelsi | eolas
ℹ-ttsfoinse eolas
Ⓜ-labelsciorcal | m
Ⓜ-ttslitir m le ciorcal thart timpeall
㊗-labelssínis | comhghairdeas | idéagraf
㊗-ttsidéagraf comhghairdeas le ciorcal thart timpeall
㊙-labelssínis | idéagraf | rún
㊙-ttsidéagraf rún le ciorcal thart timpeall
▪-labelsgeoiméadrach | cearnóg
▪-ttscearnóg dubh beag
▫-labelsgeoiméadrach | cearnóg
▫-ttscearnóg bán beag
◻-labelsgeoiméadrach | cearnóg
◻-ttsmeáncearnóg bán
◼-labelsgeoiméadrach | cearnóg
◼-ttsmeáncearnóg dubh
◽-labelsgeoiméadrach | cearnóg
◽-ttscearnóg bán meán-bheag
◾-labelsgeoiméadrach | cearnóg
◾-ttscearnóg dubh meán-bheag
⬛-labelsgeoiméadrach | cearnóg
⬛-ttscearnóg dubh mór
⬜-labelsgeoiméadrach | cearnóg
⬜-ttscearnóg bán mór
⚪-labelsciorcal | geoiméadrach
⚪-ttsciorcal bán
⚫-labelsciorcal | geoiméadrach
⚫-ttsciorcal dubh
🛑-labelsstop | bóthar | tiomáint | dearg | stad
🛑-ttsstop
🛒-labelssiopadóireacht | tralaí | ollmhargadh
🛒-ttstralaí
🛴-labelsscútar | leanbh | scútar gan inneall
🛴-ttsscútar gan inneall
🛵-labelsscútar | inneall
🛵-ttsscútar
🛶-labelscanú | caidhc | bád
🛶-ttscanú


Access to Copyright and terms of use