RE: [OT] Keyboards (was: American English translation of character names)

From: Philippe Verdy (verdy_p@wanadoo.fr)
Date: Thu Dec 18 2003 - 13:50:23 EST

  • Next message: Edward H. Trager: "Re: American English translation of character names"

    Marco Cimarosti
    > What OS is it? Most european keyboard I have seen have euro on
    > <AltGr + E>.

    Not all of them. Some use AltGr+4 because that position was not
    already used for another character. So the AltGr+E is only the
    most common key mapping added to existing pre-Euro layouts.

    For example the French layout could have used AltGr+1, but this
    caused problems on already extended keyboards that map there
    an accute accent dead key (needed in French to enter accented
    uppercase letters like E WITH ACCUTE, or C WITH CEDILLA, which
    do exist in French but are not easily accessible with the
    standard French keyboard).

    So using AltGr+E caused less problems as this position is
    free in all standard and extended French keyboard mappings.

    AltGr+4 was used on non-Latin keyboards designed for systems
    out of the European Union (where European directives do not
    apply), and sometimes on other keys:
    Russia? Thailand? Japan?

    __________________________________________________________________
    << ella for Spam Control >> has removed Spam messages and set aside
    Newsletters for me
    You can use it too - and it's FREE! http://www.ellaforspam.com





    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Dec 18 2003 - 15:46:35 EST