RE: UTF Magic Pocket Encoders

From: Mike Ayers (mike.ayers@tumbleweed.com)
Date: Thu Jul 08 2004 - 17:08:51 CDT

  • Next message: Michael Everson: "RE: Looking for transcription or transliteration standards latin- >arabic"

    > From: unicode-bounce@unicode.org [mailto:unicode-bounce@unicode.org]On
    > Behalf Of Doug Ewell
    > Sent: Thursday, July 08, 2004 2:09 PM

    > Unfortunately, neither the proper apostrophe ’ nor the copyright © and
    > trademark ™ symbols appear in CP437.

            Which is why I sent the UTF-32 MPE out in all ASCII.

    > > I hope this will end the discussion on MPEs, which are toys,
    > > after all (though they could also be used to visualize the
    > > three UTF encodings).
    >
    > You mean you're not interested in my BOCU-1 pocket encoder? ☺

            Send it. I want.

    > Unicode toys are not always a bad thing. They can be an aid to
    > understanding, and they're certainly more relevant to this list than
    > S0|\/|E T0P|C5 I could think of.

            Toys? Maybe. Tools that won't get much use, more likely. I have
    used Marco's encoder to decode `od -t x1` streams, and keep the encoders
    printed, glued, and handy for emergencies. Sometimes they're the best tool
    (and not just the best available). Of course, the UTF-32 MPE isn't really a
    tool, not even a toy, more of a punch line.

    /|/|ike "Give me a magic pocket and I'll encode it" /+yers



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Jul 08 2004 - 17:09:52 CDT