Re: triple diacritic (sch with ligature tie in a German dialect writing document)

From: Αλέξανδρος Διαμαντίδης (adia@hellug.gr)
Date: Tue Jun 13 2006 - 10:58:06 CDT

  • Next message: John H. Jenkins: "Re: CNS 11643-1992 plane 15"

    * Karl Pentzlin [2006-06-13 13:34]:
    > Am Dienstag, 13. Juni 2006 um 09:33 schrieb Michael Everson:
    > ME> Is it productive, or just used with sch in German?
    >
    > At this time, I only know of sch.

    Here's an example from Greek, from my modern Greek grammar schoolbook.
    This kind of undertie (hyphen) indicates a single syllable. The text
    says:

       Synizesis

       39. The word _voΓ­theia_ is also spoken _voΓ­th(eia)_ in three
       syllables, _dΓ½o_ is also spoken _dyo_ in one syllable.

    I'm also attaching a scan from _το ροδάφ'Ξ½ΞΏΞ½_, a novel written in Pontic
    Greek. In the word "λογαριάΡις", they wanted to indicate that "ριάΡις"
    is a single syllable, and it seems they couldn't or didn't want to use a
    quadruple undertie, so they used two double ones. This book uses quite a
    lot of double underties, but no triple ones (there is no ambiguity,
    thanks to Greek orthography).

    Alexandros



    1.png
    2.png

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue Jun 13 2006 - 11:14:25 CDT