Re: Terminology

From: Richard Wordingham <richard.wordingham_at_ntlworld.com>
Date: Fri, 30 Oct 2015 23:40:21 +0000

On Thu, 29 Oct 2015 10:17:23 +0100 (CET)
Marcel Schneider <charupdate_at_orange.fr> wrote:

> But ‘script’ for ‘writing system’ looks
> good to me, and certainly to all people familiar with Unicode thanks
> to some training.

The concept of an English *script* as opposed to a French *script* is a
bad idea. I have recently had occasion to contrast writing systems in
the Thai script (for Thai and for Pali respectively), and also to
contrast writing systems in the Hebrew script (for Yiddish, and for two
systems for Hebrew).

> Thanks to the Unicode Consortium!

TUS 8.0 Section 6.1 Paragraph 2 makes it clear that the concepts are
quite distinct.

Richard.
Received on Fri Oct 30 2015 - 18:41:23 CDT

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Fri Oct 30 2015 - 18:41:23 CDT