Re: A sign/abbreviation for "magister"

From: Asmus Freytag via Unicode <unicode_at_unicode.org>
Date: Wed, 31 Oct 2018 15:32:09 -0700
On 10/31/2018 9:03 AM, Khaled Hosny via Unicode wrote:
A while I was localizing some application to Arabic and the developer
“helpfully” used m² for square meter, but that does not work for Arabic
because there is no superscript ٢ in Unicode, so I had to contact the
developer and ask for markup to be used for the superscript so that O
can use it as well.

This just pushes the issue down one level.

Because it assumes that the presence/absence of markup is locale-independent.

For translation of general text I know this is not true. There are instances where some words in certain languages are customarily italicized in a way that is not lexical, therefore not something where the source language would ever supply markup.

A./

Received on Wed Oct 31 2018 - 17:32:15 CDT

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Wed Oct 31 2018 - 17:32:15 CDT