Re: Ancient Greek apostrophe marking elision

From: Richard Wordingham via Unicode <unicode_at_unicode.org>
Date: Tue, 29 Jan 2019 19:51:25 +0000

On Mon, 28 Jan 2019 21:10:19 -0500
"Mark E. Shoulson via Unicode" <unicode_at_unicode.org> wrote:

> On 1/28/19 3:58 PM, Richard Wordingham via Unicode wrote:
> > Interestingly, bringing this word breaker into line with TUS in the
> > UK may well be in breach of the Equality Act 2010.
> >
> > Richard.
>
> OK, I've got to ask: how would that be?  How would this impinge on
> anyone's equality on the basis of "age, disability, gender
> reassignment, marriage and civil partnership, pregnancy and
> maternity, race, religion or belief, sex, and sexual orientation"?
> (quote from WP)

The most relevant clauses are 9(1), 9(4), 19(2), 29(5) and 29(7).

The change would restrict Thais' access to the provision of a service.
The service provided is to allow one to use a persistent, correctable
spell-checking system for one's native language. Firefox and
LibreOffice provide this service. Of course, one may have to supply
the spell-checking databases oneself. Withdrawing this service for
some ethnic groups would be breach of the law.

By persistent, I means that corrections to the spell-checking remain
when the text is revisited. For English plain-text, the easy
correction is to remove false positives by adding the word to
'personal dictionaries'. The difficult correction, not always
possible, is to remove the word from the spell-checker's word list.

For scriptio continua scripts, line_break=complex_context in UCD terms,
there is the additional problem that word-breaking is not infrequently
wrong, even for Thai in Thai script. (Recent loanwords into Thai can
be a nightmare. So is Pali in Thai script, though Pali spell-checking
has its own issues.) Line-breaking can be corrected with WJ and ZWSP.
At present, word-breaking can currently be corrected by inserting these
characters, and then spelling can be negotiated - the visible
characters are non-negotiable. The changes in the text will persist in
plain text. If WJ ceases to be treated as joining words, then the
service of a persistent, *correctable* spell-checking system is lost.

Now, one defence to the denial of the service would be that it would be
unreasonably difficult to allow users to solve the problem of
word-breaks in the wrong place. However, if one is already providing
that service, that defence cannot be applied to subsequently denying
the service.

Richard.
Received on Tue Jan 29 2019 - 13:51:50 CST

This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Tue Jan 29 2019 - 13:51:50 CST