Michael Everson <email@example.com> wrote:
>At 23:53 +0200 1997-06-14, Harald.T.Alvestrand@uninett.no wrote:
>>Imaginary or nonsense languages should be identified (IMHO) using
>>an "x-" prefix - you may care about identifying which one of five
>>imaginary languages you are using at any given moment (I'm VERY sure
>>Tolkien would!), but nobody outside your book should have to worry.
>There are several books published in Klingon.
That's interesting. Do the books use a romanized transcription, or do
they use the pseudo-Tibetan letters I've seen in the movies to
indicate the Klingon alphabet? I've always wondered if the movies just
used random letters to set a "Klingon" tone, or went to the trouble of
creating an alphabet.
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:34 EDT