Re: Revised ISO 2022 explanation

From: John H. Jenkins (
Date: Sat Nov 08 1997 - 15:06:42 EST

On 11/8/97 10:39 AM, Werner Lemberg (

>On Sat, 8 Nov 1997, John H. Jenkins wrote:
>> If I understand Michael's point, he's saying that if you want to get the
>> kind of "linguistically exact information on CJK" you want, you just need
>> to specify the column you're using, G, T, J, K, or V. This *still*
>> doesn't buy you all of CNS, because too much of CNS is unifiable from the
>> IRG's perspective -- but frankly, you could use the user zone or user
>> planes to hold any bits and pieces of CNS that were vital for you to use.
>My main concern are missing glyphs. A very interesting project is the IRIZ
>ZenBase CD (a collection of CJK Buddhist texts) using the already
>mentioned Chinese Encoding Freamework. In spite of the fact that the team
>uses Unicode and all CNS planes simultaneously, they have already had to
>add about 1000 glyphs (if I remember correctly) to a private charset which
>are missing (from a linguistical point of view) in Unicode and CNS...

Would you mind sending me a list of these characters? We can start the
process of getting them added....

John H. Jenkins

This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:37 EDT