Re: Uppercase Sharp-S? (was: locale category and character sets)

From: John Cowan (
Date: Mon Jul 27 1998 - 10:52:38 EDT

Otto Stolz scripsit:

> Excerpt from that note:
> : *Contrary to the official rule (Amtliches Regelwerk) and consequently
> : not allowed are writings of sharp-S in the middle of capitalized words
> : like "MAßSTAB" or "STRAßE". Allowed is only the writing of sharp-S in the
> : middle of capitalized documentary names - the exceptional case - like
> : "GROßE" as for the distinction to "GROSSE".

So what is now correct for all-caps usage: MASSSTAB, or MASSTAB?

John Cowan
	You tollerday donsk?  N.  You tolkatiff scowegian?  Nn.
	You spigotty anglease?  Nnn.  You phonio saxo?  Nnnn.
		Clear all so!  'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)

This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:40 EDT