G. Adam Stanislav scripsit:
> Might I get you interested in another one? It is not a symbol but a digraph
> which would fit nicely into the few empty spaces of the U+0180 page. This
> page contains (among other things) digraphs, such as dz, lj, nj.
The Croatian digraphs only exist to allow 1-1 transliteration between
Cyrillic and Latin representations of the same text.
> My native language, Slovak, uses the digraph "ch", [...].
> It is also lexicographically distinct. In Slovak dictionaries, the letter
> ch follows the letter h, and precedes the letter i. So, for example, if a
> computer program sorted a list of Slovak words working on the assumption
> that any occurence of "ch" is just a "c" followed by an "h", it would sort
> it incorrectly.
Spanish follows exactly the same rules. Lexicographic ordering problems
cannot be solved in general by introducing new characters, but require
other methods. See http://www.unicode.org/reports/tr10 .
-- John Cowan email@example.com e'osai ko sarji la lojban.
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:46 EDT