Re: Place names in foreign languages

From: Doug Ewell (
Date: Mon Oct 11 1999 - 11:01:55 EDT

John Cowan wrote:

> scripsit:
>> In Italy people are proud when their cities (e.g. Roma=Rome,
>> Milano=Milan, Torino=Turin) have traditional names in other
>> languages, especially if they are smaller cities with a long history
>> (e.g Mantova=Mantua, Siracusa=Syracuse). On the other hand, people
>> are very disappointed to discover that their cities (e.g. Bologna,
>> Bari, Cagliari, Monza) are called the same abroad, as if they "din't
>> deserve an English name", like small province towns.
> How about Livorno = English Leghorn?

Residents of Livorno should be especially proud, since their city has
not only an English name, but an exceptionally silly one at that.


This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:53 EDT