Re: OT: English speakers' typo

From: John Cowan (jcowan@reutershealth.com)
Date: Mon Jul 17 2000 - 10:54:18 EDT


Otto Stolz wrote:

> This reminds me to an observation that has puzzled me for years:
> I have often seen native "that" written in place of "than".

I confirm the observation, and suspect the problem is confined to
typing: I find it inconceivable that any native speaker (short of brain damage)
would say or hear "that" for "than", or even handwrite it.

I suspect that the greater frequency of "that", plus its repeated
consonant, makes it seductive to the rapidly typing fingers.

(On a personal note, my most common typo, which has persisted for
some 25 years, is "reutnr" for "return".)

-- 

Schlingt dreifach einen Kreis um dies! || John Cowan <jcowan@reutershealth.com> Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:21:05 EDT