Re: U+006E U+0308 spotted in the wild

From: John Cowan (
Date: Fri May 02 2003 - 16:11:45 EDT

  • Next message: William Overington: "Transcribing old documents into Unicode compatible document files."

    Anto'nio Martins-Tuva'lkin scripsit:
    > Last week I saw on TV (portuguese channel RTP2) a typo in the subtitles
    > of an US movie; a spanish word in the original was kept in the
    > translation, rendered with a n-diaeresis in lieu of a n-tilde.

    My guess would be that the glyph in the subtitling font was simply bad.

    A rabbi whose congregation doesn't want         John Cowan
    to drive him out of town isn't a rabbi,
    and a rabbi who lets them do it       
    isn't a man.    --Jewish saying       

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri May 02 2003 - 17:04:33 EDT