From: Playing hide and seek on the graveyards (firstname.lastname@example.org)
Date: Thu May 06 2004 - 15:04:11 CDT
----- Original Message -----
From: "Michael Everson" <email@example.com>
Sent: Tuesday, May 04, 2004 4:03 AM
Subject: Re: New contribution
> At 10:25 -0700 2004-05-03, Peter Kirk wrote:
[ ... ]
> >But this text would be easily recognisable and
> >readable by anyone familiar with both Hebrew and
> >the Phoenician glyphs.
> I do not believe that any Yiddish speaker would
> accept a text in a "Phoenician" font as Yiddish.
> The field of application of Phoenician is so
> limited that the script just can't be mapped on
> to the rich typographic and font traditon of
> Square Hebrew with any sense at all.
> Wedding invitations are routinely set in
> Blackletter and Gaelic typefaces. I bet you £20
Are those mere Italian pounds or Israeli pounds of 100 agora?
For the value of the agora see 1 Sam. 2:36
> that if an ordinary Hebrew speaker sent out a
> wedding invitation in Palaeo-Hebrew no one would
> turn up on the day.
> Michael Everson * * Everson Typography * * http://www.evertype.com
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Fri May 07 2004 - 18:45:26 CDT