Hallmarks (was: Roman numismatic marks)

From: Ernest Cline (ernestcline@mindspring.com)
Date: Tue Jun 08 2004 - 16:47:03 CDT

  • Next message: Anousak Souphavanh: "UNICODE Lao translation?"

    It would seem to me that if numismatic marks are considered
    for addition to Unicode, that hallmarks would be a similar
    set of symbols that would be as equally desirable as
    characters. The maker's marks should probably not be
    encoded, but the assay office marks and purity marks are
    both standardized and finite. However, it would probably
    be best to encode them as the symbol where feasible and
    include a gloss of its usage. Thus for example instead of
    FRENCH GOLD HALLMARK, the character RIGHT-FACING EAGLE
    HEAD would be a more appropriate character name for that
    mark.



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue Jun 08 2004 - 16:48:14 CDT