Re: Transliterator

From: John Wiedenhoeft (
Date: Tue Apr 26 2005 - 16:15:46 CST

  • Next message: Asmus Freytag: "Re: String name and Character Name"

    Herbert Elbrecht wrote:
    > John -
    > is this what you are looking for:
    > aĩ -

    That's not what I mean. I mean a Tilde over the whole digraph (please
    refer to the attached file). Writing aĩ instead is common, because it IS
    so hard to encode it correctly. Since ai and au are no distinct vowels
    and the whole diphthong is nasalized, writing the tilde only above the i
    or u is inaccurate.

    best regards,

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue Apr 26 2005 - 16:14:02 CST