Re: String name and Character Name

From: Asmus Freytag (
Date: Wed Apr 27 2005 - 14:43:05 CST

  • Next message: Timothy Partridge: "RE: String name and Character Name"

    I think this particular character is somewhat special in that it has been
    forced on *all* user communities due to the internet, while very few user
    communities had any use for this character before.
    That's among the reasons it has attracted so many jargon names in so many

    I see nothing wrong with adding Patrick's aliases to the existing set, to
    make this point.


    At 09:09 AM 4/27/2005, Patrick Andries wrote:

    >>Jon Hanna said the following on 2005-04-27 04:51:
    >>>[Klammeraffe] It does indeed. Is there a user community that makes much
    >>>use of it?
    >Well the German, I suspect. But why the German word only ? I don't mind it
    >if all languages have their favourite nickname for @
    >I propose thus the following annotations (non exhaustive list) :
    > = apenstaartje (common, humorous slang Dutch name)
    > = arobase, arrobe, escargot, a crolle (common, humorous slang French name)
    > = arroba (Portuguese, Spanish)
    > = shtrudl ("Strudel", modern Hebrew), krukhit (more formal Hebrew)
    > = chiocciola (Italian).
    > = grishale, snabel-a (common, humorous slang Danish name)
    > = ät-merkki, (national Finnish standardization institute), kissanhäntä
    > et miukumauku (common, humorous slang Finnish names)
    > = xiao laoshu, laoshu hao (Chinese)
    > = atka, malpa malpka (common, humorous slang Polish names)
    > = sobachka (common, humorous slang Russian name)
    > = afna (common, humorous slang Slovenian name)
    > = snabel-a, kanelbulle (common, humorous slang Swedish name)
    > = kukac (common, humorous slang Hungarian name)
    >More seriously, I believe this should go into a German name list (DIN,
    >Decode Unicode or CLDR) corresponding to the ISO 10646/Unicode character names.
    >P. A.

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Apr 27 2005 - 14:44:10 CST