From: Eric Muller (emuller@adobe.com)
Date: Tue Sep 20 2005 - 20:50:27 CDT
Jukka K. Korpela wrote:
> Since the letter ae, æ/Æ, popped up, I think I need to ask why it is
> considered as a letter used in French.
ægagropile, ægosome, æpyornis, cæcal, cæcum, cæsium, nævus, nævi, tædium
vitæ, curriculum vitæ
(Petit Robert, 1987). And it's not a ligature: Caen, not Cæn.
> I noticed it in the CLDR material, where it is listed as a _necessary_
> character for writing French,
As Bringhurst say: "Neither typographers nor their tools should labor
under the sad misapprehension that one will ever mention crêpes flambées
or aïoli, no one will have a name like Antonín Dvořák, Søren
Kierkegaard, Stéphane Mallarmé or Chloë Jones, and no one will live in
Óbidos or Århus, in Kroměříž or Øster Vrå, Průhonice or Nagykőrös,
Dalasýsla, Kırkaǧaç or Köln." (The elements of typographic style,
version 2.4, page 90)
You get to decide of the usefulness of "the characters necessary to
write" a language.
Eric.
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue Sep 20 2005 - 20:52:15 CDT