Characters used in reproducing early manuscript English

From: David Starner (
Date: Tue Dec 27 2005 - 13:29:59 CST

  • Next message: André Szabolcs Szelp: "Cyrillic "borrowed" letterforms (unicode Digest V5 #301)"

    Project Gutenberg has published "The Wright's Chaste Wife"
    <>. I'd like
    to call note to the transcriber's note at the very top of the page
    detailing several characters that couldn't be reproduced in Unicode,
    including "a m with a loop back over the character", "a n with a )
    attached to the right side", "the d with a little crook attached to
    the top right of the d", and debatably "double l with a tilde through"
    (reproduced by lÌ´lÌ´, and hopefully your computer displays that better
    than mine), "a r with a upwards hook attached to the horizontal stem"
    (reproduced by rÌ›) and "a m with a ) attached to the right side" ("but
    this is probably a typo for {m~}" (the m with a loop).)

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue Dec 27 2005 - 13:33:11 CST