From: Richard Wordingham (richard.wordingham@ntlworld.com)
Date: Wed Feb 15 2006 - 18:33:26 CST
Anto'nio Martins-Tuva'lkin wrote:
> What now? Is it regular Arabic (spelling Malay) rotated 90°, on the left,
> and clumsyly drawn Chinese, on the right?
Well, I'd accept a reading as <lym fulh snt> = "lima puluh sent" for the
Malay. It seems that the standard U+0641 rather than the local,
triple-dotted U+06A4 (= ARABIC LETTER VEH!) was used for /p/.
Richard.
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Wed Feb 15 2006 - 18:38:56 CST