From: Behnam (behnam.rassi@gmail.com)
Date: Sat Aug 02 2008 - 10:37:14 CDT
On 2-Aug-08, at 1:16 AM, Arno Schmitt wrote:
> Unless there are pairs of words distinguished by
> kaf - swash kaf
> kaf - keheh distinction
> they are stylistic variants that should be handled by tags,
> not by char code, or should they?
You are right. I'm not sure what you mean by swash kaf. But
generally, if a word has encoded kaf, the text wouldn't have encoded
keheh and if a word has encoded keheh, the text doesn't have encoded
kaf. That's why the question arises that why not using a single code
for both languages. But different languages have different
expectations from 'K' shape by default. And since these differences
can not be ensured in different applications, different encoding is
required.
The shape (assumed) for kaf and keheh are those that you may find in
Unicode pdf or practically any Arabic font containing these characters.
Yet, any stylistic variant such as those in your pictures may be
applied to either one of them. More so to kaf than keheh. kaf can
take a stylistic variant similar to keheh or in some cases, it can be
shaped as keheh for the font face to begin with. But keheh (K)
usually doesn't take a stylistic variant similar to kaf since it has
to be in harmony with gaf (G) in the same text. But it may happen, in
a carefully crafted font… or in a lousy one!
Behnam
This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sat Aug 02 2008 - 10:39:50 CDT