Re: [unicode] Lao Script Block - Missing Letters

From: mpsuzuki@hiroshima-u.ac.jp
Date: Sun May 29 2011 - 14:59:14 CDT

  • Next message: Richard Wordingham: "Re: Lao Script Block - Missing Letters"

    On Mon, 30 May 2011 00:07:35 +0530
    Vinodh Rajan <vinodh.vinodh@gmail.com> wrote:
    >The Lao equivalent of the Thai Phinthu (Virama) is not encoded. Neither is
    >the Lao equivalent of the Indic NNA. I couldn't find both the characters in
    >the Lao code Chart : http://unicode.org/charts/PDF/U0E80.pdf
    >
    >(There are several other Characters which I couldn't locate in the Lao code
    >chart )

    I guess current Lao block is a collection for modern
    Lao orthography, and some buddhist texts can use the
    classical or special orthographies to transliterate
    Pali phonetics. The virama mark is used in modern Lao
    texts?

    Regards,
    mpsuzuki



    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Sun May 29 2011 - 15:01:56 CDT