The problem is where to draw the line. In today's world, what's an app? You
may have a cooperating system of "apps", where it is perfectly reasonable
to interchange sentinel values (for example).
I agree with Markus; I think the FAQ is pretty clear. (And if not, that's
where we should make it clearer.)
*— Il meglio è l’inimico del bene —*
On Mon, Jun 2, 2014 at 6:02 PM, Shawn Steele <Shawn.Steele_at_microsoft.com>
> I also think that the verbiage swung too far the other way. Sure, I
> might need to save or transmit a file to talk to myself later, but apps
> should be strongly discouraged for using these for interchange with other
> Interchange bugs are why nearly any news web site ends up with at least a
> few articles with mangled apostrophes or whatever (because of encoding
> differences). Should authors’ tools or feeds or databases or whatever
> start emitting non-characters from internal use, then we’re going to have
> ugly leak into text “everywhere”.
> So I’d prefer to see text that better permitted interchange with other
> components of an application’s internal system or partner system, yet
> discouraged use for interchange with “foreign” apps.
> Unicode mailing list
Unicode mailing list
Received on Mon Jun 02 2014 - 11:09:31 CDT
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Mon Jun 02 2014 - 11:09:32 CDT