Ar 07:26 -0700 1999-10-04, scr�obh John Cowan:
>Michael Everson scripsit:
>
>> Idiosyncratic or not I named a folder with it only yesterday, Peter.
>
>And when you did so, were you thinking of it mostly as a letter
>(a variant of "f") or mostly as a dingbat meaning "folder", like the
>dingbats for "paragraph" and "section"?
Ooooh. Nice one.
When I use � section I rarely think of it as two superimposed s-es. (When
designing a font of course I do.) I certainly don't think of it as a
letter. I could not write the word "kiss" as "ki�"
When I use � its p-ness is a bit more evident, but again it is more of a
symbol than a letter. I couldn't write "happy" as "ha��y". I couldn't even
write �aragra�h, except as a joke.
Now. The florin sign proper is a symbol like all currency symbols, right?
That means one doesn't write �lorin, right? I think I am happy enough to
write "Celtic fonts �" or "Celtic fonts folder", but I think that "Celtic
�onts �older" ought to be considered a spelling error.
What does this imply for the Mac mapping? I am not sure. Certainly in
African languages f and � are different letters.
-- Michael Everson * Everson Gunn Teoranta * http://www.indigo.ie/egt 15 Port Chaeimhghein �ochtarach; Baile �tha Cliath 2; �ire/Ireland Guth�n: +353 1 478 2597 ** Facsa: +353 1 478 2597 (by arrangement) 27 P�irc an Fh�ithlinn; Baile an Bh�thair; Co. �tha Cliath; �ire
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:53 EDT