RE: American English translation of character names

From: Francois Yergeau (FYergeau@alis.com)
Date: Thu Dec 18 2003 - 11:06:00 EST

  • Next message: Michael Everson: "Re: American English translation of character names"

    Arcane Jill wrote:
    > Or, indeed, why the "proper" name for a character must be in
    > English, and spellable in ASCII, instead of, say, Japanese.

    The names are in English in the English version of the standard. The French
    version of 10646 appropriately has French names, not restricted to ASCII but
    to the repertoire of ISO 8859-15. See
    http://iquebec.ifrance.com/hapax/ListeDesNoms-4.0.0.txt (work in progress).

    -- 
    François
    


    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Thu Dec 18 2003 - 12:10:12 EST