hexatridecimal internationalisation

From: JFC Morfin (jefsey@jefsey.com)
Date: Tue May 22 2007 - 12:59:49 CDT

  • Next message: Jonathan Rosenne: "RE: 026 keypunch"

    Dear all,
    I need an internationalized table of the hexatridecimal codes
    (http://en.wikipedia.org/wiki/Base_36) in the largest number of scripts.
    1. would someone have worked on that topic?
    2. a first degree solution seems to select in each script 26
    graphemes that will be used to transliterate a basic ASCII table.
         - are there technical objections to that
         - are there advises on the best way to select them for each script
         - are there advises for the transliteration (same alphabetical
    order as in ASCII may lead to more easy to compare outputs?)
         - would some tables already exist?
    Thank you for your help and inputs.

    This archive was generated by hypermail 2.1.5 : Tue May 22 2007 - 13:02:34 CDT