My primary interests are on transliteration and unicode part of Malayalam.
But the questions I have are more generic....
As I understand Unicode, it is trying to represent a text in its deep structure
and it is the job of the font to convert that deep structure to surface elements
or actual glyphs of the text. This is what exactly transliteration also trying
to do (atleast in case of Indic scripts). Finding out the rules to do this
conversion is the core of both. What is being remaining is, assigning code
numbers in case of Unicode or assigning correpsonding Latin character sequence
in case of transliteration. Both are reasonably trivial. So my questions are:
1. Is my theory correct ? If not, in which way ?
2. Are these rules for conversion between deep structure to surface structure
documented somewhere, in case of Malayalam ?
thanks in advance,
This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:20:51 EDT