Re: Pronunciation of "Unicode"

From: John Cowan (jcowan@reutershealth.com)
Date: Mon Jul 17 2000 - 11:15:07 EDT


Antoine Leca wrote:

> While in French there is no doubt we don't have an initial [ju-], which
> would imediately be interpreted (at least in Paris) as "Frenglish"
> pedantry, we sometimes write (and more often speak) "de Unicode"
> ([d@ ,ynikod] yes there is a little stop before the [y]).

And then why is "Unix" not [yni]? And is it feminine, as the ending
suggests?

-- 

Schlingt dreifach einen Kreis um dies! || John Cowan <jcowan@reutershealth.com> Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)



This archive was generated by hypermail 2.1.2 : Tue Jul 10 2001 - 17:21:05 EDT